summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/today.ts60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/i18n/lv/today.ts b/i18n/lv/today.ts
index 97b11e2..648e9f7 100644
--- a/i18n/lv/today.ts
+++ b/i18n/lv/today.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Owned by </source> 5 <source>Owned by </source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translationpnieks</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Please fill out the business card</source> 9 <source>Please fill out the business card</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Lūdzu aizpildiet savu vizītkarti</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>Click here to launch the associated app</source> 13 <source>Click here to launch the associated app</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Klišķiniet šeit lai palaistu saistīto aplikāciju</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>No plugins found</source> 17 <source>No plugins found</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Nav atrasti spraudņi</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>No plugins activated</source> 21 <source>No plugins activated</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Nav aktviēti spraudņi</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -28,3 +28,3 @@
28 <source>Today</source> 28 <source>Today</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Šodien</translation>
30 </message> 30 </message>
@@ -32,3 +32,3 @@
32 <source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source> 32 <source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Šodien - Maximilian Re</translation>
34 </message> 34 </message>
@@ -36,3 +36,3 @@
36 <source>Click here to get to the config dialog</source> 36 <source>Click here to get to the config dialog</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Klikšķiniet šeit lai iegūtu konfigurēšanas dialogu</translation>
38 </message> 38 </message>
@@ -43,3 +43,3 @@
43 <source>Today Config</source> 43 <source>Today Config</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation>Šodien Konfigurācija</translation>
45 </message> 45 </message>
@@ -47,3 +47,3 @@
47 <source>Load which plugins in what order:</source> 47 <source>Load which plugins in what order:</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Kādā kārtībā ielādēt kādus spraudņus:</translation>
49 </message> 49 </message>
@@ -51,3 +51,3 @@
51 <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> 51 <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>Klikšķiniet uz izvēles rūtiņas lai aktivizētu/deaktivizētu spraudni vai arī lietojiet bultiņas lai mainītu attēlošanas kārtību</translation>
53 </message> 53 </message>
@@ -55,3 +55,3 @@
55 <source>Move Up</source> 55 <source>Move Up</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>Pārvietot uz Augšu</translation>
57 </message> 57 </message>
@@ -59,3 +59,3 @@
59 <source>Move Down</source> 59 <source>Move Down</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>Pārvietot uz Leju</translation>
61 </message> 61 </message>
@@ -63,3 +63,3 @@
63 <source>active/order</source> 63 <source>active/order</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>aktīvs/kārtība</translation>
65 </message> 65 </message>
@@ -67,3 +67,3 @@
67 <source>Misc</source> 67 <source>Misc</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation>Dažādi</translation>
69 </message> 69 </message>
@@ -74,3 +74,3 @@
74 <source>Form1</source> 74 <source>Form1</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation>Forma1</translation>
76 </message> 76 </message>
@@ -78,3 +78,3 @@
78 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> 78 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation>Atķeksējiet šo ja vēlaties lai šodien tiktu parādīts pēc ieslēgšanas.</translation>
80 </message> 80 </message>
@@ -82,3 +82,3 @@
82 <source>autostart on resume?</source> 82 <source>autostart on resume?</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation>autorstartēt pēc atjaunošanas?</translation>
84 </message> 84 </message>
@@ -86,3 +86,3 @@
86 <source>tiny banner</source> 86 <source>tiny banner</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation>sīkais baneris</translation>
88 </message> 88 </message>
@@ -90,3 +90,3 @@
90 <source>Have small banner </source> 90 <source>Have small banner </source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation>Būs mazs baneris</translation>
92 </message> 92 </message>
@@ -94,3 +94,3 @@
94 <source> min</source> 94 <source> min</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation>min</translation>
96 </message> 96 </message>
@@ -98,3 +98,3 @@
98 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> 98 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation>Cik minūtes PDA jābūt iemigušam pirms autostartēšanas iespēja iedarbojas pie atjaunošanas</translation>
100 </message> 100 </message>
@@ -102,3 +102,3 @@
102 <source>minutes inactive</source> 102 <source>minutes inactive</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation>neaktivitātes minūtes</translation>
104 </message> 104 </message>
@@ -106,3 +106,3 @@
106 <source> pixel</source> 106 <source> pixel</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation>pikseļi</translation>
108 </message> 108 </message>
@@ -110,3 +110,3 @@
110 <source>Set the icon size in pixel</source> 110 <source>Set the icon size in pixel</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation>Uzstādīt ikonas izmēru pikseļos</translation>
112 </message> 112 </message>
@@ -114,3 +114,3 @@
114 <source>icon size</source> 114 <source>icon size</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation>ikonas izmērs</translation>
116 </message> 116 </message>
@@ -118,3 +118,3 @@
118 <source> sec</source> 118 <source> sec</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 119 <translation>sek</translation>
120 </message> 120 </message>
@@ -122,3 +122,3 @@
122 <source>never</source> 122 <source>never</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation>nekad</translation>
124 </message> 124 </message>
@@ -126,3 +126,3 @@
126 <source>How often should Today refresh itself</source> 126 <source>How often should Today refresh itself</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation>Cik bieži Šodien vajag sevi atjaunot</translation>
128 </message> 128 </message>
@@ -130,3 +130,3 @@
130 <source>refresh</source> 130 <source>refresh</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation>atjaunot</translation>
132 </message> 132 </message>