summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/datebook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/datebook.ts412
1 files changed, 176 insertions, 236 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/datebook.ts b/i18n/zh_TW/datebook.ts
index 1b02a97..d1d5ee8 100644
--- a/i18n/zh_TW/datebook.ts
+++ b/i18n/zh_TW/datebook.ts
@@ -5,3 +5,11 @@
<source>Calendar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>行事曆</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>View</source>
+ <translation>觀看</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>設定</translation>
</message>
@@ -9,3 +17,3 @@
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>新文件</translation>
</message>
@@ -13,3 +21,3 @@
<source>Today</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>今天</translation>
</message>
@@ -17,3 +25,3 @@
<source>Day</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Day</translation>
</message>
@@ -21,3 +29,3 @@
<source>Week</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Week</translation>
</message>
@@ -25,3 +33,3 @@
<source>WeekLst</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Weeklst</translation>
</message>
@@ -29,3 +37,3 @@
<source>Month</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>月份</translation>
</message>
@@ -33,3 +41,11 @@
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>尋找</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alarm and Start Time...</source>
+ <translation>鬧鐘與開始時間...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default View</source>
+ <translation>預設瀏覽方式</translation>
</message>
@@ -38,3 +54,4 @@
than interval between repeats.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Event duration is potentially longer
+than interval between repeats.</translation>
</message>
@@ -42,3 +59,3 @@ than interval between repeats.</source>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>不能編輯資料,正在同步中</translation>
</message>
@@ -46,3 +63,3 @@ than interval between repeats.</source>
<source>Edit Event</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>編輯事件</translation>
</message>
@@ -50,3 +67,3 @@ than interval between repeats.</source>
<source> minutes)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>分鐘)</translation>
</message>
@@ -54,3 +71,3 @@ than interval between repeats.</source>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>確定</translation>
</message>
@@ -58,3 +75,3 @@ than interval between repeats.</source>
<source>Out of space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>空間不足</translation>
</message>
@@ -66,3 +83,5 @@ Free up some space and try again.
Quit anyway?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>尚未儲存你的設定.
+ 請清空一點空間再試一次....
+Quit anyway?</translation>
</message>
@@ -70,3 +89,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>(Unknown)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(未知的)</translation>
</message>
@@ -74,3 +93,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Error!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>錯誤!</translation>
</message>
@@ -78,3 +97,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Fix it</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>修正他</translation>
</message>
@@ -82,11 +101,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Continue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate Event</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>繼續</translation>
</message>
@@ -97,3 +108,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>M</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M</translation>
</message>
@@ -101,3 +112,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>T</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>T</translation>
</message>
@@ -105,3 +116,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>W</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>W</translation>
</message>
@@ -109,3 +120,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F</translation>
</message>
@@ -113,3 +124,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>S</translation>
</message>
@@ -117,3 +128,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Monday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>一</translation>
</message>
@@ -121,3 +132,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Tuesday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>二</translation>
</message>
@@ -125,3 +136,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Wednesday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>三</translation>
</message>
@@ -129,3 +140,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Thursday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>四</translation>
</message>
@@ -133,3 +144,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Friday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>五</translation>
</message>
@@ -137,3 +148,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Saturday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>六</translation>
</message>
@@ -141,3 +152,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Sunday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>天</translation>
</message>
@@ -148,3 +159,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>:00p</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>:00p</translation>
</message>
@@ -155,3 +166,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>開始</translation>
</message>
@@ -159,3 +170,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>End</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>結束</translation>
</message>
@@ -163,3 +174,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>編輯</translation>
</message>
@@ -167,3 +178,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>刪除</translation>
</message>
@@ -171,3 +182,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Beam</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>紅外線</translation>
</message>
@@ -175,15 +186,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>This is an all day event.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source> - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>這是一個終日事件.</translation>
</message>
@@ -194,3 +193,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>:00 PM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>:00 下午</translation>
</message>
@@ -198,3 +197,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>:00 AM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>:00 上午</translation>
</message>
@@ -202,3 +201,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>PM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>下午</translation>
</message>
@@ -206,3 +205,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>AM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>上午</translation>
</message>
@@ -210,7 +209,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>:00</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Calendar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>:00</translation>
</message>
@@ -221,3 +216,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Preferences</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>喜好選項</translation>
</message>
@@ -265,66 +260,6 @@ Quit anyway?</source>
<source>Large</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Views</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default view:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Day</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Week</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Week List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Month</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Jump to current time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Time display</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start-End</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Defaults</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Location:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>大</translation>
</message>
<message>
- <source>Office</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Category:</source>
+ <source>Jump to current time (dayview)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -336,3 +271,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>This is an all day event.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>這是一個終日事件.</translation>
</message>
@@ -340,13 +275,14 @@ Quit anyway?</source>
<context>
- <name>DateBookWeekHeader</name>
+ <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
<message>
- <source>w</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Y: </source>
+ <translation>Y:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W: </source>
+ <translation>W:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
<message>
<source>00. Jan-00. Jan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>00. 一月-00. 一月</translation>
</message>
@@ -356,4 +292,4 @@ Quit anyway?</source>
<message>
- <source>w</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>W: %1</source>
+ <translation>W: %1</translation>
</message>
@@ -364,3 +300,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>W: 00,00</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>W: 00,00</translation>
</message>
@@ -368,3 +304,7 @@ Quit anyway?</source>
<source>2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>00 Jan-00 Jan</source>
+ <translation>00. 一月-00. 一月</translation>
</message>
@@ -376,3 +316,3 @@ Quit anyway?</source>
<comment>Monday</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>一</translation>
</message>
@@ -381,3 +321,3 @@ Quit anyway?</source>
<comment>Tuesday</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>二</translation>
</message>
@@ -386,3 +326,3 @@ Quit anyway?</source>
<comment>Wednesday</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>三</translation>
</message>
@@ -391,3 +331,3 @@ Quit anyway?</source>
<comment>Thursday</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>四</translation>
</message>
@@ -396,3 +336,3 @@ Quit anyway?</source>
<comment>Friday</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>五</translation>
</message>
@@ -401,3 +341,3 @@ Quit anyway?</source>
<comment>Saturday</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>六</translation>
</message>
@@ -406,3 +346,3 @@ Quit anyway?</source>
<comment>Sunday</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>日</translation>
</message>
@@ -410,3 +350,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>p</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>p</translation>
</message>
@@ -417,3 +357,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Calendar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>行事曆</translation>
</message>
@@ -421,3 +361,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Repeat...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重覆...</translation>
</message>
@@ -425,3 +365,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Daily...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>每日...</translation>
</message>
@@ -429,3 +369,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Weekly...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>每星期...</translation>
</message>
@@ -433,3 +373,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Monthly...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>每月...</translation>
</message>
@@ -437,3 +377,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Yearly...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>每年...</translation>
</message>
@@ -441,3 +381,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>No Repeat...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>不重覆...</translation>
</message>
@@ -445,3 +385,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Start Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>開始時間</translation>
</message>
@@ -449,3 +389,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>End Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>結束時間</translation>
</message>
@@ -456,3 +396,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>New Event</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>新事件</translation>
</message>
@@ -460,3 +400,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>地點</translation>
</message>
@@ -464,3 +404,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>分類</translation>
</message>
@@ -468,3 +408,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Meeting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>約會</translation>
</message>
@@ -472,3 +412,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Lunch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>中餐</translation>
</message>
@@ -476,3 +416,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Dinner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>晚餐</translation>
</message>
@@ -480,3 +420,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Travel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>旅行</translation>
</message>
@@ -484,3 +424,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Office</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>公司</translation>
</message>
@@ -488,3 +428,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Home</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>家</translation>
</message>
@@ -496,3 +436,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Start time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>開始時間</translation>
</message>
@@ -500,3 +440,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>All day</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>終日</translation>
</message>
@@ -504,3 +444,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Time zone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>時區</translation>
</message>
@@ -508,3 +448,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>&amp;Alarm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;A鬧鐘</translation>
</message>
@@ -512,3 +452,3 @@ Quit anyway?</source>
<source> minutes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>分鐘</translation>
</message>
@@ -516,3 +456,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Silent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>沉默</translation>
</message>
@@ -520,3 +460,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Loud</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>大聲</translation>
</message>
@@ -524,3 +464,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Repeat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重覆</translation>
</message>
@@ -528,3 +468,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>No Repeat...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>不重覆...</translation>
</message>
@@ -532,3 +472,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Description </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>序述</translation>
</message>
@@ -536,3 +476,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Start - End </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>開始 - 結束</translation>
</message>
@@ -540,3 +480,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Note...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>備忘錄...</translation>
</message>
@@ -547,3 +487,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Edit Note</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>編輯備忘錄</translation>
</message>
@@ -558,3 +498,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>開始</translation>
</message>
@@ -562,3 +502,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>End</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>結束</translation>
</message>
@@ -566,3 +506,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Every</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>每</translation>
</message>
@@ -570,3 +510,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>%1 %2 every </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>每 %1 %2 </translation>
</message>
@@ -574,3 +514,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>The %1 every </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>每%1</translation>
</message>
@@ -578,3 +518,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>The %1 %1 of every</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>每%1 %1</translation>
</message>
@@ -582,3 +522,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Every </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>每</translation>
</message>
@@ -586,3 +526,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Monday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>星期一</translation>
</message>
@@ -590,3 +530,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Tuesday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>星期二</translation>
</message>
@@ -594,3 +534,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Wednesday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>星期三</translation>
</message>
@@ -598,3 +538,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Thursday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>星期四</translation>
</message>
@@ -602,3 +542,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Friday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>星期五</translation>
</message>
@@ -606,3 +546,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Saturday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>星期六</translation>
</message>
@@ -610,3 +550,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Sunday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>星期天</translation>
</message>
@@ -617,3 +557,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>st</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>st</translation>
</message>
@@ -621,3 +561,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>nd</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>nd</translation>
</message>
@@ -625,3 +565,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>rd</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>rd</translation>
</message>
@@ -629,3 +569,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>th</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>th</translation>
</message>
@@ -636,3 +576,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>No Repeat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>不重覆</translation>
</message>
@@ -640,3 +580,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>day(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>日(s)</translation>
</message>
@@ -644,3 +584,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>week(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>星期(s)</translation>
</message>
@@ -648,3 +588,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Repeat By</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重覆</translation>
</message>
@@ -652,3 +592,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Day</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>日</translation>
</message>
@@ -656,3 +596,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>日期</translation>
</message>
@@ -660,3 +600,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>month(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>月(s)</translation>
</message>
@@ -664,3 +604,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>year(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>年(s)</translation>
</message>
@@ -668,3 +608,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>days</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>日</translation>
</message>
@@ -672,3 +612,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>day</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>日</translation>
</message>
@@ -676,3 +616,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>weeks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>星期</translation>
</message>
@@ -680,3 +620,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>week</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>星期</translation>
</message>
@@ -684,3 +624,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>month</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>月</translation>
</message>
@@ -688,3 +628,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>年</translation>
</message>
@@ -692,3 +632,3 @@ Quit anyway?</source>
<source> and </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>和</translation>
</message>
@@ -697,3 +637,3 @@ Quit anyway?</source>
and </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>, 和</translation>
</message>
@@ -701,3 +641,3 @@ and </source>
<source>, and </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>, 和</translation>
</message>
@@ -708,3 +648,3 @@ and </source>
<source>Repeating Event </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重覆事件</translation>
</message>
@@ -716,3 +656,3 @@ and </source>
<source>Day</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>日</translation>
</message>
@@ -720,3 +660,3 @@ and </source>
<source>Week</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>星期</translation>
</message>
@@ -724,3 +664,3 @@ and </source>
<source>Month</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>月</translation>
</message>
@@ -728,3 +668,3 @@ and </source>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>年</translation>
</message>
@@ -732,3 +672,3 @@ and </source>
<source>Every:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>每:</translation>
</message>
@@ -736,3 +676,3 @@ and </source>
<source>Frequency</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>頻率</translation>
</message>
@@ -740,3 +680,3 @@ and </source>
<source>End On:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>結束:</translation>
</message>
@@ -744,3 +684,3 @@ and </source>
<source>No End Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>無結束日期</translation>
</message>
@@ -748,3 +688,3 @@ and </source>
<source>Repeat On</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重覆</translation>
</message>
@@ -752,3 +692,3 @@ and </source>
<source>Mon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>一</translation>
</message>
@@ -756,3 +696,3 @@ and </source>
<source>Tue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>二</translation>
</message>
@@ -760,3 +700,3 @@ and </source>
<source>Wed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>三</translation>
</message>
@@ -764,3 +704,3 @@ and </source>
<source>Thu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>四</translation>
</message>
@@ -768,3 +708,3 @@ and </source>
<source>Fri</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>五</translation>
</message>
@@ -772,3 +712,3 @@ and </source>
<source>Sat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>六</translation>
</message>
@@ -776,3 +716,3 @@ and </source>
<source>Sun</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>日</translation>
</message>
@@ -780,3 +720,3 @@ and </source>
<source>Every</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>每</translation>
</message>
@@ -796,3 +736,3 @@ and </source>
<source>months</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>月</translation>
</message>
@@ -800,3 +740,3 @@ and </source>
<source>years</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>年</translation>
</message>