summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/opie-sheet.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/opie-sheet.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/opie-sheet.ts196
1 files changed, 0 insertions, 196 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/opie-sheet.ts b/i18n/zh_TW/opie-sheet.ts
index 3658300..3a3340b 100644
--- a/i18n/zh_TW/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/zh_TW/opie-sheet.ts
@@ -204,30 +204,10 @@
204 <translation>另存新檔(&amp;A)</translation> 204 <translation>另存新檔(&amp;A)</translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message> 206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="obsolete">離開</translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="obsolete">離開(&amp;Q)</translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="obsolete">一般說明</translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="obsolete">一般(&amp;G)</translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source> 207 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation>關於 Opie 試算表</translation> 208 <translation>關於 Opie 試算表</translation>
225 </message> 209 </message>
226 <message> 210 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="obsolete">關於(&amp;A)</translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source> 211 <source>Accept</source>
232 <translation>套用</translation> 212 <translation>套用</translation>
233 </message> 213 </message>
@@ -500,10 +480,6 @@
500 <translation>資料(&amp;D)</translation> 480 <translation>資料(&amp;D)</translation>
501 </message> 481 </message>
502 <message> 482 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="obsolete">說明(&amp;H)</translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source> 483 <source>&amp;Row</source>
508 <translation>列(&amp;R)</translation> 484 <translation>列(&amp;R)</translation>
509 </message> 485 </message>
@@ -520,178 +496,10 @@
520 <translation>函數(&amp;F)</translation> 496 <translation>函數(&amp;F)</translation>
521 </message> 497 </message>
522 <message> 498 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="obsolete">標準(&amp;S)</translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="obsolete">總和</translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="obsolete">總和(&amp;S)</translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="obsolete">絕對值</translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="obsolete">絕對(&amp;A)</translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="obsolete">正弦</translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="obsolete">正弦(&amp;N)</translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="obsolete">反正弦</translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="obsolete">反正弦(&amp;R)</translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="obsolete">餘弦</translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="obsolete">餘弦(&amp;C)</translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="obsolete">反餘弦</translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="obsolete">反餘弦(&amp;I)</translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="obsolete">正切</translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="obsolete">正切(&amp;T)</translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="obsolete">反正切</translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="obsolete">反正切(&amp;G)</translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="obsolete">座標的反正切</translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="obsolete">座標反正切(&amp;O)</translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="obsolete">指數</translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="obsolete">指數(&amp;E)</translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="obsolete">對數</translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="obsolete">對數(&amp;L)</translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="obsolete">乘冪</translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="obsolete">乘冪(&amp;P)</translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="obsolete">數學的(&amp;M)</translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="obsolete">平均數</translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="obsolete">平均數(&amp;A)</translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="obsolete">最大值</translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="obsolete">最大值(&amp;X)</translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="obsolete">最小值</translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="obsolete">最小值(&amp;M)</translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="obsolete">計數</translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="obsolete">計數(&amp;C)</translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="obsolete">統計(&amp;S)</translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source> 499 <source>Functions</source>
664 <translation>函數</translation> 500 <translation>函數</translation>
665 </message> 501 </message>
666 <message> 502 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="obsolete">找不到說明檔!</translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="obsolete">Opie 試算表
683Opie 的試算表軟體
684QWDC Beta Winner (以 Sheet/Qt)
685
686開發者: Serdar Ozler
687釋出版本 1.0.1
688釋出日期: 七月 04, 2002
689
690這個產品是依 GPL 授權. 它可以自由地散佈. 如果您想要取得最新的版本和原始碼, 請參觀下列網站.
691
692http://qtopia.sitebest.com</translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Number of rows:</source> 503 <source>&amp;Number of rows:</source>
696 <translation>列數(&amp;N):</translation> 504 <translation>列數(&amp;N):</translation>
697 </message> 505 </message>
@@ -1153,10 +961,6 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
1153 <translation>錯誤</translation> 961 <translation>錯誤</translation>
1154 </message> 962 </message>
1155 <message> 963 <message>
1156 <source>Syntax error!</source>
1157 <translation type="obsolete">語法錯誤!</translation>
1158 </message>
1159 <message>
1160 <source>Search key not found!</source> 964 <source>Search key not found!</source>
1161 <translation>找不到搜尋的目標!</translation> 965 <translation>找不到搜尋的目標!</translation>
1162 </message> 966 </message>