-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/patience.ts | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/patience.ts b/i18n/zh_TW/patience.ts index 028b87e..c7c5348 100644 --- a/i18n/zh_TW/patience.ts +++ b/i18n/zh_TW/patience.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Patience</source> | 5 | <source>Patience</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Patience</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Freecell</source> | 9 | <source>Freecell</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Freecell</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>&Game</source> | 13 | <source>&Game</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>&遊戲</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>&Change Card Backs</source> | 17 | <source>&Change Card Backs</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>&改變花色</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>&Snap To Position</source> | 21 | <source>&Snap To Position</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>&自動定位</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>&Settings</source> | 25 | <source>&Settings</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>&設定</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>&About</source> | 29 | <source>&About</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>&關於</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>&Help</source> | 33 | <source>&Help</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>&說明</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>Play</source> | 37 | <source>Play</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>遊戲</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>Change Card Backs</source> | 41 | <source>Change Card Backs</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>改變花色</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>Snap To Position</source> | 45 | <source>Snap To Position</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>自動定位</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
@@ -49,3 +49,3 @@ | |||
49 | <source>Turn One Card</source> | 49 | <source>Turn One Card</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>翻一張牌</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
@@ -53,3 +53,3 @@ | |||
53 | <source>Settings</source> | 53 | <source>Settings</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>設定</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
@@ -57,3 +57,3 @@ | |||
57 | <source>Turn Three Cards</source> | 57 | <source>Turn Three Cards</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>翻三張牌</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
@@ -61,3 +61,3 @@ | |||
61 | <source>Chicane</source> | 61 | <source>Chicane</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Chicane</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
@@ -65,3 +65,3 @@ | |||
65 | <source>Harp</source> | 65 | <source>Harp</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Harp</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
@@ -69,3 +69,3 @@ | |||
69 | <source>Teeclub</source> | 69 | <source>Teeclub</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Teeclub</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |