-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/advancedfm.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/buzzword.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/helpbrowser.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/language.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libcardmonapplet.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libhomeapplet.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/liblogoutapplet.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libopie.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libqdvorak.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libqkjumpx.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libqpickboard.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libqunikeyboard.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libscreenshotapplet.ts | 44 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libvolumeapplet.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/minesweep.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/opieftp.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/oxygen.ts | 48 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/parashoot.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/qasteroids.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/qpe.ts | 10 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/snake.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/systemtime.ts | 20 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/tetrix.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/tictac.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/todolist.ts | 393 |
26 files changed, 385 insertions, 250 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/advancedfm.ts b/i18n/zh_TW/advancedfm.ts index 070ddfe..0b1212e 100644 --- a/i18n/zh_TW/advancedfm.ts +++ b/i18n/zh_TW/advancedfm.ts @@ -1,286 +1,294 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>AdvancedFm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Run Command</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to Local</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to Remote</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy As</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> As</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>to </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really delete </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really copy %1 files?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Could not copy %1 to %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>others</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>read</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>write</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/buzzword.ts b/i18n/zh_TW/buzzword.ts index 4d1bc18..a71309b 100644 --- a/i18n/zh_TW/buzzword.ts +++ b/i18n/zh_TW/buzzword.ts @@ -1,21 +1,21 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>BuzzWord</name> <message> <source>buZzword</source> - <translation >buZzword</translation> + <translation>buZzword</translation> </message> <message> <source>&New game</source> <translation>&新遊戲</translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation>遊戲</translation> </message> <message> <source><h1><b>BINGO !</b></h1></source> - <translation ><h1><b>BINGO !</b></h1></translation> + <translation><h1><b>BINGO !</b></h1></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/helpbrowser.ts b/i18n/zh_TW/helpbrowser.ts index d3f398f..1ccb583 100644 --- a/i18n/zh_TW/helpbrowser.ts +++ b/i18n/zh_TW/helpbrowser.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>HelpBrowser</name> <message> <source>Backward</source> - <translation >往回</translation> + <translation>往回</translation> </message> <message> <source>Forward</source> - <translation >往前</translation> + <translation>往前</translation> </message> <message> <source>Home</source> - <translation >家目錄</translation> + <translation>家目錄</translation> </message> <message> <source>Add Bookmark</source> - <translation >新增書簽</translation> + <translation>新增書簽</translation> </message> <message> <source>Remove from Bookmarks</source> - <translation >從書簽中移除</translation> + <translation>從書簽中移除</translation> </message> <message> <source>Bookmarks</source> - <translation >書簽</translation> + <translation>書簽</translation> </message> <message> <source>Help Browser</source> - <translation >幫助瀏覽器</translation> + <translation>幫助瀏覽器</translation> </message> <message> <source>HelpBrowser</source> - <translation >幫助瀏覽器</translation> + <translation>幫助瀏覽器</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/language.ts b/i18n/zh_TW/language.ts index a074308..2412cf4 100644 --- a/i18n/zh_TW/language.ts +++ b/i18n/zh_TW/language.ts @@ -1,24 +1,24 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LanguageSettings</name> <message> <source>English</source> <translation>英文</translation> </message> <message> <source>default</source> <translation>預設值</translation> </message> </context> <context> <name>LanguageSettingsBase</name> <message> - <source>Language</source> - <translation>語言</translation> - </message> - <message> <source>Select language</source> <translation>選擇語言</translation> </message> + <message> + <source>Language Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libcardmonapplet.ts b/i18n/zh_TW/libcardmonapplet.ts index 0b5ef8d..28c4368 100644 --- a/i18n/zh_TW/libcardmonapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libcardmonapplet.ts @@ -1,33 +1,33 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CardMonitor</name> <message> <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source> <translation>CF/PCMCIA 移除失敗!</translation> </message> <message> <source>SD/MMC card eject failed!</source> <translation>SD/MMC 移除失敗!</translation> </message> <message> <source>New card: </source> - <translation >新卡片:</translation> + <translation>新卡片:</translation> </message> <message> <source>Ejected: </source> <translation>移除:</translation> </message> <message> <source>Eject SD/MMC card</source> <translation>移除 SD/MMC card</translation> </message> <message> <source>Eject card 0: %1</source> <translation>移除 card 0: %1</translation> </message> <message> <source>Eject card 1: %1</source> <translation>移除 card 1: %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libhomeapplet.ts b/i18n/zh_TW/libhomeapplet.ts index 1242dba..42a0349 100644 --- a/i18n/zh_TW/libhomeapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libhomeapplet.ts @@ -1,13 +1,13 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>HomeApplet</name> <message> <source>Home shortcut</source> - <translation >快速進入家目錄</translation> + <translation>快速進入家目錄</translation> </message> <message> - <source>Home</source> - <translation>進入家目錄</translation> + <source>Desktop</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/liblogoutapplet.ts b/i18n/zh_TW/liblogoutapplet.ts index 01d33f3..92b6e00 100644 --- a/i18n/zh_TW/liblogoutapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/liblogoutapplet.ts @@ -1,18 +1,18 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LogoutApplet</name> <message> <source>Logout shortcut</source> - <translation >快速登出</translation> + <translation>快速登出</translation> </message> <message> <source>Logout</source> - <translation >登出</translation> + <translation>登出</translation> </message> <message> <source>Do you really want to end this session ?</source> - <translation >確定登出?</translation> + <translation>確定登出?</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libopie.ts b/i18n/zh_TW/libopie.ts index cbaa47b..b78f90c 100644 --- a/i18n/zh_TW/libopie.ts +++ b/i18n/zh_TW/libopie.ts @@ -1,112 +1,108 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>ORecurranceBase</name> <message> <source>Repeating Event </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>None</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Year</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Every:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Frequency</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>End On:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No End Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Var1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Var 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WeekVar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>OTimePickerDialogBase</name> <message> - <source>TimePicker</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Time:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pick Time:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libqdvorak.ts b/i18n/zh_TW/libqdvorak.ts index 421dd31..83ab234 100644 --- a/i18n/zh_TW/libqdvorak.ts +++ b/i18n/zh_TW/libqdvorak.ts @@ -1,9 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Dvorak</source> - <translation >Dvorak</translation> + <translation>Dvorak</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libqkjumpx.ts b/i18n/zh_TW/libqkjumpx.ts index c2d8db3..2f0bdbc 100644 --- a/i18n/zh_TW/libqkjumpx.ts +++ b/i18n/zh_TW/libqkjumpx.ts @@ -1,9 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>KJumpX</source> - <translation >KJumpX</translation> + <translation>KJumpX</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libqpickboard.ts b/i18n/zh_TW/libqpickboard.ts index 468515a..7eef6c6 100644 --- a/i18n/zh_TW/libqpickboard.ts +++ b/i18n/zh_TW/libqpickboard.ts @@ -1,9 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Pickboard</source> - <translation >Pickboard</translation> + <translation>Pickboard</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libqunikeyboard.ts b/i18n/zh_TW/libqunikeyboard.ts index ecacc23..caf766c 100644 --- a/i18n/zh_TW/libqunikeyboard.ts +++ b/i18n/zh_TW/libqunikeyboard.ts @@ -1,9 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> - <translation >Unicode</translation> + <translation>Unicode</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libscreenshotapplet.ts b/i18n/zh_TW/libscreenshotapplet.ts index 84f00d8..81a2422 100644 --- a/i18n/zh_TW/libscreenshotapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libscreenshotapplet.ts @@ -1,17 +1,49 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>ScreenshotControl</name> <message> - <source>Snapshot</source> - <translation>Snapshot</translation> + <source>Name of screenshot </source> + <translation>檔案名稱</translation> </message> <message> - <source>scap</source> - <translation>scap</translation> + <source>Delay</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Name of screenshot </source> - <translation>檔案名稱</translation> + <source>sec</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save named</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save screenshot as...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Success</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Screenshot was uploaded to %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connection to %1 failed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libvolumeapplet.ts b/i18n/zh_TW/libvolumeapplet.ts index 4995ad2..e796c5e 100644 --- a/i18n/zh_TW/libvolumeapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libvolumeapplet.ts @@ -1,21 +1,21 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>VolumeControl</name> <message> <source>Enable Sounds for:</source> <translation>啟動 音效:</translation> </message> <message> <source>Alarm Sound</source> <translation>鬧鐘</translation> </message> <message> <source>Key Clicks</source> - <translation >鍵般</translation> + <translation>鍵般</translation> </message> <message> <source>Screen Taps</source> - <translation >觸控</translation> + <translation>觸控</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts b/i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts index 993457c..c53fcef 100644 --- a/i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts @@ -1,29 +1,29 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedConfigBase</name> <message> <source>Advanced Config</source> - <translation >進階設定</translation> + <translation>進階設定</translation> </message> <message> <source>Renew DHCP on changing</source> - <translation >在切換時更新DHCP</translation> + <translation>在切換時更新DHCP</translation> </message> <message> <source>Frequency</source> - <translation >頻率</translation> + <translation>頻率</translation> </message> <message> <source>MODE</source> - <translation >模式</translation> + <translation>模式</translation> </message> <message> <source>ESSID</source> - <translation >ESSID</translation> + <translation>ESSID</translation> </message> <message> <source>AccessPoint</source> - <translation >AccessPoint</translation> + <translation>AccessPoint</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/minesweep.ts b/i18n/zh_TW/minesweep.ts index e031976..8f00160 100644 --- a/i18n/zh_TW/minesweep.ts +++ b/i18n/zh_TW/minesweep.ts @@ -1,33 +1,33 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MineSweep</name> <message> <source>You won!</source> - <translation >你贏了!</translation> + <translation>你贏了!</translation> </message> <message> <source>You exploded!</source> <translation>你爆了!</translation> </message> <message> <source>Mine Hunt</source> <translation>採地雷</translation> </message> <message> <source>Beginner</source> <translation>初學</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> - <translation >進階</translation> + <translation>進階</translation> </message> <message> <source>Expert</source> <translation>專家</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>遊戲</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/opieftp.ts b/i18n/zh_TW/opieftp.ts index 70f7b42..06bf6b7 100644 --- a/i18n/zh_TW/opieftp.ts +++ b/i18n/zh_TW/opieftp.ts @@ -1,253 +1,253 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>OpieFtp</name> <message> <source>OpieFtp</source> <translation>OpieFtp</translation> </message> <message> <source>Connection</source> <translation>連線</translation> </message> <message> <source>Local</source> <translation>本地</translation> </message> <message> <source>Remote</source> <translation>遠端</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>檢視</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>新增</translation> </message> <message> <source>Connect</source> <translation>連線</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>斷線</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>顯示隱藏檔案</translation> </message> <message> <source>Upload</source> <translation>上傳</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation>建立目錄</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>更名</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>刪除</translation> </message> <message> <source>Download</source> <translation>下載</translation> </message> <message> <source>Switch to Local</source> <translation>切換到本地</translation> </message> <message> <source>Switch to Remote</source> <translation>切換到遠端</translation> </message> <message> <source>Switch to Config</source> <translation>切換到設定</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>名稱</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>大小</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>修改日期</translation> </message> <message> <source>Dir</source> <translation>目錄</translation> </message> <message> <source>Username</source> <translation>帳號</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>密碼</translation> </message> <message> <source>Remote server</source> <translation>遠端主機位置</translation> </message> <message> <source>Remote path</source> <translation>遠端主機目錄</translation> </message> <message> <source>Port</source> <translation>連接埠</translation> </message> <message> <source>Config</source> <translation>設定</translation> </message> <message> <source>Ftp</source> <translation>Ftp</translation> </message> <message> <source>Please set the server info</source> <translation>請設定主機資訊</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>確定</translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation>附註</translation> </message> <message> <source>Unable to connect to </source> <translation>無法建立連線 </translation> </message> <message> <source>Unable to log in </source> <translation>無法登入 </translation> </message> <message> <source>Unable to upload </source> <translation>無法上傳 </translation> </message> <message> <source>Cannot upload directories</source> <translation>無法上傳目錄</translation> </message> <message> <source>Unable to download </source> <translation>無法下載 </translation> </message> <message> <source>Unable to list the directory </source> <translation>無法列出此目錄檔案清單 </translation> </message> <message> <source>Unable to change directories </source> <translation>無法切換目錄 </translation> </message> <message> <source>Unable to cd up </source> <translation>無法到上層目錄 </translation> </message> <message> <source>Unable to get working dir </source> <translation>無法進入工作目錄 </translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation>切換目錄</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> <translation>確定刪除 </translation> </message> <message> <source> ? It must be empty</source> <translation> ? 這個目錄必須是空的</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>竊定</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>取消</translation> </message> <message> <source>Unable to make directory </source> <translation>無法新建目錄 </translation> </message> <message> <source>Unable to remove directory </source> <translation>無法刪除目錄 </translation> </message> <message> <source>Unable to delete file </source> <translation>無法刪除檔案 </translation> </message> <message> <source>Unable to rename file </source> <translation>無法更名檔案 </translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>無法更名</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation>目錄並不存在</translation> </message> <message> <source>About</source> <translation>關於</translation> </message> <message> <source>Rescan</source> <translation>重新整理</translation> </message> <message> <source>New Server name</source> <translation>新主機名稱</translation> </message> <message> <source>Sorry name already taken</source> <translation>名稱已經存在</translation> </message> </context> -</TS>
\ No newline at end of file +</TS> diff --git a/i18n/zh_TW/oxygen.ts b/i18n/zh_TW/oxygen.ts index 1faa4e1..eaf68a3 100644 --- a/i18n/zh_TW/oxygen.ts +++ b/i18n/zh_TW/oxygen.ts @@ -1,565 +1,561 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CalcDlg</name> <message> <source>Calculate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Clear</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Molecular Weight</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Chemical Formula</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Molecular Weight (u):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Elemental Composition (%):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>OxydataWidget</name> <message> <source>Weight:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Block</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Electronegativity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Atomic radius</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ionizationenergie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Density</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Boilingpoint</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Meltingpoint</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>%1 u</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>%1 J</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>%1 K</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>%1 pm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>%1 g/cm^3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Oxygen</name> <message> <source>Oxygen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PSE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Calculations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>PSEWidget</name> - <message> - <source>Periodic System</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>calcDlgUI</name> - <message> - <source>ERROR: -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>dataWidgetUI</name> - <message> - <source>Chemical Data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> <message> <source>Hydrogen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Helium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lithium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Beryllium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Boron</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Carbon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Nitrogen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Oxygen</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Fluorine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Neon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sodium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Magnesium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Aluminum</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Silicon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Phosphorus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sulfur</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Chlorine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Argon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Potassium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Calcium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scandium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Titanium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Vanadium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Chromium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manganese</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Iron</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cobalt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Nickel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copper</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Zinc</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Gallium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Germanium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Arsenic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Selenium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bromine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Krypton</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rubidium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Strontium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yttrium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Zirconium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Niobium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Molybdenum</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Technetium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ruthenium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rhodium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Palladium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Silver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cadmium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Indium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Antimony</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tellurium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Iodine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Xenon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cesium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Barium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lanthanum</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cerium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Praseodymium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Neodymium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Promethium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Samarium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Europium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Gadolinium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terbium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Dysprosium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Holmium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Erbium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Thulium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ytterbium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lutetium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hafnium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tantalum</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tungsten</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rhenium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Osmium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Iridium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Platinum</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Gold</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mercury</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Thallium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lead</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bismuth</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Polonium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Astatine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Radon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Francium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Radium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Actinium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Thorium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protactinium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Uranium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Neptunium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plutonium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Americium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Curium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Berkelium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Californium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Einsteinium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fermium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mendelevium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Nobelium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lawrencium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rutherfordium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Dubnium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Seaborgium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bohrium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hassium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Meitnerium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> +<context> + <name>PSEWidget</name> + <message> + <source>Periodic System</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>calcDlgUI</name> + <message> + <source>ERROR: +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>dataWidgetUI</name> + <message> + <source>Chemical Data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/parashoot.ts b/i18n/zh_TW/parashoot.ts index 96dba92..3dc00b7 100644 --- a/i18n/zh_TW/parashoot.ts +++ b/i18n/zh_TW/parashoot.ts @@ -1,27 +1,27 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>ParaShoot</name> <message> <source>ParaShoot</source> - <translation >ParaShoot</translation> + <translation>ParaShoot</translation> </message> <message> <source>New Game</source> - <translation >新遊戲</translation> + <translation>新遊戲</translation> </message> <message> <source> Level: %1 Score: %2 </source> - <translation > 等級: %1 分數: %2 </translation> + <translation> 等級: %1 分數: %2 </translation> </message> <message> <source> GAME OVER! Your Score: %1 Parachuters Killed: %2 Accuracy: %3% </source> <translation> GAME OVER! 得分: %1 Parachuters Killed: %2 Accuracy: %3% </translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/qasteroids.ts b/i18n/zh_TW/qasteroids.ts index d100e92..4ca6731 100644 --- a/i18n/zh_TW/qasteroids.ts +++ b/i18n/zh_TW/qasteroids.ts @@ -1,41 +1,41 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KAstTopLevel</name> <message> <source>Asteroids</source> <translation>行星</translation> </message> <message> <source>Score</source> - <translation >來源</translation> + <translation>來源</translation> </message> <message> <source>Level</source> - <translation >等級</translation> + <translation>等級</translation> </message> <message> <source>Ships</source> <translation>太空梭</translation> </message> <message> <source>Fuel</source> - <translation >燃料</translation> + <translation>燃料</translation> </message> <message> <source>Press Calendar to start playing</source> - <translation >請按下Calender(行事曆) 以開始遊戲</translation> + <translation>請按下Calender(行事曆) 以開始遊戲</translation> </message> <message> <source>Ship Destroyed. Press Contacts/Home key.</source> - <translation >殘念~ + <translation>殘念~ 請按下 Contacts/Home key</translation> </message> <message> <source>Game Over. Press Calendar for a new game.</source> - <translation >Game Over + <translation>Game Over 請按下Calender(行事曆) 以開始新遊戲</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/qpe.ts b/i18n/zh_TW/qpe.ts index 5ee0e1e..012c7c8 100644 --- a/i18n/zh_TW/qpe.ts +++ b/i18n/zh_TW/qpe.ts @@ -1,248 +1,248 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AppMonitor</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation>應用程式問題</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation><p>%1 is not responding.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation><p>Would you like to force the application to exit?</p></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation>請按下十字架中心以校正觸控筆</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation>歡迎進入Opie</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryTabWidget</name> <message> <source>Documents</source> <translation>文件</translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation>圖示瀏覽</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation>列表瀏覽</translation> </message> </context> <context> <name>DesktopApplication</name> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation>低電量警告! 請把電源關掉直到插上插座</translation> </message> <message> <source>Battery is running very low.</source> <translation>低電量</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> - <translation >低電量警告. + <translation>低電量警告. 請換上備份電池</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation>business card </translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation>訊息</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> - <translation >電池狀態</translation> + <translation>電池狀態</translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation>啟動器</translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation> - 啟動器</translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation>無應用程式</translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation><p>沒有可開啟此文件的應用程式<p>Type is %1.</translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>%1 files</source> <translation>%1 檔案</translation> </message> <message> <source>All types of file</source> <translation>所有類型檔案</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation>文件瀏覽</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountGui</name> <message> <source>Medium inserted</source> <translation>中間插入</translation> </message> <message> <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> - <translation >A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</translation> + <translation>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Which media files</translation> </message> <message> <source>Audio</source> - <translation >音效</translation> + <translation>音效</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>圖形</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>文字</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>影像</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>所有</translation> </message> <message> <source>Link apps</source> <translation>連結程式</translation> </message> <message> <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> - <translation >Limit search to dir: (not used yet)</translation> + <translation>Limit search to dir: (not used yet)</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>加入</translation> </message> <message> <source>Your decision will be stored on the medium.</source> <translation>你的決定將存在儲存媒体當中</translation> </message> <message> <source>Do not ask again for this medium</source> <translation>不再詢問這一個儲存媒体</translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Terminate</source> <translation>終止</translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation>終止Opie</translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation>重開機</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation>重新啟動Opie</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation>關機</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>取消</translation> </message> <message> <source>Shutdown...</source> <translation>關機..</translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation>同步連結</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation>沒有權限</translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation>淮許</translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation>同步中</translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation><b>連結</b></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>&取消</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/snake.ts b/i18n/zh_TW/snake.ts index ec9dff7..60f7daf 100644 --- a/i18n/zh_TW/snake.ts +++ b/i18n/zh_TW/snake.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>SnakeGame</name> <message> <source>Snake</source> <translation>貪食蛇</translation> </message> <message> <source>New Game</source> - <translation >新遊戲</translation> + <translation>新遊戲</translation> </message> <message> <source>SNAKE!</source> <translation>貪食蛇!</translation> </message> <message> <source>Use the arrow keys to guide the snake to eat the mouse. You must not crash into the walls, edges or its tail.</source> <translation>使用方向鍵以控制蛇去吃老鼠 不能碰到牆.蛋或是他的尾巴</translation> </message> <message> <source>Press Any Key To Start</source> <translation>按任意鍵以開始</translation> </message> <message> <source> Score : %1 </source> <translation> 分數 : %1 </translation> </message> <message> <source>GAME OVER! Your Score: %1</source> <translation>GAME OVER! 你的得分: %1</translation> </message> <message> <source>Press Any Key to Begin a New Game.</source> - <translation >按任意鍵以開始新遊戲</translation> + <translation>按任意鍵以開始新遊戲</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/systemtime.ts b/i18n/zh_TW/systemtime.ts index dabf608..5958bed 100644 --- a/i18n/zh_TW/systemtime.ts +++ b/i18n/zh_TW/systemtime.ts @@ -1,283 +1,271 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Ntp</name> <message> <source>time.fu-berlin.de</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Run NTP?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>You asked for a delay of </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> minutes, but only </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> minutes elapsed since last lookup.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Rerun NTP?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Running:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error while executing ntpdate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> seconds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>last [h]</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>offset [s]</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>shift [s/h]</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> s/h</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Get time from network</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Set predicted time: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not connect to server </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Predict</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>NTP</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Main</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>ntp error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error while getting time form network!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error while getting time form server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup. <br> Rerun NTP?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>NtpBase</name> <message> <source>Network Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Get time from network</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Start Time:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>nan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time Shift:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Time:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Esimated Shift:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Predicted Time:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mean shift:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Set predicted time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Predict time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>as</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>NTP server to get the time from the network.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Wait for </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>minutes until</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Insure a delay of</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Set time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Main</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manual</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Predict</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>NTP</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Advanced settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SetDateTime</name> <message> <source>Time Zone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time format</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>24 hour</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>12 hour</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Weeks start on</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Date format</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Applet format</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>hh:mm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>D/M hh:mm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>M/D hh:mm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SetTime</name> <message> <source>Hour</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Minute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>AM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/tetrix.ts b/i18n/zh_TW/tetrix.ts index 4793873..511bf25 100644 --- a/i18n/zh_TW/tetrix.ts +++ b/i18n/zh_TW/tetrix.ts @@ -1,29 +1,29 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>QTetrix</name> <message> <source>Tetrix</source> - <translation >魔術方塊</translation> + <translation>魔術方塊</translation> </message> <message> <source>Next</source> - <translation >下一個</translation> + <translation>下一個</translation> </message> <message> <source>Score</source> - <translation >分數</translation> + <translation>分數</translation> </message> <message> <source>Level</source> - <translation >等級</translation> + <translation>等級</translation> </message> <message> <source>Removed</source> - <translation >移除</translation> + <translation>移除</translation> </message> <message> <source>Start</source> - <translation >開始</translation> + <translation>開始</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/tictac.ts b/i18n/zh_TW/tictac.ts index 8d4cc55..296cb79 100644 --- a/i18n/zh_TW/tictac.ts +++ b/i18n/zh_TW/tictac.ts @@ -1,41 +1,41 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>TicTacToe</name> <message> <source>Computer starts</source> <translation>電腦先下</translation> </message> <message> <source>Human starts</source> <translation>玩家先下</translation> </message> <message> <source>Play!</source> <translation>開始!</translation> </message> <message> <source>Quit</source> <translation>離開</translation> </message> <message> <source>Click Play to start</source> - <translation>按"開始!"開始遊戲</translation> + <translation>按"開始!"開始遊戲</translation> </message> <message> <source>Make your move</source> <translation>輪到你了</translation> </message> <message> <source>You won!</source> <translation>你贏了!</translation> </message> <message> <source>Computer won!</source> <translation>電腦贏了!</translation> </message> <message> <source>It's a draw</source> <translation>不分勝負</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/todolist.ts b/i18n/zh_TW/todolist.ts index 140fbc4..cbb2fc2 100644 --- a/i18n/zh_TW/todolist.ts +++ b/i18n/zh_TW/todolist.ts @@ -1,443 +1,558 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>New Task</source> <translation>新增待辦事項</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>編輯待辦事項</translation> </message> <message> <source>View Task</source> <translation>檢視待辦事項</translation> </message> <message> <source>Delete...</source> <translation>刪除...</translation> </message> <message> <source>Delete all...</source> <translation>刪除全部....</translation> </message> <message> <source>Delete completed</source> <translation>刪除已完成事項</translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> <translation>複製事項</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>傳送資料</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>搜尋</translation> </message> <message> - <source>Completed tasks</source> - <translation>顯示已完成事項</translation> - </message> - <message> - <source>Show Deadline</source> - <translation>顯示到期日</translation> - </message> - <message> <source>Data</source> <translation>資料管理</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>分類目錄</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>設定選項</translation> </message> <message> - <source>Show only over due</source> - <translation>只顯示已過期之待辦事項</translation> - </message> - <message> <source>New from template</source> <translation>利用樣板建立新事項</translation> </message> <message> <source>All Categories</source> <translation>全部目錄</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>空間不足</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> <translation>您的變更無法被存入,請清理出更多可用空間。是否放棄變更並退出?</translation> </message> <message> <source>Todo</source> <translation>待辦事項</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>正在同步資料中,無法進行編輯</translation> </message> <message> <source>all tasks?</source> <translation>所有的待辦事項?</translation> </message> <message> <source>all completed tasks?</source> <translation>所有的已完成事項?</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>未分類的</translation> </message> <message> <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> <translation><P>%1 已完成接收新的待辦事項。<p>請問您是否要將其新增至您的待辦事項清單中?</translation> </message> <message> <source>New Tasks</source> <translation>新增待辦事項</translation> </message> -</context> -<context> - <name>OTaskEditor</name> <message> - <source>Overview</source> - <translation>內容</translation> + <source>Click here to create a new task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to modify the current task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to remove the current task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to send the current task to another device.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show completed tasks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show only over-due tasks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show task deadlines</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Advanced</source> - <translation>進階設定</translation> + <source>Show quick task bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>QuickEdit</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <source>This is a listing of all current tasks. + +The list displays the following information: +1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. +2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. +3. Description - description of task. Click here to select the task. +4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTaskEditor</name> + <message> <source>Alarms</source> <translation>鬧鈴</translation> </message> <message> <source>Reminders</source> <translation>提醒事項</translation> </message> <message> <source>X-Ref</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Recurrance</source> - <translation>週期性</translation> + <source>Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Status</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Recurrence</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Enter Task</source> <translation>輸入新的待辦事項</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>編輯待辦事項</translation> </message> </context> <context> <name>TableView</name> <message> <source>C.</source> <translation>完成</translation> </message> <message> - <source>Prior.</source> - <translation>優先順序</translation> - </message> - <message> <source>Description</source> <translation>說明</translation> </message> <message> <source>Deadline</source> <translation>到期日</translation> </message> <message> <source>Table View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>無</translation> </message> <message> <source>%1 day(s)</source> <translation>%1 天</translation> </message> + <message> + <source>Priority</source> + <translation type="unfinished">優先順序</translation> + </message> </context> <context> - <name>TaskEditorAdvanced</name> + <name>TaskEditorAlarms</name> <message> - <source>State:</source> - <translation>狀態:</translation> + <source>New</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Started</source> - <translation>已開始</translation> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">編輯</translation> </message> <message> - <source>Postponed</source> - <translation>已延期</translation> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>TaskEditorOverView</name> <message> - <source>Finished</source> - <translation>已完成</translation> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Not started</source> - <translation>尚未開始</translation> + <source>Enter brief description of the task here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Maintainer</source> - <translation>負責人</translation> + <source>Complete </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>test</source> - <translation>測試</translation> + <source>Work on </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>...</source> - <translation>...</translation> + <source>Buy </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Maintain Mode:</source> - <translation>責任歸屬:</translation> + <source>Organize </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Responsible</source> - <translation>由其負責</translation> + <source>Get </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Done By</source> - <translation>由其完成</translation> + <source>Update </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Coordinating</source> - <translation>由其協調</translation> + <source>Create </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Nothing</source> - <translation>無</translation> + <source>Plan </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>TaskEditorAdvancedImpl</name> <message> - <source>Description</source> - <translation>細節說明</translation> + <source>Call </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>TaskEditorAlarms</name> <message> - <source>empty</source> - <translation>無</translation> + <source>Mail </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select priority of task here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Add</source> - <translation>&新增</translation> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Edit</source> - <translation>&編輯</translation> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Remove</source> - <translation>&移除</translation> + <source>Very Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select category to organize this task with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Recurring task</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter any additional information about this task here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Todo List</source> + <translation type="unfinished">待辦事項清單</translation> </message> </context> <context> - <name>TaskEditorOverView</name> + <name>TaskEditorStatus</name> <message> - <source>Form1</source> - <translation>表格 1</translation> + <source>Status:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Priority</source> - <translation>優先順序</translation> + <source>Click here to set the current status of this task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>1 - Very High</source> - <translation>1 - 非常高</translation> + <source>Started</source> + <translation type="unfinished">已開始</translation> </message> <message> - <source>2 - High</source> - <translation>2 - 高</translation> + <source>Postponed</source> + <translation type="unfinished">已延期</translation> </message> <message> - <source>3 - Normal</source> - <translation>3 - 普通</translation> + <source>Finished</source> + <translation type="unfinished">已完成</translation> </message> <message> - <source>4 - Low</source> - <translation>4 - 低</translation> + <source>Not started</source> + <translation type="unfinished">尚未開始</translation> </message> <message> - <source>5 - Very Low</source> - <translation>5 - 非常低</translation> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Progress</source> - <translation>進度</translation> + <source>Select progress made on this task here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>0 %</source> - <translation>0 %</translation> + <translation type="unfinished">0 %</translation> </message> <message> <source>20 %</source> - <translation>20 %</translation> + <translation type="unfinished">20 %</translation> </message> <message> <source>40 %</source> - <translation>40 %</translation> + <translation type="unfinished">40 %</translation> </message> <message> <source>60 %</source> - <translation>60 %</translation> + <translation type="unfinished">60 %</translation> </message> <message> <source>80 %</source> - <translation>80 %</translation> + <translation type="unfinished">80 %</translation> </message> <message> <source>100 %</source> - <translation>100 %</translation> - </message> - <message> - <source>Due Date:</source> - <translation>預定到期日:</translation> - </message> - <message> - <source>1 Januar 2002</source> - <translation>2002 年一月一日</translation> + <translation type="unfinished">100 %</translation> </message> <message> <source>Start Date:</source> - <translation>開始日期:</translation> - </message> - <message> - <source>1 Januar 2001</source> - <translation>2001 年一月一日</translation> + <translation type="unfinished">開始日期:</translation> </message> <message> - <source>Summary</source> - <translation>概要</translation> + <source>Click here to set the date this task was started.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Complete</source> - <translation>完成</translation> + <source>Due Date:</source> + <translation type="unfinished">預定到期日:</translation> </message> <message> - <source>work on</source> - <translation>進行中</translation> + <source>Click here to set the date this task needs to be completed by.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>buy</source> - <translation>購買</translation> + <source>Completed:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>organize</source> - <translation>組織</translation> + <source>Click here to mark this task as completed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>get</source> - <translation>取得</translation> + <source>Click here to set the date this task was completed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Update</source> - <translation>更新</translation> + <source>Maintainer Mode:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Create</source> - <translation>設計</translation> + <source>Click here to set the maintainer's role.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Plan</source> - <translation>計劃</translation> + <source>Nothing</source> + <translation type="unfinished">無</translation> </message> <message> - <source>Call</source> - <translation>打電話</translation> + <source>Responsible</source> + <translation type="unfinished">由其負責</translation> </message> <message> - <source>Mail</source> - <translation>寫信</translation> + <source>Done By</source> + <translation type="unfinished">由其完成</translation> </message> <message> - <source>Completed Date</source> - <translation>完成日期:</translation> + <source>Coordinating</source> + <translation type="unfinished">由其協調</translation> </message> <message> - <source>Completed</source> - <translation>已完成</translation> + <source>Maintainer:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Category</source> - <translation>分類目錄</translation> + <source>This is the name of the current task maintainer.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Enable Recurrance</source> - <translation>啟動週期性設定</translation> + <source>test</source> + <translation type="unfinished">測試</translation> </message> -</context> -<context> - <name>TaskEditorOverViewImpl</name> <message> - <source>Todo List</source> - <translation>待辦事項清單</translation> + <source>Click here to select the task maintainer.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TemplateDialog</name> <message> <source>Template Editor</source> <translation>樣板編輯器</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>新增</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>編輯</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>移除</translation> </message> </context> <context> <name>TemplateDialogImpl</name> <message> <source>Name</source> <translation>命名</translation> </message> <message> <source>New Template %1</source> <translation>新樣板 %1</translation> </message> </context> <context> <name>TemplateEditor</name> <message> <source>Configure Templates</source> <translation>樣板管理</translation> </message> </context> +<context> + <name>Todo</name> + <message> + <source>Click here to set the priority of new task. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter description of new task here. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>More</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to enter additional information for new task. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to add new task. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to reset new task information. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> |