-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/qpe.ts | 34 |
1 files changed, 21 insertions, 13 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/qpe.ts b/i18n/zh_TW/qpe.ts index 5ee0e1e..fa55075 100644 --- a/i18n/zh_TW/qpe.ts +++ b/i18n/zh_TW/qpe.ts | |||
@@ -57,5 +57,5 @@ Keep power off until power restored!</source> | |||
57 | <source>The Back-up battery is very low. | 57 | <source>The Back-up battery is very low. |
58 | Please charge the back-up battery.</source> | 58 | Please charge the back-up battery.</source> |
59 | <translation >低電量警告. | 59 | <translation>低電量警告. |
60 | 請換上備份電池</translation> | 60 | 請換上備份電池</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
@@ -66,21 +66,14 @@ Please charge the back-up battery.</source> | |||
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Information</source> | 67 | <source>Information</source> |
68 | <translation>訊息</translation> | 68 | <translation type="unfinished">訊息</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source><p>The system date doesn't seem to be valid. | 71 | <source><p>The system date doesn't seem to be valid. |
72 | (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> | 72 | (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> |
73 | <translation><p>The system date doesn't seem to be valid. | 73 | <translation type="unfinished"><p>The system date doesn't seem to be valid. |
74 | (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></translation> | 74 | (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | </context> | 76 | </context> |
77 | <context> | 77 | <context> |
78 | <name>DesktopPowerAlerter</name> | ||
79 | <message> | ||
80 | <source>Battery Status</source> | ||
81 | <translation >電池狀態</translation> | ||
82 | </message> | ||
83 | </context> | ||
84 | <context> | ||
85 | <name>Launcher</name> | 78 | <name>Launcher</name> |
86 | <message> | 79 | <message> |
@@ -100,4 +93,12 @@ Please charge the back-up battery.</source> | |||
100 | <translation><p>沒有可開啟此文件的應用程式<p>Type is %1.</translation> | 93 | <translation><p>沒有可開啟此文件的應用程式<p>Type is %1.</translation> |
101 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | ||
96 | <source>Finding documents</source> | ||
97 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | <message> | ||
100 | <source>Searching documents</source> | ||
101 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
102 | </message> | ||
102 | </context> | 103 | </context> |
103 | <context> | 104 | <context> |
@@ -124,5 +125,5 @@ Please charge the back-up battery.</source> | |||
124 | <message> | 125 | <message> |
125 | <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> | 126 | <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> |
126 | <translation >A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</translation> | 127 | <translation>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</translation> |
127 | </message> | 128 | </message> |
128 | <message> | 129 | <message> |
@@ -132,5 +133,5 @@ Please charge the back-up battery.</source> | |||
132 | <message> | 133 | <message> |
133 | <source>Audio</source> | 134 | <source>Audio</source> |
134 | <translation >音效</translation> | 135 | <translation>音效</translation> |
135 | </message> | 136 | </message> |
136 | <message> | 137 | <message> |
@@ -156,5 +157,5 @@ Please charge the back-up battery.</source> | |||
156 | <message> | 157 | <message> |
157 | <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> | 158 | <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> |
158 | <translation >Limit search to dir: (not used yet)</translation> | 159 | <translation>Limit search to dir: (not used yet)</translation> |
159 | </message> | 160 | </message> |
160 | <message> | 161 | <message> |
@@ -172,4 +173,11 @@ Please charge the back-up battery.</source> | |||
172 | </context> | 173 | </context> |
173 | <context> | 174 | <context> |
175 | <name>QObject</name> | ||
176 | <message> | ||
177 | <source>Battery Status</source> | ||
178 | <translation type="unfinished">電池狀態</translation> | ||
179 | </message> | ||
180 | </context> | ||
181 | <context> | ||
174 | <name>ShutdownImpl</name> | 182 | <name>ShutdownImpl</name> |
175 | <message> | 183 | <message> |