summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/keypebble.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/keypebble.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/keypebble.ts4
1 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/keypebble.ts b/i18n/zh_TW/keypebble.ts
index e438475..282e79a 100644
--- a/i18n/zh_TW/keypebble.ts
+++ b/i18n/zh_TW/keypebble.ts
@@ -8,52 +8,48 @@
8 <message> 8 <message>
9 <source>Connection Refused</source> 9 <source>Connection Refused</source>
10 <translation>連線被拒絕</translation> 10 <translation>連線被拒絕</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Host not found</source> 13 <source>Host not found</source>
14 <translation>找不到主機</translation> 14 <translation>找不到主機</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Read Error: QSocket reported an error reading 17 <source>Read Error: QSocket reported an error reading
18data, the remote host has probably dropped the 18data, the remote host has probably dropped the
19connection.</source> 19connection.</source>
20 <translation>讀取錯誤: QSocket 回報資料讀取錯誤, 20 <translation>讀取錯誤: QSocket 回報資料讀取錯誤,
21遠端主機可能已經忽略這個 21遠端主機可能已經忽略這個
22連線.</translation> 22連線.</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>QSocket reported an invalid error code</source> 25 <source>QSocket reported an invalid error code</source>
26 <translation>QSocket 回報了無效的錯誤代碼</translation> 26 <translation>QSocket 回報了無效的錯誤代碼</translation>
27 </message> 27 </message>
28</context> 28</context>
29<context> 29<context>
30 <name>KRFBDecoder</name> 30 <name>KRFBDecoder</name>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Waiting for server initialisation...</source>
33 <translation type="obsolete">等候伺服器初始化...</translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Waiting for desktop name...</source> 32 <source>Waiting for desktop name...</source>
37 <translation>等候桌面名稱...</translation> 33 <translation>等候桌面名稱...</translation>
38 </message> 34 </message>
39 <message> 35 <message>
40 <source>Connected to %1</source> 36 <source>Connected to %1</source>
41 <translation>連線到 %1</translation> 37 <translation>連線到 %1</translation>
42 </message> 38 </message>
43 <message> 39 <message>
44 <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> 40 <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source>
45 <translation>通訊協定錯誤: 在等待更新的訊息時卻發現 訊息 Id %1.</translation> 41 <translation>通訊協定錯誤: 在等待更新的訊息時卻發現 訊息 Id %1.</translation>
46 </message> 42 </message>
47 <message> 43 <message>
48 <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> 44 <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source>
49 <translation>通訊協定錯誤: 伺服器 %1 使用了未知的編碼</translation> 45 <translation>通訊協定錯誤: 伺服器 %1 使用了未知的編碼</translation>
50 </message> 46 </message>
51 <message> 47 <message>
52 <source>Waiting for server initialization...</source> 48 <source>Waiting for server initialization...</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 50 </message>
55</context> 51</context>
56<context> 52<context>
57 <name>KRFBLogin</name> 53 <name>KRFBLogin</name>
58 <message> 54 <message>
59 <source>Waiting for server version...</source> 55 <source>Waiting for server version...</source>