summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/advancedfm.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/advancedfm.ts112
1 files changed, 87 insertions, 25 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/advancedfm.ts b/i18n/zh_TW/advancedfm.ts
index 63f6d5d..46b51d2 100644
--- a/i18n/zh_TW/advancedfm.ts
+++ b/i18n/zh_TW/advancedfm.ts
@@ -47,8 +47,4 @@
</message>
<message>
- <source>About</source>
- <translation>關於</translation>
- </message>
- <message>
<source>Size</source>
<translation>大小</translation>
@@ -148,9 +144,9 @@
<message>
<source>Copy </source>
- <translation>複製 </translation>
+ <translation type="unfinished">複製 </translation>
</message>
<message>
<source> As</source>
- <translation> 為</translation>
+ <translation type="unfinished"> 為</translation>
</message>
<message>
@@ -174,14 +170,4 @@
</message>
<message>
- <source>Advanced FileManager
-is copyright 2002 by
-L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
-and is licensed by the GPL</source>
- <translation>進階型檔案管理程式
- 版權 2002
-L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
-,授權為 GPL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Add To Documents</source>
<translation>新增至文件</translation>
@@ -206,13 +192,4 @@ L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
</message>
<message>
- <source>Really delete
-</source>
- <translation>確定刪除</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete Directory</source>
- <translation>刪除目錄</translation>
- </message>
- <message>
<source>Really copy
%1 files?</source>
@@ -235,4 +212,54 @@ Do you really want to delete it?</source>
您確定要刪除它?</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Advanced FileManager
+is copyright 2002-2003 by
+L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
+and is licensed by the GPL</source>
+ <translation type="unfinished">進階型檔案管理程式
+ 版權 2002-2003
+L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
+,授權為 GPL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove current directory
+from bookmarks.
+It is not bookmarked!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Search</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bookmark Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not copy %1 to %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Really delete %1
+and all it&apos;s contents ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Really delete
+%1?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
@@ -246,4 +273,19 @@ Do you really want to delete it?</source>
<translation>輸出</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Process could not start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Finished
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
@@ -289,4 +331,24 @@ Do you really want to delete it?</source>
<translation>執行</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error- no user</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error- no group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error setting ownership or group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error setting mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>