summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/systemtime.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/systemtime.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/systemtime.ts382
1 files changed, 67 insertions, 315 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/systemtime.ts b/i18n/zh_TW/systemtime.ts
index add323c..0bb3b23 100644
--- a/i18n/zh_TW/systemtime.ts
+++ b/i18n/zh_TW/systemtime.ts
@@ -2,145 +2,2 @@
<context>
- <name>FormatTabWidget</name>
- <message>
- <source>Time format</source>
- <translation type="unfinished">時間格式</translation>
- </message>
- <message>
- <source>hh:mm</source>
- <translation type="unfinished">hh:mm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>D/M hh:mm</source>
- <translation type="unfinished">D/M hh:mm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>M/D hh:mm</source>
- <translation type="unfinished">M/D hh:mm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>12/24 hour</source>
- <translation type="unfinished">12/24 小時制</translation>
- </message>
- <message>
- <source>24 hour</source>
- <translation type="unfinished">24 小時制</translation>
- </message>
- <message>
- <source>12 hour</source>
- <translation type="unfinished">12 小時制</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date format</source>
- <translation type="unfinished">日期格式</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Weeks start on</source>
- <translation type="unfinished">一星期開始於</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sunday</source>
- <translation type="unfinished">星期日</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Monday</source>
- <translation type="unfinished">星期一</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>MainWindow</name>
- <message>
- <source>SystemTime</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Settings</source>
- <translation type="unfinished">設定</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Predict</source>
- <translation type="unfinished">預報</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You asked for a delay of </source>
- <translation type="unfinished">您要求延遲 </translation>
- </message>
- <message>
- <source> minutes, but only </source>
- <translation type="unfinished"> 分鐘, 但是只有 </translation>
- </message>
- <message>
- <source> minutes elapsed since last lookup.&lt;br&gt;Continue?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Continue?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Running:
-ntpdate </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error while getting time from network.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error while executing ntpdate</source>
- <translation type="unfinished">在執行 ntpdate 時發生錯誤</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Time Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error while getting time from
- server: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source> seconds</source>
- <translation type="unfinished"> 秒</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not connect to server </source>
- <translation type="unfinished">無法連線到伺服器 </translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>NTPTabWidget</name>
- <message>
- <source>Start time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>n/a</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Time shift</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>New time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Get time from the network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Ntp</name>
@@ -148,3 +5,3 @@ ntpdate </source>
<source>time.fu-berlin.de</source>
- <translation type="obsolete">time.fu-berlin.de</translation>
+ <translation>time.fu-berlin.de</translation>
</message>
@@ -152,3 +9,3 @@ ntpdate </source>
<source>Run NTP?</source>
- <translation type="obsolete">執行 NTP?</translation>
+ <translation>執行 NTP?</translation>
</message>
@@ -156,3 +13,3 @@ ntpdate </source>
<source>You asked for a delay of </source>
- <translation type="obsolete">您要求延遲 </translation>
+ <translation>您要求延遲 </translation>
</message>
@@ -160,3 +17,3 @@ ntpdate </source>
<source> minutes, but only </source>
- <translation type="obsolete"> 分鐘, 但是只有 </translation>
+ <translation> 分鐘, 但是只有 </translation>
</message>
@@ -164,3 +21,3 @@ ntpdate </source>
<source> minutes elapsed since last lookup.</source>
- <translation type="obsolete"> 分鐘前進行過查詢.</translation>
+ <translation> 分鐘前進行過查詢.</translation>
</message>
@@ -168,3 +25,3 @@ ntpdate </source>
<source>Rerun NTP?</source>
- <translation type="obsolete">重新執行 NTP?</translation>
+ <translation>重新執行 NTP?</translation>
</message>
@@ -172,3 +29,3 @@ ntpdate </source>
<source>Running:</source>
- <translation type="obsolete">執行中:</translation>
+ <translation>執行中:</translation>
</message>
@@ -176,3 +33,3 @@ ntpdate </source>
<source>Error while executing ntpdate</source>
- <translation type="obsolete">在執行 ntpdate 時發生錯誤</translation>
+ <translation>在執行 ntpdate 時發生錯誤</translation>
</message>
@@ -180,3 +37,3 @@ ntpdate </source>
<source> seconds</source>
- <translation type="obsolete"> 秒</translation>
+ <translation> 秒</translation>
</message>
@@ -184,3 +41,3 @@ ntpdate </source>
<source>last [h]</source>
- <translation type="obsolete">上次 [h]</translation>
+ <translation>上次 [h]</translation>
</message>
@@ -188,3 +45,3 @@ ntpdate </source>
<source>offset [s]</source>
- <translation type="obsolete">誤差 [s]</translation>
+ <translation>誤差 [s]</translation>
</message>
@@ -192,3 +49,3 @@ ntpdate </source>
<source>shift [s/h]</source>
- <translation type="obsolete">移位 [s/h]</translation>
+ <translation>移位 [s/h]</translation>
</message>
@@ -196,3 +53,3 @@ ntpdate </source>
<source> s/h</source>
- <translation type="obsolete"> s/h</translation>
+ <translation> s/h</translation>
</message>
@@ -200,3 +57,3 @@ ntpdate </source>
<source>Get time from network</source>
- <translation type="obsolete">從網路取得時刻</translation>
+ <translation>從網路取得時刻</translation>
</message>
@@ -204,3 +61,3 @@ ntpdate </source>
<source>Set predicted time: </source>
- <translation type="obsolete">設定預報的時刻: </translation>
+ <translation>設定預報的時刻: </translation>
</message>
@@ -208,3 +65,3 @@ ntpdate </source>
<source>Could not connect to server </source>
- <translation type="obsolete">無法連線到伺服器 </translation>
+ <translation>無法連線到伺服器 </translation>
</message>
@@ -212,3 +69,3 @@ ntpdate </source>
<source>Predict</source>
- <translation type="obsolete">預報</translation>
+ <translation>預報</translation>
</message>
@@ -216,3 +73,3 @@ ntpdate </source>
<source>NTP</source>
- <translation type="obsolete">NTP</translation>
+ <translation>NTP</translation>
</message>
@@ -220,3 +77,3 @@ ntpdate </source>
<source>Main</source>
- <translation type="obsolete">主要</translation>
+ <translation>主要</translation>
</message>
@@ -224,3 +81,3 @@ ntpdate </source>
<source>Settings</source>
- <translation type="obsolete">設定</translation>
+ <translation>設定</translation>
</message>
@@ -228,3 +85,3 @@ ntpdate </source>
<source>ntp error</source>
- <translation type="obsolete">ntp 錯誤</translation>
+ <translation>ntp 錯誤</translation>
</message>
@@ -232,3 +89,3 @@ ntpdate </source>
<source>Error while getting time form network!</source>
- <translation type="obsolete">從網路取得時刻時發生錯誤!</translation>
+ <translation>從網路取得時刻時發生錯誤!</translation>
</message>
@@ -237,3 +94,3 @@ ntpdate </source>
server</source>
- <translation type="obsolete">從伺服器取得時刻時
+ <translation>從伺服器取得時刻時
發生錯誤</translation>
@@ -245,3 +102,3 @@ ntpdate </source>
<source>Network Time</source>
- <translation type="obsolete">網路時刻</translation>
+ <translation>網路時刻</translation>
</message>
@@ -249,3 +106,3 @@ ntpdate </source>
<source>Get time from network</source>
- <translation type="obsolete">從網路取得時刻</translation>
+ <translation>從網路取得時刻</translation>
</message>
@@ -253,3 +110,3 @@ ntpdate </source>
<source>Start Time:</source>
- <translation type="obsolete">開始時刻:</translation>
+ <translation>開始時刻:</translation>
</message>
@@ -257,3 +114,3 @@ ntpdate </source>
<source>nan</source>
- <translation type="obsolete">nan</translation>
+ <translation>nan</translation>
</message>
@@ -261,3 +118,3 @@ ntpdate </source>
<source>Time Shift:</source>
- <translation type="obsolete">時刻平移:</translation>
+ <translation>時刻平移:</translation>
</message>
@@ -265,3 +122,3 @@ ntpdate </source>
<source>New Time:</source>
- <translation type="obsolete">新的時刻:</translation>
+ <translation>新的時刻:</translation>
</message>
@@ -269,3 +126,3 @@ ntpdate </source>
<source>Esimated Shift:</source>
- <translation type="obsolete">估計平移:</translation>
+ <translation>估計平移:</translation>
</message>
@@ -273,3 +130,3 @@ ntpdate </source>
<source>Predicted Time:</source>
- <translation type="obsolete">預報的時刻:</translation>
+ <translation>預報的時刻:</translation>
</message>
@@ -277,3 +134,3 @@ ntpdate </source>
<source>Mean shift:</source>
- <translation type="obsolete">平均平移:</translation>
+ <translation>平均平移:</translation>
</message>
@@ -281,3 +138,3 @@ ntpdate </source>
<source>Set predicted time</source>
- <translation type="obsolete">設定預報時刻</translation>
+ <translation>設定預報時刻</translation>
</message>
@@ -285,3 +142,3 @@ ntpdate </source>
<source>Predict time</source>
- <translation type="obsolete">預報時刻</translation>
+ <translation>預報時刻</translation>
</message>
@@ -289,3 +146,3 @@ ntpdate </source>
<source>Use</source>
- <translation type="obsolete">使用</translation>
+ <translation>使用</translation>
</message>
@@ -293,3 +150,3 @@ ntpdate </source>
<source>as</source>
- <translation type="obsolete">當做</translation>
+ <translation>當做</translation>
</message>
@@ -297,3 +154,3 @@ ntpdate </source>
<source>NTP server to get the time from the network.</source>
- <translation type="obsolete">NTP 伺服器以便自網路取得時刻</translation>
+ <translation>NTP 伺服器以便自網路取得時刻</translation>
</message>
@@ -301,3 +158,3 @@ ntpdate </source>
<source>Wait for </source>
- <translation type="obsolete">等候 </translation>
+ <translation>等候 </translation>
</message>
@@ -305,3 +162,3 @@ ntpdate </source>
<source>minutes until</source>
- <translation type="obsolete">分鐘, 直到</translation>
+ <translation>分鐘, 直到</translation>
</message>
@@ -309,3 +166,3 @@ ntpdate </source>
<source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source>
- <translation type="obsolete">NTP 嘗試讓時鐘與網路同步.</translation>
+ <translation>NTP 嘗試讓時鐘與網路同步.</translation>
</message>
@@ -313,3 +170,3 @@ ntpdate </source>
<source>Insure a delay of</source>
- <translation type="obsolete">確保延遲時間</translation>
+ <translation>確保延遲時間</translation>
</message>
@@ -317,3 +174,3 @@ ntpdate </source>
<source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source>
- <translation type="obsolete">將使用新的 NTP 查詢來預報時刻.</translation>
+ <translation>將使用新的 NTP 查詢來預報時刻.</translation>
</message>
@@ -321,3 +178,3 @@ ntpdate </source>
<source>Set time</source>
- <translation type="obsolete">設定時刻</translation>
+ <translation>設定時刻</translation>
</message>
@@ -325,3 +182,3 @@ ntpdate </source>
<source>Main</source>
- <translation type="obsolete">主要</translation>
+ <translation>主要</translation>
</message>
@@ -329,3 +186,3 @@ ntpdate </source>
<source>Manual</source>
- <translation type="obsolete">手動</translation>
+ <translation>手動</translation>
</message>
@@ -333,3 +190,3 @@ ntpdate </source>
<source>Settings</source>
- <translation type="obsolete">設定</translation>
+ <translation>設定</translation>
</message>
@@ -337,3 +194,3 @@ ntpdate </source>
<source>Predict</source>
- <translation type="obsolete">預報</translation>
+ <translation>預報</translation>
</message>
@@ -341,3 +198,3 @@ ntpdate </source>
<source>NTP</source>
- <translation type="obsolete">NTP</translation>
+ <translation>NTP</translation>
</message>
@@ -345,50 +202,3 @@ ntpdate </source>
<source>Advanced settings</source>
- <translation type="obsolete">進階設定</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>PredictTabWidget</name>
- <message>
- <source>Predicted time drift</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>n/a</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Estimated shift</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Predicted time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Shift [s/h]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last [h]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offset [s]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Predict time</source>
- <translation type="unfinished">預報時刻</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set predicted time</source>
- <translation type="unfinished">設定預報時刻</translation>
- </message>
- <message>
- <source> s/h</source>
- <translation type="unfinished"> s/h</translation>
- </message>
- <message>
- <source> seconds</source>
- <translation type="unfinished"> 秒</translation>
+ <translation>進階設定</translation>
</message>
@@ -399,3 +209,3 @@ ntpdate </source>
<source>Time Zone</source>
- <translation type="obsolete">時區</translation>
+ <translation>時區</translation>
</message>
@@ -403,3 +213,3 @@ ntpdate </source>
<source>Date</source>
- <translation type="obsolete">日期</translation>
+ <translation>日期</translation>
</message>
@@ -407,3 +217,3 @@ ntpdate </source>
<source>Time format</source>
- <translation type="obsolete">時間格式</translation>
+ <translation>時間格式</translation>
</message>
@@ -411,3 +221,3 @@ ntpdate </source>
<source>24 hour</source>
- <translation type="obsolete">24 小時制</translation>
+ <translation>24 小時制</translation>
</message>
@@ -415,3 +225,3 @@ ntpdate </source>
<source>12 hour</source>
- <translation type="obsolete">12 小時制</translation>
+ <translation>12 小時制</translation>
</message>
@@ -419,3 +229,3 @@ ntpdate </source>
<source>Weeks start on</source>
- <translation type="obsolete">一星期開始於</translation>
+ <translation>一星期開始於</translation>
</message>
@@ -423,3 +233,3 @@ ntpdate </source>
<source>Sunday</source>
- <translation type="obsolete">星期日</translation>
+ <translation>星期日</translation>
</message>
@@ -427,3 +237,3 @@ ntpdate </source>
<source>Monday</source>
- <translation type="obsolete">星期一</translation>
+ <translation>星期一</translation>
</message>
@@ -431,3 +241,3 @@ ntpdate </source>
<source>Date format</source>
- <translation type="obsolete">日期格式</translation>
+ <translation>日期格式</translation>
</message>
@@ -435,3 +245,3 @@ ntpdate </source>
<source>Applet format</source>
- <translation type="obsolete">小程式格式</translation>
+ <translation>小程式格式</translation>
</message>
@@ -439,3 +249,3 @@ ntpdate </source>
<source>hh:mm</source>
- <translation type="obsolete">hh:mm</translation>
+ <translation>hh:mm</translation>
</message>
@@ -443,3 +253,3 @@ ntpdate </source>
<source>D/M hh:mm</source>
- <translation type="obsolete">D/M hh:mm</translation>
+ <translation>D/M hh:mm</translation>
</message>
@@ -447,3 +257,3 @@ ntpdate </source>
<source>M/D hh:mm</source>
- <translation type="obsolete">M/D hh:mm</translation>
+ <translation>M/D hh:mm</translation>
</message>
@@ -451,3 +261,3 @@ ntpdate </source>
<source>System Time</source>
- <translation type="obsolete">系統時間</translation>
+ <translation>系統時間</translation>
</message>
@@ -458,45 +268,3 @@ ntpdate </source>
<source>Hour</source>
- <translation type="obsolete">時</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minute</source>
- <translation type="obsolete">分</translation>
- </message>
- <message>
- <source>AM</source>
- <translation type="obsolete">AM</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PM</source>
- <translation type="obsolete">PM</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>SettingsTabWidget</name>
- <message>
- <source>Time server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>minutes between time updates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>minutes between prediction updates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Display time server information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Display time prediction information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TimeTabWidget</name>
- <message>
- <source>Hour</source>
- <translation type="unfinished">時</translation>
+ <translation>時</translation>
</message>
@@ -504,3 +272,3 @@ ntpdate </source>
<source>Minute</source>
- <translation type="unfinished">分</translation>
+ <translation>分</translation>
</message>
@@ -508,3 +276,3 @@ ntpdate </source>
<source>AM</source>
- <translation type="unfinished">AM</translation>
+ <translation>AM</translation>
</message>
@@ -512,19 +280,3 @@ ntpdate </source>
<source>PM</source>
- <translation type="unfinished">PM</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation type="unfinished">日期</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Time zone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Get time from the network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set predicted time</source>
- <translation type="unfinished">設定預報時刻</translation>
+ <translation>PM</translation>
</message>