summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/todolist.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/todolist.ts393
1 files changed, 254 insertions, 139 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/todolist.ts b/i18n/zh_TW/todolist.ts
index 140fbc4..cbb2fc2 100644
--- a/i18n/zh_TW/todolist.ts
+++ b/i18n/zh_TW/todolist.ts
@@ -38,14 +38,6 @@
38 <translation>搜尋</translation> 38 <translation>搜尋</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Completed tasks</source>
42 <translation>顯示已完成事項</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Show Deadline</source>
46 <translation>顯示到期日</translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Data</source> 41 <source>Data</source>
50 <translation>資料管理</translation> 42 <translation>資料管理</translation>
51 </message> 43 </message>
@@ -58,10 +50,6 @@
58 <translation>設定選項</translation> 50 <translation>設定選項</translation>
59 </message> 51 </message>
60 <message> 52 <message>
61 <source>Show only over due</source>
62 <translation>只顯示已過期之待辦事項</translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>New from template</source> 53 <source>New from template</source>
66 <translation>利用樣板建立新事項</translation> 54 <translation>利用樣板建立新事項</translation>
67 </message> 55 </message>
@@ -110,18 +98,56 @@ Quit Anyway?</source>
110 <source>New Tasks</source> 98 <source>New Tasks</source>
111 <translation>新增待辦事項</translation> 99 <translation>新增待辦事項</translation>
112 </message> 100 </message>
113</context>
114<context>
115 <name>OTaskEditor</name>
116 <message> 101 <message>
117 <source>Overview</source> 102 <source>Click here to create a new task.</source>
118 <translation>內容</translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Click here to modify the current task.</source>
107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Click here to remove the current task.</source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Show completed tasks</source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Show only over-due tasks</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Show task deadlines</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 128 </message>
120 <message> 129 <message>
121 <source>Advanced</source> 130 <source>Show quick task bar</source>
122 <translation>進階設定</translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>QuickEdit</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 136 </message>
124 <message> 137 <message>
138 <source>This is a listing of all current tasks.
139
140The list displays the following information:
1411. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
1422. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
1433. Description - description of task. Click here to select the task.
1444. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
147</context>
148<context>
149 <name>OTaskEditor</name>
150 <message>
125 <source>Alarms</source> 151 <source>Alarms</source>
126 <translation>鬧鈴</translation> 152 <translation>鬧鈴</translation>
127 </message> 153 </message>
@@ -134,8 +160,16 @@ Quit Anyway?</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 161 </message>
136 <message> 162 <message>
137 <source>Recurrance</source> 163 <source>Information</source>
138 <translation>週期性</translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Status</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Recurrence</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 173 </message>
140</context> 174</context>
141<context> 175<context>
@@ -156,10 +190,6 @@ Quit Anyway?</source>
156 <translation>完成</translation> 190 <translation>完成</translation>
157 </message> 191 </message>
158 <message> 192 <message>
159 <source>Prior.</source>
160 <translation>優先順序</translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Description</source> 193 <source>Description</source>
164 <translation>說明</translation> 194 <translation>說明</translation>
165 </message> 195 </message>
@@ -179,228 +209,258 @@ Quit Anyway?</source>
179 <source>%1 day(s)</source> 209 <source>%1 day(s)</source>
180 <translation>%1 天</translation> 210 <translation>%1 天</translation>
181 </message> 211 </message>
212 <message>
213 <source>Priority</source>
214 <translation type="unfinished">優先順序</translation>
215 </message>
182</context> 216</context>
183<context> 217<context>
184 <name>TaskEditorAdvanced</name> 218 <name>TaskEditorAlarms</name>
185 <message> 219 <message>
186 <source>State:</source> 220 <source>New</source>
187 <translation>狀態:</translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 222 </message>
189 <message> 223 <message>
190 <source>Started</source> 224 <source>Edit</source>
191 <translation>開始</translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 226 </message>
193 <message> 227 <message>
194 <source>Postponed</source> 228 <source>Delete</source>
195 <translation>已延期</translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 230 </message>
231</context>
232<context>
233 <name>TaskEditorOverView</name>
197 <message> 234 <message>
198 <source>Finished</source> 235 <source>Description:</source>
199 <translation>已完成</translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 237 </message>
201 <message> 238 <message>
202 <source>Not started</source> 239 <source>Enter brief description of the task here.</source>
203 <translation>尚未開始</translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 241 </message>
205 <message> 242 <message>
206 <source>Maintainer</source> 243 <source>Complete </source>
207 <translation>負責人</translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 245 </message>
209 <message> 246 <message>
210 <source>test</source> 247 <source>Work on </source>
211 <translation>測試</translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message> 249 </message>
213 <message> 250 <message>
214 <source>...</source> 251 <source>Buy </source>
215 <translation>...</translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 253 </message>
217 <message> 254 <message>
218 <source>Maintain Mode:</source> 255 <source>Organize </source>
219 <translation>責任歸屬:</translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 257 </message>
221 <message> 258 <message>
222 <source>Responsible</source> 259 <source>Get </source>
223 <translation>由其負責</translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 261 </message>
225 <message> 262 <message>
226 <source>Done By</source> 263 <source>Update </source>
227 <translation>由其完成</translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message> 265 </message>
229 <message> 266 <message>
230 <source>Coordinating</source> 267 <source>Create </source>
231 <translation>由其協調</translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message> 269 </message>
233 <message> 270 <message>
234 <source>Nothing</source> 271 <source>Plan </source>
235 <translation></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 273 </message>
237</context>
238<context>
239 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
240 <message> 274 <message>
241 <source>Description</source> 275 <source>Call </source>
242 <translation>細節說明</translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message> 277 </message>
244</context>
245<context>
246 <name>TaskEditorAlarms</name>
247 <message> 278 <message>
248 <source>empty</source> 279 <source>Mail </source>
249 <translation>無</translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Priority:</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Select priority of task here.</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>Very High</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>High</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message> 297 </message>
251 <message> 298 <message>
252 <source>&amp;Add</source> 299 <source>Normal</source>
253 <translation>&amp;新增</translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 301 </message>
255 <message> 302 <message>
256 <source>&amp;Edit</source> 303 <source>Low</source>
257 <translation>&amp;編輯</translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 305 </message>
259 <message> 306 <message>
260 <source>&amp;Remove</source> 307 <source>Very Low</source>
261 <translation>&amp;移除</translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Category:</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>Select category to organize this task with.</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Recurring task</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Notes:</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>Enter any additional information about this task here.</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Todo List</source>
336 <translation type="unfinished">待辦事項清單</translation>
262 </message> 337 </message>
263</context> 338</context>
264<context> 339<context>
265 <name>TaskEditorOverView</name> 340 <name>TaskEditorStatus</name>
266 <message> 341 <message>
267 <source>Form1</source> 342 <source>Status:</source>
268 <translation>表格 1</translation> 343 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 344 </message>
270 <message> 345 <message>
271 <source>Priority</source> 346 <source>Click here to set the current status of this task.</source>
272 <translation>優先順序</translation> 347 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 348 </message>
274 <message> 349 <message>
275 <source>1 - Very High</source> 350 <source>Started</source>
276 <translation>1 - 非</translation> 351 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 352 </message>
278 <message> 353 <message>
279 <source>2 - High</source> 354 <source>Postponed</source>
280 <translation>2 - 高</translation> 355 <translation type="unfinished">已延期</translation>
281 </message> 356 </message>
282 <message> 357 <message>
283 <source>3 - Normal</source> 358 <source>Finished</source>
284 <translation>3 - </translation> 359 <translation type="unfinished">已</translation>
285 </message> 360 </message>
286 <message> 361 <message>
287 <source>4 - Low</source> 362 <source>Not started</source>
288 <translation>4 - 低</translation> 363 <translation type="unfinished">尚未開始</translation>
289 </message> 364 </message>
290 <message> 365 <message>
291 <source>5 - Very Low</source> 366 <source>Progress:</source>
292 <translation>5 - 非常低</translation> 367 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 368 </message>
294 <message> 369 <message>
295 <source>Progress</source> 370 <source>Select progress made on this task here.</source>
296 <translation>進度</translation> 371 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 372 </message>
298 <message> 373 <message>
299 <source>0 %</source> 374 <source>0 %</source>
300 <translation>0 %</translation> 375 <translation type="unfinished">0 %</translation>
301 </message> 376 </message>
302 <message> 377 <message>
303 <source>20 %</source> 378 <source>20 %</source>
304 <translation>20 %</translation> 379 <translation type="unfinished">20 %</translation>
305 </message> 380 </message>
306 <message> 381 <message>
307 <source>40 %</source> 382 <source>40 %</source>
308 <translation>40 %</translation> 383 <translation type="unfinished">40 %</translation>
309 </message> 384 </message>
310 <message> 385 <message>
311 <source>60 %</source> 386 <source>60 %</source>
312 <translation>60 %</translation> 387 <translation type="unfinished">60 %</translation>
313 </message> 388 </message>
314 <message> 389 <message>
315 <source>80 %</source> 390 <source>80 %</source>
316 <translation>80 %</translation> 391 <translation type="unfinished">80 %</translation>
317 </message> 392 </message>
318 <message> 393 <message>
319 <source>100 %</source> 394 <source>100 %</source>
320 <translation>100 %</translation> 395 <translation type="unfinished">100 %</translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>Due Date:</source>
324 <translation>預定到期日:</translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>1 Januar 2002</source>
328 <translation>2002 年一月一日</translation>
329 </message> 396 </message>
330 <message> 397 <message>
331 <source>Start Date:</source> 398 <source>Start Date:</source>
332 <translation>開始日期:</translation> 399 <translation type="unfinished">開始日期:</translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>1 Januar 2001</source>
336 <translation>2001 年一月一日</translation>
337 </message> 400 </message>
338 <message> 401 <message>
339 <source>Summary</source> 402 <source>Click here to set the date this task was started.</source>
340 <translation>概要</translation> 403 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 404 </message>
342 <message> 405 <message>
343 <source>Complete</source> 406 <source>Due Date:</source>
344 <translation></translation> 407 <translation type="unfinished">期日:</translation>
345 </message> 408 </message>
346 <message> 409 <message>
347 <source>work on</source> 410 <source>Click here to set the date this task needs to be completed by.</source>
348 <translation>進行中</translation> 411 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 412 </message>
350 <message> 413 <message>
351 <source>buy</source> 414 <source>Completed:</source>
352 <translation>購買</translation> 415 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 416 </message>
354 <message> 417 <message>
355 <source>organize</source> 418 <source>Click here to mark this task as completed.</source>
356 <translation>組織</translation> 419 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 420 </message>
358 <message> 421 <message>
359 <source>get</source> 422 <source>Click here to set the date this task was completed.</source>
360 <translation>取得</translation> 423 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 424 </message>
362 <message> 425 <message>
363 <source>Update</source> 426 <source>Maintainer Mode:</source>
364 <translation>更新</translation> 427 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message> 428 </message>
366 <message> 429 <message>
367 <source>Create</source> 430 <source>Click here to set the maintainer&apos;s role.</source>
368 <translation>設計</translation> 431 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 432 </message>
370 <message> 433 <message>
371 <source>Plan</source> 434 <source>Nothing</source>
372 <translation>計劃</translation> 435 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message> 436 </message>
374 <message> 437 <message>
375 <source>Call</source> 438 <source>Responsible</source>
376 <translation>打電</translation> 439 <translation type="unfinished">其負責</translation>
377 </message> 440 </message>
378 <message> 441 <message>
379 <source>Mail</source> 442 <source>Done By</source>
380 <translation></translation> 443 <translation type="unfinished">完成</translation>
381 </message> 444 </message>
382 <message> 445 <message>
383 <source>Completed Date</source> 446 <source>Coordinating</source>
384 <translation>成日期:</translation> 447 <translation type="unfinished">協調</translation>
385 </message> 448 </message>
386 <message> 449 <message>
387 <source>Completed</source> 450 <source>Maintainer:</source>
388 <translation>已完成</translation> 451 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message> 452 </message>
390 <message> 453 <message>
391 <source>Category</source> 454 <source>This is the name of the current task maintainer.</source>
392 <translation>分類目錄</translation> 455 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message> 456 </message>
394 <message> 457 <message>
395 <source>Enable Recurrance</source> 458 <source>test</source>
396 <translation>啟動週</translation> 459 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 460 </message>
398</context>
399<context>
400 <name>TaskEditorOverViewImpl</name>
401 <message> 461 <message>
402 <source>Todo List</source> 462 <source>Click here to select the task maintainer.</source>
403 <translation>待辦事項清單</translation> 463 <translation type="unfinished"></translation>
404 </message> 464 </message>
405</context> 465</context>
406<context> 466<context>
@@ -440,4 +500,59 @@ Quit Anyway?</source>
440 <translation>樣板管理</translation> 500 <translation>樣板管理</translation>
441 </message> 501 </message>
442</context> 502</context>
503<context>
504 <name>Todo</name>
505 <message>
506 <source>Click here to set the priority of new task.
507
508This area is called the quick task bar.
509
510It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
511 <translation type="unfinished"></translation>
512 </message>
513 <message>
514 <source>Enter description of new task here.
515
516This area is called the quick task bar.
517
518It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
519 <translation type="unfinished"></translation>
520 </message>
521 <message>
522 <source>More</source>
523 <translation type="unfinished"></translation>
524 </message>
525 <message>
526 <source>Click here to enter additional information for new task.
527
528This area is called the quick task bar.
529
530It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
531 <translation type="unfinished"></translation>
532 </message>
533 <message>
534 <source>Enter</source>
535 <translation type="unfinished"></translation>
536 </message>
537 <message>
538 <source>Click here to add new task.
539
540This area is called the quick task bar.
541
542It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
543 <translation type="unfinished"></translation>
544 </message>
545 <message>
546 <source>Cancel</source>
547 <translation type="unfinished"></translation>
548 </message>
549 <message>
550 <source>Click here to reset new task information.
551
552This area is called the quick task bar.
553
554It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
555 <translation type="unfinished"></translation>
556 </message>
557</context>
443</TS> 558</TS>