summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/aqpkg.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/keypebble.ts136
-rw-r--r--i18n/ru/launchersettings.ts30
-rw-r--r--i18n/ru/libbatteryapplet.ts6
-rw-r--r--i18n/ru/libclipboardapplet.ts6
-rw-r--r--i18n/ru/libnotesapplet.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/libvmemoapplet.ts4
-rw-r--r--i18n/ru/libwirelessapplet.ts12
-rw-r--r--i18n/ru/minesweep.ts14
-rw-r--r--i18n/ru/op-qws.ts10
-rw-r--r--i18n/ru/parashoot.ts11
-rw-r--r--i18n/ru/patience.ts30
-rw-r--r--i18n/ru/qasteroids.ts18
-rw-r--r--i18n/ru/remote.ts8
-rw-r--r--i18n/ru/snake.ts19
-rw-r--r--i18n/ru/sshkeys.ts16
-rw-r--r--i18n/ru/tableviewer.ts26
-rw-r--r--i18n/ru/tetrix.ts26
-rw-r--r--i18n/ru/usermanager.ts10
19 files changed, 199 insertions, 187 deletions
diff --git a/i18n/ru/aqpkg.ts b/i18n/ru/aqpkg.ts
index 4126061..934bd0a 100644
--- a/i18n/ru/aqpkg.ts
+++ b/i18n/ru/aqpkg.ts
@@ -328,5 +328,5 @@
<message>
<source>Click here to change package category to used filter.</source>
- <translation type="unfinished">Нажмите чтобы сменить категорию пакетов на используемый фильтр.</translation>
+ <translation>Нажмите чтобы сменить категорию пакетов на используемый фильтр.</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/ru/keypebble.ts b/i18n/ru/keypebble.ts
index 3da72e1..e090cd6 100644
--- a/i18n/ru/keypebble.ts
+++ b/i18n/ru/keypebble.ts
@@ -4,13 +4,13 @@
<message>
<source>Connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подключен</translation>
</message>
<message>
<source>Connection Refused</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Соединение отвергнуто</translation>
</message>
<message>
<source>Host not found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Хост не найден</translation>
</message>
<message>
@@ -18,9 +18,11 @@
data, the remote host has probably dropped the
connection.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка чтения: QSocket сообщил об ошибке
+во время чтения данных, возможно что удаленный
+хост отменил соединение.</translation>
</message>
<message>
<source>QSocket reported an invalid error code</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QSocket сообщил неверный код ошибки</translation>
</message>
</context>
@@ -29,21 +31,21 @@ connection.</source>
<message>
<source>Waiting for server initialisation...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ожидаю инициализации сервера...</translation>
</message>
<message>
<source>Waiting for desktop name...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ожидаю имя рабочего стола...</translation>
</message>
<message>
<source>Connected to %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подключен к %1</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка протокола: ID сообщения %1 получено в то время как ожидалось сообщение обновления.</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка протокола: Сервер %1 использует неизвестную кодировку</translation>
</message>
</context>
@@ -52,39 +54,41 @@ connection.</source>
<message>
<source>Waiting for server version...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ожидаю версию сервера...</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Invalid server version, %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка: Неверная версия сервера, %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unsupported server version, %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка: Версия сервера, %1, не поддерживается</translation>
</message>
<message>
<source>Logged in</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вошел</translation>
</message>
<message>
<source>Error: This server requires a password, but none has been specified.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка: На этом сервере требуется пароль, но он не был указан.
+</translation>
</message>
<message>
<source>Error: The password you specified was incorrect.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка: Введенный вами пароль неверен.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Too many invalid login attempts have been made
to this account, please try later.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка: Было совершено слишком много попыток
+регистрации на этот учетный счет, попробуйте снова попозже.</translation>
</message>
<message>
<source>Login Failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Регистрация неудалась</translation>
</message>
<message>
<source>Too many failures</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Слишком много неудач</translation>
</message>
</context>
@@ -93,53 +97,53 @@ to this account, please try later.</source>
<message>
<source>VNC Viewer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Клиент VNC</translation>
</message>
<message>
<source>Full Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>На весь экран</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отключиться</translation>
</message>
<message>
<source>Stop Full Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Исходный размер окна</translation>
</message>
<message>
<source>Connected to remote host</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подключен к удаленному хосту</translation>
</message>
<message>
<source>Logged in to remote host</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вошел на удаленный хост</translation>
</message>
<message>
<source>Connection closed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Соединение прервано</translation>
</message>
<message>
<source>New Connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новое соединение</translation>
</message>
<message>
<source>Open Bookmark</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Открыть закладку</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Bookmark</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить закладку</translation>
</message>
<message>
<source>Send Contrl-Alt-Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Послать Contrl-Alt-Delete</translation>
</message>
<message>
<source>Next Click is Double Click</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Следующий щелчок - двойной</translation>
</message>
<message>
<source>Next Click is Right Click</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Следующий щелчок - правый</translation>
</message>
</context>
@@ -148,9 +152,9 @@ to this account, please try later.</source>
<message>
<source>Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Закладки</translation>
</message>
<message>
<source>Choose a bookmark that you would like to open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выберите закладку которую вы хотите открыть</translation>
</message>
</context>
@@ -159,129 +163,129 @@ to this account, please try later.</source>
<message>
<source>VNC Viewer Connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Соединение клиента VNC</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сервер</translation>
</message>
<message>
<source>Show Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пароль:</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmark Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Название закладки:</translation>
</message>
<message>
<source>Host Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя хоста:</translation>
</message>
<message>
<source>Display Number:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Номер дисплея:</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Опции</translation>
</message>
<message>
<source>Check for screen updates every:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обновлять экран каждые:</translation>
</message>
<message>
<source>Milliseconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Миллисекунд</translation>
</message>
<message>
<source>Request 8-bit session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запрашивать 8-битные сеанс</translation>
</message>
<message>
<source>Raise on bell</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Поднимать по сигналу</translation>
</message>
<message>
<source>Request shared session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запрашивать совместные сеанс</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>4</translation>
</message>
<message>
<source>Scale Factor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Масштаб</translation>
</message>
<message>
<source>Encodings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кодировки</translation>
</message>
<message>
<source>Hextile encoding</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hextile кодировка</translation>
</message>
<message>
<source>CoRRE encoding</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CoRRE кодировка</translation>
</message>
<message>
<source>RRE encoding</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RRE кодировка</translation>
</message>
<message>
<source>Copy rectangle encoding</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copy rectangle кодировка</translation>
</message>
<message>
<source>The password of the VNC server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пароль VNC сервера</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle obscuring the password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Включить скрытие пароля</translation>
</message>
<message>
<source>The name of the VNC server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя VNC сервера</translation>
</message>
<message>
<source>The host name of the VNC server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя хоста VNC сервера</translation>
</message>
<message>
<source>The display number of the VNC server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Номер дисплея VNC сервера</translation>
</message>
<message>
<source>Delay between requesting updates from the server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Промежуток между запросами на обновление с сервера</translation>
</message>
<message>
<source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запросить 8 битный цвет с VNC сервера</translation>
</message>
<message>
<source>Allow other users to connect to the VNC server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Позволить другим пользователям подключиться к VNC серверу</translation>
</message>
<message>
<source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Масштабировать удаленный дисплей чтобы вместить его на КПК (медленно)</translation>
</message>
<message>
<source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Разрешить передачу одинаковых прямоугольников как ссылки на существующие данные</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/launchersettings.ts b/i18n/ru/launchersettings.ts
index 64bb36e..f259aed 100644
--- a/i18n/ru/launchersettings.ts
+++ b/i18n/ru/launchersettings.ts
@@ -4,13 +4,13 @@
<message>
<source>Enable the Documents Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Разрешить вкладку Документы</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Заметьте:&lt;/b&gt; Для того, чтобы эти изменения вступили в силу, может потребоваться перезапустить Opie.</translation>
</message>
<message>
<source>Check, if you want the Documents Tab to be visible.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Установите если хотите чтобы была видна вкладка Документы.</translation>
</message>
</context>
@@ -19,25 +19,25 @@
<message>
<source>Resize application on Popup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Измеить размер при появлении</translation>
</message>
<message>
<source>Enable floating and resizing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Разрешить изменение размера и положения</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Заметьте:&lt;/b&gt; Для того, чтобы эти изменения вступили в силу, может потребоваться перезапустить Opie.</translation>
</message>
<message>
<source>Check, if you want the application to be automatically resized if the input method pops up.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отметьте если вы хотите чтобы размер окна был автоматически измене при появлении метода ввода.</translation>
</message>
<message>
<source>Check, if you want to move and/or resize input methods</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отметьте если вы хотите перемещать и/или изменять размер методов ввода</translation>
</message>
<message>
<source>Specify the percentage of the screen width for the input method</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Установите процент ширины экрана отводимый для методов ввода</translation>
</message>
</context>
@@ -62,9 +62,9 @@
<message>
<source>InputMethods</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Методы ввода</translation>
</message>
<message>
<source>DocTab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ДокВкладка</translation>
</message>
</context>
@@ -89,5 +89,5 @@
<message>
<source>Show Applications in subpopups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показывать приложения в суб-окнах</translation>
</message>
</context>
@@ -186,5 +186,5 @@
<message>
<source>foobar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>нечто</translation>
</message>
<message>
@@ -250,9 +250,9 @@
<message>
<source>Enable animated busy indicator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Разрешить анимацию индикатора загрузки</translation>
</message>
<message>
<source>Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Включите если вы хотите анимированный индикатор загрузки приложений.</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libbatteryapplet.ts b/i18n/ru/libbatteryapplet.ts
index df8beb7..90b8f07 100644
--- a/i18n/ru/libbatteryapplet.ts
+++ b/i18n/ru/libbatteryapplet.ts
@@ -84,13 +84,13 @@
<message>
<source>no data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>нет данных</translation>
</message>
<message>
<source>Ipaq </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ipaq </translation>
</message>
<message>
<source>Jacket </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Куртка </translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libclipboardapplet.ts b/i18n/ru/libclipboardapplet.ts
index 9b0ac97..651962a 100644
--- a/i18n/ru/libclipboardapplet.ts
+++ b/i18n/ru/libclipboardapplet.ts
@@ -4,13 +4,13 @@
<message>
<source>Cut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вырезать</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Копировать</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вставить</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libnotesapplet.ts b/i18n/ru/libnotesapplet.ts
index c727ca0..803ae8a 100644
--- a/i18n/ru/libnotesapplet.ts
+++ b/i18n/ru/libnotesapplet.ts
@@ -40,5 +40,5 @@
<message>
<source>Toggle Maximized</source>
- <translation type="unfinished">Распахнуть</translation>
+ <translation>Распахнуть на весь экран</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libvmemoapplet.ts b/i18n/ru/libvmemoapplet.ts
index 8371675..0ce0f93 100644
--- a/i18n/ru/libvmemoapplet.ts
+++ b/i18n/ru/libvmemoapplet.ts
@@ -4,9 +4,9 @@
<message>
<source>Note</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Заметка</translation>
</message>
<message>
<source>error recording</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ошибка записи</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libwirelessapplet.ts b/i18n/ru/libwirelessapplet.ts
index cdfb61d..5193a5a 100644
--- a/i18n/ru/libwirelessapplet.ts
+++ b/i18n/ru/libwirelessapplet.ts
@@ -4,25 +4,25 @@
<message>
<source>Advanced Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Доп. конфигурация</translation>
</message>
<message>
<source>Renew DHCP on changing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обновить DHCP при изменении</translation>
</message>
<message>
<source>Frequency</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Частоты</translation>
</message>
<message>
<source>MODE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режима</translation>
</message>
<message>
<source>ESSID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ESSID</translation>
</message>
<message>
<source>AccessPoint</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Точки доступа</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/minesweep.ts b/i18n/ru/minesweep.ts
index 1dd7e7f..4d07a7f 100644
--- a/i18n/ru/minesweep.ts
+++ b/i18n/ru/minesweep.ts
@@ -4,29 +4,29 @@
<message>
<source>You won!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вы выиграли!</translation>
</message>
<message>
<source>You exploded!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вы подорвались!</translation>
</message>
<message>
<source>Mine Hunt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сапер</translation>
</message>
<message>
<source>Beginner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начинающий</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Продвинутый</translation>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Эксперт</translation>
</message>
<message>
<source>Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Игра</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/op-qws.ts b/i18n/ru/op-qws.ts
index f942954..b09c176 100644
--- a/i18n/ru/op-qws.ts
+++ b/i18n/ru/op-qws.ts
@@ -4,21 +4,21 @@
<message>
<source>Sync Connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Соединение синхронизации</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Неизвестная система запрашивает доступ к этому устройству.&lt;p&gt;Если вы используете версию Qtopia Desktop старее чем 1.5.1, пожалуйста обновите.</translation>
</message>
<message>
<source>Deny</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запретить</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;An unrecognized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Неизвестная система запрашивает доступ к этому устройству.&lt;p&gt;Если вы только что первый раз запустили синхронизацию, то это нормально.</translation>
</message>
<message>
<source>Allow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Разрешить</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/parashoot.ts b/i18n/ru/parashoot.ts
index 0aa33b9..6b321e1 100644
--- a/i18n/ru/parashoot.ts
+++ b/i18n/ru/parashoot.ts
@@ -4,13 +4,13 @@
<message>
<source>ParaShoot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Парашютисты</translation>
</message>
<message>
<source>New Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новая игра</translation>
</message>
<message>
<source> Level: %1 Score: %2 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> Уровень: %1 Очки: %2 </translation>
</message>
<message>
@@ -19,5 +19,8 @@
Parachuters Killed: %2
Accuracy: %3% </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> Игра окончена!
+ Очков: %1
+Парашютистов убито: %2
+ Меткость: %3% </translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/patience.ts b/i18n/ru/patience.ts
index 473c0f2..ba28baf 100644
--- a/i18n/ru/patience.ts
+++ b/i18n/ru/patience.ts
@@ -4,33 +4,33 @@
<message>
<source>Patience</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пасьянс</translation>
</message>
<message>
<source>Freecell</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Свободная ячейка</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Игра</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;О программе</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Справка</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Играть</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
@@ -40,5 +40,5 @@
<message>
<source>Harp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Арфа</translation>
</message>
<message>
@@ -48,25 +48,25 @@
<message>
<source>&amp;Change card backs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Изменить рубашку</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Snap to position</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Прикреплять к месту</translation>
</message>
<message>
<source>Change card backs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изменить рубашку</translation>
</message>
<message>
<source>Snap to position</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прикреплять к месту</translation>
</message>
<message>
<source>Turn one card</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Открыть одну карту</translation>
</message>
<message>
<source>Turn three cards</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Открыть три карты</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/qasteroids.ts b/i18n/ru/qasteroids.ts
index 7066645..fe1057e 100644
--- a/i18n/ru/qasteroids.ts
+++ b/i18n/ru/qasteroids.ts
@@ -4,35 +4,37 @@
<message>
<source>Asteroids</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Астероиды</translation>
</message>
<message>
<source>Score</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Очки</translation>
</message>
<message>
<source>Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Уровень</translation>
</message>
<message>
<source>Ships</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Корабли</translation>
</message>
<message>
<source>Fuel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Топливо</translation>
</message>
<message>
<source>Press Calendar to start playing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите &quot;Календарь&quot; чтобы начать игру</translation>
</message>
<message>
<source>Ship Destroyed.
Press Contacts/Home key.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Корабль разрушен.
+Нажмите кнопку &quot;Контакты&quot;/&quot;Домой&quot;.</translation>
</message>
<message>
<source>Game Over.
Press Calendar for a new game.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Игра окончена.
+Нажмите &quot;Календарь&quot; чтобы начать заново.</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/remote.ts b/i18n/ru/remote.ts
index 0314a85..6824716 100644
--- a/i18n/ru/remote.ts
+++ b/i18n/ru/remote.ts
@@ -4,17 +4,17 @@
<message>
<source>Remote</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пульт ДУ</translation>
</message>
<message>
<source>Learn</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Учить</translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настроить</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Справка</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/snake.ts b/i18n/ru/snake.ts
index 1a1e3e6..27b25b6 100644
--- a/i18n/ru/snake.ts
+++ b/i18n/ru/snake.ts
@@ -4,13 +4,13 @@
<message>
<source>Snake</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Змейка</translation>
</message>
<message>
<source>New Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новая игра</translation>
</message>
<message>
<source>SNAKE!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ЗМЕЯ!</translation>
</message>
<message>
@@ -18,22 +18,25 @@
snake to eat the mouse. You must not
crash into the walls, edges or its tail.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Используйте кнопки со стрелками для
+управления змейкой. Вы должны съесть мышь,
+при этом не врезаясь в стены, края или хвост.</translation>
</message>
<message>
<source> Score : %1 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> Очки : %1 </translation>
</message>
<message>
<source>GAME OVER!
Your Score: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Игра окончена!
+Очков: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Press any key to start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите любую кнопку чтобы начать</translation>
</message>
<message>
<source>Press any key to begin a new game.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите любую кнопку чтобы начать новую игру.</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/sshkeys.ts b/i18n/ru/sshkeys.ts
index 20e2db6..1cbdc85 100644
--- a/i18n/ru/sshkeys.ts
+++ b/i18n/ru/sshkeys.ts
@@ -4,5 +4,5 @@
<message>
<source>Error running ssh-add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка при запуске ssh-add</translation>
</message>
</context>
@@ -11,29 +11,29 @@
<message>
<source>SSH Keys</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ключи SSH</translation>
</message>
<message>
<source>Add Keys:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить ключи:</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обновить</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Keys</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Очистить ключи</translation>
</message>
<message>
<source>Key Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя ключа</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отпечаток</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/tableviewer.ts b/i18n/ru/tableviewer.ts
index 7d41b6f..8a589c7 100644
--- a/i18n/ru/tableviewer.ts
+++ b/i18n/ru/tableviewer.ts
@@ -4,9 +4,9 @@
<message>
<source>KeyList::addKey() Cannot make default value for type %1, Key not added.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KeyList::addKey() Не смог установить значение по умлочанию для %1, ключ не добавлена.</translation>
</message>
<message>
<source>DataElem::setField(%1, %2) No valid type found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DataElem::setField(%1, %2) Нужный тип не найден</translation>
</message>
</context>
@@ -15,9 +15,9 @@
<message>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сбросить</translation>
</message>
<message>
<source>key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ключ</translation>
</message>
</context>
@@ -26,25 +26,25 @@
<message>
<source>TableViewer - Edit Keys</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ПросмотрТаблиц - Правка ключей</translation>
</message>
<message>
<source>Key Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя ключа</translation>
</message>
<message>
<source>Key Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тип ключа</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новый</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Clear All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Очистить все</translation>
</message>
</context>
@@ -53,5 +53,5 @@
<message>
<source>List View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Списком</translation>
</message>
</context>
@@ -60,9 +60,9 @@
<message>
<source>Table Viewer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Просмотр Таблиц</translation>
</message>
<message>
<source>could not load Document</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>не смог открыть документ</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/tetrix.ts b/i18n/ru/tetrix.ts
index 4f7b960..4def385 100644
--- a/i18n/ru/tetrix.ts
+++ b/i18n/ru/tetrix.ts
@@ -4,9 +4,9 @@
<message>
<source>empty</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>пустой</translation>
</message>
<message>
<source>Enter your name!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Введите ваше имя!</translation>
</message>
</context>
@@ -15,21 +15,21 @@
<message>
<source>Highscores</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Рекорды</translation>
</message>
<message>
<source>#</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>#</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Points</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Очки</translation>
</message>
<message>
<source>Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Уровень</translation>
</message>
</context>
@@ -38,25 +38,25 @@
<message>
<source>Tetrix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тетрис</translation>
</message>
<message>
<source>Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Следующий</translation>
</message>
<message>
<source>Score</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Очки</translation>
</message>
<message>
<source>Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Уровень</translation>
</message>
<message>
<source>Removed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Убрано</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начать</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/usermanager.ts b/i18n/ru/usermanager.ts
index 28f3895..bd08f70 100644
--- a/i18n/ru/usermanager.ts
+++ b/i18n/ru/usermanager.ts
@@ -4,9 +4,9 @@
<message>
<source>Add Group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить группу</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Правка группы</translation>
</message>
</context>
@@ -15,5 +15,5 @@
<message>
<source>Opie User Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Менеджер пользователей Opie</translation>
</message>
</context>
@@ -22,9 +22,9 @@
<message>
<source>Add User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить пользователя</translation>
</message>
<message>
<source>Edit User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Правка пользователя</translation>
</message>
</context>