summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/embeddedkonsole.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/embeddedkonsole.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/embeddedkonsole.ts100
1 files changed, 50 insertions, 50 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/embeddedkonsole.ts b/i18n/zh_TW/embeddedkonsole.ts
index 81b9d45..f5e1b2b 100644
--- a/i18n/zh_TW/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/zh_TW/embeddedkonsole.ts
@@ -1,217 +1,217 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>CommandEditDialog</name>
<message>
<source>Command Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>指令選擇</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommandEditDialogBase</name>
<message>
<source>Commands</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>指令</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;B&gt;指令&lt;/B&gt;:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;B&gt;建議的指令&lt;/B&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Konsole</name>
<message>
<source>Terminal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>終端機</translation>
</message>
<message>
<source>Micro</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>微型</translation>
</message>
<message>
<source>Small Fixed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>小型固定式</translation>
</message>
<message>
<source>Medium Fixed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>中型固定式</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>字型</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>選項</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>新增</translation>
</message>
<message>
<source>Enter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enter</translation>
</message>
<message>
<source>Space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>空白</translation>
</message>
<message>
<source>Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tab</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>上</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>下</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>貼上</translation>
</message>
<message>
<source>Show command list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>顯示指令清單</translation>
</message>
<message>
<source>Hide command list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>隱藏指令清單</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs on Bottom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>索引標籤在底部</translation>
</message>
<message>
<source>Green on Black</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>黑底綠字</translation>
</message>
<message>
<source>Black on White</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>白底黑字</translation>
</message>
<message>
<source>White on Black</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>黑底白字</translation>
</message>
<message>
<source>Black on Transparent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>黑字, 透明背景</translation>
</message>
<message>
<source>Black on Red</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>紅底黑字</translation>
</message>
<message>
<source>Red on Black</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>黑底紅字</translation>
</message>
<message>
<source>Green on Yellow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>黃底綠字</translation>
</message>
<message>
<source>Blue on Magenta</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>洋紅底藍字</translation>
</message>
<message>
<source>Magenta on Blue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>藍底洋紅字</translation>
</message>
<message>
<source>Cyan on White</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>白底藍綠字</translation>
</message>
<message>
<source>White on Cyan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>藍綠底白字</translation>
</message>
<message>
<source>Blue on Black</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>黑底藍字</translation>
</message>
<message>
<source>Amber on Black</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>黑底琥珀字</translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>顏色</translation>
</message>
<message>
<source>Quick Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>快速編輯</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>編輯</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>無</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>左</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>右</translation>
</message>
<message>
<source>ScrollBar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>捲動軸</translation>
</message>
<message>
<source>Show Command List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>顯示指令清單</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Command List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>隱藏指令清單</translation>
</message>
<message>
<source>Custom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>自訂</translation>
</message>
<message>
<source>Command List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>指令清單</translation>
</message>
<message>
<source>Wrap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>換行</translation>
</message>
<message>
<source>Use Beep</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>使用嗶聲</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs on Top</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>索引標籤在頂端</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListSelection</name>
<message>
<source>Command Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>指令選擇</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>editCommandBase</name>
<message>
<source>Add command</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>加入指令</translation>
</message>
<message>
<source>Enter command to add:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>輸入要加入的指令:</translation>
</message>
</context>
</TS>