summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/qpe.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/qpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/qpe.ts2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/qpe.ts b/i18n/zh_TW/qpe.ts
index ac4ac62..932ee0c 100644
--- a/i18n/zh_TW/qpe.ts
+++ b/i18n/zh_TW/qpe.ts
@@ -423,163 +423,163 @@ Please charge the back-up battery.</source>
423 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid. 423 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
424(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</translation> 424(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</translation>
425 </message> 425 </message>
426 <message> 426 <message>
427 <source>Battery level is critical! 427 <source>Battery level is critical!
428Keep power off until power restored!</source> 428Keep power off until power restored!</source>
429 <translation type="obsolete">低電量警告! 429 <translation type="obsolete">低電量警告!
430請把電源關掉直到插上插座</translation> 430請把電源關掉直到插上插座</translation>
431 </message> 431 </message>
432 <message> 432 <message>
433 <source>The Back-up battery is very low. 433 <source>The Back-up battery is very low.
434Please charge the back-up battery.</source> 434Please charge the back-up battery.</source>
435 <translation type="obsolete">低電量警告. 435 <translation type="obsolete">低電量警告.
436請換上備份電池</translation> 436請換上備份電池</translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>business card</source> 439 <source>business card</source>
440 <translation type="unfinished">business card </translation> 440 <translation type="unfinished">business card </translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Safe Mode</source> 443 <source>Safe Mode</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>&lt;P&gt;A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> 447 <source>&lt;P&gt;A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>OK</source> 451 <source>OK</source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>Plugin Manager...</source> 455 <source>Plugin Manager...</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Memory Status</source> 459 <source>Memory Status</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>Memory Low 463 <source>Memory Low
464Please save data.</source> 464Please save data.</source>
465 <translation type="unfinished"></translation> 465 <translation type="unfinished"></translation>
466 </message> 466 </message>
467 <message> 467 <message>
468 <source>Critical Memory Shortage 468 <source>Critical Memory Shortage
469Please end this application 469Please end this application
470immediately.</source> 470immediately.</source>
471 <translation type="unfinished"></translation> 471 <translation type="unfinished"></translation>
472 </message> 472 </message>
473 <message> 473 <message>
474 <source>WARNING</source> 474 <source>WARNING</source>
475 <translation type="unfinished"></translation> 475 <translation type="unfinished"></translation>
476 </message> 476 </message>
477 <message> 477 <message>
478 <source>&lt;p&gt;The battery level is critical!&lt;p&gt;Keep power off until AC is restored</source> 478 <source>&lt;p&gt;The battery level is critical!&lt;p&gt;Keep power off until AC is restored</source>
479 <translation type="unfinished"></translation> 479 <translation type="unfinished"></translation>
480 </message> 480 </message>
481 <message> 481 <message>
482 <source>Ok</source> 482 <source>Ok</source>
483 <translation type="unfinished"></translation> 483 <translation type="unfinished"></translation>
484 </message> 484 </message>
485 <message> 485 <message>
486 <source>The battery is running very low. </source> 486 <source>The battery is running very low. </source>
487 <translation type="unfinished"></translation> 487 <translation type="unfinished"></translation>
488 </message> 488 </message>
489 <message> 489 <message>
490 <source>&lt;p&gt;The Back-up battery is very low&lt;p&gt;Please charge the back-up battery</source> 490 <source>&lt;p&gt;The Back-up battery is very low&lt;p&gt;Please charge the back-up battery</source>
491 <translation type="unfinished"></translation> 491 <translation type="unfinished"></translation>
492 </message> 492 </message>
493</context> 493</context>
494<context> 494<context>
495 <name>ShutdownImpl</name> 495 <name>ShutdownImpl</name>
496 <message> 496 <message>
497 <source>Terminate</source> 497 <source>Terminate</source>
498 <translation type="unfinished">終止</translation> 498 <translation type="unfinished">終止</translation>
499 </message> 499 </message>
500 <message> 500 <message>
501 <source>Terminate Opie</source> 501 <source>Terminate Opie</source>
502 <translation type="unfinished">終止Opie</translation> 502 <translation type="unfinished">終止Opie</translation>
503 </message> 503 </message>
504 <message> 504 <message>
505 <source>Reboot</source> 505 <source>Reboot</source>
506 <translation type="unfinished">重開機</translation> 506 <translation type="unfinished">重開機</translation>
507 </message> 507 </message>
508 <message> 508 <message>
509 <source>Restart Opie</source> 509 <source>Restart Opie</source>
510 <translation type="unfinished">重新啟動Opie</translation> 510 <translation type="unfinished">重新啟動Opie</translation>
511 </message> 511 </message>
512 <message> 512 <message>
513 <source>Shutdown</source> 513 <source>Shutdown</source>
514 <translation type="unfinished">關機</translation> 514 <translation type="unfinished">關機</translation>
515 </message> 515 </message>
516 <message> 516 <message>
517 <source>&lt;p&gt; 517 <source>&lt;p&gt;
518These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> 518These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source>
519 <translation type="unfinished">&lt;p&gt; 519 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;
520These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</translation> 520These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</translation>
521 </message> 521 </message>
522 <message> 522 <message>
523 <source>Cancel</source> 523 <source>Cancel</source>
524 <translation type="unfinished">取消</translation> 524 <translation type="unfinished">取消</translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>Shutdown...</source> 527 <source>Shutdown...</source>
528 <translation type="unfinished">關機..</translation> 528 <translation type="unfinished">關機..</translation>
529 </message> 529 </message>
530</context> 530</context>
531<context> 531<context>
532 <name>SyncAuthentication</name> 532 <name>SyncAuthentication</name>
533 <message> 533 <message>
534 <source>Sync Connection</source> 534 <source>Sync Connection</source>
535 <translation type="unfinished">同步連結</translation> 535 <translation type="unfinished">同步連結</translation>
536 </message> 536 </message>
537 <message> 537 <message>
538 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> 538 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source>
539 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</translation> 539 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</translation>
540 </message> 540 </message>
541 <message> 541 <message>
542 <source>Deny</source> 542 <source>Deny</source>
543 <translation type="unfinished">沒有權限</translation> 543 <translation type="unfinished">沒有權限</translation>
544 </message> 544 </message>
545 <message> 545 <message>
546 <source>&lt;p&gt;An unrecognized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> 546 <source>&lt;p&gt;An unrecognized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source>
547 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;An unrecognized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</translation> 547 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;An unrecognized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</translation>
548 </message> 548 </message>
549 <message> 549 <message>
550 <source>Allow</source> 550 <source>Allow</source>
551 <translation type="unfinished">淮許</translation> 551 <translation type="unfinished">淮許</translation>
552 </message> 552 </message>
553 <message> 553 <message>
554 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> 554 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source>
555 <translation type="unfinished"></translation> 555 <translation type="unfinished"></translation>
556 </message> 556 </message>
557 <message> 557 <message>
558 <source>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.&lt;/qt&gt;</source> 558 <source>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.&lt;/qt&gt;</source>
559 <translation type="unfinished"></translation> 559 <translation type="unfinished"></translation>
560 </message> 560 </message>
561</context> 561</context>
562<context> 562<context>
563 <name>SyncDialog</name> 563 <name>SyncDialog</name>
564 <message> 564 <message>
565 <source>Syncing</source> 565 <source>Syncing</source>
566 <translation type="obsolete">同步中</translation> 566 <translation type="obsolete">同步中</translation>
567 </message> 567 </message>
568 <message> 568 <message>
569 <source>&lt;b&gt;Contacts&lt;/b&gt;</source> 569 <source>&lt;b&gt;Contacts&lt;/b&gt;</source>
570 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;連結&lt;/b&gt;</translation> 570 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;連結&lt;/b&gt;</translation>
571 </message> 571 </message>
572 <message> 572 <message>
573 <source>&amp;Cancel</source> 573 <source>&amp;Cancel</source>
574 <translation type="obsolete">&amp;取消</translation> 574 <translation type="obsolete">&amp;取消</translation>
575 </message> 575 </message>
576 <message> 576 <message>
577 <source>Abort</source> 577 <source>Abort</source>
578 <translation type="unfinished"></translation> 578 <translation type="unfinished"></translation>
579 </message> 579 </message>
580 <message> 580 <message>
581 <source>Syncing:</source> 581 <source>Syncing:</source>
582 <translation type="unfinished"></translation> 582 <translation type="unfinished"></translation>
583 </message> 583 </message>
584</context> 584</context>
585</TS> 585</TS>