summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/buzzword.ts25
-rw-r--r--i18n/de/clock.ts4
-rw-r--r--i18n/de/libqpe.ts8
-rw-r--r--i18n/de/libwirelessapplet.ts27
-rw-r--r--i18n/de/sound.ts18
-rw-r--r--i18n/en/buzzword.ts25
-rw-r--r--i18n/en/clock.ts4
-rw-r--r--i18n/en/libqpe.ts8
-rw-r--r--i18n/en/libwirelessapplet.ts27
-rw-r--r--i18n/en/sound.ts18
-rw-r--r--i18n/es/buzzword.ts25
-rw-r--r--i18n/es/clock.ts4
-rw-r--r--i18n/es/libqpe.ts10
-rw-r--r--i18n/es/libwirelessapplet.ts27
-rw-r--r--i18n/es/sound.ts18
-rw-r--r--i18n/fr/buzzword.ts25
-rw-r--r--i18n/fr/clock.ts4
-rw-r--r--i18n/fr/libqpe.ts8
-rw-r--r--i18n/fr/libwirelessapplet.ts27
-rw-r--r--i18n/fr/sound.ts18
-rw-r--r--i18n/hu/buzzword.ts25
-rw-r--r--i18n/hu/clock.ts4
-rw-r--r--i18n/hu/libqpe.ts8
-rw-r--r--i18n/hu/libwirelessapplet.ts27
-rw-r--r--i18n/hu/sound.ts18
-rw-r--r--i18n/it/addressbook.ts4
-rw-r--r--i18n/it/buzzword.ts25
-rw-r--r--i18n/it/libqpe.ts10
-rw-r--r--i18n/ja/buzzword.ts25
-rw-r--r--i18n/ja/clock.ts4
-rw-r--r--i18n/ja/libqpe.ts8
-rw-r--r--i18n/ja/libwirelessapplet.ts27
-rw-r--r--i18n/ja/sound.ts18
-rw-r--r--i18n/ko/buzzword.ts25
-rw-r--r--i18n/ko/clock.ts4
-rw-r--r--i18n/ko/libqpe.ts8
-rw-r--r--i18n/ko/libwirelessapplet.ts27
-rw-r--r--i18n/ko/sound.ts18
-rw-r--r--i18n/no/buzzword.ts25
-rw-r--r--i18n/no/clock.ts4
-rw-r--r--i18n/no/libqpe.ts8
-rw-r--r--i18n/no/libwirelessapplet.ts27
-rw-r--r--i18n/no/sound.ts18
-rw-r--r--i18n/pl/buzzword.ts25
-rw-r--r--i18n/pl/clock.ts4
-rw-r--r--i18n/pl/libqpe.ts8
-rw-r--r--i18n/pl/libwirelessapplet.ts27
-rw-r--r--i18n/pl/sound.ts18
-rw-r--r--i18n/pt/buzzword.ts25
-rw-r--r--i18n/pt/clock.ts4
-rw-r--r--i18n/pt/libqpe.ts8
-rw-r--r--i18n/pt/libwirelessapplet.ts27
-rw-r--r--i18n/pt/sound.ts18
-rw-r--r--i18n/pt_BR/buzzword.ts25
-rw-r--r--i18n/pt_BR/clock.ts4
-rw-r--r--i18n/pt_BR/libqpe.ts8
-rw-r--r--i18n/pt_BR/libwirelessapplet.ts27
-rw-r--r--i18n/pt_BR/sound.ts18
-rw-r--r--i18n/sl/buzzword.ts25
-rw-r--r--i18n/sl/clock.ts4
-rw-r--r--i18n/sl/libqpe.ts10
-rw-r--r--i18n/sl/libwirelessapplet.ts27
-rw-r--r--i18n/sl/sound.ts18
-rw-r--r--i18n/zh_CN/buzzword.ts25
-rw-r--r--i18n/zh_CN/clock.ts4
-rw-r--r--i18n/zh_CN/libqpe.ts8
-rw-r--r--i18n/zh_CN/libwirelessapplet.ts27
-rw-r--r--i18n/zh_CN/sound.ts18
-rw-r--r--i18n/zh_TW/buzzword.ts25
-rw-r--r--i18n/zh_TW/clock.ts4
-rw-r--r--i18n/zh_TW/libqpe.ts8
-rw-r--r--i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts27
-rw-r--r--i18n/zh_TW/sound.ts18
73 files changed, 1146 insertions, 45 deletions
diff --git a/i18n/de/buzzword.ts b/i18n/de/buzzword.ts
new file mode 100644
index 0000000..35d48ac
--- a/dev/null
+++ b/i18n/de/buzzword.ts
@@ -0,0 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BuzzWord</name>
4 <message>
5 <source>buZzword</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;About</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Game</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25</TS>
diff --git a/i18n/de/clock.ts b/i18n/de/clock.ts
index 18cd4ef..d4a93dc 100644
--- a/i18n/de/clock.ts
+++ b/i18n/de/clock.ts
@@ -1,89 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Clock</name> 3 <name>Clock</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Snooze</source> 5 <source>Snooze</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Clock</source> 9 <source>Clock</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Stopwatch</source> 13 <source>Stopwatch</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Start</source> 17 <source>Start</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Reset</source> 21 <source>Reset</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Set Alarm</source> 25 <source>Set Alarm</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Stop</source> 29 <source>Stop</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>PM</source> 33 <source>PM</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Alarm Is On</source> 37 <source>Alarm Is On</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Alarm Is Off</source> 41 <source>Alarm Is Off</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Set date and time.</source> 45 <source>Set date and time.</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Clock: Alarm was missed.</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
48</context> 52</context>
49<context> 53<context>
50 <name>Set_Alarm</name> 54 <name>Set_Alarm</name>
51 <message> 55 <message>
52 <source>Set Alarm</source> 56 <source>Set Alarm</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 58 </message>
55 <message> 59 <message>
56 <source>Hour</source> 60 <source>Hour</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 62 </message>
59 <message> 63 <message>
60 <source>Minute</source> 64 <source>Minute</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 66 </message>
63 <message> 67 <message>
64 <source>AM</source> 68 <source>AM</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 70 </message>
67 <message> 71 <message>
68 <source>PM</source> 72 <source>PM</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 74 </message>
71 <message> 75 <message>
72 <source>Snooze Delay 76 <source>Snooze Delay
73(minutes)</source> 77(minutes)</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 79 </message>
76 <message> 80 <message>
77 <source>mp3 alarm</source> 81 <source>mp3 alarm</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 83 </message>
80 <message> 84 <message>
81 <source>All</source> 85 <source>All</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 87 </message>
84 <message> 88 <message>
85 <source>Audio</source> 89 <source>Audio</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 91 </message>
88</context> 92</context>
89</TS> 93</TS>
diff --git a/i18n/de/libqpe.ts b/i18n/de/libqpe.ts
index ee2b7a3..c2c7eea 100644
--- a/i18n/de/libqpe.ts
+++ b/i18n/de/libqpe.ts
@@ -1,728 +1,736 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Categories</name> 3 <name>Categories</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>All</source> 5 <source>All</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Unfiled</source> 9 <source>Unfiled</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source> (multi.)</source> 13 <source> (multi.)</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Business</source> 17 <source>Business</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Personal</source> 21 <source>Personal</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>CategoryCombo</name> 26 <name>CategoryCombo</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source> (Multi.)</source> 28 <source> (Multi.)</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>CategoryEdit</name> 33 <name>CategoryEdit</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>All</source> 35 <source>All</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>New Category</source> 39 <source>New Category</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>New Category </source> 43 <source>New Category </source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message> 45 </message>
46</context> 46</context>
47<context> 47<context>
48 <name>CategoryEditBase</name> 48 <name>CategoryEditBase</name>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Category Edit</source> 50 <source>Category Edit</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Categories</source> 54 <source>Categories</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Application</source> 58 <source>Application</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Categories Go Here</source> 62 <source>Categories Go Here</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Add</source> 66 <source>Add</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Global</source> 70 <source>Global</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73</context> 73</context>
74<context> 74<context>
75 <name>CategoryMenu</name> 75 <name>CategoryMenu</name>
76 <message> 76 <message>
77 <source>All</source> 77 <source>All</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Unfiled</source> 81 <source>Unfiled</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85<context> 85<context>
86 <name>CategorySelect</name> 86 <name>CategorySelect</name>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Error</source> 88 <source>Error</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Sorry, another application is 92 <source>Sorry, another application is
93editing categories.</source> 93editing categories.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Edit Categories</source> 97 <source>Edit Categories</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>All</source> 101 <source>All</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104</context> 104</context>
105<context> 105<context>
106 <name>FileSelector</name> 106 <name>FileSelector</name>
107 <message> 107 <message>
108 <source>View</source> 108 <source>View</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Create a new Document</source> 112 <source>Create a new Document</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Close the File Selector</source> 116 <source>Close the File Selector</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119</context> 119</context>
120<context> 120<context>
121 <name>FileSelectorView</name> 121 <name>FileSelectorView</name>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Name</source> 123 <source>Name</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>There are no files in this directory.</source> 127 <source>There are no files in this directory.</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 129 </message>
130</context> 130</context>
131<context> 131<context>
132 <name>FindWidget</name> 132 <name>FindWidget</name>
133 <message> 133 <message>
134 <source>String Not Found.</source> 134 <source>String Not Found.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>End reached, starting at beginning</source> 138 <source>End reached, starting at beginning</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 140 </message>
141</context> 141</context>
142<context> 142<context>
143 <name>FindWidgetBase</name> 143 <name>FindWidgetBase</name>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Find</source> 145 <source>Find</source>
146 <translation>Suchen</translation> 146 <translation>Suchen</translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Find what:</source> 149 <source>Find what:</source>
150 <translation>Suchen nach:</translation> 150 <translation>Suchen nach:</translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>&amp;Find</source> 153 <source>&amp;Find</source>
154 <translation>&amp;Suchen</translation> 154 <translation>&amp;Suchen</translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Category:</source> 157 <source>Category:</source>
158 <translation>Kategorie:</translation> 158 <translation>Kategorie:</translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Start Search at:</source> 161 <source>Start Search at:</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>Dec 02 01</source> 165 <source>Dec 02 01</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>Case Sensitive</source> 169 <source>Case Sensitive</source>
170 <translation>Groß- und Kleinschreibung beachten</translation> 170 <translation>Groß- und Kleinschreibung beachten</translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Search Backwards</source> 173 <source>Search Backwards</source>
174 <translation>Rückwärts suchen</translation> 174 <translation>Rückwärts suchen</translation>
175 </message> 175 </message>
176</context> 176</context>
177<context> 177<context>
178 <name>LnkProperties</name> 178 <name>LnkProperties</name>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Document View</source> 180 <source>Document View</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>Delete</source> 184 <source>Delete</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>File deletion failed.</source> 188 <source>File deletion failed.</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Delete Icon and leave file</source> 192 <source>Delete Icon and leave file</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Icon deletion failed.</source> 196 <source>Icon deletion failed.</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Copy of </source> 200 <source>Copy of </source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Duplicate</source> 204 <source>Duplicate</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>File copy failed.</source> 208 <source>File copy failed.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>Details</source> 212 <source>Details</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Moving Document failed.</source> 216 <source>Moving Document failed.</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>File does not exist.</source> 220 <source>File does not exist.</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message>
224 <source>Hard Disk</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
223</context> 227</context>
224<context> 228<context>
225 <name>LnkPropertiesBase</name> 229 <name>LnkPropertiesBase</name>
226 <message> 230 <message>
227 <source>Details</source> 231 <source>Details</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 233 </message>
230 <message> 234 <message>
231 <source>Comment:</source> 235 <source>Comment:</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 237 </message>
234 <message> 238 <message>
235 <source>Type:</source> 239 <source>Type:</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 241 </message>
238 <message> 242 <message>
239 <source>Name:</source> 243 <source>Name:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 245 </message>
242 <message> 246 <message>
243 <source>Location:</source> 247 <source>Location:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 249 </message>
246 <message> 250 <message>
247 <source>Fast load (consumes memory)</source> 251 <source>Fast load (consumes memory)</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 253 </message>
250 <message> 254 <message>
251 <source>Delete</source> 255 <source>Delete</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 257 </message>
254 <message> 258 <message>
255 <source>Del Icon</source> 259 <source>Del Icon</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 261 </message>
258 <message> 262 <message>
259 <source>Copy</source> 263 <source>Copy</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 265 </message>
262 <message> 266 <message>
263 <source>Beam</source> 267 <source>Beam</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 269 </message>
266</context> 270</context>
267<context> 271<context>
268 <name>OwnerDlg</name> 272 <name>OwnerDlg</name>
269 <message> 273 <message>
270 <source>Owner Information</source> 274 <source>Owner Information</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message> 276 </message>
273</context> 277</context>
274<context> 278<context>
275 <name>PasswordBase</name> 279 <name>PasswordBase</name>
276 <message> 280 <message>
277 <source>Form1</source> 281 <source>Form1</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message> 283 </message>
280 <message> 284 <message>
281 <source>1</source> 285 <source>1</source>
282 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message> 287 </message>
284 <message> 288 <message>
285 <source>2</source> 289 <source>2</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message> 291 </message>
288 <message> 292 <message>
289 <source>3</source> 293 <source>3</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message> 295 </message>
292 <message> 296 <message>
293 <source>4</source> 297 <source>4</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message> 299 </message>
296 <message> 300 <message>
297 <source>5</source> 301 <source>5</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 303 </message>
300 <message> 304 <message>
301 <source>6</source> 305 <source>6</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message> 307 </message>
304 <message> 308 <message>
305 <source>7</source> 309 <source>7</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message> 311 </message>
308 <message> 312 <message>
309 <source>8</source> 313 <source>8</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 315 </message>
312 <message> 316 <message>
313 <source>9</source> 317 <source>9</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message> 319 </message>
316 <message> 320 <message>
317 <source>0</source> 321 <source>0</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message> 323 </message>
320 <message> 324 <message>
321 <source>OK</source> 325 <source>OK</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message> 327 </message>
324 <message> 328 <message>
325 <source>Enter passcode</source> 329 <source>Enter passcode</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message> 331 </message>
328</context> 332</context>
329<context> 333<context>
330 <name>QObject</name> 334 <name>QObject</name>
331 <message> 335 <message>
332 <source>Out of Space</source> 336 <source>Out of Space</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 337 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message> 338 </message>
335 <message> 339 <message>
336 <source>There was a problem creating 340 <source>There was a problem creating
337Configuration Information 341Configuration Information
338for this program. 342for this program.
339 343
340Please free up some space and 344Please free up some space and
341try again.</source> 345try again.</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message> 347 </message>
344 <message> 348 <message>
345 <source>Unable to create start up files 349 <source>Unable to create start up files
346Please free up some space 350Please free up some space
347before entering data</source> 351before entering data</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 353 </message>
350 <message> 354 <message>
351 <source>Unable to schedule alarm. 355 <source>Unable to schedule alarm.
352Free some memory and try again.</source> 356Free some memory and try again.</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 357 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 358 </message>
355 <message> 359 <message>
356 <source>D</source> 360 <source>D</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 361 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message> 362 </message>
359 <message> 363 <message>
360 <source>M</source> 364 <source>M</source>
361 <translation type="unfinished"></translation> 365 <translation type="unfinished"></translation>
362 </message> 366 </message>
363 <message> 367 <message>
364 <source>Y</source> 368 <source>Y</source>
365 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation type="unfinished"></translation>
366 </message> 370 </message>
367 <message> 371 <message>
368 <source>day</source> 372 <source>day</source>
369 <translation type="unfinished"></translation> 373 <translation type="unfinished"></translation>
370 </message> 374 </message>
371 <message> 375 <message>
372 <source>month</source> 376 <source>month</source>
373 <translation type="unfinished"></translation> 377 <translation type="unfinished"></translation>
374 </message> 378 </message>
375 <message> 379 <message>
376 <source>year</source> 380 <source>year</source>
377 <translation type="unfinished"></translation> 381 <translation type="unfinished"></translation>
378 </message> 382 </message>
379 <message> 383 <message>
380 <source>PM</source> 384 <source>PM</source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 385 <translation type="unfinished"></translation>
382 </message> 386 </message>
383 <message> 387 <message>
384 <source>AM</source> 388 <source>AM</source>
385 <translation type="unfinished"></translation> 389 <translation type="unfinished"></translation>
386 </message> 390 </message>
387 <message> 391 <message>
388 <source>Mon</source> 392 <source>Mon</source>
389 <translation type="unfinished"></translation> 393 <translation type="unfinished"></translation>
390 </message> 394 </message>
391 <message> 395 <message>
392 <source>Tue</source> 396 <source>Tue</source>
393 <translation type="unfinished"></translation> 397 <translation type="unfinished"></translation>
394 </message> 398 </message>
395 <message> 399 <message>
396 <source>Wed</source> 400 <source>Wed</source>
397 <translation type="unfinished"></translation> 401 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message> 402 </message>
399 <message> 403 <message>
400 <source>Thu</source> 404 <source>Thu</source>
401 <translation type="unfinished"></translation> 405 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message> 406 </message>
403 <message> 407 <message>
404 <source>Fri</source> 408 <source>Fri</source>
405 <translation type="unfinished"></translation> 409 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message> 410 </message>
407 <message> 411 <message>
408 <source>Sat</source> 412 <source>Sat</source>
409 <translation type="unfinished"></translation> 413 <translation type="unfinished"></translation>
410 </message> 414 </message>
411 <message> 415 <message>
412 <source>Sun</source> 416 <source>Sun</source>
413 <translation type="unfinished"></translation> 417 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message> 418 </message>
415 <message> 419 <message>
416 <source>Are you sure you want to delete 420 <source>Are you sure you want to delete
417 %1?</source> 421 %1?</source>
418 <translation type="unfinished"></translation> 422 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message> 423 </message>
420 <message> 424 <message>
421 <source>All</source> 425 <source>All</source>
422 <translation type="unfinished"></translation> 426 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message> 427 </message>
424 <message> 428 <message>
425 <source>Unfiled</source> 429 <source>Unfiled</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 430 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message> 431 </message>
428 <message> 432 <message>
429 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 433 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 434 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message> 435 </message>
432 <message> 436 <message>
433 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 437 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
434 <translation type="unfinished"></translation> 438 <translation type="unfinished"></translation>
435 </message> 439 </message>
436 <message> 440 <message>
437 <source>Email Addresses: </source> 441 <source>Email Addresses: </source>
438 <translation type="unfinished"></translation> 442 <translation type="unfinished"></translation>
439 </message> 443 </message>
440 <message> 444 <message>
441 <source>Home Phone: </source> 445 <source>Home Phone: </source>
442 <translation type="unfinished"></translation> 446 <translation type="unfinished"></translation>
443 </message> 447 </message>
444 <message> 448 <message>
445 <source>Home Fax: </source> 449 <source>Home Fax: </source>
446 <translation type="unfinished"></translation> 450 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message> 451 </message>
448 <message> 452 <message>
449 <source>Home Mobile: </source> 453 <source>Home Mobile: </source>
450 <translation type="unfinished"></translation> 454 <translation type="unfinished"></translation>
451 </message> 455 </message>
452 <message> 456 <message>
453 <source>Home Web Page: </source> 457 <source>Home Web Page: </source>
454 <translation type="unfinished"></translation> 458 <translation type="unfinished"></translation>
455 </message> 459 </message>
456 <message> 460 <message>
457 <source>Business Web Page: </source> 461 <source>Business Web Page: </source>
458 <translation type="unfinished"></translation> 462 <translation type="unfinished"></translation>
459 </message> 463 </message>
460 <message> 464 <message>
461 <source>Office: </source> 465 <source>Office: </source>
462 <translation type="unfinished"></translation> 466 <translation type="unfinished"></translation>
463 </message> 467 </message>
464 <message> 468 <message>
465 <source>Business Phone: </source> 469 <source>Business Phone: </source>
466 <translation type="unfinished"></translation> 470 <translation type="unfinished"></translation>
467 </message> 471 </message>
468 <message> 472 <message>
469 <source>Business Fax: </source> 473 <source>Business Fax: </source>
470 <translation type="unfinished"></translation> 474 <translation type="unfinished"></translation>
471 </message> 475 </message>
472 <message> 476 <message>
473 <source>Business Mobile: </source> 477 <source>Business Mobile: </source>
474 <translation type="unfinished"></translation> 478 <translation type="unfinished"></translation>
475 </message> 479 </message>
476 <message> 480 <message>
477 <source>Business Pager: </source> 481 <source>Business Pager: </source>
478 <translation type="unfinished"></translation> 482 <translation type="unfinished"></translation>
479 </message> 483 </message>
480 <message> 484 <message>
481 <source>Profession: </source> 485 <source>Profession: </source>
482 <translation type="unfinished"></translation> 486 <translation type="unfinished"></translation>
483 </message> 487 </message>
484 <message> 488 <message>
485 <source>Assistant: </source> 489 <source>Assistant: </source>
486 <translation type="unfinished"></translation> 490 <translation type="unfinished"></translation>
487 </message> 491 </message>
488 <message> 492 <message>
489 <source>Manager: </source> 493 <source>Manager: </source>
490 <translation type="unfinished"></translation> 494 <translation type="unfinished"></translation>
491 </message> 495 </message>
492 <message> 496 <message>
493 <source>Male</source> 497 <source>Male</source>
494 <translation type="unfinished"></translation> 498 <translation type="unfinished"></translation>
495 </message> 499 </message>
496 <message> 500 <message>
497 <source>Female</source> 501 <source>Female</source>
498 <translation type="unfinished"></translation> 502 <translation type="unfinished"></translation>
499 </message> 503 </message>
500 <message> 504 <message>
501 <source>Gender: </source> 505 <source>Gender: </source>
502 <translation type="unfinished"></translation> 506 <translation type="unfinished"></translation>
503 </message> 507 </message>
504 <message> 508 <message>
505 <source>Spouse: </source> 509 <source>Spouse: </source>
506 <translation type="unfinished"></translation> 510 <translation type="unfinished"></translation>
507 </message> 511 </message>
508 <message> 512 <message>
509 <source>Birthday: </source> 513 <source>Birthday: </source>
510 <translation type="unfinished"></translation> 514 <translation type="unfinished"></translation>
511 </message> 515 </message>
512 <message> 516 <message>
513 <source>Anniversary: </source> 517 <source>Anniversary: </source>
514 <translation type="unfinished"></translation> 518 <translation type="unfinished"></translation>
515 </message> 519 </message>
516 <message> 520 <message>
517 <source>Nickname: </source> 521 <source>Nickname: </source>
518 <translation type="unfinished"></translation> 522 <translation type="unfinished"></translation>
519 </message> 523 </message>
520 <message> 524 <message>
521 <source>Name Title</source> 525 <source>Name Title</source>
522 <translation type="unfinished"></translation> 526 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message> 527 </message>
524 <message> 528 <message>
525 <source>First Name</source> 529 <source>First Name</source>
526 <translation type="unfinished"></translation> 530 <translation type="unfinished"></translation>
527 </message> 531 </message>
528 <message> 532 <message>
529 <source>Middle Name</source> 533 <source>Middle Name</source>
530 <translation type="unfinished"></translation> 534 <translation type="unfinished"></translation>
531 </message> 535 </message>
532 <message> 536 <message>
533 <source>Last Name</source> 537 <source>Last Name</source>
534 <translation type="unfinished"></translation> 538 <translation type="unfinished"></translation>
535 </message> 539 </message>
536 <message> 540 <message>
537 <source>Suffix</source> 541 <source>Suffix</source>
538 <translation type="unfinished"></translation> 542 <translation type="unfinished"></translation>
539 </message> 543 </message>
540 <message> 544 <message>
541 <source>File As</source> 545 <source>File As</source>
542 <translation type="unfinished"></translation> 546 <translation type="unfinished"></translation>
543 </message> 547 </message>
544 <message> 548 <message>
545 <source>Job Title</source> 549 <source>Job Title</source>
546 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
547 </message> 551 </message>
548 <message> 552 <message>
549 <source>Department</source> 553 <source>Department</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 554 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 555 </message>
552 <message> 556 <message>
553 <source>Company</source> 557 <source>Company</source>
554 <translation type="unfinished"></translation> 558 <translation type="unfinished"></translation>
555 </message> 559 </message>
556 <message> 560 <message>
557 <source>Business Phone</source> 561 <source>Business Phone</source>
558 <translation type="unfinished"></translation> 562 <translation type="unfinished"></translation>
559 </message> 563 </message>
560 <message> 564 <message>
561 <source>Business Fax</source> 565 <source>Business Fax</source>
562 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation type="unfinished"></translation>
563 </message> 567 </message>
564 <message> 568 <message>
565 <source>Business Mobile</source> 569 <source>Business Mobile</source>
566 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
567 </message> 571 </message>
568 <message> 572 <message>
569 <source>Default Email</source> 573 <source>Default Email</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 574 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 575 </message>
572 <message> 576 <message>
573 <source>Emails</source> 577 <source>Emails</source>
574 <translation type="unfinished"></translation> 578 <translation type="unfinished"></translation>
575 </message> 579 </message>
576 <message> 580 <message>
577 <source>Home Phone</source> 581 <source>Home Phone</source>
578 <translation type="unfinished"></translation> 582 <translation type="unfinished"></translation>
579 </message> 583 </message>
580 <message> 584 <message>
581 <source>Home Fax</source> 585 <source>Home Fax</source>
582 <translation type="unfinished"></translation> 586 <translation type="unfinished"></translation>
583 </message> 587 </message>
584 <message> 588 <message>
585 <source>Home Mobile</source> 589 <source>Home Mobile</source>
586 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
587 </message> 591 </message>
588 <message> 592 <message>
589 <source>Business Street</source> 593 <source>Business Street</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 594 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 595 </message>
592 <message> 596 <message>
593 <source>Business City</source> 597 <source>Business City</source>
594 <translation type="unfinished"></translation> 598 <translation type="unfinished"></translation>
595 </message> 599 </message>
596 <message> 600 <message>
597 <source>Business State</source> 601 <source>Business State</source>
598 <translation type="unfinished"></translation> 602 <translation type="unfinished"></translation>
599 </message> 603 </message>
600 <message> 604 <message>
601 <source>Business Zip</source> 605 <source>Business Zip</source>
602 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
603 </message> 607 </message>
604 <message> 608 <message>
605 <source>Business Country</source> 609 <source>Business Country</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 610 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 611 </message>
608 <message> 612 <message>
609 <source>Business Pager</source> 613 <source>Business Pager</source>
610 <translation type="unfinished"></translation> 614 <translation type="unfinished"></translation>
611 </message> 615 </message>
612 <message> 616 <message>
613 <source>Business WebPage</source> 617 <source>Business WebPage</source>
614 <translation type="unfinished"></translation> 618 <translation type="unfinished"></translation>
615 </message> 619 </message>
616 <message> 620 <message>
617 <source>Office</source> 621 <source>Office</source>
618 <translation type="unfinished"></translation> 622 <translation type="unfinished"></translation>
619 </message> 623 </message>
620 <message> 624 <message>
621 <source>Profession</source> 625 <source>Profession</source>
622 <translation type="unfinished"></translation> 626 <translation type="unfinished"></translation>
623 </message> 627 </message>
624 <message> 628 <message>
625 <source>Assistant</source> 629 <source>Assistant</source>
626 <translation type="unfinished"></translation> 630 <translation type="unfinished"></translation>
627 </message> 631 </message>
628 <message> 632 <message>
629 <source>Manager</source> 633 <source>Manager</source>
630 <translation type="unfinished"></translation> 634 <translation type="unfinished"></translation>
631 </message> 635 </message>
632 <message> 636 <message>
633 <source>Home Street</source> 637 <source>Home Street</source>
634 <translation type="unfinished"></translation> 638 <translation type="unfinished"></translation>
635 </message> 639 </message>
636 <message> 640 <message>
637 <source>Home City</source> 641 <source>Home City</source>
638 <translation type="unfinished"></translation> 642 <translation type="unfinished"></translation>
639 </message> 643 </message>
640 <message> 644 <message>
641 <source>Home State</source> 645 <source>Home State</source>
642 <translation type="unfinished"></translation> 646 <translation type="unfinished"></translation>
643 </message> 647 </message>
644 <message> 648 <message>
645 <source>Home Zip</source> 649 <source>Home Zip</source>
646 <translation type="unfinished"></translation> 650 <translation type="unfinished"></translation>
647 </message> 651 </message>
648 <message> 652 <message>
649 <source>Home Country</source> 653 <source>Home Country</source>
650 <translation type="unfinished"></translation> 654 <translation type="unfinished"></translation>
651 </message> 655 </message>
652 <message> 656 <message>
653 <source>Home Web Page</source> 657 <source>Home Web Page</source>
654 <translation type="unfinished"></translation> 658 <translation type="unfinished"></translation>
655 </message> 659 </message>
656 <message> 660 <message>
657 <source>Spouse</source> 661 <source>Spouse</source>
658 <translation type="unfinished"></translation> 662 <translation type="unfinished"></translation>
659 </message> 663 </message>
660 <message> 664 <message>
661 <source>Gender</source> 665 <source>Gender</source>
662 <translation type="unfinished"></translation> 666 <translation type="unfinished"></translation>
663 </message> 667 </message>
664 <message> 668 <message>
665 <source>Birthday</source> 669 <source>Birthday</source>
666 <translation type="unfinished"></translation> 670 <translation type="unfinished"></translation>
667 </message> 671 </message>
668 <message> 672 <message>
669 <source>Anniversary</source> 673 <source>Anniversary</source>
670 <translation type="unfinished"></translation> 674 <translation type="unfinished"></translation>
671 </message> 675 </message>
672 <message> 676 <message>
673 <source>Nickname</source> 677 <source>Nickname</source>
674 <translation type="unfinished"></translation> 678 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message> 679 </message>
676 <message> 680 <message>
677 <source>Children</source> 681 <source>Children</source>
678 <translation type="unfinished"></translation> 682 <translation type="unfinished"></translation>
679 </message> 683 </message>
680 <message> 684 <message>
681 <source>Notes</source> 685 <source>Notes</source>
682 <translation type="unfinished"></translation> 686 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message> 687 </message>
684 <message> 688 <message>
685 <source>Groups</source> 689 <source>Groups</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 690 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 691 </message>
688</context> 692</context>
689<context> 693<context>
690 <name>StorageInfo</name> 694 <name>StorageInfo</name>
691 <message> 695 <message>
692 <source>CF Card</source> 696 <source>CF Card</source>
693 <translation type="unfinished"></translation> 697 <translation type="unfinished"></translation>
694 </message> 698 </message>
695 <message> 699 <message>
696 <source>Hard Disk</source> 700 <source>Hard Disk</source>
697 <translation type="unfinished"></translation> 701 <translation type="unfinished"></translation>
698 </message> 702 </message>
699 <message> 703 <message>
700 <source>SD Card</source> 704 <source>SD Card</source>
701 <translation type="unfinished"></translation> 705 <translation type="unfinished"></translation>
702 </message> 706 </message>
703 <message> 707 <message>
704 <source>SCSI Hard Disk</source> 708 <source>SCSI Hard Disk</source>
705 <translation type="unfinished"></translation> 709 <translation type="unfinished"></translation>
706 </message> 710 </message>
707 <message> 711 <message>
708 <source>Internal Storage</source> 712 <source>Internal Storage</source>
709 <translation type="unfinished"></translation> 713 <translation type="unfinished"></translation>
710 </message> 714 </message>
711 <message> 715 <message>
712 <source>Ram FS</source> 716 <source>Ram FS</source>
717 <translation type="obsolete"></translation>
718 </message>
719 <message>
720 <source>Internal Memory</source>
713 <translation type="unfinished"></translation> 721 <translation type="unfinished"></translation>
714 </message> 722 </message>
715</context> 723</context>
716<context> 724<context>
717 <name>TimerReceiverObject</name> 725 <name>TimerReceiverObject</name>
718 <message> 726 <message>
719 <source>Out of Space</source> 727 <source>Out of Space</source>
720 <translation type="unfinished"></translation> 728 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message> 729 </message>
722 <message> 730 <message>
723 <source>Unable to schedule alarm. 731 <source>Unable to schedule alarm.
724Please free up space and try again</source> 732Please free up space and try again</source>
725 <translation type="unfinished"></translation> 733 <translation type="unfinished"></translation>
726 </message> 734 </message>
727</context> 735</context>
728</TS> 736</TS>
diff --git a/i18n/de/libwirelessapplet.ts b/i18n/de/libwirelessapplet.ts
index 4eb9e18..cdfb61d 100644
--- a/i18n/de/libwirelessapplet.ts
+++ b/i18n/de/libwirelessapplet.ts
@@ -1,2 +1,29 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AdvancedConfigBase</name>
4 <message>
5 <source>Advanced Config</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Renew DHCP on changing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Frequency</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>MODE</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>AccessPoint</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
2</TS> 29</TS>
diff --git a/i18n/de/sound.ts b/i18n/de/sound.ts
index 87eeb25..492cc73 100644
--- a/i18n/de/sound.ts
+++ b/i18n/de/sound.ts
@@ -1,133 +1,145 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SoundSettings</name> 3 <name>SoundSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Restart</source> 5 <source>Restart</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>To implement a new key switch 9 <source>To implement a new key switch
10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source> 10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="obsolete"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Yes</source> 14 <source>Yes</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="obsolete"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>No</source> 18 <source>No</source>
19 <translation type="obsolete"></translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>Shows icon</source>
23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Hides icon</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 28 </message>
21</context> 29</context>
22<context> 30<context>
23 <name>SoundSettingsBase</name> 31 <name>SoundSettingsBase</name>
24 <message> 32 <message>
25 <source>11025</source> 33 <source>11025</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 35 </message>
28 <message> 36 <message>
29 <source>22050</source> 37 <source>22050</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 39 </message>
32 <message> 40 <message>
33 <source>44100</source> 41 <source>44100</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 43 </message>
36 <message> 44 <message>
37 <source>Stereo</source> 45 <source>Stereo</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 47 </message>
40 <message> 48 <message>
41 <source>16 bit</source> 49 <source>16 bit</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 51 </message>
44 <message> 52 <message>
45 <source>Vmemo Settings</source> 53 <source>Vmemo Settings</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>8000</source> 57 <source>8000</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 59 </message>
52 <message> 60 <message>
53 <source>33075</source> 61 <source>33075</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 63 </message>
56 <message> 64 <message>
57 <source>Visual Alerts</source> 65 <source>Visual Alerts</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 67 </message>
60 <message> 68 <message>
61 <source>Taskbar Icon</source> 69 <source>Taskbar Icon</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 71 </message>
64 <message> 72 <message>
65 <source>Key_Escape</source> 73 <source>Key_Escape</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 75 </message>
68 <message> 76 <message>
69 <source>Key_Space</source> 77 <source>Key_Space</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 79 </message>
72 <message> 80 <message>
73 <source>Key_Home</source> 81 <source>Key_Home</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 83 </message>
76 <message> 84 <message>
77 <source>Key_Calender</source> 85 <source>Key_Calender</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 87 </message>
80 <message> 88 <message>
81 <source>Key_Contacts</source> 89 <source>Key_Contacts</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Key_Menu</source> 93 <source>Key_Menu</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 95 </message>
88 <message> 96 <message>
89 <source>Key_Mail</source> 97 <source>Key_Mail</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 99 </message>
92 <message> 100 <message>
93 <source>30</source> 101 <source>30</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 103 </message>
96 <message> 104 <message>
97 <source>20</source> 105 <source>20</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 107 </message>
100 <message> 108 <message>
101 <source>15</source> 109 <source>15</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 111 </message>
104 <message> 112 <message>
105 <source>10</source> 113 <source>10</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 115 </message>
108 <message> 116 <message>
109 <source>5</source> 117 <source>5</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 119 </message>
112 <message> 120 <message>
113 <source>Sample Rate:</source> 121 <source>Sample Rate:</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 123 </message>
116 <message> 124 <message>
117 <source>Recording Directory:</source> 125 <source>Recording Directory:</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 127 </message>
120 <message> 128 <message>
121 <source>Recording Key:</source> 129 <source>Recording Key:</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 131 </message>
124 <message> 132 <message>
125 <source>Recording Limit in seconds:</source> 133 <source>Recording Limit in seconds:</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 135 </message>
128 <message> 136 <message>
129 <source>Unlimited</source> 137 <source>Unlimited</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 139 </message>
140 <message>
141 <source>Restart Opie if needed</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
132</context> 144</context>
133</TS> 145</TS>
diff --git a/i18n/en/buzzword.ts b/i18n/en/buzzword.ts
new file mode 100644
index 0000000..35d48ac
--- a/dev/null
+++ b/i18n/en/buzzword.ts
@@ -0,0 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BuzzWord</name>
4 <message>
5 <source>buZzword</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;About</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Game</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25</TS>
diff --git a/i18n/en/clock.ts b/i18n/en/clock.ts
index 18cd4ef..d4a93dc 100644
--- a/i18n/en/clock.ts
+++ b/i18n/en/clock.ts
@@ -1,89 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Clock</name> 3 <name>Clock</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Snooze</source> 5 <source>Snooze</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Clock</source> 9 <source>Clock</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Stopwatch</source> 13 <source>Stopwatch</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Start</source> 17 <source>Start</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Reset</source> 21 <source>Reset</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Set Alarm</source> 25 <source>Set Alarm</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Stop</source> 29 <source>Stop</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>PM</source> 33 <source>PM</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Alarm Is On</source> 37 <source>Alarm Is On</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Alarm Is Off</source> 41 <source>Alarm Is Off</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Set date and time.</source> 45 <source>Set date and time.</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Clock: Alarm was missed.</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
48</context> 52</context>
49<context> 53<context>
50 <name>Set_Alarm</name> 54 <name>Set_Alarm</name>
51 <message> 55 <message>
52 <source>Set Alarm</source> 56 <source>Set Alarm</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 58 </message>
55 <message> 59 <message>
56 <source>Hour</source> 60 <source>Hour</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 62 </message>
59 <message> 63 <message>
60 <source>Minute</source> 64 <source>Minute</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 66 </message>
63 <message> 67 <message>
64 <source>AM</source> 68 <source>AM</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 70 </message>
67 <message> 71 <message>
68 <source>PM</source> 72 <source>PM</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 74 </message>
71 <message> 75 <message>
72 <source>Snooze Delay 76 <source>Snooze Delay
73(minutes)</source> 77(minutes)</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 79 </message>
76 <message> 80 <message>
77 <source>mp3 alarm</source> 81 <source>mp3 alarm</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 83 </message>
80 <message> 84 <message>
81 <source>All</source> 85 <source>All</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 87 </message>
84 <message> 88 <message>
85 <source>Audio</source> 89 <source>Audio</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 91 </message>
88</context> 92</context>
89</TS> 93</TS>
diff --git a/i18n/en/libqpe.ts b/i18n/en/libqpe.ts
index 6e58fa1..495056f 100644
--- a/i18n/en/libqpe.ts
+++ b/i18n/en/libqpe.ts
@@ -1,728 +1,736 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Categories</name> 3 <name>Categories</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>All</source> 5 <source>All</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Unfiled</source> 9 <source>Unfiled</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source> (multi.)</source> 13 <source> (multi.)</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Business</source> 17 <source>Business</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Personal</source> 21 <source>Personal</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>CategoryCombo</name> 26 <name>CategoryCombo</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source> (Multi.)</source> 28 <source> (Multi.)</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>CategoryEdit</name> 33 <name>CategoryEdit</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>All</source> 35 <source>All</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>New Category</source> 39 <source>New Category</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>New Category </source> 43 <source>New Category </source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message> 45 </message>
46</context> 46</context>
47<context> 47<context>
48 <name>CategoryEditBase</name> 48 <name>CategoryEditBase</name>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Category Edit</source> 50 <source>Category Edit</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Categories</source> 54 <source>Categories</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Application</source> 58 <source>Application</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Categories Go Here</source> 62 <source>Categories Go Here</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Add</source> 66 <source>Add</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Global</source> 70 <source>Global</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73</context> 73</context>
74<context> 74<context>
75 <name>CategoryMenu</name> 75 <name>CategoryMenu</name>
76 <message> 76 <message>
77 <source>All</source> 77 <source>All</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Unfiled</source> 81 <source>Unfiled</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85<context> 85<context>
86 <name>CategorySelect</name> 86 <name>CategorySelect</name>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Error</source> 88 <source>Error</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Sorry, another application is 92 <source>Sorry, another application is
93editing categories.</source> 93editing categories.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Edit Categories</source> 97 <source>Edit Categories</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>All</source> 101 <source>All</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104</context> 104</context>
105<context> 105<context>
106 <name>FileSelector</name> 106 <name>FileSelector</name>
107 <message> 107 <message>
108 <source>View</source> 108 <source>View</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Create a new Document</source> 112 <source>Create a new Document</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Close the File Selector</source> 116 <source>Close the File Selector</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119</context> 119</context>
120<context> 120<context>
121 <name>FileSelectorView</name> 121 <name>FileSelectorView</name>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Name</source> 123 <source>Name</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>There are no files in this directory.</source> 127 <source>There are no files in this directory.</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 129 </message>
130</context> 130</context>
131<context> 131<context>
132 <name>FindWidget</name> 132 <name>FindWidget</name>
133 <message> 133 <message>
134 <source>String Not Found.</source> 134 <source>String Not Found.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>End reached, starting at beginning</source> 138 <source>End reached, starting at beginning</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 140 </message>
141</context> 141</context>
142<context> 142<context>
143 <name>FindWidgetBase</name> 143 <name>FindWidgetBase</name>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Find</source> 145 <source>Find</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Find what:</source> 149 <source>Find what:</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>&amp;Find</source> 153 <source>&amp;Find</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Category:</source> 157 <source>Category:</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Start Search at:</source> 161 <source>Start Search at:</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>Dec 02 01</source> 165 <source>Dec 02 01</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>Case Sensitive</source> 169 <source>Case Sensitive</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Search Backwards</source> 173 <source>Search Backwards</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message> 175 </message>
176</context> 176</context>
177<context> 177<context>
178 <name>LnkProperties</name> 178 <name>LnkProperties</name>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Document View</source> 180 <source>Document View</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>Delete</source> 184 <source>Delete</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>File deletion failed.</source> 188 <source>File deletion failed.</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Delete Icon and leave file</source> 192 <source>Delete Icon and leave file</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Icon deletion failed.</source> 196 <source>Icon deletion failed.</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Copy of </source> 200 <source>Copy of </source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Duplicate</source> 204 <source>Duplicate</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>File copy failed.</source> 208 <source>File copy failed.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>Details</source> 212 <source>Details</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Moving Document failed.</source> 216 <source>Moving Document failed.</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>File does not exist.</source> 220 <source>File does not exist.</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message>
224 <source>Hard Disk</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
223</context> 227</context>
224<context> 228<context>
225 <name>LnkPropertiesBase</name> 229 <name>LnkPropertiesBase</name>
226 <message> 230 <message>
227 <source>Details</source> 231 <source>Details</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 233 </message>
230 <message> 234 <message>
231 <source>Comment:</source> 235 <source>Comment:</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 237 </message>
234 <message> 238 <message>
235 <source>Type:</source> 239 <source>Type:</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 241 </message>
238 <message> 242 <message>
239 <source>Name:</source> 243 <source>Name:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 245 </message>
242 <message> 246 <message>
243 <source>Location:</source> 247 <source>Location:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 249 </message>
246 <message> 250 <message>
247 <source>Fast load (consumes memory)</source> 251 <source>Fast load (consumes memory)</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 253 </message>
250 <message> 254 <message>
251 <source>Delete</source> 255 <source>Delete</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 257 </message>
254 <message> 258 <message>
255 <source>Del Icon</source> 259 <source>Del Icon</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 261 </message>
258 <message> 262 <message>
259 <source>Copy</source> 263 <source>Copy</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 265 </message>
262 <message> 266 <message>
263 <source>Beam</source> 267 <source>Beam</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 269 </message>
266</context> 270</context>
267<context> 271<context>
268 <name>OwnerDlg</name> 272 <name>OwnerDlg</name>
269 <message> 273 <message>
270 <source>Owner Information</source> 274 <source>Owner Information</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message> 276 </message>
273</context> 277</context>
274<context> 278<context>
275 <name>PasswordBase</name> 279 <name>PasswordBase</name>
276 <message> 280 <message>
277 <source>Form1</source> 281 <source>Form1</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message> 283 </message>
280 <message> 284 <message>
281 <source>1</source> 285 <source>1</source>
282 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message> 287 </message>
284 <message> 288 <message>
285 <source>2</source> 289 <source>2</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message> 291 </message>
288 <message> 292 <message>
289 <source>3</source> 293 <source>3</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message> 295 </message>
292 <message> 296 <message>
293 <source>4</source> 297 <source>4</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message> 299 </message>
296 <message> 300 <message>
297 <source>5</source> 301 <source>5</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 303 </message>
300 <message> 304 <message>
301 <source>6</source> 305 <source>6</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message> 307 </message>
304 <message> 308 <message>
305 <source>7</source> 309 <source>7</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message> 311 </message>
308 <message> 312 <message>
309 <source>8</source> 313 <source>8</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 315 </message>
312 <message> 316 <message>
313 <source>9</source> 317 <source>9</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message> 319 </message>
316 <message> 320 <message>
317 <source>0</source> 321 <source>0</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message> 323 </message>
320 <message> 324 <message>
321 <source>OK</source> 325 <source>OK</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message> 327 </message>
324 <message> 328 <message>
325 <source>Enter passcode</source> 329 <source>Enter passcode</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message> 331 </message>
328</context> 332</context>
329<context> 333<context>
330 <name>QObject</name> 334 <name>QObject</name>
331 <message> 335 <message>
332 <source>Out of Space</source> 336 <source>Out of Space</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 337 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message> 338 </message>
335 <message> 339 <message>
336 <source>There was a problem creating 340 <source>There was a problem creating
337Configuration Information 341Configuration Information
338for this program. 342for this program.
339 343
340Please free up some space and 344Please free up some space and
341try again.</source> 345try again.</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message> 347 </message>
344 <message> 348 <message>
345 <source>Unable to create start up files 349 <source>Unable to create start up files
346Please free up some space 350Please free up some space
347before entering data</source> 351before entering data</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 353 </message>
350 <message> 354 <message>
351 <source>Unable to schedule alarm. 355 <source>Unable to schedule alarm.
352Free some memory and try again.</source> 356Free some memory and try again.</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 357 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 358 </message>
355 <message> 359 <message>
356 <source>D</source> 360 <source>D</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 361 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message> 362 </message>
359 <message> 363 <message>
360 <source>M</source> 364 <source>M</source>
361 <translation type="unfinished"></translation> 365 <translation type="unfinished"></translation>
362 </message> 366 </message>
363 <message> 367 <message>
364 <source>Y</source> 368 <source>Y</source>
365 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation type="unfinished"></translation>
366 </message> 370 </message>
367 <message> 371 <message>
368 <source>day</source> 372 <source>day</source>
369 <translation type="unfinished"></translation> 373 <translation type="unfinished"></translation>
370 </message> 374 </message>
371 <message> 375 <message>
372 <source>month</source> 376 <source>month</source>
373 <translation type="unfinished"></translation> 377 <translation type="unfinished"></translation>
374 </message> 378 </message>
375 <message> 379 <message>
376 <source>year</source> 380 <source>year</source>
377 <translation type="unfinished"></translation> 381 <translation type="unfinished"></translation>
378 </message> 382 </message>
379 <message> 383 <message>
380 <source>PM</source> 384 <source>PM</source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 385 <translation type="unfinished"></translation>
382 </message> 386 </message>
383 <message> 387 <message>
384 <source>AM</source> 388 <source>AM</source>
385 <translation type="unfinished"></translation> 389 <translation type="unfinished"></translation>
386 </message> 390 </message>
387 <message> 391 <message>
388 <source>Mon</source> 392 <source>Mon</source>
389 <translation type="unfinished"></translation> 393 <translation type="unfinished"></translation>
390 </message> 394 </message>
391 <message> 395 <message>
392 <source>Tue</source> 396 <source>Tue</source>
393 <translation type="unfinished"></translation> 397 <translation type="unfinished"></translation>
394 </message> 398 </message>
395 <message> 399 <message>
396 <source>Wed</source> 400 <source>Wed</source>
397 <translation type="unfinished"></translation> 401 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message> 402 </message>
399 <message> 403 <message>
400 <source>Thu</source> 404 <source>Thu</source>
401 <translation type="unfinished"></translation> 405 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message> 406 </message>
403 <message> 407 <message>
404 <source>Fri</source> 408 <source>Fri</source>
405 <translation type="unfinished"></translation> 409 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message> 410 </message>
407 <message> 411 <message>
408 <source>Sat</source> 412 <source>Sat</source>
409 <translation type="unfinished"></translation> 413 <translation type="unfinished"></translation>
410 </message> 414 </message>
411 <message> 415 <message>
412 <source>Sun</source> 416 <source>Sun</source>
413 <translation type="unfinished"></translation> 417 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message> 418 </message>
415 <message> 419 <message>
416 <source>Are you sure you want to delete 420 <source>Are you sure you want to delete
417 %1?</source> 421 %1?</source>
418 <translation type="unfinished"></translation> 422 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message> 423 </message>
420 <message> 424 <message>
421 <source>All</source> 425 <source>All</source>
422 <translation type="unfinished"></translation> 426 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message> 427 </message>
424 <message> 428 <message>
425 <source>Unfiled</source> 429 <source>Unfiled</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 430 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message> 431 </message>
428 <message> 432 <message>
429 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 433 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 434 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message> 435 </message>
432 <message> 436 <message>
433 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 437 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
434 <translation type="unfinished"></translation> 438 <translation type="unfinished"></translation>
435 </message> 439 </message>
436 <message> 440 <message>
437 <source>Email Addresses: </source> 441 <source>Email Addresses: </source>
438 <translation type="unfinished"></translation> 442 <translation type="unfinished"></translation>
439 </message> 443 </message>
440 <message> 444 <message>
441 <source>Home Phone: </source> 445 <source>Home Phone: </source>
442 <translation type="unfinished"></translation> 446 <translation type="unfinished"></translation>
443 </message> 447 </message>
444 <message> 448 <message>
445 <source>Home Fax: </source> 449 <source>Home Fax: </source>
446 <translation type="unfinished"></translation> 450 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message> 451 </message>
448 <message> 452 <message>
449 <source>Home Mobile: </source> 453 <source>Home Mobile: </source>
450 <translation type="unfinished"></translation> 454 <translation type="unfinished"></translation>
451 </message> 455 </message>
452 <message> 456 <message>
453 <source>Home Web Page: </source> 457 <source>Home Web Page: </source>
454 <translation type="unfinished"></translation> 458 <translation type="unfinished"></translation>
455 </message> 459 </message>
456 <message> 460 <message>
457 <source>Business Web Page: </source> 461 <source>Business Web Page: </source>
458 <translation type="unfinished"></translation> 462 <translation type="unfinished"></translation>
459 </message> 463 </message>
460 <message> 464 <message>
461 <source>Office: </source> 465 <source>Office: </source>
462 <translation type="unfinished"></translation> 466 <translation type="unfinished"></translation>
463 </message> 467 </message>
464 <message> 468 <message>
465 <source>Business Phone: </source> 469 <source>Business Phone: </source>
466 <translation type="unfinished"></translation> 470 <translation type="unfinished"></translation>
467 </message> 471 </message>
468 <message> 472 <message>
469 <source>Business Fax: </source> 473 <source>Business Fax: </source>
470 <translation type="unfinished"></translation> 474 <translation type="unfinished"></translation>
471 </message> 475 </message>
472 <message> 476 <message>
473 <source>Business Mobile: </source> 477 <source>Business Mobile: </source>
474 <translation type="unfinished"></translation> 478 <translation type="unfinished"></translation>
475 </message> 479 </message>
476 <message> 480 <message>
477 <source>Business Pager: </source> 481 <source>Business Pager: </source>
478 <translation type="unfinished"></translation> 482 <translation type="unfinished"></translation>
479 </message> 483 </message>
480 <message> 484 <message>
481 <source>Profession: </source> 485 <source>Profession: </source>
482 <translation type="unfinished"></translation> 486 <translation type="unfinished"></translation>
483 </message> 487 </message>
484 <message> 488 <message>
485 <source>Assistant: </source> 489 <source>Assistant: </source>
486 <translation type="unfinished"></translation> 490 <translation type="unfinished"></translation>
487 </message> 491 </message>
488 <message> 492 <message>
489 <source>Manager: </source> 493 <source>Manager: </source>
490 <translation type="unfinished"></translation> 494 <translation type="unfinished"></translation>
491 </message> 495 </message>
492 <message> 496 <message>
493 <source>Male</source> 497 <source>Male</source>
494 <translation type="unfinished"></translation> 498 <translation type="unfinished"></translation>
495 </message> 499 </message>
496 <message> 500 <message>
497 <source>Female</source> 501 <source>Female</source>
498 <translation type="unfinished"></translation> 502 <translation type="unfinished"></translation>
499 </message> 503 </message>
500 <message> 504 <message>
501 <source>Gender: </source> 505 <source>Gender: </source>
502 <translation type="unfinished"></translation> 506 <translation type="unfinished"></translation>
503 </message> 507 </message>
504 <message> 508 <message>
505 <source>Spouse: </source> 509 <source>Spouse: </source>
506 <translation type="unfinished"></translation> 510 <translation type="unfinished"></translation>
507 </message> 511 </message>
508 <message> 512 <message>
509 <source>Birthday: </source> 513 <source>Birthday: </source>
510 <translation type="unfinished"></translation> 514 <translation type="unfinished"></translation>
511 </message> 515 </message>
512 <message> 516 <message>
513 <source>Anniversary: </source> 517 <source>Anniversary: </source>
514 <translation type="unfinished"></translation> 518 <translation type="unfinished"></translation>
515 </message> 519 </message>
516 <message> 520 <message>
517 <source>Nickname: </source> 521 <source>Nickname: </source>
518 <translation type="unfinished"></translation> 522 <translation type="unfinished"></translation>
519 </message> 523 </message>
520 <message> 524 <message>
521 <source>Name Title</source> 525 <source>Name Title</source>
522 <translation type="unfinished"></translation> 526 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message> 527 </message>
524 <message> 528 <message>
525 <source>First Name</source> 529 <source>First Name</source>
526 <translation type="unfinished"></translation> 530 <translation type="unfinished"></translation>
527 </message> 531 </message>
528 <message> 532 <message>
529 <source>Middle Name</source> 533 <source>Middle Name</source>
530 <translation type="unfinished"></translation> 534 <translation type="unfinished"></translation>
531 </message> 535 </message>
532 <message> 536 <message>
533 <source>Last Name</source> 537 <source>Last Name</source>
534 <translation type="unfinished"></translation> 538 <translation type="unfinished"></translation>
535 </message> 539 </message>
536 <message> 540 <message>
537 <source>Suffix</source> 541 <source>Suffix</source>
538 <translation type="unfinished"></translation> 542 <translation type="unfinished"></translation>
539 </message> 543 </message>
540 <message> 544 <message>
541 <source>File As</source> 545 <source>File As</source>
542 <translation type="unfinished"></translation> 546 <translation type="unfinished"></translation>
543 </message> 547 </message>
544 <message> 548 <message>
545 <source>Job Title</source> 549 <source>Job Title</source>
546 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
547 </message> 551 </message>
548 <message> 552 <message>
549 <source>Department</source> 553 <source>Department</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 554 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 555 </message>
552 <message> 556 <message>
553 <source>Company</source> 557 <source>Company</source>
554 <translation type="unfinished"></translation> 558 <translation type="unfinished"></translation>
555 </message> 559 </message>
556 <message> 560 <message>
557 <source>Business Phone</source> 561 <source>Business Phone</source>
558 <translation type="unfinished"></translation> 562 <translation type="unfinished"></translation>
559 </message> 563 </message>
560 <message> 564 <message>
561 <source>Business Fax</source> 565 <source>Business Fax</source>
562 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation type="unfinished"></translation>
563 </message> 567 </message>
564 <message> 568 <message>
565 <source>Business Mobile</source> 569 <source>Business Mobile</source>
566 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
567 </message> 571 </message>
568 <message> 572 <message>
569 <source>Default Email</source> 573 <source>Default Email</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 574 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 575 </message>
572 <message> 576 <message>
573 <source>Emails</source> 577 <source>Emails</source>
574 <translation type="unfinished"></translation> 578 <translation type="unfinished"></translation>
575 </message> 579 </message>
576 <message> 580 <message>
577 <source>Home Phone</source> 581 <source>Home Phone</source>
578 <translation type="unfinished"></translation> 582 <translation type="unfinished"></translation>
579 </message> 583 </message>
580 <message> 584 <message>
581 <source>Home Fax</source> 585 <source>Home Fax</source>
582 <translation type="unfinished"></translation> 586 <translation type="unfinished"></translation>
583 </message> 587 </message>
584 <message> 588 <message>
585 <source>Home Mobile</source> 589 <source>Home Mobile</source>
586 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
587 </message> 591 </message>
588 <message> 592 <message>
589 <source>Business Street</source> 593 <source>Business Street</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 594 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 595 </message>
592 <message> 596 <message>
593 <source>Business City</source> 597 <source>Business City</source>
594 <translation type="unfinished"></translation> 598 <translation type="unfinished"></translation>
595 </message> 599 </message>
596 <message> 600 <message>
597 <source>Business State</source> 601 <source>Business State</source>
598 <translation type="unfinished"></translation> 602 <translation type="unfinished"></translation>
599 </message> 603 </message>
600 <message> 604 <message>
601 <source>Business Zip</source> 605 <source>Business Zip</source>
602 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
603 </message> 607 </message>
604 <message> 608 <message>
605 <source>Business Country</source> 609 <source>Business Country</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 610 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 611 </message>
608 <message> 612 <message>
609 <source>Business Pager</source> 613 <source>Business Pager</source>
610 <translation type="unfinished"></translation> 614 <translation type="unfinished"></translation>
611 </message> 615 </message>
612 <message> 616 <message>
613 <source>Business WebPage</source> 617 <source>Business WebPage</source>
614 <translation type="unfinished"></translation> 618 <translation type="unfinished"></translation>
615 </message> 619 </message>
616 <message> 620 <message>
617 <source>Office</source> 621 <source>Office</source>
618 <translation type="unfinished"></translation> 622 <translation type="unfinished"></translation>
619 </message> 623 </message>
620 <message> 624 <message>
621 <source>Profession</source> 625 <source>Profession</source>
622 <translation type="unfinished"></translation> 626 <translation type="unfinished"></translation>
623 </message> 627 </message>
624 <message> 628 <message>
625 <source>Assistant</source> 629 <source>Assistant</source>
626 <translation type="unfinished"></translation> 630 <translation type="unfinished"></translation>
627 </message> 631 </message>
628 <message> 632 <message>
629 <source>Manager</source> 633 <source>Manager</source>
630 <translation type="unfinished"></translation> 634 <translation type="unfinished"></translation>
631 </message> 635 </message>
632 <message> 636 <message>
633 <source>Home Street</source> 637 <source>Home Street</source>
634 <translation type="unfinished"></translation> 638 <translation type="unfinished"></translation>
635 </message> 639 </message>
636 <message> 640 <message>
637 <source>Home City</source> 641 <source>Home City</source>
638 <translation type="unfinished"></translation> 642 <translation type="unfinished"></translation>
639 </message> 643 </message>
640 <message> 644 <message>
641 <source>Home State</source> 645 <source>Home State</source>
642 <translation type="unfinished"></translation> 646 <translation type="unfinished"></translation>
643 </message> 647 </message>
644 <message> 648 <message>
645 <source>Home Zip</source> 649 <source>Home Zip</source>
646 <translation type="unfinished"></translation> 650 <translation type="unfinished"></translation>
647 </message> 651 </message>
648 <message> 652 <message>
649 <source>Home Country</source> 653 <source>Home Country</source>
650 <translation type="unfinished"></translation> 654 <translation type="unfinished"></translation>
651 </message> 655 </message>
652 <message> 656 <message>
653 <source>Home Web Page</source> 657 <source>Home Web Page</source>
654 <translation type="unfinished"></translation> 658 <translation type="unfinished"></translation>
655 </message> 659 </message>
656 <message> 660 <message>
657 <source>Spouse</source> 661 <source>Spouse</source>
658 <translation type="unfinished"></translation> 662 <translation type="unfinished"></translation>
659 </message> 663 </message>
660 <message> 664 <message>
661 <source>Gender</source> 665 <source>Gender</source>
662 <translation type="unfinished"></translation> 666 <translation type="unfinished"></translation>
663 </message> 667 </message>
664 <message> 668 <message>
665 <source>Birthday</source> 669 <source>Birthday</source>
666 <translation type="unfinished"></translation> 670 <translation type="unfinished"></translation>
667 </message> 671 </message>
668 <message> 672 <message>
669 <source>Anniversary</source> 673 <source>Anniversary</source>
670 <translation type="unfinished"></translation> 674 <translation type="unfinished"></translation>
671 </message> 675 </message>
672 <message> 676 <message>
673 <source>Nickname</source> 677 <source>Nickname</source>
674 <translation type="unfinished"></translation> 678 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message> 679 </message>
676 <message> 680 <message>
677 <source>Children</source> 681 <source>Children</source>
678 <translation type="unfinished"></translation> 682 <translation type="unfinished"></translation>
679 </message> 683 </message>
680 <message> 684 <message>
681 <source>Notes</source> 685 <source>Notes</source>
682 <translation type="unfinished"></translation> 686 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message> 687 </message>
684 <message> 688 <message>
685 <source>Groups</source> 689 <source>Groups</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 690 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 691 </message>
688</context> 692</context>
689<context> 693<context>
690 <name>StorageInfo</name> 694 <name>StorageInfo</name>
691 <message> 695 <message>
692 <source>CF Card</source> 696 <source>CF Card</source>
693 <translation type="unfinished"></translation> 697 <translation type="unfinished"></translation>
694 </message> 698 </message>
695 <message> 699 <message>
696 <source>Hard Disk</source> 700 <source>Hard Disk</source>
697 <translation type="unfinished"></translation> 701 <translation type="unfinished"></translation>
698 </message> 702 </message>
699 <message> 703 <message>
700 <source>SD Card</source> 704 <source>SD Card</source>
701 <translation type="unfinished"></translation> 705 <translation type="unfinished"></translation>
702 </message> 706 </message>
703 <message> 707 <message>
704 <source>SCSI Hard Disk</source> 708 <source>SCSI Hard Disk</source>
705 <translation type="unfinished"></translation> 709 <translation type="unfinished"></translation>
706 </message> 710 </message>
707 <message> 711 <message>
708 <source>Internal Storage</source> 712 <source>Internal Storage</source>
709 <translation type="unfinished"></translation> 713 <translation type="unfinished"></translation>
710 </message> 714 </message>
711 <message> 715 <message>
712 <source>Ram FS</source> 716 <source>Ram FS</source>
717 <translation type="obsolete"></translation>
718 </message>
719 <message>
720 <source>Internal Memory</source>
713 <translation type="unfinished"></translation> 721 <translation type="unfinished"></translation>
714 </message> 722 </message>
715</context> 723</context>
716<context> 724<context>
717 <name>TimerReceiverObject</name> 725 <name>TimerReceiverObject</name>
718 <message> 726 <message>
719 <source>Out of Space</source> 727 <source>Out of Space</source>
720 <translation type="unfinished"></translation> 728 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message> 729 </message>
722 <message> 730 <message>
723 <source>Unable to schedule alarm. 731 <source>Unable to schedule alarm.
724Please free up space and try again</source> 732Please free up space and try again</source>
725 <translation type="unfinished"></translation> 733 <translation type="unfinished"></translation>
726 </message> 734 </message>
727</context> 735</context>
728</TS> 736</TS>
diff --git a/i18n/en/libwirelessapplet.ts b/i18n/en/libwirelessapplet.ts
index 4eb9e18..cdfb61d 100644
--- a/i18n/en/libwirelessapplet.ts
+++ b/i18n/en/libwirelessapplet.ts
@@ -1,2 +1,29 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AdvancedConfigBase</name>
4 <message>
5 <source>Advanced Config</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Renew DHCP on changing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Frequency</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>MODE</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>AccessPoint</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
2</TS> 29</TS>
diff --git a/i18n/en/sound.ts b/i18n/en/sound.ts
index 87eeb25..492cc73 100644
--- a/i18n/en/sound.ts
+++ b/i18n/en/sound.ts
@@ -1,133 +1,145 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SoundSettings</name> 3 <name>SoundSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Restart</source> 5 <source>Restart</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>To implement a new key switch 9 <source>To implement a new key switch
10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source> 10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="obsolete"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Yes</source> 14 <source>Yes</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="obsolete"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>No</source> 18 <source>No</source>
19 <translation type="obsolete"></translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>Shows icon</source>
23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Hides icon</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 28 </message>
21</context> 29</context>
22<context> 30<context>
23 <name>SoundSettingsBase</name> 31 <name>SoundSettingsBase</name>
24 <message> 32 <message>
25 <source>11025</source> 33 <source>11025</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 35 </message>
28 <message> 36 <message>
29 <source>22050</source> 37 <source>22050</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 39 </message>
32 <message> 40 <message>
33 <source>44100</source> 41 <source>44100</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 43 </message>
36 <message> 44 <message>
37 <source>Stereo</source> 45 <source>Stereo</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 47 </message>
40 <message> 48 <message>
41 <source>16 bit</source> 49 <source>16 bit</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 51 </message>
44 <message> 52 <message>
45 <source>Vmemo Settings</source> 53 <source>Vmemo Settings</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>8000</source> 57 <source>8000</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 59 </message>
52 <message> 60 <message>
53 <source>33075</source> 61 <source>33075</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 63 </message>
56 <message> 64 <message>
57 <source>Visual Alerts</source> 65 <source>Visual Alerts</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 67 </message>
60 <message> 68 <message>
61 <source>Taskbar Icon</source> 69 <source>Taskbar Icon</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 71 </message>
64 <message> 72 <message>
65 <source>Key_Escape</source> 73 <source>Key_Escape</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 75 </message>
68 <message> 76 <message>
69 <source>Key_Space</source> 77 <source>Key_Space</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 79 </message>
72 <message> 80 <message>
73 <source>Key_Home</source> 81 <source>Key_Home</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 83 </message>
76 <message> 84 <message>
77 <source>Key_Calender</source> 85 <source>Key_Calender</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 87 </message>
80 <message> 88 <message>
81 <source>Key_Contacts</source> 89 <source>Key_Contacts</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Key_Menu</source> 93 <source>Key_Menu</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 95 </message>
88 <message> 96 <message>
89 <source>Key_Mail</source> 97 <source>Key_Mail</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 99 </message>
92 <message> 100 <message>
93 <source>30</source> 101 <source>30</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 103 </message>
96 <message> 104 <message>
97 <source>20</source> 105 <source>20</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 107 </message>
100 <message> 108 <message>
101 <source>15</source> 109 <source>15</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 111 </message>
104 <message> 112 <message>
105 <source>10</source> 113 <source>10</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 115 </message>
108 <message> 116 <message>
109 <source>5</source> 117 <source>5</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 119 </message>
112 <message> 120 <message>
113 <source>Sample Rate:</source> 121 <source>Sample Rate:</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 123 </message>
116 <message> 124 <message>
117 <source>Recording Directory:</source> 125 <source>Recording Directory:</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 127 </message>
120 <message> 128 <message>
121 <source>Recording Key:</source> 129 <source>Recording Key:</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 131 </message>
124 <message> 132 <message>
125 <source>Recording Limit in seconds:</source> 133 <source>Recording Limit in seconds:</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 135 </message>
128 <message> 136 <message>
129 <source>Unlimited</source> 137 <source>Unlimited</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 139 </message>
140 <message>
141 <source>Restart Opie if needed</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
132</context> 144</context>
133</TS> 145</TS>
diff --git a/i18n/es/buzzword.ts b/i18n/es/buzzword.ts
new file mode 100644
index 0000000..35d48ac
--- a/dev/null
+++ b/i18n/es/buzzword.ts
@@ -0,0 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BuzzWord</name>
4 <message>
5 <source>buZzword</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;About</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Game</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25</TS>
diff --git a/i18n/es/clock.ts b/i18n/es/clock.ts
index c25533c..ad069a3 100644
--- a/i18n/es/clock.ts
+++ b/i18n/es/clock.ts
@@ -1,90 +1,94 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Clock</name> 3 <name>Clock</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Snooze</source> 5 <source>Snooze</source>
6 <translation>Cabezadita</translation> 6 <translation>Cabezadita</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Clock</source> 9 <source>Clock</source>
10 <translation>Reloj</translation> 10 <translation>Reloj</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Stopwatch</source> 13 <source>Stopwatch</source>
14 <translation>Crono</translation> 14 <translation>Crono</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Start</source> 17 <source>Start</source>
18 <translation>Empezar</translation> 18 <translation>Empezar</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Reset</source> 21 <source>Reset</source>
22 <translation>Borrar</translation> 22 <translation>Borrar</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Set Alarm</source> 25 <source>Set Alarm</source>
26 <translation>Fijar alarma</translation> 26 <translation>Fijar alarma</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Stop</source> 29 <source>Stop</source>
30 <translation>Parar</translation> 30 <translation>Parar</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>PM</source> 33 <source>PM</source>
34 <translation>PM</translation> 34 <translation>PM</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Alarm Is On</source> 37 <source>Alarm Is On</source>
38 <translation>Alarma activada</translation> 38 <translation>Alarma activada</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Alarm Is Off</source> 41 <source>Alarm Is Off</source>
42 <translation>Alarma desactivada</translation> 42 <translation>Alarma desactivada</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Set date and time.</source> 45 <source>Set date and time.</source>
46 <translation>Fijar fecha y hora.</translation> 46 <translation>Fijar fecha y hora.</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Clock: Alarm was missed.</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
48</context> 52</context>
49<context> 53<context>
50 <name>Set_Alarm</name> 54 <name>Set_Alarm</name>
51 <message> 55 <message>
52 <source>Set Alarm</source> 56 <source>Set Alarm</source>
53 <translation>Fijar Alarma</translation> 57 <translation>Fijar Alarma</translation>
54 </message> 58 </message>
55 <message> 59 <message>
56 <source>Hour</source> 60 <source>Hour</source>
57 <translation>Hora</translation> 61 <translation>Hora</translation>
58 </message> 62 </message>
59 <message> 63 <message>
60 <source>Minute</source> 64 <source>Minute</source>
61 <translation>Minuto</translation> 65 <translation>Minuto</translation>
62 </message> 66 </message>
63 <message> 67 <message>
64 <source>AM</source> 68 <source>AM</source>
65 <translation>AM</translation> 69 <translation>AM</translation>
66 </message> 70 </message>
67 <message> 71 <message>
68 <source>PM</source> 72 <source>PM</source>
69 <translation>PM</translation> 73 <translation>PM</translation>
70 </message> 74 </message>
71 <message> 75 <message>
72 <source>Snooze Delay 76 <source>Snooze Delay
73(minutes)</source> 77(minutes)</source>
74 <translation>Cabezadita 78 <translation>Cabezadita
75(minutos)</translation> 79(minutos)</translation>
76 </message> 80 </message>
77 <message> 81 <message>
78 <source>mp3 alarm</source> 82 <source>mp3 alarm</source>
79 <translation>alarma mp3</translation> 83 <translation>alarma mp3</translation>
80 </message> 84 </message>
81 <message> 85 <message>
82 <source>All</source> 86 <source>All</source>
83 <translation>Todo</translation> 87 <translation>Todo</translation>
84 </message> 88 </message>
85 <message> 89 <message>
86 <source>Audio</source> 90 <source>Audio</source>
87 <translation>Audio</translation> 91 <translation>Audio</translation>
88 </message> 92 </message>
89</context> 93</context>
90</TS> 94</TS>
diff --git a/i18n/es/libqpe.ts b/i18n/es/libqpe.ts
index 178a5ac..97500b4 100644
--- a/i18n/es/libqpe.ts
+++ b/i18n/es/libqpe.ts
@@ -1,739 +1,747 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Categories</name> 3 <name>Categories</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>All</source> 5 <source>All</source>
6 <translation>Todas</translation> 6 <translation>Todas</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Unfiled</source> 9 <source>Unfiled</source>
10 <translation>En blanco</translation> 10 <translation>En blanco</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source> (multi.)</source> 13 <source> (multi.)</source>
14 <translation>(multi.)</translation> 14 <translation>(multi.)</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Business</source> 17 <source>Business</source>
18 <translation>Negocios</translation> 18 <translation>Negocios</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Personal</source> 21 <source>Personal</source>
22 <translation>Personal</translation> 22 <translation>Personal</translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>CategoryCombo</name> 26 <name>CategoryCombo</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source> (Multi.)</source> 28 <source> (Multi.)</source>
29 <translation>(Multi.)</translation> 29 <translation>(Multi.)</translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>CategoryEdit</name> 33 <name>CategoryEdit</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>All</source> 35 <source>All</source>
36 <translation>Todas</translation> 36 <translation>Todas</translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>New Category</source> 39 <source>New Category</source>
40 <translation>Nueva categoría</translation> 40 <translation>Nueva categoría</translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>New Category </source> 43 <source>New Category </source>
44 <translation>Nueva categoría</translation> 44 <translation>Nueva categoría</translation>
45 </message> 45 </message>
46</context> 46</context>
47<context> 47<context>
48 <name>CategoryEditBase</name> 48 <name>CategoryEditBase</name>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Category Edit</source> 50 <source>Category Edit</source>
51 <translation>Editar categoría</translation> 51 <translation>Editar categoría</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Categories</source> 54 <source>Categories</source>
55 <translation>Categorías</translation> 55 <translation>Categorías</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Application</source> 58 <source>Application</source>
59 <translation>Aplicación</translation> 59 <translation>Aplicación</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Categories Go Here</source> 62 <source>Categories Go Here</source>
63 <translation>Aquí van las categorías</translation> 63 <translation>Aquí van las categorías</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Add</source> 66 <source>Add</source>
67 <translation>Añadir</translation> 67 <translation>Añadir</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Global</source> 70 <source>Global</source>
71 <translation>Global</translation> 71 <translation>Global</translation>
72 </message> 72 </message>
73</context> 73</context>
74<context> 74<context>
75 <name>CategoryMenu</name> 75 <name>CategoryMenu</name>
76 <message> 76 <message>
77 <source>All</source> 77 <source>All</source>
78 <translation>Todo</translation> 78 <translation>Todo</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Unfiled</source> 81 <source>Unfiled</source>
82 <translation>En blanco</translation> 82 <translation>En blanco</translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85<context> 85<context>
86 <name>CategorySelect</name> 86 <name>CategorySelect</name>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Error</source> 88 <source>Error</source>
89 <translation>Error</translation> 89 <translation>Error</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Sorry, another application is 92 <source>Sorry, another application is
93editing categories.</source> 93editing categories.</source>
94 <translation>Lo siento, otra aplicación está 94 <translation>Lo siento, otra aplicación está
95editando las categorías.</translation> 95editando las categorías.</translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Edit Categories</source> 98 <source>Edit Categories</source>
99 <translation>Editar categorías</translation> 99 <translation>Editar categorías</translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message> 101 <message>
102 <source>All</source> 102 <source>All</source>
103 <translation>Todas</translation> 103 <translation>Todas</translation>
104 </message> 104 </message>
105</context> 105</context>
106<context> 106<context>
107 <name>FileSelector</name> 107 <name>FileSelector</name>
108 <message> 108 <message>
109 <source>View</source> 109 <source>View</source>
110 <translation>Ver</translation> 110 <translation>Ver</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Create a new Document</source> 113 <source>Create a new Document</source>
114 <translation>Crear nuevo documento</translation> 114 <translation>Crear nuevo documento</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>Close the File Selector</source> 117 <source>Close the File Selector</source>
118 <translation>Cerrar selección fichero</translation> 118 <translation>Cerrar selección fichero</translation>
119 </message> 119 </message>
120</context> 120</context>
121<context> 121<context>
122 <name>FileSelectorView</name> 122 <name>FileSelectorView</name>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Name</source> 124 <source>Name</source>
125 <translation>Nombre</translation> 125 <translation>Nombre</translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>There are no files in this directory.</source> 128 <source>There are no files in this directory.</source>
129 <translation>No hay ficheros en este directorio.</translation> 129 <translation>No hay ficheros en este directorio.</translation>
130 </message> 130 </message>
131</context> 131</context>
132<context> 132<context>
133 <name>FindWidget</name> 133 <name>FindWidget</name>
134 <message> 134 <message>
135 <source>String Not Found.</source> 135 <source>String Not Found.</source>
136 <translation>Cadena no encontrada.</translation> 136 <translation>Cadena no encontrada.</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>End reached, starting at beginning</source> 139 <source>End reached, starting at beginning</source>
140 <translation>Final alcanzado, empezando por el principio</translation> 140 <translation>Final alcanzado, empezando por el principio</translation>
141 </message> 141 </message>
142</context> 142</context>
143<context> 143<context>
144 <name>FindWidgetBase</name> 144 <name>FindWidgetBase</name>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Find</source> 146 <source>Find</source>
147 <translation>Buscar</translation> 147 <translation>Buscar</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Find what:</source> 150 <source>Find what:</source>
151 <translation>Qué buscar:</translation> 151 <translation>Qué buscar:</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <source>&amp;Find</source> 154 <source>&amp;Find</source>
155 <translation>&amp;Buscar</translation> 155 <translation>&amp;Buscar</translation>
156 </message> 156 </message>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Category:</source> 158 <source>Category:</source>
159 <translation>Categoría:</translation> 159 <translation>Categoría:</translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Start Search at:</source> 162 <source>Start Search at:</source>
163 <translation>Iniciar búsqueda el:</translation> 163 <translation>Iniciar búsqueda el:</translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>Dec 02 01</source> 166 <source>Dec 02 01</source>
167 <translation>Dic 02 01</translation> 167 <translation>Dic 02 01</translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Case Sensitive</source> 170 <source>Case Sensitive</source>
171 <translation>Distinguir may/min</translation> 171 <translation>Distinguir may/min</translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Search Backwards</source> 174 <source>Search Backwards</source>
175 <translation>Buscar hacia atrás</translation> 175 <translation>Buscar hacia atrás</translation>
176 </message> 176 </message>
177</context> 177</context>
178<context> 178<context>
179 <name>LnkProperties</name> 179 <name>LnkProperties</name>
180 <message> 180 <message>
181 <source>Document View</source> 181 <source>Document View</source>
182 <translation>Ver documento</translation> 182 <translation>Ver documento</translation>
183 </message> 183 </message>
184 <message> 184 <message>
185 <source>Delete</source> 185 <source>Delete</source>
186 <translation>Borrar</translation> 186 <translation>Borrar</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <source>File deletion failed.</source> 189 <source>File deletion failed.</source>
190 <translation>Falló al borrar fichero.</translation> 190 <translation>Falló al borrar fichero.</translation>
191 </message> 191 </message>
192 <message> 192 <message>
193 <source>Delete Icon and leave file</source> 193 <source>Delete Icon and leave file</source>
194 <translation>Borrar icono y dejar fichero</translation> 194 <translation>Borrar icono y dejar fichero</translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Icon deletion failed.</source> 197 <source>Icon deletion failed.</source>
198 <translation>Fallo al borrar icono.</translation> 198 <translation>Fallo al borrar icono.</translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message> 200 <message>
201 <source>Copy of </source> 201 <source>Copy of </source>
202 <translation>Copiar de</translation> 202 <translation>Copiar de</translation>
203 </message> 203 </message>
204 <message> 204 <message>
205 <source>Duplicate</source> 205 <source>Duplicate</source>
206 <translation>Duplicar</translation> 206 <translation>Duplicar</translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message> 208 <message>
209 <source>File copy failed.</source> 209 <source>File copy failed.</source>
210 <translation>Fallo al copiar fichero.</translation> 210 <translation>Fallo al copiar fichero.</translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <source>Details</source> 213 <source>Details</source>
214 <translation>Detalles</translation> 214 <translation>Detalles</translation>
215 </message> 215 </message>
216 <message> 216 <message>
217 <source>Moving Document failed.</source> 217 <source>Moving Document failed.</source>
218 <translation>Fallo al mover documento.</translation> 218 <translation>Fallo al mover documento.</translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 <source>File does not exist.</source> 221 <source>File does not exist.</source>
222 <translation>El fichero no existe.</translation> 222 <translation>El fichero no existe.</translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message>
225 <source>Hard Disk</source>
226 <translation type="unfinished">Disco duro</translation>
227 </message>
224</context> 228</context>
225<context> 229<context>
226 <name>LnkPropertiesBase</name> 230 <name>LnkPropertiesBase</name>
227 <message> 231 <message>
228 <source>Details</source> 232 <source>Details</source>
229 <translation>Detalles</translation> 233 <translation>Detalles</translation>
230 </message> 234 </message>
231 <message> 235 <message>
232 <source>Comment:</source> 236 <source>Comment:</source>
233 <translation>Comentario:</translation> 237 <translation>Comentario:</translation>
234 </message> 238 </message>
235 <message> 239 <message>
236 <source>Type:</source> 240 <source>Type:</source>
237 <translation>Tipo:</translation> 241 <translation>Tipo:</translation>
238 </message> 242 </message>
239 <message> 243 <message>
240 <source>Name:</source> 244 <source>Name:</source>
241 <translation>Nombre:</translation> 245 <translation>Nombre:</translation>
242 </message> 246 </message>
243 <message> 247 <message>
244 <source>Location:</source> 248 <source>Location:</source>
245 <translation>Localización:</translation> 249 <translation>Localización:</translation>
246 </message> 250 </message>
247 <message> 251 <message>
248 <source>Fast load (consumes memory)</source> 252 <source>Fast load (consumes memory)</source>
249 <translation>Carga rápida (consume memoria)</translation> 253 <translation>Carga rápida (consume memoria)</translation>
250 </message> 254 </message>
251 <message> 255 <message>
252 <source>Delete</source> 256 <source>Delete</source>
253 <translation>Borrar</translation> 257 <translation>Borrar</translation>
254 </message> 258 </message>
255 <message> 259 <message>
256 <source>Del Icon</source> 260 <source>Del Icon</source>
257 <translation>Borrar icono</translation> 261 <translation>Borrar icono</translation>
258 </message> 262 </message>
259 <message> 263 <message>
260 <source>Copy</source> 264 <source>Copy</source>
261 <translation>Copiar</translation> 265 <translation>Copiar</translation>
262 </message> 266 </message>
263 <message> 267 <message>
264 <source>Beam</source> 268 <source>Beam</source>
265 <translation>Emitir</translation> 269 <translation>Emitir</translation>
266 </message> 270 </message>
267</context> 271</context>
268<context> 272<context>
269 <name>OwnerDlg</name> 273 <name>OwnerDlg</name>
270 <message> 274 <message>
271 <source>Owner Information</source> 275 <source>Owner Information</source>
272 <translation>Información del propietario</translation> 276 <translation>Información del propietario</translation>
273 </message> 277 </message>
274</context> 278</context>
275<context> 279<context>
276 <name>PasswordBase</name> 280 <name>PasswordBase</name>
277 <message> 281 <message>
278 <source>Form1</source> 282 <source>Form1</source>
279 <translation>Impreso1</translation> 283 <translation>Impreso1</translation>
280 </message> 284 </message>
281 <message> 285 <message>
282 <source>1</source> 286 <source>1</source>
283 <translation>1</translation> 287 <translation>1</translation>
284 </message> 288 </message>
285 <message> 289 <message>
286 <source>2</source> 290 <source>2</source>
287 <translation>2</translation> 291 <translation>2</translation>
288 </message> 292 </message>
289 <message> 293 <message>
290 <source>3</source> 294 <source>3</source>
291 <translation>3</translation> 295 <translation>3</translation>
292 </message> 296 </message>
293 <message> 297 <message>
294 <source>4</source> 298 <source>4</source>
295 <translation>4</translation> 299 <translation>4</translation>
296 </message> 300 </message>
297 <message> 301 <message>
298 <source>5</source> 302 <source>5</source>
299 <translation>5</translation> 303 <translation>5</translation>
300 </message> 304 </message>
301 <message> 305 <message>
302 <source>6</source> 306 <source>6</source>
303 <translation>6</translation> 307 <translation>6</translation>
304 </message> 308 </message>
305 <message> 309 <message>
306 <source>7</source> 310 <source>7</source>
307 <translation>7</translation> 311 <translation>7</translation>
308 </message> 312 </message>
309 <message> 313 <message>
310 <source>8</source> 314 <source>8</source>
311 <translation>8</translation> 315 <translation>8</translation>
312 </message> 316 </message>
313 <message> 317 <message>
314 <source>9</source> 318 <source>9</source>
315 <translation>9</translation> 319 <translation>9</translation>
316 </message> 320 </message>
317 <message> 321 <message>
318 <source>0</source> 322 <source>0</source>
319 <translation>0</translation> 323 <translation>0</translation>
320 </message> 324 </message>
321 <message> 325 <message>
322 <source>OK</source> 326 <source>OK</source>
323 <translation>Ok</translation> 327 <translation>Ok</translation>
324 </message> 328 </message>
325 <message> 329 <message>
326 <source>Enter passcode</source> 330 <source>Enter passcode</source>
327 <translation>Introduzca código</translation> 331 <translation>Introduzca código</translation>
328 </message> 332 </message>
329</context> 333</context>
330<context> 334<context>
331 <name>QObject</name> 335 <name>QObject</name>
332 <message> 336 <message>
333 <source>Out of Space</source> 337 <source>Out of Space</source>
334 <translation>Sin espacio</translation> 338 <translation>Sin espacio</translation>
335 </message> 339 </message>
336 <message> 340 <message>
337 <source>There was a problem creating 341 <source>There was a problem creating
338Configuration Information 342Configuration Information
339for this program. 343for this program.
340 344
341Please free up some space and 345Please free up some space and
342try again.</source> 346try again.</source>
343 <translation>Hubo un problema creando 347 <translation>Hubo un problema creando
344la información de configuración 348la información de configuración
345de este programa. 349de este programa.
346 350
347Por favor, libere espacio e 351Por favor, libere espacio e
348inténtelo de nuevo.</translation> 352inténtelo de nuevo.</translation>
349 </message> 353 </message>
350 <message> 354 <message>
351 <source>Unable to create start up files 355 <source>Unable to create start up files
352Please free up some space 356Please free up some space
353before entering data</source> 357before entering data</source>
354 <translation>Incapaz de crear ficheros de inicio. 358 <translation>Incapaz de crear ficheros de inicio.
355Por favor, libere espacio antes 359Por favor, libere espacio antes
356de introducir datos</translation> 360de introducir datos</translation>
357 </message> 361 </message>
358 <message> 362 <message>
359 <source>Unable to schedule alarm. 363 <source>Unable to schedule alarm.
360Free some memory and try again.</source> 364Free some memory and try again.</source>
361 <translation>Incapaz de programar alarma. 365 <translation>Incapaz de programar alarma.
362Libere memoria e intételo de nuevo.</translation> 366Libere memoria e intételo de nuevo.</translation>
363 </message> 367 </message>
364 <message> 368 <message>
365 <source>D</source> 369 <source>D</source>
366 <translation>D</translation> 370 <translation>D</translation>
367 </message> 371 </message>
368 <message> 372 <message>
369 <source>M</source> 373 <source>M</source>
370 <translation>M</translation> 374 <translation>M</translation>
371 </message> 375 </message>
372 <message> 376 <message>
373 <source>Y</source> 377 <source>Y</source>
374 <translation>A</translation> 378 <translation>A</translation>
375 </message> 379 </message>
376 <message> 380 <message>
377 <source>day</source> 381 <source>day</source>
378 <translation>día</translation> 382 <translation>día</translation>
379 </message> 383 </message>
380 <message> 384 <message>
381 <source>month</source> 385 <source>month</source>
382 <translation>mes</translation> 386 <translation>mes</translation>
383 </message> 387 </message>
384 <message> 388 <message>
385 <source>year</source> 389 <source>year</source>
386 <translation>año</translation> 390 <translation>año</translation>
387 </message> 391 </message>
388 <message> 392 <message>
389 <source>PM</source> 393 <source>PM</source>
390 <translation>PM</translation> 394 <translation>PM</translation>
391 </message> 395 </message>
392 <message> 396 <message>
393 <source>AM</source> 397 <source>AM</source>
394 <translation>AM</translation> 398 <translation>AM</translation>
395 </message> 399 </message>
396 <message> 400 <message>
397 <source>Mon</source> 401 <source>Mon</source>
398 <translation>Lun</translation> 402 <translation>Lun</translation>
399 </message> 403 </message>
400 <message> 404 <message>
401 <source>Tue</source> 405 <source>Tue</source>
402 <translation>Mar</translation> 406 <translation>Mar</translation>
403 </message> 407 </message>
404 <message> 408 <message>
405 <source>Wed</source> 409 <source>Wed</source>
406 <translation>Mie</translation> 410 <translation>Mie</translation>
407 </message> 411 </message>
408 <message> 412 <message>
409 <source>Thu</source> 413 <source>Thu</source>
410 <translation>Jue</translation> 414 <translation>Jue</translation>
411 </message> 415 </message>
412 <message> 416 <message>
413 <source>Fri</source> 417 <source>Fri</source>
414 <translation>Vie</translation> 418 <translation>Vie</translation>
415 </message> 419 </message>
416 <message> 420 <message>
417 <source>Sat</source> 421 <source>Sat</source>
418 <translation>Sáb</translation> 422 <translation>Sáb</translation>
419 </message> 423 </message>
420 <message> 424 <message>
421 <source>Sun</source> 425 <source>Sun</source>
422 <translation>Dom</translation> 426 <translation>Dom</translation>
423 </message> 427 </message>
424 <message> 428 <message>
425 <source>Are you sure you want to delete 429 <source>Are you sure you want to delete
426 %1?</source> 430 %1?</source>
427 <translation>¿Seguro que quiere borrar 431 <translation>¿Seguro que quiere borrar
428%1?</translation> 432%1?</translation>
429 </message> 433 </message>
430 <message> 434 <message>
431 <source>All</source> 435 <source>All</source>
432 <translation>Todo</translation> 436 <translation>Todo</translation>
433 </message> 437 </message>
434 <message> 438 <message>
435 <source>Unfiled</source> 439 <source>Unfiled</source>
436 <translation>En blanco</translation> 440 <translation>En blanco</translation>
437 </message> 441 </message>
438 <message> 442 <message>
439 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 443 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
440 <translation>&lt;b&gt;Dirección trabajo:&lt;/b&gt;</translation> 444 <translation>&lt;b&gt;Dirección trabajo:&lt;/b&gt;</translation>
441 </message> 445 </message>
442 <message> 446 <message>
443 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 447 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
444 <translation>&lt;b&gt;Dirección casa:&lt;/b&gt;</translation> 448 <translation>&lt;b&gt;Dirección casa:&lt;/b&gt;</translation>
445 </message> 449 </message>
446 <message> 450 <message>
447 <source>Email Addresses: </source> 451 <source>Email Addresses: </source>
448 <translation>Correos-e: </translation> 452 <translation>Correos-e: </translation>
449 </message> 453 </message>
450 <message> 454 <message>
451 <source>Home Phone: </source> 455 <source>Home Phone: </source>
452 <translation>Teléfono casa: </translation> 456 <translation>Teléfono casa: </translation>
453 </message> 457 </message>
454 <message> 458 <message>
455 <source>Home Fax: </source> 459 <source>Home Fax: </source>
456 <translation>Fax casa: </translation> 460 <translation>Fax casa: </translation>
457 </message> 461 </message>
458 <message> 462 <message>
459 <source>Home Mobile: </source> 463 <source>Home Mobile: </source>
460 <translation>Móvil personal: </translation> 464 <translation>Móvil personal: </translation>
461 </message> 465 </message>
462 <message> 466 <message>
463 <source>Home Web Page: </source> 467 <source>Home Web Page: </source>
464 <translation>Web personal: </translation> 468 <translation>Web personal: </translation>
465 </message> 469 </message>
466 <message> 470 <message>
467 <source>Business Web Page: </source> 471 <source>Business Web Page: </source>
468 <translation>Web negocio: </translation> 472 <translation>Web negocio: </translation>
469 </message> 473 </message>
470 <message> 474 <message>
471 <source>Office: </source> 475 <source>Office: </source>
472 <translation>Oficina: </translation> 476 <translation>Oficina: </translation>
473 </message> 477 </message>
474 <message> 478 <message>
475 <source>Business Phone: </source> 479 <source>Business Phone: </source>
476 <translation>Teléfono negocio: </translation> 480 <translation>Teléfono negocio: </translation>
477 </message> 481 </message>
478 <message> 482 <message>
479 <source>Business Fax: </source> 483 <source>Business Fax: </source>
480 <translation>Fax negocio: </translation> 484 <translation>Fax negocio: </translation>
481 </message> 485 </message>
482 <message> 486 <message>
483 <source>Business Mobile: </source> 487 <source>Business Mobile: </source>
484 <translation>Móvil negocio: </translation> 488 <translation>Móvil negocio: </translation>
485 </message> 489 </message>
486 <message> 490 <message>
487 <source>Business Pager: </source> 491 <source>Business Pager: </source>
488 <translation>Busca negocio: </translation> 492 <translation>Busca negocio: </translation>
489 </message> 493 </message>
490 <message> 494 <message>
491 <source>Profession: </source> 495 <source>Profession: </source>
492 <translation>Profesión: </translation> 496 <translation>Profesión: </translation>
493 </message> 497 </message>
494 <message> 498 <message>
495 <source>Assistant: </source> 499 <source>Assistant: </source>
496 <translation>Ayudante: </translation> 500 <translation>Ayudante: </translation>
497 </message> 501 </message>
498 <message> 502 <message>
499 <source>Manager: </source> 503 <source>Manager: </source>
500 <translation>Superior: </translation> 504 <translation>Superior: </translation>
501 </message> 505 </message>
502 <message> 506 <message>
503 <source>Male</source> 507 <source>Male</source>
504 <translation>Hombre</translation> 508 <translation>Hombre</translation>
505 </message> 509 </message>
506 <message> 510 <message>
507 <source>Female</source> 511 <source>Female</source>
508 <translation>Mujer</translation> 512 <translation>Mujer</translation>
509 </message> 513 </message>
510 <message> 514 <message>
511 <source>Gender: </source> 515 <source>Gender: </source>
512 <translation>Género: </translation> 516 <translation>Género: </translation>
513 </message> 517 </message>
514 <message> 518 <message>
515 <source>Spouse: </source> 519 <source>Spouse: </source>
516 <translation>Cónyuge: </translation> 520 <translation>Cónyuge: </translation>
517 </message> 521 </message>
518 <message> 522 <message>
519 <source>Birthday: </source> 523 <source>Birthday: </source>
520 <translation>Cumpleaños: </translation> 524 <translation>Cumpleaños: </translation>
521 </message> 525 </message>
522 <message> 526 <message>
523 <source>Anniversary: </source> 527 <source>Anniversary: </source>
524 <translation>Aniversario: </translation> 528 <translation>Aniversario: </translation>
525 </message> 529 </message>
526 <message> 530 <message>
527 <source>Nickname: </source> 531 <source>Nickname: </source>
528 <translation>Apodo: </translation> 532 <translation>Apodo: </translation>
529 </message> 533 </message>
530 <message> 534 <message>
531 <source>Name Title</source> 535 <source>Name Title</source>
532 <translation>Título</translation> 536 <translation>Título</translation>
533 </message> 537 </message>
534 <message> 538 <message>
535 <source>First Name</source> 539 <source>First Name</source>
536 <translation>Nombre</translation> 540 <translation>Nombre</translation>
537 </message> 541 </message>
538 <message> 542 <message>
539 <source>Middle Name</source> 543 <source>Middle Name</source>
540 <translation>2º nombre</translation> 544 <translation>2º nombre</translation>
541 </message> 545 </message>
542 <message> 546 <message>
543 <source>Last Name</source> 547 <source>Last Name</source>
544 <translation>Apellidos</translation> 548 <translation>Apellidos</translation>
545 </message> 549 </message>
546 <message> 550 <message>
547 <source>Suffix</source> 551 <source>Suffix</source>
548 <translation>Sufijo</translation> 552 <translation>Sufijo</translation>
549 </message> 553 </message>
550 <message> 554 <message>
551 <source>File As</source> 555 <source>File As</source>
552 <translation>Archivar como</translation> 556 <translation>Archivar como</translation>
553 </message> 557 </message>
554 <message> 558 <message>
555 <source>Job Title</source> 559 <source>Job Title</source>
556 <translation>Cargo</translation> 560 <translation>Cargo</translation>
557 </message> 561 </message>
558 <message> 562 <message>
559 <source>Department</source> 563 <source>Department</source>
560 <translation>Departamento</translation> 564 <translation>Departamento</translation>
561 </message> 565 </message>
562 <message> 566 <message>
563 <source>Company</source> 567 <source>Company</source>
564 <translation>Compañía</translation> 568 <translation>Compañía</translation>
565 </message> 569 </message>
566 <message> 570 <message>
567 <source>Business Phone</source> 571 <source>Business Phone</source>
568 <translation>Teléfono negocio</translation> 572 <translation>Teléfono negocio</translation>
569 </message> 573 </message>
570 <message> 574 <message>
571 <source>Business Fax</source> 575 <source>Business Fax</source>
572 <translation>Fax negocio</translation> 576 <translation>Fax negocio</translation>
573 </message> 577 </message>
574 <message> 578 <message>
575 <source>Business Mobile</source> 579 <source>Business Mobile</source>
576 <translation>Móvil negocio</translation> 580 <translation>Móvil negocio</translation>
577 </message> 581 </message>
578 <message> 582 <message>
579 <source>Default Email</source> 583 <source>Default Email</source>
580 <translation>Correo-e omisión</translation> 584 <translation>Correo-e omisión</translation>
581 </message> 585 </message>
582 <message> 586 <message>
583 <source>Emails</source> 587 <source>Emails</source>
584 <translation>Correos-e</translation> 588 <translation>Correos-e</translation>
585 </message> 589 </message>
586 <message> 590 <message>
587 <source>Home Phone</source> 591 <source>Home Phone</source>
588 <translation>Teléfono casa</translation> 592 <translation>Teléfono casa</translation>
589 </message> 593 </message>
590 <message> 594 <message>
591 <source>Home Fax</source> 595 <source>Home Fax</source>
592 <translation>Fax casa</translation> 596 <translation>Fax casa</translation>
593 </message> 597 </message>
594 <message> 598 <message>
595 <source>Home Mobile</source> 599 <source>Home Mobile</source>
596 <translation>Móvil personal</translation> 600 <translation>Móvil personal</translation>
597 </message> 601 </message>
598 <message> 602 <message>
599 <source>Business Street</source> 603 <source>Business Street</source>
600 <translation>Calle negocio</translation> 604 <translation>Calle negocio</translation>
601 </message> 605 </message>
602 <message> 606 <message>
603 <source>Business City</source> 607 <source>Business City</source>
604 <translation>Ciudad negocio</translation> 608 <translation>Ciudad negocio</translation>
605 </message> 609 </message>
606 <message> 610 <message>
607 <source>Business State</source> 611 <source>Business State</source>
608 <translation>Provincia negocio</translation> 612 <translation>Provincia negocio</translation>
609 </message> 613 </message>
610 <message> 614 <message>
611 <source>Business Zip</source> 615 <source>Business Zip</source>
612 <translation>CP negocio</translation> 616 <translation>CP negocio</translation>
613 </message> 617 </message>
614 <message> 618 <message>
615 <source>Business Country</source> 619 <source>Business Country</source>
616 <translation>País negocio</translation> 620 <translation>País negocio</translation>
617 </message> 621 </message>
618 <message> 622 <message>
619 <source>Business Pager</source> 623 <source>Business Pager</source>
620 <translation>Busca negocio</translation> 624 <translation>Busca negocio</translation>
621 </message> 625 </message>
622 <message> 626 <message>
623 <source>Business WebPage</source> 627 <source>Business WebPage</source>
624 <translation>Web negocio</translation> 628 <translation>Web negocio</translation>
625 </message> 629 </message>
626 <message> 630 <message>
627 <source>Office</source> 631 <source>Office</source>
628 <translation>Oficina</translation> 632 <translation>Oficina</translation>
629 </message> 633 </message>
630 <message> 634 <message>
631 <source>Profession</source> 635 <source>Profession</source>
632 <translation>Profesión</translation> 636 <translation>Profesión</translation>
633 </message> 637 </message>
634 <message> 638 <message>
635 <source>Assistant</source> 639 <source>Assistant</source>
636 <translation>Ayudante</translation> 640 <translation>Ayudante</translation>
637 </message> 641 </message>
638 <message> 642 <message>
639 <source>Manager</source> 643 <source>Manager</source>
640 <translation>Superior</translation> 644 <translation>Superior</translation>
641 </message> 645 </message>
642 <message> 646 <message>
643 <source>Home Street</source> 647 <source>Home Street</source>
644 <translation>Calle casa</translation> 648 <translation>Calle casa</translation>
645 </message> 649 </message>
646 <message> 650 <message>
647 <source>Home City</source> 651 <source>Home City</source>
648 <translation>Ciudad casa</translation> 652 <translation>Ciudad casa</translation>
649 </message> 653 </message>
650 <message> 654 <message>
651 <source>Home State</source> 655 <source>Home State</source>
652 <translation>Provincia casa</translation> 656 <translation>Provincia casa</translation>
653 </message> 657 </message>
654 <message> 658 <message>
655 <source>Home Zip</source> 659 <source>Home Zip</source>
656 <translation>Cód.portal casa</translation> 660 <translation>Cód.portal casa</translation>
657 </message> 661 </message>
658 <message> 662 <message>
659 <source>Home Country</source> 663 <source>Home Country</source>
660 <translation>País casa</translation> 664 <translation>País casa</translation>
661 </message> 665 </message>
662 <message> 666 <message>
663 <source>Home Web Page</source> 667 <source>Home Web Page</source>
664 <translation>Web personal</translation> 668 <translation>Web personal</translation>
665 </message> 669 </message>
666 <message> 670 <message>
667 <source>Spouse</source> 671 <source>Spouse</source>
668 <translation>Cónyuge</translation> 672 <translation>Cónyuge</translation>
669 </message> 673 </message>
670 <message> 674 <message>
671 <source>Gender</source> 675 <source>Gender</source>
672 <translation>Género</translation> 676 <translation>Género</translation>
673 </message> 677 </message>
674 <message> 678 <message>
675 <source>Birthday</source> 679 <source>Birthday</source>
676 <translation>Cumpleaños</translation> 680 <translation>Cumpleaños</translation>
677 </message> 681 </message>
678 <message> 682 <message>
679 <source>Anniversary</source> 683 <source>Anniversary</source>
680 <translation>Aniversario</translation> 684 <translation>Aniversario</translation>
681 </message> 685 </message>
682 <message> 686 <message>
683 <source>Nickname</source> 687 <source>Nickname</source>
684 <translation>Apodo</translation> 688 <translation>Apodo</translation>
685 </message> 689 </message>
686 <message> 690 <message>
687 <source>Children</source> 691 <source>Children</source>
688 <translation>Hijos</translation> 692 <translation>Hijos</translation>
689 </message> 693 </message>
690 <message> 694 <message>
691 <source>Notes</source> 695 <source>Notes</source>
692 <translation>Notas</translation> 696 <translation>Notas</translation>
693 </message> 697 </message>
694 <message> 698 <message>
695 <source>Groups</source> 699 <source>Groups</source>
696 <translation>Grupos</translation> 700 <translation>Grupos</translation>
697 </message> 701 </message>
698</context> 702</context>
699<context> 703<context>
700 <name>StorageInfo</name> 704 <name>StorageInfo</name>
701 <message> 705 <message>
702 <source>CF Card</source> 706 <source>CF Card</source>
703 <translation>Tarjeta CF</translation> 707 <translation>Tarjeta CF</translation>
704 </message> 708 </message>
705 <message> 709 <message>
706 <source>Hard Disk</source> 710 <source>Hard Disk</source>
707 <translation>Disco duro</translation> 711 <translation>Disco duro</translation>
708 </message> 712 </message>
709 <message> 713 <message>
710 <source>SD Card</source> 714 <source>SD Card</source>
711 <translation>Tarjeta SD</translation> 715 <translation>Tarjeta SD</translation>
712 </message> 716 </message>
713 <message> 717 <message>
714 <source>SCSI Hard Disk</source> 718 <source>SCSI Hard Disk</source>
715 <translation>Disco duro SCSI</translation> 719 <translation>Disco duro SCSI</translation>
716 </message> 720 </message>
717 <message> 721 <message>
718 <source>Internal Storage</source> 722 <source>Internal Storage</source>
719 <translation>Almacenamiento interno</translation> 723 <translation>Almacenamiento interno</translation>
720 </message> 724 </message>
721 <message> 725 <message>
722 <source>Ram FS</source> 726 <source>Ram FS</source>
723 <translation>Ram FS</translation> 727 <translation type="obsolete">Ram FS</translation>
728 </message>
729 <message>
730 <source>Internal Memory</source>
731 <translation type="unfinished"></translation>
724 </message> 732 </message>
725</context> 733</context>
726<context> 734<context>
727 <name>TimerReceiverObject</name> 735 <name>TimerReceiverObject</name>
728 <message> 736 <message>
729 <source>Out of Space</source> 737 <source>Out of Space</source>
730 <translation>Sin espacio</translation> 738 <translation>Sin espacio</translation>
731 </message> 739 </message>
732 <message> 740 <message>
733 <source>Unable to schedule alarm. 741 <source>Unable to schedule alarm.
734Please free up space and try again</source> 742Please free up space and try again</source>
735 <translation>Incapaz de programar alarma. 743 <translation>Incapaz de programar alarma.
736Libere memoria e intételo de nuevo</translation> 744Libere memoria e intételo de nuevo</translation>
737 </message> 745 </message>
738</context> 746</context>
739</TS> 747</TS>
diff --git a/i18n/es/libwirelessapplet.ts b/i18n/es/libwirelessapplet.ts
index 4eb9e18..cdfb61d 100644
--- a/i18n/es/libwirelessapplet.ts
+++ b/i18n/es/libwirelessapplet.ts
@@ -1,2 +1,29 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AdvancedConfigBase</name>
4 <message>
5 <source>Advanced Config</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Renew DHCP on changing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Frequency</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>MODE</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>AccessPoint</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
2</TS> 29</TS>
diff --git a/i18n/es/sound.ts b/i18n/es/sound.ts
index f262f24..8e45e45 100644
--- a/i18n/es/sound.ts
+++ b/i18n/es/sound.ts
@@ -1,133 +1,145 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SoundSettings</name> 3 <name>SoundSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Restart</source> 5 <source>Restart</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>To implement a new key switch 9 <source>To implement a new key switch
10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source> 10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="obsolete"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Yes</source> 14 <source>Yes</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="obsolete"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>No</source> 18 <source>No</source>
19 <translation type="obsolete"></translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>Shows icon</source>
23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Hides icon</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 28 </message>
21</context> 29</context>
22<context> 30<context>
23 <name>SoundSettingsBase</name> 31 <name>SoundSettingsBase</name>
24 <message> 32 <message>
25 <source>Vmemo Settings</source> 33 <source>Vmemo Settings</source>
26 <translation>Configuración de Vmemo</translation> 34 <translation>Configuración de Vmemo</translation>
27 </message> 35 </message>
28 <message> 36 <message>
29 <source>8000</source> 37 <source>8000</source>
30 <translation>8000</translation> 38 <translation>8000</translation>
31 </message> 39 </message>
32 <message> 40 <message>
33 <source>11025</source> 41 <source>11025</source>
34 <translation>11025</translation> 42 <translation>11025</translation>
35 </message> 43 </message>
36 <message> 44 <message>
37 <source>22050</source> 45 <source>22050</source>
38 <translation>22050</translation> 46 <translation>22050</translation>
39 </message> 47 </message>
40 <message> 48 <message>
41 <source>33075</source> 49 <source>33075</source>
42 <translation>33075</translation> 50 <translation>33075</translation>
43 </message> 51 </message>
44 <message> 52 <message>
45 <source>44100</source> 53 <source>44100</source>
46 <translation>44100</translation> 54 <translation>44100</translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>Stereo</source> 57 <source>Stereo</source>
50 <translation>Estéreo</translation> 58 <translation>Estéreo</translation>
51 </message> 59 </message>
52 <message> 60 <message>
53 <source>16 bit</source> 61 <source>16 bit</source>
54 <translation>16 bit</translation> 62 <translation>16 bit</translation>
55 </message> 63 </message>
56 <message> 64 <message>
57 <source>Visual Alerts</source> 65 <source>Visual Alerts</source>
58 <translation>Alertas visuales</translation> 66 <translation>Alertas visuales</translation>
59 </message> 67 </message>
60 <message> 68 <message>
61 <source>Taskbar Icon</source> 69 <source>Taskbar Icon</source>
62 <translation>Icono Barra Tareas</translation> 70 <translation>Icono Barra Tareas</translation>
63 </message> 71 </message>
64 <message> 72 <message>
65 <source>Key_Escape</source> 73 <source>Key_Escape</source>
66 <translation>Tecla_Escape</translation> 74 <translation>Tecla_Escape</translation>
67 </message> 75 </message>
68 <message> 76 <message>
69 <source>Key_Space</source> 77 <source>Key_Space</source>
70 <translation>Tecla_Espacio</translation> 78 <translation>Tecla_Espacio</translation>
71 </message> 79 </message>
72 <message> 80 <message>
73 <source>Key_Home</source> 81 <source>Key_Home</source>
74 <translation>Tecla_Inicio</translation> 82 <translation>Tecla_Inicio</translation>
75 </message> 83 </message>
76 <message> 84 <message>
77 <source>Key_Calender</source> 85 <source>Key_Calender</source>
78 <translation>Tecla_Calendario</translation> 86 <translation>Tecla_Calendario</translation>
79 </message> 87 </message>
80 <message> 88 <message>
81 <source>Key_Contacts</source> 89 <source>Key_Contacts</source>
82 <translation>Tecla_Contactos</translation> 90 <translation>Tecla_Contactos</translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Key_Menu</source> 93 <source>Key_Menu</source>
86 <translation>Tecla_Menú</translation> 94 <translation>Tecla_Menú</translation>
87 </message> 95 </message>
88 <message> 96 <message>
89 <source>Key_Mail</source> 97 <source>Key_Mail</source>
90 <translation>Tecla_Correo</translation> 98 <translation>Tecla_Correo</translation>
91 </message> 99 </message>
92 <message> 100 <message>
93 <source>30</source> 101 <source>30</source>
94 <translation>30</translation> 102 <translation>30</translation>
95 </message> 103 </message>
96 <message> 104 <message>
97 <source>20</source> 105 <source>20</source>
98 <translation>20</translation> 106 <translation>20</translation>
99 </message> 107 </message>
100 <message> 108 <message>
101 <source>15</source> 109 <source>15</source>
102 <translation>15</translation> 110 <translation>15</translation>
103 </message> 111 </message>
104 <message> 112 <message>
105 <source>10</source> 113 <source>10</source>
106 <translation>10</translation> 114 <translation>10</translation>
107 </message> 115 </message>
108 <message> 116 <message>
109 <source>5</source> 117 <source>5</source>
110 <translation>5</translation> 118 <translation>5</translation>
111 </message> 119 </message>
112 <message> 120 <message>
113 <source>Sample Rate:</source> 121 <source>Sample Rate:</source>
114 <translation>Tasa muestreo:</translation> 122 <translation>Tasa muestreo:</translation>
115 </message> 123 </message>
116 <message> 124 <message>
117 <source>Recording Directory:</source> 125 <source>Recording Directory:</source>
118 <translation>Carpeta grabación:</translation> 126 <translation>Carpeta grabación:</translation>
119 </message> 127 </message>
120 <message> 128 <message>
121 <source>Recording Key:</source> 129 <source>Recording Key:</source>
122 <translation>Tecla grabación:</translation> 130 <translation>Tecla grabación:</translation>
123 </message> 131 </message>
124 <message> 132 <message>
125 <source>Recording Limit in seconds:</source> 133 <source>Recording Limit in seconds:</source>
126 <translation>Límite grabación en segundos:</translation> 134 <translation>Límite grabación en segundos:</translation>
127 </message> 135 </message>
128 <message> 136 <message>
129 <source>Unlimited</source> 137 <source>Unlimited</source>
130 <translation>Sin límite</translation> 138 <translation>Sin límite</translation>
131 </message> 139 </message>
140 <message>
141 <source>Restart Opie if needed</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
132</context> 144</context>
133</TS> 145</TS>
diff --git a/i18n/fr/buzzword.ts b/i18n/fr/buzzword.ts
new file mode 100644
index 0000000..35d48ac
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/buzzword.ts
@@ -0,0 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BuzzWord</name>
4 <message>
5 <source>buZzword</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;About</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Game</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25</TS>
diff --git a/i18n/fr/clock.ts b/i18n/fr/clock.ts
index ad198cb..635f567 100644
--- a/i18n/fr/clock.ts
+++ b/i18n/fr/clock.ts
@@ -1,99 +1,103 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>Clock</name> 4 <name>Clock</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Snooze</source> 6 <source>Snooze</source>
7 <translation>Faire du bruit</translation> 7 <translation>Faire du bruit</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Clock</source> 10 <source>Clock</source>
11 <translation>Horloge</translation> 11 <translation>Horloge</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Stopwatch</source> 14 <source>Stopwatch</source>
15 <translation>Arréter</translation> 15 <translation>Arréter</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Start</source> 18 <source>Start</source>
19 <translation>Démarrer</translation> 19 <translation>Démarrer</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Reset</source> 22 <source>Reset</source>
23 <translation>Mettre à zéro</translation> 23 <translation>Mettre à zéro</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Set Alarm</source> 26 <source>Set Alarm</source>
27 <translation>Définir l&apos;alarme</translation> 27 <translation>Définir l&apos;alarme</translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Alarm On</source> 30 <source>Alarm On</source>
31 <translation type="obsolete"></translation> 31 <translation type="obsolete"></translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Alarm Off</source> 34 <source>Alarm Off</source>
35 <translation type="obsolete"></translation> 35 <translation type="obsolete"></translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Stop</source> 38 <source>Stop</source>
39 <translation>Arréter</translation> 39 <translation>Arréter</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>PM</source> 42 <source>PM</source>
43 <translation>Après-midi</translation> 43 <translation>Après-midi</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Alarm Is On</source> 46 <source>Alarm Is On</source>
47 <translation>L&apos;alarme est activée</translation> 47 <translation>L&apos;alarme est activée</translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Alarm Is Off</source> 50 <source>Alarm Is Off</source>
51 <translation>L&apos;alarme est désactivée</translation> 51 <translation>L&apos;alarme est désactivée</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Set date and time.</source> 54 <source>Set date and time.</source>
55 <translation>Paramètrer la date et l&apos;heure.</translation> 55 <translation>Paramètrer la date et l&apos;heure.</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message>
58 <source>Clock: Alarm was missed.</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
57</context> 61</context>
58<context> 62<context>
59 <name>Set_Alarm</name> 63 <name>Set_Alarm</name>
60 <message> 64 <message>
61 <source>Set Alarm</source> 65 <source>Set Alarm</source>
62 <translation>Définir l&apos;alarme</translation> 66 <translation>Définir l&apos;alarme</translation>
63 </message> 67 </message>
64 <message> 68 <message>
65 <source>Hour</source> 69 <source>Hour</source>
66 <translation>Heure</translation> 70 <translation>Heure</translation>
67 </message> 71 </message>
68 <message> 72 <message>
69 <source>Minute</source> 73 <source>Minute</source>
70 <translation>Minute</translation> 74 <translation>Minute</translation>
71 </message> 75 </message>
72 <message> 76 <message>
73 <source>AM</source> 77 <source>AM</source>
74 <translation>Matin</translation> 78 <translation>Matin</translation>
75 </message> 79 </message>
76 <message> 80 <message>
77 <source>PM</source> 81 <source>PM</source>
78 <translation>Après-midi</translation> 82 <translation>Après-midi</translation>
79 </message> 83 </message>
80 <message> 84 <message>
81 <source>Snooze Delay 85 <source>Snooze Delay
82(minutes)</source> 86(minutes)</source>
83 <translation>Délai avant de faire du bruit 87 <translation>Délai avant de faire du bruit
84(minutes)</translation> 88(minutes)</translation>
85 </message> 89 </message>
86 <message> 90 <message>
87 <source>mp3 alarm</source> 91 <source>mp3 alarm</source>
88 <translation>alarme mp3</translation> 92 <translation>alarme mp3</translation>
89 </message> 93 </message>
90 <message> 94 <message>
91 <source>All</source> 95 <source>All</source>
92 <translation>Tout</translation> 96 <translation>Tout</translation>
93 </message> 97 </message>
94 <message> 98 <message>
95 <source>Audio</source> 99 <source>Audio</source>
96 <translation>Audio</translation> 100 <translation>Audio</translation>
97 </message> 101 </message>
98</context> 102</context>
99</TS> 103</TS>
diff --git a/i18n/fr/libqpe.ts b/i18n/fr/libqpe.ts
index e741662..6dcae42 100644
--- a/i18n/fr/libqpe.ts
+++ b/i18n/fr/libqpe.ts
@@ -1,730 +1,738 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>Categories</name> 4 <name>Categories</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>All</source> 6 <source>All</source>
7 <translation>Tout</translation> 7 <translation>Tout</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Unfiled</source> 10 <source>Unfiled</source>
11 <translation>Vide</translation> 11 <translation>Vide</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source> (multi.)</source> 14 <source> (multi.)</source>
15 <translation> (multi.)</translation> 15 <translation> (multi.)</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Business</source> 18 <source>Business</source>
19 <translation>Proffessionel</translation> 19 <translation>Proffessionel</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Personal</source> 22 <source>Personal</source>
23 <translation>Personnel</translation> 23 <translation>Personnel</translation>
24 </message> 24 </message>
25</context> 25</context>
26<context> 26<context>
27 <name>CategoryCombo</name> 27 <name>CategoryCombo</name>
28 <message> 28 <message>
29 <source> (Multi.)</source> 29 <source> (Multi.)</source>
30 <translation> (Multi.)</translation> 30 <translation> (Multi.)</translation>
31 </message> 31 </message>
32</context> 32</context>
33<context> 33<context>
34 <name>CategoryEdit</name> 34 <name>CategoryEdit</name>
35 <message> 35 <message>
36 <source>All</source> 36 <source>All</source>
37 <translation>Tout</translation> 37 <translation>Tout</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>New Category</source> 40 <source>New Category</source>
41 <translation>Nouvelle catégorie</translation> 41 <translation>Nouvelle catégorie</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>New Category </source> 44 <source>New Category </source>
45 <translation>Nouvelle catégorie</translation> 45 <translation>Nouvelle catégorie</translation>
46 </message> 46 </message>
47</context> 47</context>
48<context> 48<context>
49 <name>CategoryEditBase</name> 49 <name>CategoryEditBase</name>
50 <message> 50 <message>
51 <source>Category Edit</source> 51 <source>Category Edit</source>
52 <translation>Ediion des catégories</translation> 52 <translation>Ediion des catégories</translation>
53 </message> 53 </message>
54 <message> 54 <message>
55 <source>Categories</source> 55 <source>Categories</source>
56 <translation>Catégories</translation> 56 <translation>Catégories</translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Application</source> 59 <source>Application</source>
60 <translation>Application</translation> 60 <translation>Application</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Categories Go Here</source> 63 <source>Categories Go Here</source>
64 <translation>Catégories va là</translation> 64 <translation>Catégories va là</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Add</source> 67 <source>Add</source>
68 <translation>Ajouter</translation> 68 <translation>Ajouter</translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>Global</source> 71 <source>Global</source>
72 <translation>Global</translation> 72 <translation>Global</translation>
73 </message> 73 </message>
74</context> 74</context>
75<context> 75<context>
76 <name>CategoryMenu</name> 76 <name>CategoryMenu</name>
77 <message> 77 <message>
78 <source>All</source> 78 <source>All</source>
79 <translation>Tout</translation> 79 <translation>Tout</translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>Unfiled</source> 82 <source>Unfiled</source>
83 <translation>Vide</translation> 83 <translation>Vide</translation>
84 </message> 84 </message>
85</context> 85</context>
86<context> 86<context>
87 <name>CategorySelect</name> 87 <name>CategorySelect</name>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Error</source> 89 <source>Error</source>
90 <translation>Erreur</translation> 90 <translation>Erreur</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Sorry, another application is 93 <source>Sorry, another application is
94editing categories.</source> 94editing categories.</source>
95 <translation>Désolé, une autre appliation 95 <translation>Désolé, une autre appliation
96est en train d&apos;éditer les catégories.</translation> 96est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source>Edit Categories</source> 99 <source>Edit Categories</source>
100 <translation>Ediion des catégories</translation> 100 <translation>Ediion des catégories</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>All</source> 103 <source>All</source>
104 <translation>Tout</translation> 104 <translation>Tout</translation>
105 </message> 105 </message>
106</context> 106</context>
107<context> 107<context>
108 <name>FileSelector</name> 108 <name>FileSelector</name>
109 <message> 109 <message>
110 <source>View</source> 110 <source>View</source>
111 <translation>Vue</translation> 111 <translation>Vue</translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Create a new Document</source> 114 <source>Create a new Document</source>
115 <translation>Créer un nouveau document</translation> 115 <translation>Créer un nouveau document</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>Close the File Selector</source> 118 <source>Close the File Selector</source>
119 <translation>Ferme le sélecteur de fichiers</translation> 119 <translation>Ferme le sélecteur de fichiers</translation>
120 </message> 120 </message>
121</context> 121</context>
122<context> 122<context>
123 <name>FileSelectorView</name> 123 <name>FileSelectorView</name>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Name</source> 125 <source>Name</source>
126 <translation>Nom</translation> 126 <translation>Nom</translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>There are no files in this directory.</source> 129 <source>There are no files in this directory.</source>
130 <translation>Ce répertroire est vide.</translation> 130 <translation>Ce répertroire est vide.</translation>
131 </message> 131 </message>
132</context> 132</context>
133<context> 133<context>
134 <name>FindWidget</name> 134 <name>FindWidget</name>
135 <message> 135 <message>
136 <source>String Not Found.</source> 136 <source>String Not Found.</source>
137 <translation>La chaîne n&apos;a pas été trouvée.</translation> 137 <translation>La chaîne n&apos;a pas été trouvée.</translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>End reached, starting at beginning</source> 140 <source>End reached, starting at beginning</source>
141 <translation>Fin atteinte, reprise au début</translation> 141 <translation>Fin atteinte, reprise au début</translation>
142 </message> 142 </message>
143</context> 143</context>
144<context> 144<context>
145 <name>FindWidgetBase</name> 145 <name>FindWidgetBase</name>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Find</source> 147 <source>Find</source>
148 <translation>Trouver</translation> 148 <translation>Trouver</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>Find what:</source> 151 <source>Find what:</source>
152 <translation>Trouver : </translation> 152 <translation>Trouver : </translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source>&amp;Find</source> 155 <source>&amp;Find</source>
156 <translation>&amp;Trouver</translation> 156 <translation>&amp;Trouver</translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <source>Category:</source> 159 <source>Category:</source>
160 <translation>Catégorie :</translation> 160 <translation>Catégorie :</translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Start Search at:</source> 163 <source>Start Search at:</source>
164 <translation>Débuter la recherche à :</translation> 164 <translation>Débuter la recherche à :</translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>Dec 02 01</source> 167 <source>Dec 02 01</source>
168 <translation>01 Dec 02</translation> 168 <translation>01 Dec 02</translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Case Sensitive</source> 171 <source>Case Sensitive</source>
172 <translation>Respecter la casse</translation> 172 <translation>Respecter la casse</translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>Search Backwards</source> 175 <source>Search Backwards</source>
176 <translation>Recherche en sens inverse</translation> 176 <translation>Recherche en sens inverse</translation>
177 </message> 177 </message>
178</context> 178</context>
179<context> 179<context>
180 <name>LnkProperties</name> 180 <name>LnkProperties</name>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Document View</source> 182 <source>Document View</source>
183 <translation>Vue &quot;Document&quot;</translation> 183 <translation>Vue &quot;Document&quot;</translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Delete</source> 186 <source>Delete</source>
187 <translation>Effacer</translation> 187 <translation>Effacer</translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>File deletion failed.</source> 190 <source>File deletion failed.</source>
191 <translation>Echec de l&apos;effacement du fichier.</translation> 191 <translation>Echec de l&apos;effacement du fichier.</translation>
192 </message> 192 </message>
193 <message> 193 <message>
194 <source>Delete Icon and leave file</source> 194 <source>Delete Icon and leave file</source>
195 <translation>Effacer l&apos;icone et conserver fichier</translation> 195 <translation>Effacer l&apos;icone et conserver fichier</translation>
196 </message> 196 </message>
197 <message> 197 <message>
198 <source>Icon deletion failed.</source> 198 <source>Icon deletion failed.</source>
199 <translation>Echec de l&apos;effacement de l&apos;icone.</translation> 199 <translation>Echec de l&apos;effacement de l&apos;icone.</translation>
200 </message> 200 </message>
201 <message> 201 <message>
202 <source>Copy of </source> 202 <source>Copy of </source>
203 <translation>Copie de</translation> 203 <translation>Copie de</translation>
204 </message> 204 </message>
205 <message> 205 <message>
206 <source>Duplicate</source> 206 <source>Duplicate</source>
207 <translation>Dupliquer</translation> 207 <translation>Dupliquer</translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>File copy failed.</source> 210 <source>File copy failed.</source>
211 <translation>Echec de la copie de fichier.</translation> 211 <translation>Echec de la copie de fichier.</translation>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
214 <source>Details</source> 214 <source>Details</source>
215 <translation>Détails</translation> 215 <translation>Détails</translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <source>Moving Document failed.</source> 218 <source>Moving Document failed.</source>
219 <translation>Echec du déplacement du fichier.</translation> 219 <translation>Echec du déplacement du fichier.</translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <source>File does not exist.</source> 222 <source>File does not exist.</source>
223 <translation>Le fichier n&apos;existe pas.</translation> 223 <translation>Le fichier n&apos;existe pas.</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message>
226 <source>Hard Disk</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
225</context> 229</context>
226<context> 230<context>
227 <name>LnkPropertiesBase</name> 231 <name>LnkPropertiesBase</name>
228 <message> 232 <message>
229 <source>Details</source> 233 <source>Details</source>
230 <translation type="unfinished">Détails</translation> 234 <translation type="unfinished">Détails</translation>
231 </message> 235 </message>
232 <message> 236 <message>
233 <source>Comment:</source> 237 <source>Comment:</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message> 239 </message>
236 <message> 240 <message>
237 <source>Type:</source> 241 <source>Type:</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 243 </message>
240 <message> 244 <message>
241 <source>Name:</source> 245 <source>Name:</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message> 247 </message>
244 <message> 248 <message>
245 <source>Location:</source> 249 <source>Location:</source>
246 <translation type="unfinished"></translation> 250 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message> 251 </message>
248 <message> 252 <message>
249 <source>Fast load (consumes memory)</source> 253 <source>Fast load (consumes memory)</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message> 255 </message>
252 <message> 256 <message>
253 <source>Delete</source> 257 <source>Delete</source>
254 <translation type="unfinished">Effacer</translation> 258 <translation type="unfinished">Effacer</translation>
255 </message> 259 </message>
256 <message> 260 <message>
257 <source>Del Icon</source> 261 <source>Del Icon</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 262 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message> 263 </message>
260 <message> 264 <message>
261 <source>Copy</source> 265 <source>Copy</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message> 267 </message>
264 <message> 268 <message>
265 <source>Beam</source> 269 <source>Beam</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message> 271 </message>
268</context> 272</context>
269<context> 273<context>
270 <name>OwnerDlg</name> 274 <name>OwnerDlg</name>
271 <message> 275 <message>
272 <source>Owner Information</source> 276 <source>Owner Information</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 277 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 278 </message>
275</context> 279</context>
276<context> 280<context>
277 <name>PasswordBase</name> 281 <name>PasswordBase</name>
278 <message> 282 <message>
279 <source>Form1</source> 283 <source>Form1</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 285 </message>
282 <message> 286 <message>
283 <source>1</source> 287 <source>1</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 289 </message>
286 <message> 290 <message>
287 <source>2</source> 291 <source>2</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 293 </message>
290 <message> 294 <message>
291 <source>3</source> 295 <source>3</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 297 </message>
294 <message> 298 <message>
295 <source>4</source> 299 <source>4</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 301 </message>
298 <message> 302 <message>
299 <source>5</source> 303 <source>5</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 305 </message>
302 <message> 306 <message>
303 <source>6</source> 307 <source>6</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 309 </message>
306 <message> 310 <message>
307 <source>7</source> 311 <source>7</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 313 </message>
310 <message> 314 <message>
311 <source>8</source> 315 <source>8</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 317 </message>
314 <message> 318 <message>
315 <source>9</source> 319 <source>9</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 321 </message>
318 <message> 322 <message>
319 <source>0</source> 323 <source>0</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 325 </message>
322 <message> 326 <message>
323 <source>OK</source> 327 <source>OK</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 329 </message>
326 <message> 330 <message>
327 <source>Enter passcode</source> 331 <source>Enter passcode</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 333 </message>
330</context> 334</context>
331<context> 335<context>
332 <name>QObject</name> 336 <name>QObject</name>
333 <message> 337 <message>
334 <source>Out of Space</source> 338 <source>Out of Space</source>
335 <translation type="unfinished"></translation> 339 <translation type="unfinished"></translation>
336 </message> 340 </message>
337 <message> 341 <message>
338 <source>There was a problem creating 342 <source>There was a problem creating
339Configuration Information 343Configuration Information
340for this program. 344for this program.
341 345
342Please free up some space and 346Please free up some space and
343try again.</source> 347try again.</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 349 </message>
346 <message> 350 <message>
347 <source>Unable to create start up files 351 <source>Unable to create start up files
348Please free up some space 352Please free up some space
349before entering data</source> 353before entering data</source>
350 <translation type="unfinished"></translation> 354 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message> 355 </message>
352 <message> 356 <message>
353 <source>Unable to schedule alarm. 357 <source>Unable to schedule alarm.
354Free some memory and try again.</source> 358Free some memory and try again.</source>
355 <translation type="unfinished"></translation> 359 <translation type="unfinished"></translation>
356 </message> 360 </message>
357 <message> 361 <message>
358 <source>D</source> 362 <source>D</source>
359 <translation type="unfinished"></translation> 363 <translation type="unfinished"></translation>
360 </message> 364 </message>
361 <message> 365 <message>
362 <source>M</source> 366 <source>M</source>
363 <translation type="unfinished"></translation> 367 <translation type="unfinished"></translation>
364 </message> 368 </message>
365 <message> 369 <message>
366 <source>Y</source> 370 <source>Y</source>
367 <translation type="unfinished"></translation> 371 <translation type="unfinished"></translation>
368 </message> 372 </message>
369 <message> 373 <message>
370 <source>day</source> 374 <source>day</source>
371 <translation type="unfinished"></translation> 375 <translation type="unfinished"></translation>
372 </message> 376 </message>
373 <message> 377 <message>
374 <source>month</source> 378 <source>month</source>
375 <translation type="unfinished"></translation> 379 <translation type="unfinished"></translation>
376 </message> 380 </message>
377 <message> 381 <message>
378 <source>year</source> 382 <source>year</source>
379 <translation type="unfinished"></translation> 383 <translation type="unfinished"></translation>
380 </message> 384 </message>
381 <message> 385 <message>
382 <source>PM</source> 386 <source>PM</source>
383 <translation type="unfinished"></translation> 387 <translation type="unfinished"></translation>
384 </message> 388 </message>
385 <message> 389 <message>
386 <source>AM</source> 390 <source>AM</source>
387 <translation type="unfinished"></translation> 391 <translation type="unfinished"></translation>
388 </message> 392 </message>
389 <message> 393 <message>
390 <source>Mon</source> 394 <source>Mon</source>
391 <translation type="unfinished"></translation> 395 <translation type="unfinished"></translation>
392 </message> 396 </message>
393 <message> 397 <message>
394 <source>Tue</source> 398 <source>Tue</source>
395 <translation type="unfinished"></translation> 399 <translation type="unfinished"></translation>
396 </message> 400 </message>
397 <message> 401 <message>
398 <source>Wed</source> 402 <source>Wed</source>
399 <translation type="unfinished"></translation> 403 <translation type="unfinished"></translation>
400 </message> 404 </message>
401 <message> 405 <message>
402 <source>Thu</source> 406 <source>Thu</source>
403 <translation type="unfinished"></translation> 407 <translation type="unfinished"></translation>
404 </message> 408 </message>
405 <message> 409 <message>
406 <source>Fri</source> 410 <source>Fri</source>
407 <translation type="unfinished"></translation> 411 <translation type="unfinished"></translation>
408 </message> 412 </message>
409 <message> 413 <message>
410 <source>Sat</source> 414 <source>Sat</source>
411 <translation type="unfinished"></translation> 415 <translation type="unfinished"></translation>
412 </message> 416 </message>
413 <message> 417 <message>
414 <source>Sun</source> 418 <source>Sun</source>
415 <translation type="unfinished"></translation> 419 <translation type="unfinished"></translation>
416 </message> 420 </message>
417 <message> 421 <message>
418 <source>Are you sure you want to delete 422 <source>Are you sure you want to delete
419 %1?</source> 423 %1?</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message> 425 </message>
422 <message> 426 <message>
423 <source>All</source> 427 <source>All</source>
424 <translation type="unfinished">Tout</translation> 428 <translation type="unfinished">Tout</translation>
425 </message> 429 </message>
426 <message> 430 <message>
427 <source>Unfiled</source> 431 <source>Unfiled</source>
428 <translation type="unfinished">Vide</translation> 432 <translation type="unfinished">Vide</translation>
429 </message> 433 </message>
430 <message> 434 <message>
431 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 435 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message> 437 </message>
434 <message> 438 <message>
435 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 439 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message> 441 </message>
438 <message> 442 <message>
439 <source>Email Addresses: </source> 443 <source>Email Addresses: </source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message> 445 </message>
442 <message> 446 <message>
443 <source>Home Phone: </source> 447 <source>Home Phone: </source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message> 449 </message>
446 <message> 450 <message>
447 <source>Home Fax: </source> 451 <source>Home Fax: </source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 453 </message>
450 <message> 454 <message>
451 <source>Home Mobile: </source> 455 <source>Home Mobile: </source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message> 457 </message>
454 <message> 458 <message>
455 <source>Home Web Page: </source> 459 <source>Home Web Page: </source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message> 461 </message>
458 <message> 462 <message>
459 <source>Business Web Page: </source> 463 <source>Business Web Page: </source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 465 </message>
462 <message> 466 <message>
463 <source>Office: </source> 467 <source>Office: </source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message> 469 </message>
466 <message> 470 <message>
467 <source>Business Phone: </source> 471 <source>Business Phone: </source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message> 473 </message>
470 <message> 474 <message>
471 <source>Business Fax: </source> 475 <source>Business Fax: </source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message> 477 </message>
474 <message> 478 <message>
475 <source>Business Mobile: </source> 479 <source>Business Mobile: </source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message> 481 </message>
478 <message> 482 <message>
479 <source>Business Pager: </source> 483 <source>Business Pager: </source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message> 485 </message>
482 <message> 486 <message>
483 <source>Profession: </source> 487 <source>Profession: </source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message> 489 </message>
486 <message> 490 <message>
487 <source>Assistant: </source> 491 <source>Assistant: </source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message> 493 </message>
490 <message> 494 <message>
491 <source>Manager: </source> 495 <source>Manager: </source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message> 497 </message>
494 <message> 498 <message>
495 <source>Male</source> 499 <source>Male</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message> 501 </message>
498 <message> 502 <message>
499 <source>Female</source> 503 <source>Female</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message> 505 </message>
502 <message> 506 <message>
503 <source>Gender: </source> 507 <source>Gender: </source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message> 509 </message>
506 <message> 510 <message>
507 <source>Spouse: </source> 511 <source>Spouse: </source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message> 513 </message>
510 <message> 514 <message>
511 <source>Birthday: </source> 515 <source>Birthday: </source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message> 517 </message>
514 <message> 518 <message>
515 <source>Anniversary: </source> 519 <source>Anniversary: </source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 521 </message>
518 <message> 522 <message>
519 <source>Nickname: </source> 523 <source>Nickname: </source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 524 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message> 525 </message>
522 <message> 526 <message>
523 <source>Name Title</source> 527 <source>Name Title</source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 528 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message> 529 </message>
526 <message> 530 <message>
527 <source>First Name</source> 531 <source>First Name</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 532 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message> 533 </message>
530 <message> 534 <message>
531 <source>Middle Name</source> 535 <source>Middle Name</source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 536 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message> 537 </message>
534 <message> 538 <message>
535 <source>Last Name</source> 539 <source>Last Name</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message> 541 </message>
538 <message> 542 <message>
539 <source>Suffix</source> 543 <source>Suffix</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 545 </message>
542 <message> 546 <message>
543 <source>File As</source> 547 <source>File As</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message> 549 </message>
546 <message> 550 <message>
547 <source>Job Title</source> 551 <source>Job Title</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message> 553 </message>
550 <message> 554 <message>
551 <source>Department</source> 555 <source>Department</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message> 557 </message>
554 <message> 558 <message>
555 <source>Company</source> 559 <source>Company</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message> 561 </message>
558 <message> 562 <message>
559 <source>Business Phone</source> 563 <source>Business Phone</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 564 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 565 </message>
562 <message> 566 <message>
563 <source>Business Fax</source> 567 <source>Business Fax</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 568 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message> 569 </message>
566 <message> 570 <message>
567 <source>Business Mobile</source> 571 <source>Business Mobile</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 572 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message> 573 </message>
570 <message> 574 <message>
571 <source>Default Email</source> 575 <source>Default Email</source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message> 577 </message>
574 <message> 578 <message>
575 <source>Emails</source> 579 <source>Emails</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message> 581 </message>
578 <message> 582 <message>
579 <source>Home Phone</source> 583 <source>Home Phone</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 585 </message>
582 <message> 586 <message>
583 <source>Home Fax</source> 587 <source>Home Fax</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message> 589 </message>
586 <message> 590 <message>
587 <source>Home Mobile</source> 591 <source>Home Mobile</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 592 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message> 593 </message>
590 <message> 594 <message>
591 <source>Business Street</source> 595 <source>Business Street</source>
592 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message> 597 </message>
594 <message> 598 <message>
595 <source>Business City</source> 599 <source>Business City</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 600 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 601 </message>
598 <message> 602 <message>
599 <source>Business State</source> 603 <source>Business State</source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 604 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message> 605 </message>
602 <message> 606 <message>
603 <source>Business Zip</source> 607 <source>Business Zip</source>
604 <translation type="unfinished"></translation> 608 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message> 609 </message>
606 <message> 610 <message>
607 <source>Business Country</source> 611 <source>Business Country</source>
608 <translation type="unfinished"></translation> 612 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message> 613 </message>
610 <message> 614 <message>
611 <source>Business Pager</source> 615 <source>Business Pager</source>
612 <translation type="unfinished"></translation> 616 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message> 617 </message>
614 <message> 618 <message>
615 <source>Business WebPage</source> 619 <source>Business WebPage</source>
616 <translation type="unfinished"></translation> 620 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message> 621 </message>
618 <message> 622 <message>
619 <source>Office</source> 623 <source>Office</source>
620 <translation type="unfinished"></translation> 624 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message> 625 </message>
622 <message> 626 <message>
623 <source>Profession</source> 627 <source>Profession</source>
624 <translation type="unfinished"></translation> 628 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message> 629 </message>
626 <message> 630 <message>
627 <source>Assistant</source> 631 <source>Assistant</source>
628 <translation type="unfinished"></translation> 632 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message> 633 </message>
630 <message> 634 <message>
631 <source>Manager</source> 635 <source>Manager</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 636 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message> 637 </message>
634 <message> 638 <message>
635 <source>Home Street</source> 639 <source>Home Street</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 640 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message> 641 </message>
638 <message> 642 <message>
639 <source>Home City</source> 643 <source>Home City</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 644 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message> 645 </message>
642 <message> 646 <message>
643 <source>Home State</source> 647 <source>Home State</source>
644 <translation type="unfinished"></translation> 648 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message> 649 </message>
646 <message> 650 <message>
647 <source>Home Zip</source> 651 <source>Home Zip</source>
648 <translation type="unfinished"></translation> 652 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message> 653 </message>
650 <message> 654 <message>
651 <source>Home Country</source> 655 <source>Home Country</source>
652 <translation type="unfinished"></translation> 656 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message> 657 </message>
654 <message> 658 <message>
655 <source>Home Web Page</source> 659 <source>Home Web Page</source>
656 <translation type="unfinished"></translation> 660 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message> 661 </message>
658 <message> 662 <message>
659 <source>Spouse</source> 663 <source>Spouse</source>
660 <translation type="unfinished"></translation> 664 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message> 665 </message>
662 <message> 666 <message>
663 <source>Gender</source> 667 <source>Gender</source>
664 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message> 669 </message>
666 <message> 670 <message>
667 <source>Birthday</source> 671 <source>Birthday</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 673 </message>
670 <message> 674 <message>
671 <source>Anniversary</source> 675 <source>Anniversary</source>
672 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message> 677 </message>
674 <message> 678 <message>
675 <source>Nickname</source> 679 <source>Nickname</source>
676 <translation type="unfinished"></translation> 680 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message> 681 </message>
678 <message> 682 <message>
679 <source>Children</source> 683 <source>Children</source>
680 <translation type="unfinished"></translation> 684 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message> 685 </message>
682 <message> 686 <message>
683 <source>Notes</source> 687 <source>Notes</source>
684 <translation type="unfinished"></translation> 688 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message> 689 </message>
686 <message> 690 <message>
687 <source>Groups</source> 691 <source>Groups</source>
688 <translation type="unfinished"></translation> 692 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message> 693 </message>
690</context> 694</context>
691<context> 695<context>
692 <name>StorageInfo</name> 696 <name>StorageInfo</name>
693 <message> 697 <message>
694 <source>CF Card</source> 698 <source>CF Card</source>
695 <translation type="unfinished"></translation> 699 <translation type="unfinished"></translation>
696 </message> 700 </message>
697 <message> 701 <message>
698 <source>Hard Disk</source> 702 <source>Hard Disk</source>
699 <translation type="unfinished"></translation> 703 <translation type="unfinished"></translation>
700 </message> 704 </message>
701 <message> 705 <message>
702 <source>SD Card</source> 706 <source>SD Card</source>
703 <translation type="unfinished"></translation> 707 <translation type="unfinished"></translation>
704 </message> 708 </message>
705 <message> 709 <message>
706 <source>SCSI Hard Disk</source> 710 <source>SCSI Hard Disk</source>
707 <translation type="unfinished"></translation> 711 <translation type="unfinished"></translation>
708 </message> 712 </message>
709 <message> 713 <message>
710 <source>Internal Storage</source> 714 <source>Internal Storage</source>
711 <translation type="unfinished"></translation> 715 <translation type="unfinished"></translation>
712 </message> 716 </message>
713 <message> 717 <message>
714 <source>Ram FS</source> 718 <source>Ram FS</source>
719 <translation type="obsolete"></translation>
720 </message>
721 <message>
722 <source>Internal Memory</source>
715 <translation type="unfinished"></translation> 723 <translation type="unfinished"></translation>
716 </message> 724 </message>
717</context> 725</context>
718<context> 726<context>
719 <name>TimerReceiverObject</name> 727 <name>TimerReceiverObject</name>
720 <message> 728 <message>
721 <source>Out of Space</source> 729 <source>Out of Space</source>
722 <translation type="unfinished"></translation> 730 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message> 731 </message>
724 <message> 732 <message>
725 <source>Unable to schedule alarm. 733 <source>Unable to schedule alarm.
726Please free up space and try again</source> 734Please free up space and try again</source>
727 <translation type="unfinished"></translation> 735 <translation type="unfinished"></translation>
728 </message> 736 </message>
729</context> 737</context>
730</TS> 738</TS>
diff --git a/i18n/fr/libwirelessapplet.ts b/i18n/fr/libwirelessapplet.ts
index 4eb9e18..cdfb61d 100644
--- a/i18n/fr/libwirelessapplet.ts
+++ b/i18n/fr/libwirelessapplet.ts
@@ -1,2 +1,29 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AdvancedConfigBase</name>
4 <message>
5 <source>Advanced Config</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Renew DHCP on changing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Frequency</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>MODE</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>AccessPoint</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
2</TS> 29</TS>
diff --git a/i18n/fr/sound.ts b/i18n/fr/sound.ts
index 87eeb25..492cc73 100644
--- a/i18n/fr/sound.ts
+++ b/i18n/fr/sound.ts
@@ -1,133 +1,145 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SoundSettings</name> 3 <name>SoundSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Restart</source> 5 <source>Restart</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>To implement a new key switch 9 <source>To implement a new key switch
10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source> 10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="obsolete"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Yes</source> 14 <source>Yes</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="obsolete"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>No</source> 18 <source>No</source>
19 <translation type="obsolete"></translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>Shows icon</source>
23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Hides icon</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 28 </message>
21</context> 29</context>
22<context> 30<context>
23 <name>SoundSettingsBase</name> 31 <name>SoundSettingsBase</name>
24 <message> 32 <message>
25 <source>11025</source> 33 <source>11025</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 35 </message>
28 <message> 36 <message>
29 <source>22050</source> 37 <source>22050</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 39 </message>
32 <message> 40 <message>
33 <source>44100</source> 41 <source>44100</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 43 </message>
36 <message> 44 <message>
37 <source>Stereo</source> 45 <source>Stereo</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 47 </message>
40 <message> 48 <message>
41 <source>16 bit</source> 49 <source>16 bit</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 51 </message>
44 <message> 52 <message>
45 <source>Vmemo Settings</source> 53 <source>Vmemo Settings</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>8000</source> 57 <source>8000</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 59 </message>
52 <message> 60 <message>
53 <source>33075</source> 61 <source>33075</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 63 </message>
56 <message> 64 <message>
57 <source>Visual Alerts</source> 65 <source>Visual Alerts</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 67 </message>
60 <message> 68 <message>
61 <source>Taskbar Icon</source> 69 <source>Taskbar Icon</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 71 </message>
64 <message> 72 <message>
65 <source>Key_Escape</source> 73 <source>Key_Escape</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 75 </message>
68 <message> 76 <message>
69 <source>Key_Space</source> 77 <source>Key_Space</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 79 </message>
72 <message> 80 <message>
73 <source>Key_Home</source> 81 <source>Key_Home</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 83 </message>
76 <message> 84 <message>
77 <source>Key_Calender</source> 85 <source>Key_Calender</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 87 </message>
80 <message> 88 <message>
81 <source>Key_Contacts</source> 89 <source>Key_Contacts</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Key_Menu</source> 93 <source>Key_Menu</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 95 </message>
88 <message> 96 <message>
89 <source>Key_Mail</source> 97 <source>Key_Mail</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 99 </message>
92 <message> 100 <message>
93 <source>30</source> 101 <source>30</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 103 </message>
96 <message> 104 <message>
97 <source>20</source> 105 <source>20</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 107 </message>
100 <message> 108 <message>
101 <source>15</source> 109 <source>15</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 111 </message>
104 <message> 112 <message>
105 <source>10</source> 113 <source>10</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 115 </message>
108 <message> 116 <message>
109 <source>5</source> 117 <source>5</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 119 </message>
112 <message> 120 <message>
113 <source>Sample Rate:</source> 121 <source>Sample Rate:</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 123 </message>
116 <message> 124 <message>
117 <source>Recording Directory:</source> 125 <source>Recording Directory:</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 127 </message>
120 <message> 128 <message>
121 <source>Recording Key:</source> 129 <source>Recording Key:</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 131 </message>
124 <message> 132 <message>
125 <source>Recording Limit in seconds:</source> 133 <source>Recording Limit in seconds:</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 135 </message>
128 <message> 136 <message>
129 <source>Unlimited</source> 137 <source>Unlimited</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 139 </message>
140 <message>
141 <source>Restart Opie if needed</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
132</context> 144</context>
133</TS> 145</TS>
diff --git a/i18n/hu/buzzword.ts b/i18n/hu/buzzword.ts
new file mode 100644
index 0000000..35d48ac
--- a/dev/null
+++ b/i18n/hu/buzzword.ts
@@ -0,0 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BuzzWord</name>
4 <message>
5 <source>buZzword</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;About</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Game</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25</TS>
diff --git a/i18n/hu/clock.ts b/i18n/hu/clock.ts
index 18cd4ef..d4a93dc 100644
--- a/i18n/hu/clock.ts
+++ b/i18n/hu/clock.ts
@@ -1,89 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Clock</name> 3 <name>Clock</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Snooze</source> 5 <source>Snooze</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Clock</source> 9 <source>Clock</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Stopwatch</source> 13 <source>Stopwatch</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Start</source> 17 <source>Start</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Reset</source> 21 <source>Reset</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Set Alarm</source> 25 <source>Set Alarm</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Stop</source> 29 <source>Stop</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>PM</source> 33 <source>PM</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Alarm Is On</source> 37 <source>Alarm Is On</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Alarm Is Off</source> 41 <source>Alarm Is Off</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Set date and time.</source> 45 <source>Set date and time.</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Clock: Alarm was missed.</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
48</context> 52</context>
49<context> 53<context>
50 <name>Set_Alarm</name> 54 <name>Set_Alarm</name>
51 <message> 55 <message>
52 <source>Set Alarm</source> 56 <source>Set Alarm</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 58 </message>
55 <message> 59 <message>
56 <source>Hour</source> 60 <source>Hour</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 62 </message>
59 <message> 63 <message>
60 <source>Minute</source> 64 <source>Minute</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 66 </message>
63 <message> 67 <message>
64 <source>AM</source> 68 <source>AM</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 70 </message>
67 <message> 71 <message>
68 <source>PM</source> 72 <source>PM</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 74 </message>
71 <message> 75 <message>
72 <source>Snooze Delay 76 <source>Snooze Delay
73(minutes)</source> 77(minutes)</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 79 </message>
76 <message> 80 <message>
77 <source>mp3 alarm</source> 81 <source>mp3 alarm</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 83 </message>
80 <message> 84 <message>
81 <source>All</source> 85 <source>All</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 87 </message>
84 <message> 88 <message>
85 <source>Audio</source> 89 <source>Audio</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 91 </message>
88</context> 92</context>
89</TS> 93</TS>
diff --git a/i18n/hu/libqpe.ts b/i18n/hu/libqpe.ts
index 6e58fa1..495056f 100644
--- a/i18n/hu/libqpe.ts
+++ b/i18n/hu/libqpe.ts
@@ -1,728 +1,736 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Categories</name> 3 <name>Categories</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>All</source> 5 <source>All</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Unfiled</source> 9 <source>Unfiled</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source> (multi.)</source> 13 <source> (multi.)</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Business</source> 17 <source>Business</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Personal</source> 21 <source>Personal</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>CategoryCombo</name> 26 <name>CategoryCombo</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source> (Multi.)</source> 28 <source> (Multi.)</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>CategoryEdit</name> 33 <name>CategoryEdit</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>All</source> 35 <source>All</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>New Category</source> 39 <source>New Category</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>New Category </source> 43 <source>New Category </source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message> 45 </message>
46</context> 46</context>
47<context> 47<context>
48 <name>CategoryEditBase</name> 48 <name>CategoryEditBase</name>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Category Edit</source> 50 <source>Category Edit</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Categories</source> 54 <source>Categories</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Application</source> 58 <source>Application</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Categories Go Here</source> 62 <source>Categories Go Here</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Add</source> 66 <source>Add</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Global</source> 70 <source>Global</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73</context> 73</context>
74<context> 74<context>
75 <name>CategoryMenu</name> 75 <name>CategoryMenu</name>
76 <message> 76 <message>
77 <source>All</source> 77 <source>All</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Unfiled</source> 81 <source>Unfiled</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85<context> 85<context>
86 <name>CategorySelect</name> 86 <name>CategorySelect</name>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Error</source> 88 <source>Error</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Sorry, another application is 92 <source>Sorry, another application is
93editing categories.</source> 93editing categories.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Edit Categories</source> 97 <source>Edit Categories</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>All</source> 101 <source>All</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104</context> 104</context>
105<context> 105<context>
106 <name>FileSelector</name> 106 <name>FileSelector</name>
107 <message> 107 <message>
108 <source>View</source> 108 <source>View</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Create a new Document</source> 112 <source>Create a new Document</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Close the File Selector</source> 116 <source>Close the File Selector</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119</context> 119</context>
120<context> 120<context>
121 <name>FileSelectorView</name> 121 <name>FileSelectorView</name>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Name</source> 123 <source>Name</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>There are no files in this directory.</source> 127 <source>There are no files in this directory.</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 129 </message>
130</context> 130</context>
131<context> 131<context>
132 <name>FindWidget</name> 132 <name>FindWidget</name>
133 <message> 133 <message>
134 <source>String Not Found.</source> 134 <source>String Not Found.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>End reached, starting at beginning</source> 138 <source>End reached, starting at beginning</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 140 </message>
141</context> 141</context>
142<context> 142<context>
143 <name>FindWidgetBase</name> 143 <name>FindWidgetBase</name>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Find</source> 145 <source>Find</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Find what:</source> 149 <source>Find what:</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>&amp;Find</source> 153 <source>&amp;Find</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Category:</source> 157 <source>Category:</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Start Search at:</source> 161 <source>Start Search at:</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>Dec 02 01</source> 165 <source>Dec 02 01</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>Case Sensitive</source> 169 <source>Case Sensitive</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Search Backwards</source> 173 <source>Search Backwards</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message> 175 </message>
176</context> 176</context>
177<context> 177<context>
178 <name>LnkProperties</name> 178 <name>LnkProperties</name>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Document View</source> 180 <source>Document View</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>Delete</source> 184 <source>Delete</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>File deletion failed.</source> 188 <source>File deletion failed.</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Delete Icon and leave file</source> 192 <source>Delete Icon and leave file</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Icon deletion failed.</source> 196 <source>Icon deletion failed.</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Copy of </source> 200 <source>Copy of </source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Duplicate</source> 204 <source>Duplicate</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>File copy failed.</source> 208 <source>File copy failed.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>Details</source> 212 <source>Details</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Moving Document failed.</source> 216 <source>Moving Document failed.</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>File does not exist.</source> 220 <source>File does not exist.</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message>
224 <source>Hard Disk</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
223</context> 227</context>
224<context> 228<context>
225 <name>LnkPropertiesBase</name> 229 <name>LnkPropertiesBase</name>
226 <message> 230 <message>
227 <source>Details</source> 231 <source>Details</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 233 </message>
230 <message> 234 <message>
231 <source>Comment:</source> 235 <source>Comment:</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 237 </message>
234 <message> 238 <message>
235 <source>Type:</source> 239 <source>Type:</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 241 </message>
238 <message> 242 <message>
239 <source>Name:</source> 243 <source>Name:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 245 </message>
242 <message> 246 <message>
243 <source>Location:</source> 247 <source>Location:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 249 </message>
246 <message> 250 <message>
247 <source>Fast load (consumes memory)</source> 251 <source>Fast load (consumes memory)</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 253 </message>
250 <message> 254 <message>
251 <source>Delete</source> 255 <source>Delete</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 257 </message>
254 <message> 258 <message>
255 <source>Del Icon</source> 259 <source>Del Icon</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 261 </message>
258 <message> 262 <message>
259 <source>Copy</source> 263 <source>Copy</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 265 </message>
262 <message> 266 <message>
263 <source>Beam</source> 267 <source>Beam</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 269 </message>
266</context> 270</context>
267<context> 271<context>
268 <name>OwnerDlg</name> 272 <name>OwnerDlg</name>
269 <message> 273 <message>
270 <source>Owner Information</source> 274 <source>Owner Information</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message> 276 </message>
273</context> 277</context>
274<context> 278<context>
275 <name>PasswordBase</name> 279 <name>PasswordBase</name>
276 <message> 280 <message>
277 <source>Form1</source> 281 <source>Form1</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message> 283 </message>
280 <message> 284 <message>
281 <source>1</source> 285 <source>1</source>
282 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message> 287 </message>
284 <message> 288 <message>
285 <source>2</source> 289 <source>2</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message> 291 </message>
288 <message> 292 <message>
289 <source>3</source> 293 <source>3</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message> 295 </message>
292 <message> 296 <message>
293 <source>4</source> 297 <source>4</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message> 299 </message>
296 <message> 300 <message>
297 <source>5</source> 301 <source>5</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 303 </message>
300 <message> 304 <message>
301 <source>6</source> 305 <source>6</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message> 307 </message>
304 <message> 308 <message>
305 <source>7</source> 309 <source>7</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message> 311 </message>
308 <message> 312 <message>
309 <source>8</source> 313 <source>8</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 315 </message>
312 <message> 316 <message>
313 <source>9</source> 317 <source>9</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message> 319 </message>
316 <message> 320 <message>
317 <source>0</source> 321 <source>0</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message> 323 </message>
320 <message> 324 <message>
321 <source>OK</source> 325 <source>OK</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message> 327 </message>
324 <message> 328 <message>
325 <source>Enter passcode</source> 329 <source>Enter passcode</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message> 331 </message>
328</context> 332</context>
329<context> 333<context>
330 <name>QObject</name> 334 <name>QObject</name>
331 <message> 335 <message>
332 <source>Out of Space</source> 336 <source>Out of Space</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 337 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message> 338 </message>
335 <message> 339 <message>
336 <source>There was a problem creating 340 <source>There was a problem creating
337Configuration Information 341Configuration Information
338for this program. 342for this program.
339 343
340Please free up some space and 344Please free up some space and
341try again.</source> 345try again.</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message> 347 </message>
344 <message> 348 <message>
345 <source>Unable to create start up files 349 <source>Unable to create start up files
346Please free up some space 350Please free up some space
347before entering data</source> 351before entering data</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 353 </message>
350 <message> 354 <message>
351 <source>Unable to schedule alarm. 355 <source>Unable to schedule alarm.
352Free some memory and try again.</source> 356Free some memory and try again.</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 357 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 358 </message>
355 <message> 359 <message>
356 <source>D</source> 360 <source>D</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 361 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message> 362 </message>
359 <message> 363 <message>
360 <source>M</source> 364 <source>M</source>
361 <translation type="unfinished"></translation> 365 <translation type="unfinished"></translation>
362 </message> 366 </message>
363 <message> 367 <message>
364 <source>Y</source> 368 <source>Y</source>
365 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation type="unfinished"></translation>
366 </message> 370 </message>
367 <message> 371 <message>
368 <source>day</source> 372 <source>day</source>
369 <translation type="unfinished"></translation> 373 <translation type="unfinished"></translation>
370 </message> 374 </message>
371 <message> 375 <message>
372 <source>month</source> 376 <source>month</source>
373 <translation type="unfinished"></translation> 377 <translation type="unfinished"></translation>
374 </message> 378 </message>
375 <message> 379 <message>
376 <source>year</source> 380 <source>year</source>
377 <translation type="unfinished"></translation> 381 <translation type="unfinished"></translation>
378 </message> 382 </message>
379 <message> 383 <message>
380 <source>PM</source> 384 <source>PM</source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 385 <translation type="unfinished"></translation>
382 </message> 386 </message>
383 <message> 387 <message>
384 <source>AM</source> 388 <source>AM</source>
385 <translation type="unfinished"></translation> 389 <translation type="unfinished"></translation>
386 </message> 390 </message>
387 <message> 391 <message>
388 <source>Mon</source> 392 <source>Mon</source>
389 <translation type="unfinished"></translation> 393 <translation type="unfinished"></translation>
390 </message> 394 </message>
391 <message> 395 <message>
392 <source>Tue</source> 396 <source>Tue</source>
393 <translation type="unfinished"></translation> 397 <translation type="unfinished"></translation>
394 </message> 398 </message>
395 <message> 399 <message>
396 <source>Wed</source> 400 <source>Wed</source>
397 <translation type="unfinished"></translation> 401 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message> 402 </message>
399 <message> 403 <message>
400 <source>Thu</source> 404 <source>Thu</source>
401 <translation type="unfinished"></translation> 405 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message> 406 </message>
403 <message> 407 <message>
404 <source>Fri</source> 408 <source>Fri</source>
405 <translation type="unfinished"></translation> 409 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message> 410 </message>
407 <message> 411 <message>
408 <source>Sat</source> 412 <source>Sat</source>
409 <translation type="unfinished"></translation> 413 <translation type="unfinished"></translation>
410 </message> 414 </message>
411 <message> 415 <message>
412 <source>Sun</source> 416 <source>Sun</source>
413 <translation type="unfinished"></translation> 417 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message> 418 </message>
415 <message> 419 <message>
416 <source>Are you sure you want to delete 420 <source>Are you sure you want to delete
417 %1?</source> 421 %1?</source>
418 <translation type="unfinished"></translation> 422 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message> 423 </message>
420 <message> 424 <message>
421 <source>All</source> 425 <source>All</source>
422 <translation type="unfinished"></translation> 426 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message> 427 </message>
424 <message> 428 <message>
425 <source>Unfiled</source> 429 <source>Unfiled</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 430 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message> 431 </message>
428 <message> 432 <message>
429 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 433 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 434 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message> 435 </message>
432 <message> 436 <message>
433 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 437 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
434 <translation type="unfinished"></translation> 438 <translation type="unfinished"></translation>
435 </message> 439 </message>
436 <message> 440 <message>
437 <source>Email Addresses: </source> 441 <source>Email Addresses: </source>
438 <translation type="unfinished"></translation> 442 <translation type="unfinished"></translation>
439 </message> 443 </message>
440 <message> 444 <message>
441 <source>Home Phone: </source> 445 <source>Home Phone: </source>
442 <translation type="unfinished"></translation> 446 <translation type="unfinished"></translation>
443 </message> 447 </message>
444 <message> 448 <message>
445 <source>Home Fax: </source> 449 <source>Home Fax: </source>
446 <translation type="unfinished"></translation> 450 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message> 451 </message>
448 <message> 452 <message>
449 <source>Home Mobile: </source> 453 <source>Home Mobile: </source>
450 <translation type="unfinished"></translation> 454 <translation type="unfinished"></translation>
451 </message> 455 </message>
452 <message> 456 <message>
453 <source>Home Web Page: </source> 457 <source>Home Web Page: </source>
454 <translation type="unfinished"></translation> 458 <translation type="unfinished"></translation>
455 </message> 459 </message>
456 <message> 460 <message>
457 <source>Business Web Page: </source> 461 <source>Business Web Page: </source>
458 <translation type="unfinished"></translation> 462 <translation type="unfinished"></translation>
459 </message> 463 </message>
460 <message> 464 <message>
461 <source>Office: </source> 465 <source>Office: </source>
462 <translation type="unfinished"></translation> 466 <translation type="unfinished"></translation>
463 </message> 467 </message>
464 <message> 468 <message>
465 <source>Business Phone: </source> 469 <source>Business Phone: </source>
466 <translation type="unfinished"></translation> 470 <translation type="unfinished"></translation>
467 </message> 471 </message>
468 <message> 472 <message>
469 <source>Business Fax: </source> 473 <source>Business Fax: </source>
470 <translation type="unfinished"></translation> 474 <translation type="unfinished"></translation>
471 </message> 475 </message>
472 <message> 476 <message>
473 <source>Business Mobile: </source> 477 <source>Business Mobile: </source>
474 <translation type="unfinished"></translation> 478 <translation type="unfinished"></translation>
475 </message> 479 </message>
476 <message> 480 <message>
477 <source>Business Pager: </source> 481 <source>Business Pager: </source>
478 <translation type="unfinished"></translation> 482 <translation type="unfinished"></translation>
479 </message> 483 </message>
480 <message> 484 <message>
481 <source>Profession: </source> 485 <source>Profession: </source>
482 <translation type="unfinished"></translation> 486 <translation type="unfinished"></translation>
483 </message> 487 </message>
484 <message> 488 <message>
485 <source>Assistant: </source> 489 <source>Assistant: </source>
486 <translation type="unfinished"></translation> 490 <translation type="unfinished"></translation>
487 </message> 491 </message>
488 <message> 492 <message>
489 <source>Manager: </source> 493 <source>Manager: </source>
490 <translation type="unfinished"></translation> 494 <translation type="unfinished"></translation>
491 </message> 495 </message>
492 <message> 496 <message>
493 <source>Male</source> 497 <source>Male</source>
494 <translation type="unfinished"></translation> 498 <translation type="unfinished"></translation>
495 </message> 499 </message>
496 <message> 500 <message>
497 <source>Female</source> 501 <source>Female</source>
498 <translation type="unfinished"></translation> 502 <translation type="unfinished"></translation>
499 </message> 503 </message>
500 <message> 504 <message>
501 <source>Gender: </source> 505 <source>Gender: </source>
502 <translation type="unfinished"></translation> 506 <translation type="unfinished"></translation>
503 </message> 507 </message>
504 <message> 508 <message>
505 <source>Spouse: </source> 509 <source>Spouse: </source>
506 <translation type="unfinished"></translation> 510 <translation type="unfinished"></translation>
507 </message> 511 </message>
508 <message> 512 <message>
509 <source>Birthday: </source> 513 <source>Birthday: </source>
510 <translation type="unfinished"></translation> 514 <translation type="unfinished"></translation>
511 </message> 515 </message>
512 <message> 516 <message>
513 <source>Anniversary: </source> 517 <source>Anniversary: </source>
514 <translation type="unfinished"></translation> 518 <translation type="unfinished"></translation>
515 </message> 519 </message>
516 <message> 520 <message>
517 <source>Nickname: </source> 521 <source>Nickname: </source>
518 <translation type="unfinished"></translation> 522 <translation type="unfinished"></translation>
519 </message> 523 </message>
520 <message> 524 <message>
521 <source>Name Title</source> 525 <source>Name Title</source>
522 <translation type="unfinished"></translation> 526 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message> 527 </message>
524 <message> 528 <message>
525 <source>First Name</source> 529 <source>First Name</source>
526 <translation type="unfinished"></translation> 530 <translation type="unfinished"></translation>
527 </message> 531 </message>
528 <message> 532 <message>
529 <source>Middle Name</source> 533 <source>Middle Name</source>
530 <translation type="unfinished"></translation> 534 <translation type="unfinished"></translation>
531 </message> 535 </message>
532 <message> 536 <message>
533 <source>Last Name</source> 537 <source>Last Name</source>
534 <translation type="unfinished"></translation> 538 <translation type="unfinished"></translation>
535 </message> 539 </message>
536 <message> 540 <message>
537 <source>Suffix</source> 541 <source>Suffix</source>
538 <translation type="unfinished"></translation> 542 <translation type="unfinished"></translation>
539 </message> 543 </message>
540 <message> 544 <message>
541 <source>File As</source> 545 <source>File As</source>
542 <translation type="unfinished"></translation> 546 <translation type="unfinished"></translation>
543 </message> 547 </message>
544 <message> 548 <message>
545 <source>Job Title</source> 549 <source>Job Title</source>
546 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
547 </message> 551 </message>
548 <message> 552 <message>
549 <source>Department</source> 553 <source>Department</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 554 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 555 </message>
552 <message> 556 <message>
553 <source>Company</source> 557 <source>Company</source>
554 <translation type="unfinished"></translation> 558 <translation type="unfinished"></translation>
555 </message> 559 </message>
556 <message> 560 <message>
557 <source>Business Phone</source> 561 <source>Business Phone</source>
558 <translation type="unfinished"></translation> 562 <translation type="unfinished"></translation>
559 </message> 563 </message>
560 <message> 564 <message>
561 <source>Business Fax</source> 565 <source>Business Fax</source>
562 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation type="unfinished"></translation>
563 </message> 567 </message>
564 <message> 568 <message>
565 <source>Business Mobile</source> 569 <source>Business Mobile</source>
566 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
567 </message> 571 </message>
568 <message> 572 <message>
569 <source>Default Email</source> 573 <source>Default Email</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 574 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 575 </message>
572 <message> 576 <message>
573 <source>Emails</source> 577 <source>Emails</source>
574 <translation type="unfinished"></translation> 578 <translation type="unfinished"></translation>
575 </message> 579 </message>
576 <message> 580 <message>
577 <source>Home Phone</source> 581 <source>Home Phone</source>
578 <translation type="unfinished"></translation> 582 <translation type="unfinished"></translation>
579 </message> 583 </message>
580 <message> 584 <message>
581 <source>Home Fax</source> 585 <source>Home Fax</source>
582 <translation type="unfinished"></translation> 586 <translation type="unfinished"></translation>
583 </message> 587 </message>
584 <message> 588 <message>
585 <source>Home Mobile</source> 589 <source>Home Mobile</source>
586 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
587 </message> 591 </message>
588 <message> 592 <message>
589 <source>Business Street</source> 593 <source>Business Street</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 594 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 595 </message>
592 <message> 596 <message>
593 <source>Business City</source> 597 <source>Business City</source>
594 <translation type="unfinished"></translation> 598 <translation type="unfinished"></translation>
595 </message> 599 </message>
596 <message> 600 <message>
597 <source>Business State</source> 601 <source>Business State</source>
598 <translation type="unfinished"></translation> 602 <translation type="unfinished"></translation>
599 </message> 603 </message>
600 <message> 604 <message>
601 <source>Business Zip</source> 605 <source>Business Zip</source>
602 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
603 </message> 607 </message>
604 <message> 608 <message>
605 <source>Business Country</source> 609 <source>Business Country</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 610 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 611 </message>
608 <message> 612 <message>
609 <source>Business Pager</source> 613 <source>Business Pager</source>
610 <translation type="unfinished"></translation> 614 <translation type="unfinished"></translation>
611 </message> 615 </message>
612 <message> 616 <message>
613 <source>Business WebPage</source> 617 <source>Business WebPage</source>
614 <translation type="unfinished"></translation> 618 <translation type="unfinished"></translation>
615 </message> 619 </message>
616 <message> 620 <message>
617 <source>Office</source> 621 <source>Office</source>
618 <translation type="unfinished"></translation> 622 <translation type="unfinished"></translation>
619 </message> 623 </message>
620 <message> 624 <message>
621 <source>Profession</source> 625 <source>Profession</source>
622 <translation type="unfinished"></translation> 626 <translation type="unfinished"></translation>
623 </message> 627 </message>
624 <message> 628 <message>
625 <source>Assistant</source> 629 <source>Assistant</source>
626 <translation type="unfinished"></translation> 630 <translation type="unfinished"></translation>
627 </message> 631 </message>
628 <message> 632 <message>
629 <source>Manager</source> 633 <source>Manager</source>
630 <translation type="unfinished"></translation> 634 <translation type="unfinished"></translation>
631 </message> 635 </message>
632 <message> 636 <message>
633 <source>Home Street</source> 637 <source>Home Street</source>
634 <translation type="unfinished"></translation> 638 <translation type="unfinished"></translation>
635 </message> 639 </message>
636 <message> 640 <message>
637 <source>Home City</source> 641 <source>Home City</source>
638 <translation type="unfinished"></translation> 642 <translation type="unfinished"></translation>
639 </message> 643 </message>
640 <message> 644 <message>
641 <source>Home State</source> 645 <source>Home State</source>
642 <translation type="unfinished"></translation> 646 <translation type="unfinished"></translation>
643 </message> 647 </message>
644 <message> 648 <message>
645 <source>Home Zip</source> 649 <source>Home Zip</source>
646 <translation type="unfinished"></translation> 650 <translation type="unfinished"></translation>
647 </message> 651 </message>
648 <message> 652 <message>
649 <source>Home Country</source> 653 <source>Home Country</source>
650 <translation type="unfinished"></translation> 654 <translation type="unfinished"></translation>
651 </message> 655 </message>
652 <message> 656 <message>
653 <source>Home Web Page</source> 657 <source>Home Web Page</source>
654 <translation type="unfinished"></translation> 658 <translation type="unfinished"></translation>
655 </message> 659 </message>
656 <message> 660 <message>
657 <source>Spouse</source> 661 <source>Spouse</source>
658 <translation type="unfinished"></translation> 662 <translation type="unfinished"></translation>
659 </message> 663 </message>
660 <message> 664 <message>
661 <source>Gender</source> 665 <source>Gender</source>
662 <translation type="unfinished"></translation> 666 <translation type="unfinished"></translation>
663 </message> 667 </message>
664 <message> 668 <message>
665 <source>Birthday</source> 669 <source>Birthday</source>
666 <translation type="unfinished"></translation> 670 <translation type="unfinished"></translation>
667 </message> 671 </message>
668 <message> 672 <message>
669 <source>Anniversary</source> 673 <source>Anniversary</source>
670 <translation type="unfinished"></translation> 674 <translation type="unfinished"></translation>
671 </message> 675 </message>
672 <message> 676 <message>
673 <source>Nickname</source> 677 <source>Nickname</source>
674 <translation type="unfinished"></translation> 678 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message> 679 </message>
676 <message> 680 <message>
677 <source>Children</source> 681 <source>Children</source>
678 <translation type="unfinished"></translation> 682 <translation type="unfinished"></translation>
679 </message> 683 </message>
680 <message> 684 <message>
681 <source>Notes</source> 685 <source>Notes</source>
682 <translation type="unfinished"></translation> 686 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message> 687 </message>
684 <message> 688 <message>
685 <source>Groups</source> 689 <source>Groups</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 690 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 691 </message>
688</context> 692</context>
689<context> 693<context>
690 <name>StorageInfo</name> 694 <name>StorageInfo</name>
691 <message> 695 <message>
692 <source>CF Card</source> 696 <source>CF Card</source>
693 <translation type="unfinished"></translation> 697 <translation type="unfinished"></translation>
694 </message> 698 </message>
695 <message> 699 <message>
696 <source>Hard Disk</source> 700 <source>Hard Disk</source>
697 <translation type="unfinished"></translation> 701 <translation type="unfinished"></translation>
698 </message> 702 </message>
699 <message> 703 <message>
700 <source>SD Card</source> 704 <source>SD Card</source>
701 <translation type="unfinished"></translation> 705 <translation type="unfinished"></translation>
702 </message> 706 </message>
703 <message> 707 <message>
704 <source>SCSI Hard Disk</source> 708 <source>SCSI Hard Disk</source>
705 <translation type="unfinished"></translation> 709 <translation type="unfinished"></translation>
706 </message> 710 </message>
707 <message> 711 <message>
708 <source>Internal Storage</source> 712 <source>Internal Storage</source>
709 <translation type="unfinished"></translation> 713 <translation type="unfinished"></translation>
710 </message> 714 </message>
711 <message> 715 <message>
712 <source>Ram FS</source> 716 <source>Ram FS</source>
717 <translation type="obsolete"></translation>
718 </message>
719 <message>
720 <source>Internal Memory</source>
713 <translation type="unfinished"></translation> 721 <translation type="unfinished"></translation>
714 </message> 722 </message>
715</context> 723</context>
716<context> 724<context>
717 <name>TimerReceiverObject</name> 725 <name>TimerReceiverObject</name>
718 <message> 726 <message>
719 <source>Out of Space</source> 727 <source>Out of Space</source>
720 <translation type="unfinished"></translation> 728 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message> 729 </message>
722 <message> 730 <message>
723 <source>Unable to schedule alarm. 731 <source>Unable to schedule alarm.
724Please free up space and try again</source> 732Please free up space and try again</source>
725 <translation type="unfinished"></translation> 733 <translation type="unfinished"></translation>
726 </message> 734 </message>
727</context> 735</context>
728</TS> 736</TS>
diff --git a/i18n/hu/libwirelessapplet.ts b/i18n/hu/libwirelessapplet.ts
index 4eb9e18..cdfb61d 100644
--- a/i18n/hu/libwirelessapplet.ts
+++ b/i18n/hu/libwirelessapplet.ts
@@ -1,2 +1,29 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AdvancedConfigBase</name>
4 <message>
5 <source>Advanced Config</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Renew DHCP on changing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Frequency</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>MODE</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>AccessPoint</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
2</TS> 29</TS>
diff --git a/i18n/hu/sound.ts b/i18n/hu/sound.ts
index 87eeb25..492cc73 100644
--- a/i18n/hu/sound.ts
+++ b/i18n/hu/sound.ts
@@ -1,133 +1,145 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SoundSettings</name> 3 <name>SoundSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Restart</source> 5 <source>Restart</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>To implement a new key switch 9 <source>To implement a new key switch
10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source> 10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="obsolete"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Yes</source> 14 <source>Yes</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="obsolete"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>No</source> 18 <source>No</source>
19 <translation type="obsolete"></translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>Shows icon</source>
23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Hides icon</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 28 </message>
21</context> 29</context>
22<context> 30<context>
23 <name>SoundSettingsBase</name> 31 <name>SoundSettingsBase</name>
24 <message> 32 <message>
25 <source>11025</source> 33 <source>11025</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 35 </message>
28 <message> 36 <message>
29 <source>22050</source> 37 <source>22050</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 39 </message>
32 <message> 40 <message>
33 <source>44100</source> 41 <source>44100</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 43 </message>
36 <message> 44 <message>
37 <source>Stereo</source> 45 <source>Stereo</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 47 </message>
40 <message> 48 <message>
41 <source>16 bit</source> 49 <source>16 bit</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 51 </message>
44 <message> 52 <message>
45 <source>Vmemo Settings</source> 53 <source>Vmemo Settings</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>8000</source> 57 <source>8000</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 59 </message>
52 <message> 60 <message>
53 <source>33075</source> 61 <source>33075</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 63 </message>
56 <message> 64 <message>
57 <source>Visual Alerts</source> 65 <source>Visual Alerts</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 67 </message>
60 <message> 68 <message>
61 <source>Taskbar Icon</source> 69 <source>Taskbar Icon</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 71 </message>
64 <message> 72 <message>
65 <source>Key_Escape</source> 73 <source>Key_Escape</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 75 </message>
68 <message> 76 <message>
69 <source>Key_Space</source> 77 <source>Key_Space</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 79 </message>
72 <message> 80 <message>
73 <source>Key_Home</source> 81 <source>Key_Home</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 83 </message>
76 <message> 84 <message>
77 <source>Key_Calender</source> 85 <source>Key_Calender</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 87 </message>
80 <message> 88 <message>
81 <source>Key_Contacts</source> 89 <source>Key_Contacts</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Key_Menu</source> 93 <source>Key_Menu</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 95 </message>
88 <message> 96 <message>
89 <source>Key_Mail</source> 97 <source>Key_Mail</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 99 </message>
92 <message> 100 <message>
93 <source>30</source> 101 <source>30</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 103 </message>
96 <message> 104 <message>
97 <source>20</source> 105 <source>20</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 107 </message>
100 <message> 108 <message>
101 <source>15</source> 109 <source>15</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 111 </message>
104 <message> 112 <message>
105 <source>10</source> 113 <source>10</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 115 </message>
108 <message> 116 <message>
109 <source>5</source> 117 <source>5</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 119 </message>
112 <message> 120 <message>
113 <source>Sample Rate:</source> 121 <source>Sample Rate:</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 123 </message>
116 <message> 124 <message>
117 <source>Recording Directory:</source> 125 <source>Recording Directory:</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 127 </message>
120 <message> 128 <message>
121 <source>Recording Key:</source> 129 <source>Recording Key:</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 131 </message>
124 <message> 132 <message>
125 <source>Recording Limit in seconds:</source> 133 <source>Recording Limit in seconds:</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 135 </message>
128 <message> 136 <message>
129 <source>Unlimited</source> 137 <source>Unlimited</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 139 </message>
140 <message>
141 <source>Restart Opie if needed</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
132</context> 144</context>
133</TS> 145</TS>
diff --git a/i18n/it/addressbook.ts b/i18n/it/addressbook.ts
index 6053da1..6e0da78 100644
--- a/i18n/it/addressbook.ts
+++ b/i18n/it/addressbook.ts
@@ -948,386 +948,390 @@ Uscire comunque?</translation>
948 <message> 948 <message>
949 <source>Namibia</source> 949 <source>Namibia</source>
950 <translation>Namibia</translation> 950 <translation>Namibia</translation>
951 </message> 951 </message>
952 <message> 952 <message>
953 <source>Nauru</source> 953 <source>Nauru</source>
954 <translation>Nauru</translation> 954 <translation>Nauru</translation>
955 </message> 955 </message>
956 <message> 956 <message>
957 <source>Nepal</source> 957 <source>Nepal</source>
958 <translation>Nepal</translation> 958 <translation>Nepal</translation>
959 </message> 959 </message>
960 <message> 960 <message>
961 <source>Netherlands</source> 961 <source>Netherlands</source>
962 <translation>Paesi Bassi</translation> 962 <translation>Paesi Bassi</translation>
963 </message> 963 </message>
964 <message> 964 <message>
965 <source>New Caledonia</source> 965 <source>New Caledonia</source>
966 <translation>Nuova Caledonia</translation> 966 <translation>Nuova Caledonia</translation>
967 </message> 967 </message>
968 <message> 968 <message>
969 <source>New Zealand</source> 969 <source>New Zealand</source>
970 <translation>Nuova Zelandia</translation> 970 <translation>Nuova Zelandia</translation>
971 </message> 971 </message>
972 <message> 972 <message>
973 <source>Nicaragua</source> 973 <source>Nicaragua</source>
974 <translation>Nicaragua</translation> 974 <translation>Nicaragua</translation>
975 </message> 975 </message>
976 <message> 976 <message>
977 <source>Niger</source> 977 <source>Niger</source>
978 <translation>Niger</translation> 978 <translation>Niger</translation>
979 </message> 979 </message>
980 <message> 980 <message>
981 <source>Nigeria</source> 981 <source>Nigeria</source>
982 <translation>Nigeria</translation> 982 <translation>Nigeria</translation>
983 </message> 983 </message>
984 <message> 984 <message>
985 <source>Niue</source> 985 <source>Niue</source>
986 <translation>Niue</translation> 986 <translation>Niue</translation>
987 </message> 987 </message>
988 <message> 988 <message>
989 <source>Norway</source> 989 <source>Norway</source>
990 <translation>Norvegia</translation> 990 <translation>Norvegia</translation>
991 </message> 991 </message>
992 <message> 992 <message>
993 <source>Oman</source> 993 <source>Oman</source>
994 <translation>Oman</translation> 994 <translation>Oman</translation>
995 </message> 995 </message>
996 <message> 996 <message>
997 <source>Pakistan</source> 997 <source>Pakistan</source>
998 <translation>Pakistan</translation> 998 <translation>Pakistan</translation>
999 </message> 999 </message>
1000 <message> 1000 <message>
1001 <source>Palau</source> 1001 <source>Palau</source>
1002 <translation>Palau</translation> 1002 <translation>Palau</translation>
1003 </message> 1003 </message>
1004 <message> 1004 <message>
1005 <source>Palestinian Territory</source> 1005 <source>Palestinian Territory</source>
1006 <translation>Territorio Palestinese</translation> 1006 <translation>Territorio Palestinese</translation>
1007 </message> 1007 </message>
1008 <message> 1008 <message>
1009 <source>Panama</source> 1009 <source>Panama</source>
1010 <translation>Panama</translation> 1010 <translation>Panama</translation>
1011 </message> 1011 </message>
1012 <message> 1012 <message>
1013 <source>Papua New Guinea</source> 1013 <source>Papua New Guinea</source>
1014 <translation>Papua Nuova Guinea</translation> 1014 <translation>Papua Nuova Guinea</translation>
1015 </message> 1015 </message>
1016 <message> 1016 <message>
1017 <source>Paraguay</source> 1017 <source>Paraguay</source>
1018 <translation>Paraguay</translation> 1018 <translation>Paraguay</translation>
1019 </message> 1019 </message>
1020 <message> 1020 <message>
1021 <source>Peru</source> 1021 <source>Peru</source>
1022 <translation>Perù</translation> 1022 <translation>Perù</translation>
1023 </message> 1023 </message>
1024 <message> 1024 <message>
1025 <source>Philippines</source> 1025 <source>Philippines</source>
1026 <translation>Filippine</translation> 1026 <translation>Filippine</translation>
1027 </message> 1027 </message>
1028 <message> 1028 <message>
1029 <source>Pitcairn</source> 1029 <source>Pitcairn</source>
1030 <translation>Pitcairn</translation> 1030 <translation>Pitcairn</translation>
1031 </message> 1031 </message>
1032 <message> 1032 <message>
1033 <source>Poland</source> 1033 <source>Poland</source>
1034 <translation>Polonia</translation> 1034 <translation>Polonia</translation>
1035 </message> 1035 </message>
1036 <message> 1036 <message>
1037 <source>Portugal</source> 1037 <source>Portugal</source>
1038 <translation>Portogallo</translation> 1038 <translation>Portogallo</translation>
1039 </message> 1039 </message>
1040 <message> 1040 <message>
1041 <source>Puerto Rico</source> 1041 <source>Puerto Rico</source>
1042 <translation>Porto Rico</translation> 1042 <translation>Porto Rico</translation>
1043 </message> 1043 </message>
1044 <message> 1044 <message>
1045 <source>Qatar</source> 1045 <source>Qatar</source>
1046 <translation>Qatar</translation> 1046 <translation>Qatar</translation>
1047 </message> 1047 </message>
1048 <message> 1048 <message>
1049 <source>Reunion</source> 1049 <source>Reunion</source>
1050 <translation>Reunion</translation> 1050 <translation>Reunion</translation>
1051 </message> 1051 </message>
1052 <message> 1052 <message>
1053 <source>Romania</source> 1053 <source>Romania</source>
1054 <translation>Romania</translation> 1054 <translation>Romania</translation>
1055 </message> 1055 </message>
1056 <message> 1056 <message>
1057 <source>Russia</source> 1057 <source>Russia</source>
1058 <translation>Russia</translation> 1058 <translation>Russia</translation>
1059 </message> 1059 </message>
1060 <message> 1060 <message>
1061 <source>Rwanda</source> 1061 <source>Rwanda</source>
1062 <translation>Rwanda</translation> 1062 <translation>Rwanda</translation>
1063 </message> 1063 </message>
1064 <message> 1064 <message>
1065 <source>Saint Lucia</source> 1065 <source>Saint Lucia</source>
1066 <translation>Santa Lucia</translation> 1066 <translation>Santa Lucia</translation>
1067 </message> 1067 </message>
1068 <message> 1068 <message>
1069 <source>Samoa</source> 1069 <source>Samoa</source>
1070 <translation>Samoa</translation> 1070 <translation>Samoa</translation>
1071 </message> 1071 </message>
1072 <message> 1072 <message>
1073 <source>San Marino</source> 1073 <source>San Marino</source>
1074 <translation>San Marino</translation> 1074 <translation>San Marino</translation>
1075 </message> 1075 </message>
1076 <message> 1076 <message>
1077 <source>Saudi Arabia</source> 1077 <source>Saudi Arabia</source>
1078 <translation>Arabia Saudita</translation> 1078 <translation>Arabia Saudita</translation>
1079 </message> 1079 </message>
1080 <message> 1080 <message>
1081 <source>Senegal</source> 1081 <source>Senegal</source>
1082 <translation>Senegal</translation> 1082 <translation>Senegal</translation>
1083 </message> 1083 </message>
1084 <message> 1084 <message>
1085 <source>Seychelles</source> 1085 <source>Seychelles</source>
1086 <translation>Seychelles</translation> 1086 <translation>Seychelles</translation>
1087 </message> 1087 </message>
1088 <message> 1088 <message>
1089 <source>Sierra Leone</source> 1089 <source>Sierra Leone</source>
1090 <translation>Sierra Leone</translation> 1090 <translation>Sierra Leone</translation>
1091 </message> 1091 </message>
1092 <message> 1092 <message>
1093 <source>Singapore</source> 1093 <source>Singapore</source>
1094 <translation>Singapore</translation> 1094 <translation>Singapore</translation>
1095 </message> 1095 </message>
1096 <message> 1096 <message>
1097 <source>Slovakia</source> 1097 <source>Slovakia</source>
1098 <translation>Slovacchia</translation> 1098 <translation>Slovacchia</translation>
1099 </message> 1099 </message>
1100 <message> 1100 <message>
1101 <source>Slovenia</source> 1101 <source>Slovenia</source>
1102 <translation>Slovenia</translation> 1102 <translation>Slovenia</translation>
1103 </message> 1103 </message>
1104 <message> 1104 <message>
1105 <source>Solomon Islands</source> 1105 <source>Solomon Islands</source>
1106 <translation>Isole Salomone</translation> 1106 <translation>Isole Salomone</translation>
1107 </message> 1107 </message>
1108 <message> 1108 <message>
1109 <source>Somalia</source> 1109 <source>Somalia</source>
1110 <translation>Somalia</translation> 1110 <translation>Somalia</translation>
1111 </message> 1111 </message>
1112 <message> 1112 <message>
1113 <source>South Africa</source> 1113 <source>South Africa</source>
1114 <translation>Sud Africa</translation> 1114 <translation>Sud Africa</translation>
1115 </message> 1115 </message>
1116 <message> 1116 <message>
1117 <source>Spain</source> 1117 <source>Spain</source>
1118 <translation>Spagna</translation> 1118 <translation>Spagna</translation>
1119 </message> 1119 </message>
1120 <message> 1120 <message>
1121 <source>Sri Lanka</source> 1121 <source>Sri Lanka</source>
1122 <translation>Sri Lanka</translation> 1122 <translation>Sri Lanka</translation>
1123 </message> 1123 </message>
1124 <message> 1124 <message>
1125 <source>St. Helena</source> 1125 <source>St. Helena</source>
1126 <translation>St. Helena</translation> 1126 <translation>St. Helena</translation>
1127 </message> 1127 </message>
1128 <message> 1128 <message>
1129 <source>Sudan</source> 1129 <source>Sudan</source>
1130 <translation>Sudan</translation> 1130 <translation>Sudan</translation>
1131 </message> 1131 </message>
1132 <message> 1132 <message>
1133 <source>Suriname</source> 1133 <source>Suriname</source>
1134 <translation>Suriname</translation> 1134 <translation>Suriname</translation>
1135 </message> 1135 </message>
1136 <message> 1136 <message>
1137 <source>Swaziland</source> 1137 <source>Swaziland</source>
1138 <translation>Swaziland</translation> 1138 <translation>Swaziland</translation>
1139 </message> 1139 </message>
1140 <message> 1140 <message>
1141 <source>Sweden</source> 1141 <source>Sweden</source>
1142 <translation>Svezia</translation> 1142 <translation>Svezia</translation>
1143 </message> 1143 </message>
1144 <message> 1144 <message>
1145 <source>Switzerland</source> 1145 <source>Switzerland</source>
1146 <translation>Svizzera</translation> 1146 <translation>Svizzera</translation>
1147 </message> 1147 </message>
1148 <message> 1148 <message>
1149 <source>Taiwan</source> 1149 <source>Taiwan</source>
1150 <translation>Taiwan</translation> 1150 <translation>Taiwan</translation>
1151 </message> 1151 </message>
1152 <message> 1152 <message>
1153 <source>Tajikistan</source> 1153 <source>Tajikistan</source>
1154 <translation>Tajikistan</translation> 1154 <translation>Tajikistan</translation>
1155 </message> 1155 </message>
1156 <message> 1156 <message>
1157 <source>Tanzania</source> 1157 <source>Tanzania</source>
1158 <translation>Tanzania</translation> 1158 <translation>Tanzania</translation>
1159 </message> 1159 </message>
1160 <message> 1160 <message>
1161 <source>Thailand</source> 1161 <source>Thailand</source>
1162 <translation>Tailandia</translation> 1162 <translation>Tailandia</translation>
1163 </message> 1163 </message>
1164 <message> 1164 <message>
1165 <source>Togo</source> 1165 <source>Togo</source>
1166 <translation>Togo</translation> 1166 <translation>Togo</translation>
1167 </message> 1167 </message>
1168 <message> 1168 <message>
1169 <source>Tokelau</source> 1169 <source>Tokelau</source>
1170 <translation>Tokelau</translation> 1170 <translation>Tokelau</translation>
1171 </message> 1171 </message>
1172 <message> 1172 <message>
1173 <source>Tonga</source> 1173 <source>Tonga</source>
1174 <translation>Tonga</translation> 1174 <translation>Tonga</translation>
1175 </message> 1175 </message>
1176 <message> 1176 <message>
1177 <source>Tunisia</source> 1177 <source>Tunisia</source>
1178 <translation>Tunisia</translation> 1178 <translation>Tunisia</translation>
1179 </message> 1179 </message>
1180 <message> 1180 <message>
1181 <source>Turkey</source> 1181 <source>Turkey</source>
1182 <translation>Turchia</translation> 1182 <translation>Turchia</translation>
1183 </message> 1183 </message>
1184 <message> 1184 <message>
1185 <source>Turkmenistan</source> 1185 <source>Turkmenistan</source>
1186 <translation>Turkmenistan</translation> 1186 <translation>Turkmenistan</translation>
1187 </message> 1187 </message>
1188 <message> 1188 <message>
1189 <source>Tuvalu</source> 1189 <source>Tuvalu</source>
1190 <translation>Tuvalu</translation> 1190 <translation>Tuvalu</translation>
1191 </message> 1191 </message>
1192 <message> 1192 <message>
1193 <source>Uganda</source> 1193 <source>Uganda</source>
1194 <translation>Uganda</translation> 1194 <translation>Uganda</translation>
1195 </message> 1195 </message>
1196 <message> 1196 <message>
1197 <source>Ukraine</source> 1197 <source>Ukraine</source>
1198 <translation>Ucraina</translation> 1198 <translation>Ucraina</translation>
1199 </message> 1199 </message>
1200 <message> 1200 <message>
1201 <source>Uruguay</source> 1201 <source>Uruguay</source>
1202 <translation>Uruguay</translation> 1202 <translation>Uruguay</translation>
1203 </message> 1203 </message>
1204 <message> 1204 <message>
1205 <source>Uzbekistan</source> 1205 <source>Uzbekistan</source>
1206 <translation>Uzbekistan</translation> 1206 <translation>Uzbekistan</translation>
1207 </message> 1207 </message>
1208 <message> 1208 <message>
1209 <source>Vanuatu</source> 1209 <source>Vanuatu</source>
1210 <translation>Vanuatu</translation> 1210 <translation>Vanuatu</translation>
1211 </message> 1211 </message>
1212 <message> 1212 <message>
1213 <source>Venezuela</source> 1213 <source>Venezuela</source>
1214 <translation>Venezuela</translation> 1214 <translation>Venezuela</translation>
1215 </message> 1215 </message>
1216 <message> 1216 <message>
1217 <source>Viet Nam</source> 1217 <source>Viet Nam</source>
1218 <translation>Viet Nam</translation> 1218 <translation>Viet Nam</translation>
1219 </message> 1219 </message>
1220 <message> 1220 <message>
1221 <source>Virgin Islands</source> 1221 <source>Virgin Islands</source>
1222 <translation>Isole Vergini</translation> 1222 <translation>Isole Vergini</translation>
1223 </message> 1223 </message>
1224 <message> 1224 <message>
1225 <source>Western Sahara</source> 1225 <source>Western Sahara</source>
1226 <translation>Western Sahara</translation> 1226 <translation>Western Sahara</translation>
1227 </message> 1227 </message>
1228 <message> 1228 <message>
1229 <source>Yemen</source> 1229 <source>Yemen</source>
1230 <translation>Yemen</translation> 1230 <translation>Yemen</translation>
1231 </message> 1231 </message>
1232 <message> 1232 <message>
1233 <source>Yugoslavia</source> 1233 <source>Yugoslavia</source>
1234 <translation>Yugoslavia</translation> 1234 <translation>Yugoslavia</translation>
1235 </message> 1235 </message>
1236 <message> 1236 <message>
1237 <source>Zambia</source> 1237 <source>Zambia</source>
1238 <translation>Zambia</translation> 1238 <translation>Zambia</translation>
1239 </message> 1239 </message>
1240 <message> 1240 <message>
1241 <source>Zimbabwe</source> 1241 <source>Zimbabwe</source>
1242 <translation>Zimbabwe</translation> 1242 <translation>Zimbabwe</translation>
1243 </message> 1243 </message>
1244 <message> 1244 <message>
1245 <source>Male</source> 1245 <source>Male</source>
1246 <translation>Maschile</translation> 1246 <translation>Maschile</translation>
1247 </message> 1247 </message>
1248 <message> 1248 <message>
1249 <source>Female</source> 1249 <source>Female</source>
1250 <translation>Femminile</translation> 1250 <translation>Femminile</translation>
1251 </message> 1251 </message>
1252 <message> 1252 <message>
1253 <source>Details</source> 1253 <source>Details</source>
1254 <translation>Dettagli</translation> 1254 <translation>Dettagli</translation>
1255 </message> 1255 </message>
1256 <message> 1256 <message>
1257 <source>Enter Note</source> 1257 <source>Enter Note</source>
1258 <translation>Inserisci Note</translation> 1258 <translation>Inserisci Note</translation>
1259 </message> 1259 </message>
1260 <message> 1260 <message>
1261 <source>Edit Name</source> 1261 <source>Edit Name</source>
1262 <translation>Modifica Nome</translation> 1262 <translation>Modifica Nome</translation>
1263 </message> 1263 </message>
1264 <message> 1264 <message>
1265 <source>Department</source> 1265 <source>Department</source>
1266 <translation>Dipartimento</translation> 1266 <translation>Dipartimento</translation>
1267 </message> 1267 </message>
1268 <message> 1268 <message>
1269 <source>Office</source> 1269 <source>Office</source>
1270 <translation>Ufficio</translation> 1270 <translation>Ufficio</translation>
1271 </message> 1271 </message>
1272 <message> 1272 <message>
1273 <source>Profession</source> 1273 <source>Profession</source>
1274 <translation>Professione</translation> 1274 <translation>Professione</translation>
1275 </message> 1275 </message>
1276 <message> 1276 <message>
1277 <source>Assistant</source> 1277 <source>Assistant</source>
1278 <translation>Assistente</translation> 1278 <translation>Assistente</translation>
1279 </message> 1279 </message>
1280 <message> 1280 <message>
1281 <source>Manager</source> 1281 <source>Manager</source>
1282 <translation>Direttore</translation> 1282 <translation>Direttore</translation>
1283 </message> 1283 </message>
1284 <message> 1284 <message>
1285 <source>Spouse</source> 1285 <source>Spouse</source>
1286 <translation>Coniuge</translation> 1286 <translation>Coniuge</translation>
1287 </message> 1287 </message>
1288 <message> 1288 <message>
1289 <source>Birthday</source> 1289 <source>Birthday</source>
1290 <translation>Compleanno</translation> 1290 <translation>Compleanno</translation>
1291 </message> 1291 </message>
1292 <message> 1292 <message>
1293 <source>Anniversary</source> 1293 <source>Anniversary</source>
1294 <translation>Anniversario</translation> 1294 <translation>Anniversario</translation>
1295 </message> 1295 </message>
1296 <message> 1296 <message>
1297 <source>Nickname</source> 1297 <source>Nickname</source>
1298 <translation>Alias</translation> 1298 <translation>Alias</translation>
1299 </message> 1299 </message>
1300 <message> 1300 <message>
1301 <source>Children</source> 1301 <source>Children</source>
1302 <translation>Figli</translation> 1302 <translation>Figli</translation>
1303 </message> 1303 </message>
1304 <message> 1304 <message>
1305 <source>Work Phone</source> 1305 <source>Work Phone</source>
1306 <translation>Telefono Ufficio</translation> 1306 <translation>Telefono Ufficio</translation>
1307 </message> 1307 </message>
1308 <message> 1308 <message>
1309 <source>Work Fax</source> 1309 <source>Work Fax</source>
1310 <translation>Fax Ufficio</translation> 1310 <translation>Fax Ufficio</translation>
1311 </message> 1311 </message>
1312 <message> 1312 <message>
1313 <source>work Mobile</source> 1313 <source>work Mobile</source>
1314 <translation>Cellulare Ufficio</translation> 1314 <translation>Cellulare Ufficio</translation>
1315 </message> 1315 </message>
1316 <message> 1316 <message>
1317 <source>Work Pager</source> 1317 <source>Work Pager</source>
1318 <translation>Cercapersone Ufficio</translation> 1318 <translation>Cercapersone Ufficio</translation>
1319 </message> 1319 </message>
1320 <message> 1320 <message>
1321 <source>Work Web Page</source> 1321 <source>Work Web Page</source>
1322 <translation>Pagina Web Ufficio</translation> 1322 <translation>Pagina Web Ufficio</translation>
1323 </message> 1323 </message>
1324 <message> 1324 <message>
1325 <source>Contacts</source> 1325 <source>Contacts</source>
1326 <translation>Contatti</translation> 1326 <translation>Contatti</translation>
1327 </message> 1327 </message>
1328 <message> 1328 <message>
1329 <source>Work Mobile</source> 1329 <source>Work Mobile</source>
1330 <translation>Cellulare Ufficio</translation> 1330 <translation>Cellulare Ufficio</translation>
1331 </message> 1331 </message>
1332 <message>
1333 <source>Business Country</source>
1334 <translation type="unfinished"></translation>
1335 </message>
1332</context> 1336</context>
1333</TS> 1337</TS>
diff --git a/i18n/it/buzzword.ts b/i18n/it/buzzword.ts
new file mode 100644
index 0000000..35d48ac
--- a/dev/null
+++ b/i18n/it/buzzword.ts
@@ -0,0 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BuzzWord</name>
4 <message>
5 <source>buZzword</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;About</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Game</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25</TS>
diff --git a/i18n/it/libqpe.ts b/i18n/it/libqpe.ts
index 4ded247..74d2e11 100644
--- a/i18n/it/libqpe.ts
+++ b/i18n/it/libqpe.ts
@@ -1,728 +1,736 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Categories</name> 3 <name>Categories</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>All</source> 5 <source>All</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Unfiled</source> 9 <source>Unfiled</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source> (multi.)</source> 13 <source> (multi.)</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Business</source> 17 <source>Business</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Personal</source> 21 <source>Personal</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>CategoryCombo</name> 26 <name>CategoryCombo</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source> (Multi.)</source> 28 <source> (Multi.)</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>CategoryEdit</name> 33 <name>CategoryEdit</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>All</source> 35 <source>All</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>New Category</source> 39 <source>New Category</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>New Category </source> 43 <source>New Category </source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message> 45 </message>
46</context> 46</context>
47<context> 47<context>
48 <name>CategoryEditBase</name> 48 <name>CategoryEditBase</name>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Category Edit</source> 50 <source>Category Edit</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Categories</source> 54 <source>Categories</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Application</source> 58 <source>Application</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Categories Go Here</source> 62 <source>Categories Go Here</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Add</source> 66 <source>Add</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Global</source> 70 <source>Global</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73</context> 73</context>
74<context> 74<context>
75 <name>CategoryMenu</name> 75 <name>CategoryMenu</name>
76 <message> 76 <message>
77 <source>All</source> 77 <source>All</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Unfiled</source> 81 <source>Unfiled</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85<context> 85<context>
86 <name>CategorySelect</name> 86 <name>CategorySelect</name>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Error</source> 88 <source>Error</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Sorry, another application is 92 <source>Sorry, another application is
93editing categories.</source> 93editing categories.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Edit Categories</source> 97 <source>Edit Categories</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>All</source> 101 <source>All</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104</context> 104</context>
105<context> 105<context>
106 <name>FileSelector</name> 106 <name>FileSelector</name>
107 <message> 107 <message>
108 <source>View</source> 108 <source>View</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Create a new Document</source> 112 <source>Create a new Document</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Close the File Selector</source> 116 <source>Close the File Selector</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119</context> 119</context>
120<context> 120<context>
121 <name>FileSelectorView</name> 121 <name>FileSelectorView</name>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Name</source> 123 <source>Name</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>There are no files in this directory.</source> 127 <source>There are no files in this directory.</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 129 </message>
130</context> 130</context>
131<context> 131<context>
132 <name>FindWidget</name> 132 <name>FindWidget</name>
133 <message> 133 <message>
134 <source>String Not Found.</source> 134 <source>String Not Found.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>End reached, starting at beginning</source> 138 <source>End reached, starting at beginning</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 140 </message>
141</context> 141</context>
142<context> 142<context>
143 <name>FindWidgetBase</name> 143 <name>FindWidgetBase</name>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Find</source> 145 <source>Find</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Find what:</source> 149 <source>Find what:</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>&amp;Find</source> 153 <source>&amp;Find</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Category:</source> 157 <source>Category:</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Start Search at:</source> 161 <source>Start Search at:</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>Dec 02 01</source> 165 <source>Dec 02 01</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>Case Sensitive</source> 169 <source>Case Sensitive</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Search Backwards</source> 173 <source>Search Backwards</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message> 175 </message>
176</context> 176</context>
177<context> 177<context>
178 <name>LnkProperties</name> 178 <name>LnkProperties</name>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Document View</source> 180 <source>Document View</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>Delete</source> 184 <source>Delete</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>File does not exist.</source> 188 <source>File does not exist.</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>File deletion failed.</source> 192 <source>File deletion failed.</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Delete Icon and leave file</source> 196 <source>Delete Icon and leave file</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Icon deletion failed.</source> 200 <source>Icon deletion failed.</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Copy of </source> 204 <source>Copy of </source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>Duplicate</source> 208 <source>Duplicate</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>File copy failed.</source> 212 <source>File copy failed.</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Details</source> 216 <source>Details</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>Moving Document failed.</source> 220 <source>Moving Document failed.</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message>
224 <source>Hard Disk</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
223</context> 227</context>
224<context> 228<context>
225 <name>LnkPropertiesBase</name> 229 <name>LnkPropertiesBase</name>
226 <message> 230 <message>
227 <source>Details</source> 231 <source>Details</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 233 </message>
230 <message> 234 <message>
231 <source>Comment:</source> 235 <source>Comment:</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 237 </message>
234 <message> 238 <message>
235 <source>Type:</source> 239 <source>Type:</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 241 </message>
238 <message> 242 <message>
239 <source>Name:</source> 243 <source>Name:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 245 </message>
242 <message> 246 <message>
243 <source>Location:</source> 247 <source>Location:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 249 </message>
246 <message> 250 <message>
247 <source>Fast load (consumes memory)</source> 251 <source>Fast load (consumes memory)</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 253 </message>
250 <message> 254 <message>
251 <source>Delete</source> 255 <source>Delete</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 257 </message>
254 <message> 258 <message>
255 <source>Del Icon</source> 259 <source>Del Icon</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 261 </message>
258 <message> 262 <message>
259 <source>Copy</source> 263 <source>Copy</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 265 </message>
262 <message> 266 <message>
263 <source>Beam</source> 267 <source>Beam</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 269 </message>
266</context> 270</context>
267<context> 271<context>
268 <name>OwnerDlg</name> 272 <name>OwnerDlg</name>
269 <message> 273 <message>
270 <source>Owner Information</source> 274 <source>Owner Information</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message> 276 </message>
273</context> 277</context>
274<context> 278<context>
275 <name>PasswordBase</name> 279 <name>PasswordBase</name>
276 <message> 280 <message>
277 <source>Form1</source> 281 <source>Form1</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message> 283 </message>
280 <message> 284 <message>
281 <source>1</source> 285 <source>1</source>
282 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message> 287 </message>
284 <message> 288 <message>
285 <source>2</source> 289 <source>2</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message> 291 </message>
288 <message> 292 <message>
289 <source>3</source> 293 <source>3</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message> 295 </message>
292 <message> 296 <message>
293 <source>4</source> 297 <source>4</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message> 299 </message>
296 <message> 300 <message>
297 <source>5</source> 301 <source>5</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 303 </message>
300 <message> 304 <message>
301 <source>6</source> 305 <source>6</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message> 307 </message>
304 <message> 308 <message>
305 <source>7</source> 309 <source>7</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message> 311 </message>
308 <message> 312 <message>
309 <source>8</source> 313 <source>8</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 315 </message>
312 <message> 316 <message>
313 <source>9</source> 317 <source>9</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message> 319 </message>
316 <message> 320 <message>
317 <source>0</source> 321 <source>0</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message> 323 </message>
320 <message> 324 <message>
321 <source>OK</source> 325 <source>OK</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message> 327 </message>
324 <message> 328 <message>
325 <source>Enter passcode</source> 329 <source>Enter passcode</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message> 331 </message>
328</context> 332</context>
329<context> 333<context>
330 <name>QObject</name> 334 <name>QObject</name>
331 <message> 335 <message>
332 <source>Out of Space</source> 336 <source>Out of Space</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 337 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message> 338 </message>
335 <message> 339 <message>
336 <source>There was a problem creating 340 <source>There was a problem creating
337Configuration Information 341Configuration Information
338for this program. 342for this program.
339 343
340Please free up some space and 344Please free up some space and
341try again.</source> 345try again.</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message> 347 </message>
344 <message> 348 <message>
345 <source>Unable to create start up files 349 <source>Unable to create start up files
346Please free up some space 350Please free up some space
347before entering data</source> 351before entering data</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 353 </message>
350 <message> 354 <message>
351 <source>Unable to schedule alarm. 355 <source>Unable to schedule alarm.
352Free some memory and try again.</source> 356Free some memory and try again.</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 357 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 358 </message>
355 <message> 359 <message>
356 <source>D</source> 360 <source>D</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 361 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message> 362 </message>
359 <message> 363 <message>
360 <source>M</source> 364 <source>M</source>
361 <translation type="unfinished"></translation> 365 <translation type="unfinished"></translation>
362 </message> 366 </message>
363 <message> 367 <message>
364 <source>Y</source> 368 <source>Y</source>
365 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation type="unfinished"></translation>
366 </message> 370 </message>
367 <message> 371 <message>
368 <source>day</source> 372 <source>day</source>
369 <translation type="unfinished"></translation> 373 <translation type="unfinished"></translation>
370 </message> 374 </message>
371 <message> 375 <message>
372 <source>month</source> 376 <source>month</source>
373 <translation type="unfinished"></translation> 377 <translation type="unfinished"></translation>
374 </message> 378 </message>
375 <message> 379 <message>
376 <source>year</source> 380 <source>year</source>
377 <translation type="unfinished"></translation> 381 <translation type="unfinished"></translation>
378 </message> 382 </message>
379 <message> 383 <message>
380 <source>PM</source> 384 <source>PM</source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 385 <translation type="unfinished"></translation>
382 </message> 386 </message>
383 <message> 387 <message>
384 <source>AM</source> 388 <source>AM</source>
385 <translation type="unfinished"></translation> 389 <translation type="unfinished"></translation>
386 </message> 390 </message>
387 <message> 391 <message>
388 <source>Mon</source> 392 <source>Mon</source>
389 <translation type="unfinished"></translation> 393 <translation type="unfinished"></translation>
390 </message> 394 </message>
391 <message> 395 <message>
392 <source>Tue</source> 396 <source>Tue</source>
393 <translation type="unfinished"></translation> 397 <translation type="unfinished"></translation>
394 </message> 398 </message>
395 <message> 399 <message>
396 <source>Wed</source> 400 <source>Wed</source>
397 <translation type="unfinished"></translation> 401 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message> 402 </message>
399 <message> 403 <message>
400 <source>Thu</source> 404 <source>Thu</source>
401 <translation type="unfinished"></translation> 405 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message> 406 </message>
403 <message> 407 <message>
404 <source>Fri</source> 408 <source>Fri</source>
405 <translation type="unfinished"></translation> 409 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message> 410 </message>
407 <message> 411 <message>
408 <source>Sat</source> 412 <source>Sat</source>
409 <translation type="unfinished"></translation> 413 <translation type="unfinished"></translation>
410 </message> 414 </message>
411 <message> 415 <message>
412 <source>Sun</source> 416 <source>Sun</source>
413 <translation type="unfinished"></translation> 417 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message> 418 </message>
415 <message> 419 <message>
416 <source>Are you sure you want to delete 420 <source>Are you sure you want to delete
417 %1?</source> 421 %1?</source>
418 <translation type="unfinished"></translation> 422 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message> 423 </message>
420 <message> 424 <message>
421 <source>All</source> 425 <source>All</source>
422 <translation type="unfinished"></translation> 426 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message> 427 </message>
424 <message> 428 <message>
425 <source>Unfiled</source> 429 <source>Unfiled</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 430 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message> 431 </message>
428 <message> 432 <message>
429 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 433 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 434 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message> 435 </message>
432 <message> 436 <message>
433 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 437 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
434 <translation type="unfinished"></translation> 438 <translation type="unfinished"></translation>
435 </message> 439 </message>
436 <message> 440 <message>
437 <source>Email Addresses: </source> 441 <source>Email Addresses: </source>
438 <translation type="unfinished"></translation> 442 <translation type="unfinished"></translation>
439 </message> 443 </message>
440 <message> 444 <message>
441 <source>Home Phone: </source> 445 <source>Home Phone: </source>
442 <translation type="unfinished"></translation> 446 <translation type="unfinished"></translation>
443 </message> 447 </message>
444 <message> 448 <message>
445 <source>Home Fax: </source> 449 <source>Home Fax: </source>
446 <translation type="unfinished"></translation> 450 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message> 451 </message>
448 <message> 452 <message>
449 <source>Home Mobile: </source> 453 <source>Home Mobile: </source>
450 <translation type="unfinished"></translation> 454 <translation type="unfinished"></translation>
451 </message> 455 </message>
452 <message> 456 <message>
453 <source>Home Web Page: </source> 457 <source>Home Web Page: </source>
454 <translation type="unfinished"></translation> 458 <translation type="unfinished"></translation>
455 </message> 459 </message>
456 <message> 460 <message>
457 <source>Business Web Page: </source> 461 <source>Business Web Page: </source>
458 <translation type="unfinished"></translation> 462 <translation type="unfinished"></translation>
459 </message> 463 </message>
460 <message> 464 <message>
461 <source>Office: </source> 465 <source>Office: </source>
462 <translation type="unfinished"></translation> 466 <translation type="unfinished"></translation>
463 </message> 467 </message>
464 <message> 468 <message>
465 <source>Business Phone: </source> 469 <source>Business Phone: </source>
466 <translation type="unfinished"></translation> 470 <translation type="unfinished"></translation>
467 </message> 471 </message>
468 <message> 472 <message>
469 <source>Business Fax: </source> 473 <source>Business Fax: </source>
470 <translation type="unfinished"></translation> 474 <translation type="unfinished"></translation>
471 </message> 475 </message>
472 <message> 476 <message>
473 <source>Business Mobile: </source> 477 <source>Business Mobile: </source>
474 <translation type="unfinished"></translation> 478 <translation type="unfinished"></translation>
475 </message> 479 </message>
476 <message> 480 <message>
477 <source>Business Pager: </source> 481 <source>Business Pager: </source>
478 <translation type="unfinished"></translation> 482 <translation type="unfinished"></translation>
479 </message> 483 </message>
480 <message> 484 <message>
481 <source>Profession: </source> 485 <source>Profession: </source>
482 <translation type="unfinished"></translation> 486 <translation type="unfinished"></translation>
483 </message> 487 </message>
484 <message> 488 <message>
485 <source>Assistant: </source> 489 <source>Assistant: </source>
486 <translation type="unfinished"></translation> 490 <translation type="unfinished"></translation>
487 </message> 491 </message>
488 <message> 492 <message>
489 <source>Manager: </source> 493 <source>Manager: </source>
490 <translation type="unfinished"></translation> 494 <translation type="unfinished"></translation>
491 </message> 495 </message>
492 <message> 496 <message>
493 <source>Male</source> 497 <source>Male</source>
494 <translation type="unfinished"></translation> 498 <translation type="unfinished"></translation>
495 </message> 499 </message>
496 <message> 500 <message>
497 <source>Female</source> 501 <source>Female</source>
498 <translation type="unfinished"></translation> 502 <translation type="unfinished"></translation>
499 </message> 503 </message>
500 <message> 504 <message>
501 <source>Gender: </source> 505 <source>Gender: </source>
502 <translation type="unfinished"></translation> 506 <translation type="unfinished"></translation>
503 </message> 507 </message>
504 <message> 508 <message>
505 <source>Spouse: </source> 509 <source>Spouse: </source>
506 <translation type="unfinished"></translation> 510 <translation type="unfinished"></translation>
507 </message> 511 </message>
508 <message> 512 <message>
509 <source>Birthday: </source> 513 <source>Birthday: </source>
510 <translation type="unfinished"></translation> 514 <translation type="unfinished"></translation>
511 </message> 515 </message>
512 <message> 516 <message>
513 <source>Anniversary: </source> 517 <source>Anniversary: </source>
514 <translation type="unfinished"></translation> 518 <translation type="unfinished"></translation>
515 </message> 519 </message>
516 <message> 520 <message>
517 <source>Nickname: </source> 521 <source>Nickname: </source>
518 <translation type="unfinished"></translation> 522 <translation type="unfinished"></translation>
519 </message> 523 </message>
520 <message> 524 <message>
521 <source>Name Title</source> 525 <source>Name Title</source>
522 <translation type="unfinished"></translation> 526 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message> 527 </message>
524 <message> 528 <message>
525 <source>First Name</source> 529 <source>First Name</source>
526 <translation type="unfinished"></translation> 530 <translation type="unfinished"></translation>
527 </message> 531 </message>
528 <message> 532 <message>
529 <source>Middle Name</source> 533 <source>Middle Name</source>
530 <translation type="unfinished"></translation> 534 <translation type="unfinished"></translation>
531 </message> 535 </message>
532 <message> 536 <message>
533 <source>Last Name</source> 537 <source>Last Name</source>
534 <translation type="unfinished"></translation> 538 <translation type="unfinished"></translation>
535 </message> 539 </message>
536 <message> 540 <message>
537 <source>Suffix</source> 541 <source>Suffix</source>
538 <translation type="unfinished"></translation> 542 <translation type="unfinished"></translation>
539 </message> 543 </message>
540 <message> 544 <message>
541 <source>File As</source> 545 <source>File As</source>
542 <translation type="unfinished"></translation> 546 <translation type="unfinished"></translation>
543 </message> 547 </message>
544 <message> 548 <message>
545 <source>Job Title</source> 549 <source>Job Title</source>
546 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
547 </message> 551 </message>
548 <message> 552 <message>
549 <source>Department</source> 553 <source>Department</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 554 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 555 </message>
552 <message> 556 <message>
553 <source>Company</source> 557 <source>Company</source>
554 <translation type="unfinished"></translation> 558 <translation type="unfinished"></translation>
555 </message> 559 </message>
556 <message> 560 <message>
557 <source>Business Phone</source> 561 <source>Business Phone</source>
558 <translation type="unfinished"></translation> 562 <translation type="unfinished"></translation>
559 </message> 563 </message>
560 <message> 564 <message>
561 <source>Business Fax</source> 565 <source>Business Fax</source>
562 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation type="unfinished"></translation>
563 </message> 567 </message>
564 <message> 568 <message>
565 <source>Business Mobile</source> 569 <source>Business Mobile</source>
566 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
567 </message> 571 </message>
568 <message> 572 <message>
569 <source>Default Email</source> 573 <source>Default Email</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 574 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 575 </message>
572 <message> 576 <message>
573 <source>Emails</source> 577 <source>Emails</source>
574 <translation type="unfinished"></translation> 578 <translation type="unfinished"></translation>
575 </message> 579 </message>
576 <message> 580 <message>
577 <source>Home Phone</source> 581 <source>Home Phone</source>
578 <translation type="unfinished"></translation> 582 <translation type="unfinished"></translation>
579 </message> 583 </message>
580 <message> 584 <message>
581 <source>Home Fax</source> 585 <source>Home Fax</source>
582 <translation type="unfinished"></translation> 586 <translation type="unfinished"></translation>
583 </message> 587 </message>
584 <message> 588 <message>
585 <source>Home Mobile</source> 589 <source>Home Mobile</source>
586 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
587 </message> 591 </message>
588 <message> 592 <message>
589 <source>Business Street</source> 593 <source>Business Street</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 594 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 595 </message>
592 <message> 596 <message>
593 <source>Business City</source> 597 <source>Business City</source>
594 <translation type="unfinished"></translation> 598 <translation type="unfinished"></translation>
595 </message> 599 </message>
596 <message> 600 <message>
597 <source>Business State</source> 601 <source>Business State</source>
598 <translation type="unfinished"></translation> 602 <translation type="unfinished"></translation>
599 </message> 603 </message>
600 <message> 604 <message>
601 <source>Business Zip</source> 605 <source>Business Zip</source>
602 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
603 </message> 607 </message>
604 <message> 608 <message>
605 <source>Business Country</source> 609 <source>Business Country</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 610 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 611 </message>
608 <message> 612 <message>
609 <source>Business Pager</source> 613 <source>Business Pager</source>
610 <translation type="unfinished"></translation> 614 <translation type="unfinished"></translation>
611 </message> 615 </message>
612 <message> 616 <message>
613 <source>Business WebPage</source> 617 <source>Business WebPage</source>
614 <translation type="unfinished"></translation> 618 <translation type="unfinished"></translation>
615 </message> 619 </message>
616 <message> 620 <message>
617 <source>Office</source> 621 <source>Office</source>
618 <translation type="unfinished"></translation> 622 <translation type="unfinished"></translation>
619 </message> 623 </message>
620 <message> 624 <message>
621 <source>Profession</source> 625 <source>Profession</source>
622 <translation type="unfinished"></translation> 626 <translation type="unfinished"></translation>
623 </message> 627 </message>
624 <message> 628 <message>
625 <source>Assistant</source> 629 <source>Assistant</source>
626 <translation type="unfinished"></translation> 630 <translation type="unfinished"></translation>
627 </message> 631 </message>
628 <message> 632 <message>
629 <source>Manager</source> 633 <source>Manager</source>
630 <translation type="unfinished"></translation> 634 <translation type="unfinished"></translation>
631 </message> 635 </message>
632 <message> 636 <message>
633 <source>Home Street</source> 637 <source>Home Street</source>
634 <translation type="unfinished"></translation> 638 <translation type="unfinished"></translation>
635 </message> 639 </message>
636 <message> 640 <message>
637 <source>Home City</source> 641 <source>Home City</source>
638 <translation type="unfinished"></translation> 642 <translation type="unfinished"></translation>
639 </message> 643 </message>
640 <message> 644 <message>
641 <source>Home State</source> 645 <source>Home State</source>
642 <translation type="unfinished"></translation> 646 <translation type="unfinished"></translation>
643 </message> 647 </message>
644 <message> 648 <message>
645 <source>Home Zip</source> 649 <source>Home Zip</source>
646 <translation type="unfinished"></translation> 650 <translation type="unfinished"></translation>
647 </message> 651 </message>
648 <message> 652 <message>
649 <source>Home Country</source> 653 <source>Home Country</source>
650 <translation type="unfinished"></translation> 654 <translation type="unfinished"></translation>
651 </message> 655 </message>
652 <message> 656 <message>
653 <source>Home Web Page</source> 657 <source>Home Web Page</source>
654 <translation type="unfinished"></translation> 658 <translation type="unfinished"></translation>
655 </message> 659 </message>
656 <message> 660 <message>
657 <source>Spouse</source> 661 <source>Spouse</source>
658 <translation type="unfinished"></translation> 662 <translation type="unfinished"></translation>
659 </message> 663 </message>
660 <message> 664 <message>
661 <source>Gender</source> 665 <source>Gender</source>
662 <translation type="unfinished"></translation> 666 <translation type="unfinished"></translation>
663 </message> 667 </message>
664 <message> 668 <message>
665 <source>Birthday</source> 669 <source>Birthday</source>
666 <translation type="unfinished"></translation> 670 <translation type="unfinished"></translation>
667 </message> 671 </message>
668 <message> 672 <message>
669 <source>Anniversary</source> 673 <source>Anniversary</source>
670 <translation type="unfinished"></translation> 674 <translation type="unfinished"></translation>
671 </message> 675 </message>
672 <message> 676 <message>
673 <source>Nickname</source> 677 <source>Nickname</source>
674 <translation type="unfinished"></translation> 678 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message> 679 </message>
676 <message> 680 <message>
677 <source>Children</source> 681 <source>Children</source>
678 <translation type="unfinished"></translation> 682 <translation type="unfinished"></translation>
679 </message> 683 </message>
680 <message> 684 <message>
681 <source>Notes</source> 685 <source>Notes</source>
682 <translation type="unfinished"></translation> 686 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message> 687 </message>
684 <message> 688 <message>
685 <source>Groups</source> 689 <source>Groups</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 690 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 691 </message>
688</context> 692</context>
689<context> 693<context>
690 <name>StorageInfo</name> 694 <name>StorageInfo</name>
691 <message> 695 <message>
692 <source>CF Card</source> 696 <source>CF Card</source>
693 <translation type="unfinished"></translation> 697 <translation type="unfinished"></translation>
694 </message> 698 </message>
695 <message> 699 <message>
696 <source>Hard Disk</source> 700 <source>Hard Disk</source>
697 <translation type="unfinished"></translation> 701 <translation type="unfinished"></translation>
698 </message> 702 </message>
699 <message> 703 <message>
700 <source>SD Card</source> 704 <source>SD Card</source>
701 <translation type="unfinished"></translation> 705 <translation type="unfinished"></translation>
702 </message> 706 </message>
703 <message> 707 <message>
704 <source>SCSI Hard Disk</source> 708 <source>SCSI Hard Disk</source>
705 <translation type="unfinished"></translation> 709 <translation type="unfinished"></translation>
706 </message> 710 </message>
707 <message> 711 <message>
708 <source>Ram FS</source> 712 <source>Ram FS</source>
709 <translation type="unfinished"></translation> 713 <translation type="obsolete"></translation>
710 </message> 714 </message>
711 <message> 715 <message>
712 <source>Internal Storage</source> 716 <source>Internal Storage</source>
713 <translation type="unfinished"></translation> 717 <translation type="unfinished"></translation>
714 </message> 718 </message>
719 <message>
720 <source>Internal Memory</source>
721 <translation type="unfinished"></translation>
722 </message>
715</context> 723</context>
716<context> 724<context>
717 <name>TimerReceiverObject</name> 725 <name>TimerReceiverObject</name>
718 <message> 726 <message>
719 <source>Out of Space</source> 727 <source>Out of Space</source>
720 <translation type="unfinished"></translation> 728 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message> 729 </message>
722 <message> 730 <message>
723 <source>Unable to schedule alarm. 731 <source>Unable to schedule alarm.
724Please free up space and try again</source> 732Please free up space and try again</source>
725 <translation type="unfinished"></translation> 733 <translation type="unfinished"></translation>
726 </message> 734 </message>
727</context> 735</context>
728</TS> 736</TS>
diff --git a/i18n/ja/buzzword.ts b/i18n/ja/buzzword.ts
new file mode 100644
index 0000000..35d48ac
--- a/dev/null
+++ b/i18n/ja/buzzword.ts
@@ -0,0 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BuzzWord</name>
4 <message>
5 <source>buZzword</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;About</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Game</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25</TS>
diff --git a/i18n/ja/clock.ts b/i18n/ja/clock.ts
index 18cd4ef..d4a93dc 100644
--- a/i18n/ja/clock.ts
+++ b/i18n/ja/clock.ts
@@ -1,89 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Clock</name> 3 <name>Clock</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Snooze</source> 5 <source>Snooze</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Clock</source> 9 <source>Clock</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Stopwatch</source> 13 <source>Stopwatch</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Start</source> 17 <source>Start</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Reset</source> 21 <source>Reset</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Set Alarm</source> 25 <source>Set Alarm</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Stop</source> 29 <source>Stop</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>PM</source> 33 <source>PM</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Alarm Is On</source> 37 <source>Alarm Is On</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Alarm Is Off</source> 41 <source>Alarm Is Off</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Set date and time.</source> 45 <source>Set date and time.</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Clock: Alarm was missed.</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
48</context> 52</context>
49<context> 53<context>
50 <name>Set_Alarm</name> 54 <name>Set_Alarm</name>
51 <message> 55 <message>
52 <source>Set Alarm</source> 56 <source>Set Alarm</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 58 </message>
55 <message> 59 <message>
56 <source>Hour</source> 60 <source>Hour</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 62 </message>
59 <message> 63 <message>
60 <source>Minute</source> 64 <source>Minute</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 66 </message>
63 <message> 67 <message>
64 <source>AM</source> 68 <source>AM</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 70 </message>
67 <message> 71 <message>
68 <source>PM</source> 72 <source>PM</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 74 </message>
71 <message> 75 <message>
72 <source>Snooze Delay 76 <source>Snooze Delay
73(minutes)</source> 77(minutes)</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 79 </message>
76 <message> 80 <message>
77 <source>mp3 alarm</source> 81 <source>mp3 alarm</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 83 </message>
80 <message> 84 <message>
81 <source>All</source> 85 <source>All</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 87 </message>
84 <message> 88 <message>
85 <source>Audio</source> 89 <source>Audio</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 91 </message>
88</context> 92</context>
89</TS> 93</TS>
diff --git a/i18n/ja/libqpe.ts b/i18n/ja/libqpe.ts
index 6e58fa1..495056f 100644
--- a/i18n/ja/libqpe.ts
+++ b/i18n/ja/libqpe.ts
@@ -1,728 +1,736 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Categories</name> 3 <name>Categories</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>All</source> 5 <source>All</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Unfiled</source> 9 <source>Unfiled</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source> (multi.)</source> 13 <source> (multi.)</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Business</source> 17 <source>Business</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Personal</source> 21 <source>Personal</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>CategoryCombo</name> 26 <name>CategoryCombo</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source> (Multi.)</source> 28 <source> (Multi.)</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>CategoryEdit</name> 33 <name>CategoryEdit</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>All</source> 35 <source>All</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>New Category</source> 39 <source>New Category</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>New Category </source> 43 <source>New Category </source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message> 45 </message>
46</context> 46</context>
47<context> 47<context>
48 <name>CategoryEditBase</name> 48 <name>CategoryEditBase</name>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Category Edit</source> 50 <source>Category Edit</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Categories</source> 54 <source>Categories</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Application</source> 58 <source>Application</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Categories Go Here</source> 62 <source>Categories Go Here</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Add</source> 66 <source>Add</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Global</source> 70 <source>Global</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73</context> 73</context>
74<context> 74<context>
75 <name>CategoryMenu</name> 75 <name>CategoryMenu</name>
76 <message> 76 <message>
77 <source>All</source> 77 <source>All</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Unfiled</source> 81 <source>Unfiled</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85<context> 85<context>
86 <name>CategorySelect</name> 86 <name>CategorySelect</name>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Error</source> 88 <source>Error</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Sorry, another application is 92 <source>Sorry, another application is
93editing categories.</source> 93editing categories.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Edit Categories</source> 97 <source>Edit Categories</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>All</source> 101 <source>All</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104</context> 104</context>
105<context> 105<context>
106 <name>FileSelector</name> 106 <name>FileSelector</name>
107 <message> 107 <message>
108 <source>View</source> 108 <source>View</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Create a new Document</source> 112 <source>Create a new Document</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Close the File Selector</source> 116 <source>Close the File Selector</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119</context> 119</context>
120<context> 120<context>
121 <name>FileSelectorView</name> 121 <name>FileSelectorView</name>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Name</source> 123 <source>Name</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>There are no files in this directory.</source> 127 <source>There are no files in this directory.</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 129 </message>
130</context> 130</context>
131<context> 131<context>
132 <name>FindWidget</name> 132 <name>FindWidget</name>
133 <message> 133 <message>
134 <source>String Not Found.</source> 134 <source>String Not Found.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>End reached, starting at beginning</source> 138 <source>End reached, starting at beginning</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 140 </message>
141</context> 141</context>
142<context> 142<context>
143 <name>FindWidgetBase</name> 143 <name>FindWidgetBase</name>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Find</source> 145 <source>Find</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Find what:</source> 149 <source>Find what:</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>&amp;Find</source> 153 <source>&amp;Find</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Category:</source> 157 <source>Category:</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Start Search at:</source> 161 <source>Start Search at:</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>Dec 02 01</source> 165 <source>Dec 02 01</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>Case Sensitive</source> 169 <source>Case Sensitive</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Search Backwards</source> 173 <source>Search Backwards</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message> 175 </message>
176</context> 176</context>
177<context> 177<context>
178 <name>LnkProperties</name> 178 <name>LnkProperties</name>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Document View</source> 180 <source>Document View</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>Delete</source> 184 <source>Delete</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>File deletion failed.</source> 188 <source>File deletion failed.</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Delete Icon and leave file</source> 192 <source>Delete Icon and leave file</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Icon deletion failed.</source> 196 <source>Icon deletion failed.</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Copy of </source> 200 <source>Copy of </source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Duplicate</source> 204 <source>Duplicate</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>File copy failed.</source> 208 <source>File copy failed.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>Details</source> 212 <source>Details</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Moving Document failed.</source> 216 <source>Moving Document failed.</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>File does not exist.</source> 220 <source>File does not exist.</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message>
224 <source>Hard Disk</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
223</context> 227</context>
224<context> 228<context>
225 <name>LnkPropertiesBase</name> 229 <name>LnkPropertiesBase</name>
226 <message> 230 <message>
227 <source>Details</source> 231 <source>Details</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 233 </message>
230 <message> 234 <message>
231 <source>Comment:</source> 235 <source>Comment:</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 237 </message>
234 <message> 238 <message>
235 <source>Type:</source> 239 <source>Type:</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 241 </message>
238 <message> 242 <message>
239 <source>Name:</source> 243 <source>Name:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 245 </message>
242 <message> 246 <message>
243 <source>Location:</source> 247 <source>Location:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 249 </message>
246 <message> 250 <message>
247 <source>Fast load (consumes memory)</source> 251 <source>Fast load (consumes memory)</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 253 </message>
250 <message> 254 <message>
251 <source>Delete</source> 255 <source>Delete</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 257 </message>
254 <message> 258 <message>
255 <source>Del Icon</source> 259 <source>Del Icon</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 261 </message>
258 <message> 262 <message>
259 <source>Copy</source> 263 <source>Copy</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 265 </message>
262 <message> 266 <message>
263 <source>Beam</source> 267 <source>Beam</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 269 </message>
266</context> 270</context>
267<context> 271<context>
268 <name>OwnerDlg</name> 272 <name>OwnerDlg</name>
269 <message> 273 <message>
270 <source>Owner Information</source> 274 <source>Owner Information</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message> 276 </message>
273</context> 277</context>
274<context> 278<context>
275 <name>PasswordBase</name> 279 <name>PasswordBase</name>
276 <message> 280 <message>
277 <source>Form1</source> 281 <source>Form1</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message> 283 </message>
280 <message> 284 <message>
281 <source>1</source> 285 <source>1</source>
282 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message> 287 </message>
284 <message> 288 <message>
285 <source>2</source> 289 <source>2</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message> 291 </message>
288 <message> 292 <message>
289 <source>3</source> 293 <source>3</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message> 295 </message>
292 <message> 296 <message>
293 <source>4</source> 297 <source>4</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message> 299 </message>
296 <message> 300 <message>
297 <source>5</source> 301 <source>5</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 303 </message>
300 <message> 304 <message>
301 <source>6</source> 305 <source>6</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message> 307 </message>
304 <message> 308 <message>
305 <source>7</source> 309 <source>7</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message> 311 </message>
308 <message> 312 <message>
309 <source>8</source> 313 <source>8</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 315 </message>
312 <message> 316 <message>
313 <source>9</source> 317 <source>9</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message> 319 </message>
316 <message> 320 <message>
317 <source>0</source> 321 <source>0</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message> 323 </message>
320 <message> 324 <message>
321 <source>OK</source> 325 <source>OK</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message> 327 </message>
324 <message> 328 <message>
325 <source>Enter passcode</source> 329 <source>Enter passcode</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message> 331 </message>
328</context> 332</context>
329<context> 333<context>
330 <name>QObject</name> 334 <name>QObject</name>
331 <message> 335 <message>
332 <source>Out of Space</source> 336 <source>Out of Space</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 337 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message> 338 </message>
335 <message> 339 <message>
336 <source>There was a problem creating 340 <source>There was a problem creating
337Configuration Information 341Configuration Information
338for this program. 342for this program.
339 343
340Please free up some space and 344Please free up some space and
341try again.</source> 345try again.</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message> 347 </message>
344 <message> 348 <message>
345 <source>Unable to create start up files 349 <source>Unable to create start up files
346Please free up some space 350Please free up some space
347before entering data</source> 351before entering data</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 353 </message>
350 <message> 354 <message>
351 <source>Unable to schedule alarm. 355 <source>Unable to schedule alarm.
352Free some memory and try again.</source> 356Free some memory and try again.</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 357 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 358 </message>
355 <message> 359 <message>
356 <source>D</source> 360 <source>D</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 361 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message> 362 </message>
359 <message> 363 <message>
360 <source>M</source> 364 <source>M</source>
361 <translation type="unfinished"></translation> 365 <translation type="unfinished"></translation>
362 </message> 366 </message>
363 <message> 367 <message>
364 <source>Y</source> 368 <source>Y</source>
365 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation type="unfinished"></translation>
366 </message> 370 </message>
367 <message> 371 <message>
368 <source>day</source> 372 <source>day</source>
369 <translation type="unfinished"></translation> 373 <translation type="unfinished"></translation>
370 </message> 374 </message>
371 <message> 375 <message>
372 <source>month</source> 376 <source>month</source>
373 <translation type="unfinished"></translation> 377 <translation type="unfinished"></translation>
374 </message> 378 </message>
375 <message> 379 <message>
376 <source>year</source> 380 <source>year</source>
377 <translation type="unfinished"></translation> 381 <translation type="unfinished"></translation>
378 </message> 382 </message>
379 <message> 383 <message>
380 <source>PM</source> 384 <source>PM</source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 385 <translation type="unfinished"></translation>
382 </message> 386 </message>
383 <message> 387 <message>
384 <source>AM</source> 388 <source>AM</source>
385 <translation type="unfinished"></translation> 389 <translation type="unfinished"></translation>
386 </message> 390 </message>
387 <message> 391 <message>
388 <source>Mon</source> 392 <source>Mon</source>
389 <translation type="unfinished"></translation> 393 <translation type="unfinished"></translation>
390 </message> 394 </message>
391 <message> 395 <message>
392 <source>Tue</source> 396 <source>Tue</source>
393 <translation type="unfinished"></translation> 397 <translation type="unfinished"></translation>
394 </message> 398 </message>
395 <message> 399 <message>
396 <source>Wed</source> 400 <source>Wed</source>
397 <translation type="unfinished"></translation> 401 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message> 402 </message>
399 <message> 403 <message>
400 <source>Thu</source> 404 <source>Thu</source>
401 <translation type="unfinished"></translation> 405 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message> 406 </message>
403 <message> 407 <message>
404 <source>Fri</source> 408 <source>Fri</source>
405 <translation type="unfinished"></translation> 409 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message> 410 </message>
407 <message> 411 <message>
408 <source>Sat</source> 412 <source>Sat</source>
409 <translation type="unfinished"></translation> 413 <translation type="unfinished"></translation>
410 </message> 414 </message>
411 <message> 415 <message>
412 <source>Sun</source> 416 <source>Sun</source>
413 <translation type="unfinished"></translation> 417 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message> 418 </message>
415 <message> 419 <message>
416 <source>Are you sure you want to delete 420 <source>Are you sure you want to delete
417 %1?</source> 421 %1?</source>
418 <translation type="unfinished"></translation> 422 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message> 423 </message>
420 <message> 424 <message>
421 <source>All</source> 425 <source>All</source>
422 <translation type="unfinished"></translation> 426 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message> 427 </message>
424 <message> 428 <message>
425 <source>Unfiled</source> 429 <source>Unfiled</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 430 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message> 431 </message>
428 <message> 432 <message>
429 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 433 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 434 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message> 435 </message>
432 <message> 436 <message>
433 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 437 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
434 <translation type="unfinished"></translation> 438 <translation type="unfinished"></translation>
435 </message> 439 </message>
436 <message> 440 <message>
437 <source>Email Addresses: </source> 441 <source>Email Addresses: </source>
438 <translation type="unfinished"></translation> 442 <translation type="unfinished"></translation>
439 </message> 443 </message>
440 <message> 444 <message>
441 <source>Home Phone: </source> 445 <source>Home Phone: </source>
442 <translation type="unfinished"></translation> 446 <translation type="unfinished"></translation>
443 </message> 447 </message>
444 <message> 448 <message>
445 <source>Home Fax: </source> 449 <source>Home Fax: </source>
446 <translation type="unfinished"></translation> 450 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message> 451 </message>
448 <message> 452 <message>
449 <source>Home Mobile: </source> 453 <source>Home Mobile: </source>
450 <translation type="unfinished"></translation> 454 <translation type="unfinished"></translation>
451 </message> 455 </message>
452 <message> 456 <message>
453 <source>Home Web Page: </source> 457 <source>Home Web Page: </source>
454 <translation type="unfinished"></translation> 458 <translation type="unfinished"></translation>
455 </message> 459 </message>
456 <message> 460 <message>
457 <source>Business Web Page: </source> 461 <source>Business Web Page: </source>
458 <translation type="unfinished"></translation> 462 <translation type="unfinished"></translation>
459 </message> 463 </message>
460 <message> 464 <message>
461 <source>Office: </source> 465 <source>Office: </source>
462 <translation type="unfinished"></translation> 466 <translation type="unfinished"></translation>
463 </message> 467 </message>
464 <message> 468 <message>
465 <source>Business Phone: </source> 469 <source>Business Phone: </source>
466 <translation type="unfinished"></translation> 470 <translation type="unfinished"></translation>
467 </message> 471 </message>
468 <message> 472 <message>
469 <source>Business Fax: </source> 473 <source>Business Fax: </source>
470 <translation type="unfinished"></translation> 474 <translation type="unfinished"></translation>
471 </message> 475 </message>
472 <message> 476 <message>
473 <source>Business Mobile: </source> 477 <source>Business Mobile: </source>
474 <translation type="unfinished"></translation> 478 <translation type="unfinished"></translation>
475 </message> 479 </message>
476 <message> 480 <message>
477 <source>Business Pager: </source> 481 <source>Business Pager: </source>
478 <translation type="unfinished"></translation> 482 <translation type="unfinished"></translation>
479 </message> 483 </message>
480 <message> 484 <message>
481 <source>Profession: </source> 485 <source>Profession: </source>
482 <translation type="unfinished"></translation> 486 <translation type="unfinished"></translation>
483 </message> 487 </message>
484 <message> 488 <message>
485 <source>Assistant: </source> 489 <source>Assistant: </source>
486 <translation type="unfinished"></translation> 490 <translation type="unfinished"></translation>
487 </message> 491 </message>
488 <message> 492 <message>
489 <source>Manager: </source> 493 <source>Manager: </source>
490 <translation type="unfinished"></translation> 494 <translation type="unfinished"></translation>
491 </message> 495 </message>
492 <message> 496 <message>
493 <source>Male</source> 497 <source>Male</source>
494 <translation type="unfinished"></translation> 498 <translation type="unfinished"></translation>
495 </message> 499 </message>
496 <message> 500 <message>
497 <source>Female</source> 501 <source>Female</source>
498 <translation type="unfinished"></translation> 502 <translation type="unfinished"></translation>
499 </message> 503 </message>
500 <message> 504 <message>
501 <source>Gender: </source> 505 <source>Gender: </source>
502 <translation type="unfinished"></translation> 506 <translation type="unfinished"></translation>
503 </message> 507 </message>
504 <message> 508 <message>
505 <source>Spouse: </source> 509 <source>Spouse: </source>
506 <translation type="unfinished"></translation> 510 <translation type="unfinished"></translation>
507 </message> 511 </message>
508 <message> 512 <message>
509 <source>Birthday: </source> 513 <source>Birthday: </source>
510 <translation type="unfinished"></translation> 514 <translation type="unfinished"></translation>
511 </message> 515 </message>
512 <message> 516 <message>
513 <source>Anniversary: </source> 517 <source>Anniversary: </source>
514 <translation type="unfinished"></translation> 518 <translation type="unfinished"></translation>
515 </message> 519 </message>
516 <message> 520 <message>
517 <source>Nickname: </source> 521 <source>Nickname: </source>
518 <translation type="unfinished"></translation> 522 <translation type="unfinished"></translation>
519 </message> 523 </message>
520 <message> 524 <message>
521 <source>Name Title</source> 525 <source>Name Title</source>
522 <translation type="unfinished"></translation> 526 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message> 527 </message>
524 <message> 528 <message>
525 <source>First Name</source> 529 <source>First Name</source>
526 <translation type="unfinished"></translation> 530 <translation type="unfinished"></translation>
527 </message> 531 </message>
528 <message> 532 <message>
529 <source>Middle Name</source> 533 <source>Middle Name</source>
530 <translation type="unfinished"></translation> 534 <translation type="unfinished"></translation>
531 </message> 535 </message>
532 <message> 536 <message>
533 <source>Last Name</source> 537 <source>Last Name</source>
534 <translation type="unfinished"></translation> 538 <translation type="unfinished"></translation>
535 </message> 539 </message>
536 <message> 540 <message>
537 <source>Suffix</source> 541 <source>Suffix</source>
538 <translation type="unfinished"></translation> 542 <translation type="unfinished"></translation>
539 </message> 543 </message>
540 <message> 544 <message>
541 <source>File As</source> 545 <source>File As</source>
542 <translation type="unfinished"></translation> 546 <translation type="unfinished"></translation>
543 </message> 547 </message>
544 <message> 548 <message>
545 <source>Job Title</source> 549 <source>Job Title</source>
546 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
547 </message> 551 </message>
548 <message> 552 <message>
549 <source>Department</source> 553 <source>Department</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 554 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 555 </message>
552 <message> 556 <message>
553 <source>Company</source> 557 <source>Company</source>
554 <translation type="unfinished"></translation> 558 <translation type="unfinished"></translation>
555 </message> 559 </message>
556 <message> 560 <message>
557 <source>Business Phone</source> 561 <source>Business Phone</source>
558 <translation type="unfinished"></translation> 562 <translation type="unfinished"></translation>
559 </message> 563 </message>
560 <message> 564 <message>
561 <source>Business Fax</source> 565 <source>Business Fax</source>
562 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation type="unfinished"></translation>
563 </message> 567 </message>
564 <message> 568 <message>
565 <source>Business Mobile</source> 569 <source>Business Mobile</source>
566 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
567 </message> 571 </message>
568 <message> 572 <message>
569 <source>Default Email</source> 573 <source>Default Email</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 574 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 575 </message>
572 <message> 576 <message>
573 <source>Emails</source> 577 <source>Emails</source>
574 <translation type="unfinished"></translation> 578 <translation type="unfinished"></translation>
575 </message> 579 </message>
576 <message> 580 <message>
577 <source>Home Phone</source> 581 <source>Home Phone</source>
578 <translation type="unfinished"></translation> 582 <translation type="unfinished"></translation>
579 </message> 583 </message>
580 <message> 584 <message>
581 <source>Home Fax</source> 585 <source>Home Fax</source>
582 <translation type="unfinished"></translation> 586 <translation type="unfinished"></translation>
583 </message> 587 </message>
584 <message> 588 <message>
585 <source>Home Mobile</source> 589 <source>Home Mobile</source>
586 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
587 </message> 591 </message>
588 <message> 592 <message>
589 <source>Business Street</source> 593 <source>Business Street</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 594 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 595 </message>
592 <message> 596 <message>
593 <source>Business City</source> 597 <source>Business City</source>
594 <translation type="unfinished"></translation> 598 <translation type="unfinished"></translation>
595 </message> 599 </message>
596 <message> 600 <message>
597 <source>Business State</source> 601 <source>Business State</source>
598 <translation type="unfinished"></translation> 602 <translation type="unfinished"></translation>
599 </message> 603 </message>
600 <message> 604 <message>
601 <source>Business Zip</source> 605 <source>Business Zip</source>
602 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
603 </message> 607 </message>
604 <message> 608 <message>
605 <source>Business Country</source> 609 <source>Business Country</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 610 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 611 </message>
608 <message> 612 <message>
609 <source>Business Pager</source> 613 <source>Business Pager</source>
610 <translation type="unfinished"></translation> 614 <translation type="unfinished"></translation>
611 </message> 615 </message>
612 <message> 616 <message>
613 <source>Business WebPage</source> 617 <source>Business WebPage</source>
614 <translation type="unfinished"></translation> 618 <translation type="unfinished"></translation>
615 </message> 619 </message>
616 <message> 620 <message>
617 <source>Office</source> 621 <source>Office</source>
618 <translation type="unfinished"></translation> 622 <translation type="unfinished"></translation>
619 </message> 623 </message>
620 <message> 624 <message>
621 <source>Profession</source> 625 <source>Profession</source>
622 <translation type="unfinished"></translation> 626 <translation type="unfinished"></translation>
623 </message> 627 </message>
624 <message> 628 <message>
625 <source>Assistant</source> 629 <source>Assistant</source>
626 <translation type="unfinished"></translation> 630 <translation type="unfinished"></translation>
627 </message> 631 </message>
628 <message> 632 <message>
629 <source>Manager</source> 633 <source>Manager</source>
630 <translation type="unfinished"></translation> 634 <translation type="unfinished"></translation>
631 </message> 635 </message>
632 <message> 636 <message>
633 <source>Home Street</source> 637 <source>Home Street</source>
634 <translation type="unfinished"></translation> 638 <translation type="unfinished"></translation>
635 </message> 639 </message>
636 <message> 640 <message>
637 <source>Home City</source> 641 <source>Home City</source>
638 <translation type="unfinished"></translation> 642 <translation type="unfinished"></translation>
639 </message> 643 </message>
640 <message> 644 <message>
641 <source>Home State</source> 645 <source>Home State</source>
642 <translation type="unfinished"></translation> 646 <translation type="unfinished"></translation>
643 </message> 647 </message>
644 <message> 648 <message>
645 <source>Home Zip</source> 649 <source>Home Zip</source>
646 <translation type="unfinished"></translation> 650 <translation type="unfinished"></translation>
647 </message> 651 </message>
648 <message> 652 <message>
649 <source>Home Country</source> 653 <source>Home Country</source>
650 <translation type="unfinished"></translation> 654 <translation type="unfinished"></translation>
651 </message> 655 </message>
652 <message> 656 <message>
653 <source>Home Web Page</source> 657 <source>Home Web Page</source>
654 <translation type="unfinished"></translation> 658 <translation type="unfinished"></translation>
655 </message> 659 </message>
656 <message> 660 <message>
657 <source>Spouse</source> 661 <source>Spouse</source>
658 <translation type="unfinished"></translation> 662 <translation type="unfinished"></translation>
659 </message> 663 </message>
660 <message> 664 <message>
661 <source>Gender</source> 665 <source>Gender</source>
662 <translation type="unfinished"></translation> 666 <translation type="unfinished"></translation>
663 </message> 667 </message>
664 <message> 668 <message>
665 <source>Birthday</source> 669 <source>Birthday</source>
666 <translation type="unfinished"></translation> 670 <translation type="unfinished"></translation>
667 </message> 671 </message>
668 <message> 672 <message>
669 <source>Anniversary</source> 673 <source>Anniversary</source>
670 <translation type="unfinished"></translation> 674 <translation type="unfinished"></translation>
671 </message> 675 </message>
672 <message> 676 <message>
673 <source>Nickname</source> 677 <source>Nickname</source>
674 <translation type="unfinished"></translation> 678 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message> 679 </message>
676 <message> 680 <message>
677 <source>Children</source> 681 <source>Children</source>
678 <translation type="unfinished"></translation> 682 <translation type="unfinished"></translation>
679 </message> 683 </message>
680 <message> 684 <message>
681 <source>Notes</source> 685 <source>Notes</source>
682 <translation type="unfinished"></translation> 686 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message> 687 </message>
684 <message> 688 <message>
685 <source>Groups</source> 689 <source>Groups</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 690 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 691 </message>
688</context> 692</context>
689<context> 693<context>
690 <name>StorageInfo</name> 694 <name>StorageInfo</name>
691 <message> 695 <message>
692 <source>CF Card</source> 696 <source>CF Card</source>
693 <translation type="unfinished"></translation> 697 <translation type="unfinished"></translation>
694 </message> 698 </message>
695 <message> 699 <message>
696 <source>Hard Disk</source> 700 <source>Hard Disk</source>
697 <translation type="unfinished"></translation> 701 <translation type="unfinished"></translation>
698 </message> 702 </message>
699 <message> 703 <message>
700 <source>SD Card</source> 704 <source>SD Card</source>
701 <translation type="unfinished"></translation> 705 <translation type="unfinished"></translation>
702 </message> 706 </message>
703 <message> 707 <message>
704 <source>SCSI Hard Disk</source> 708 <source>SCSI Hard Disk</source>
705 <translation type="unfinished"></translation> 709 <translation type="unfinished"></translation>
706 </message> 710 </message>
707 <message> 711 <message>
708 <source>Internal Storage</source> 712 <source>Internal Storage</source>
709 <translation type="unfinished"></translation> 713 <translation type="unfinished"></translation>
710 </message> 714 </message>
711 <message> 715 <message>
712 <source>Ram FS</source> 716 <source>Ram FS</source>
717 <translation type="obsolete"></translation>
718 </message>
719 <message>
720 <source>Internal Memory</source>
713 <translation type="unfinished"></translation> 721 <translation type="unfinished"></translation>
714 </message> 722 </message>
715</context> 723</context>
716<context> 724<context>
717 <name>TimerReceiverObject</name> 725 <name>TimerReceiverObject</name>
718 <message> 726 <message>
719 <source>Out of Space</source> 727 <source>Out of Space</source>
720 <translation type="unfinished"></translation> 728 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message> 729 </message>
722 <message> 730 <message>
723 <source>Unable to schedule alarm. 731 <source>Unable to schedule alarm.
724Please free up space and try again</source> 732Please free up space and try again</source>
725 <translation type="unfinished"></translation> 733 <translation type="unfinished"></translation>
726 </message> 734 </message>
727</context> 735</context>
728</TS> 736</TS>
diff --git a/i18n/ja/libwirelessapplet.ts b/i18n/ja/libwirelessapplet.ts
index 4eb9e18..cdfb61d 100644
--- a/i18n/ja/libwirelessapplet.ts
+++ b/i18n/ja/libwirelessapplet.ts
@@ -1,2 +1,29 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AdvancedConfigBase</name>
4 <message>
5 <source>Advanced Config</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Renew DHCP on changing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Frequency</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>MODE</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>AccessPoint</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
2</TS> 29</TS>
diff --git a/i18n/ja/sound.ts b/i18n/ja/sound.ts
index 87eeb25..492cc73 100644
--- a/i18n/ja/sound.ts
+++ b/i18n/ja/sound.ts
@@ -1,133 +1,145 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SoundSettings</name> 3 <name>SoundSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Restart</source> 5 <source>Restart</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>To implement a new key switch 9 <source>To implement a new key switch
10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source> 10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="obsolete"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Yes</source> 14 <source>Yes</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="obsolete"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>No</source> 18 <source>No</source>
19 <translation type="obsolete"></translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>Shows icon</source>
23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Hides icon</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 28 </message>
21</context> 29</context>
22<context> 30<context>
23 <name>SoundSettingsBase</name> 31 <name>SoundSettingsBase</name>
24 <message> 32 <message>
25 <source>11025</source> 33 <source>11025</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 35 </message>
28 <message> 36 <message>
29 <source>22050</source> 37 <source>22050</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 39 </message>
32 <message> 40 <message>
33 <source>44100</source> 41 <source>44100</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 43 </message>
36 <message> 44 <message>
37 <source>Stereo</source> 45 <source>Stereo</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 47 </message>
40 <message> 48 <message>
41 <source>16 bit</source> 49 <source>16 bit</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 51 </message>
44 <message> 52 <message>
45 <source>Vmemo Settings</source> 53 <source>Vmemo Settings</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>8000</source> 57 <source>8000</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 59 </message>
52 <message> 60 <message>
53 <source>33075</source> 61 <source>33075</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 63 </message>
56 <message> 64 <message>
57 <source>Visual Alerts</source> 65 <source>Visual Alerts</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 67 </message>
60 <message> 68 <message>
61 <source>Taskbar Icon</source> 69 <source>Taskbar Icon</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 71 </message>
64 <message> 72 <message>
65 <source>Key_Escape</source> 73 <source>Key_Escape</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 75 </message>
68 <message> 76 <message>
69 <source>Key_Space</source> 77 <source>Key_Space</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 79 </message>
72 <message> 80 <message>
73 <source>Key_Home</source> 81 <source>Key_Home</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 83 </message>
76 <message> 84 <message>
77 <source>Key_Calender</source> 85 <source>Key_Calender</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 87 </message>
80 <message> 88 <message>
81 <source>Key_Contacts</source> 89 <source>Key_Contacts</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Key_Menu</source> 93 <source>Key_Menu</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 95 </message>
88 <message> 96 <message>
89 <source>Key_Mail</source> 97 <source>Key_Mail</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 99 </message>
92 <message> 100 <message>
93 <source>30</source> 101 <source>30</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 103 </message>
96 <message> 104 <message>
97 <source>20</source> 105 <source>20</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 107 </message>
100 <message> 108 <message>
101 <source>15</source> 109 <source>15</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 111 </message>
104 <message> 112 <message>
105 <source>10</source> 113 <source>10</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 115 </message>
108 <message> 116 <message>
109 <source>5</source> 117 <source>5</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 119 </message>
112 <message> 120 <message>
113 <source>Sample Rate:</source> 121 <source>Sample Rate:</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 123 </message>
116 <message> 124 <message>
117 <source>Recording Directory:</source> 125 <source>Recording Directory:</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 127 </message>
120 <message> 128 <message>
121 <source>Recording Key:</source> 129 <source>Recording Key:</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 131 </message>
124 <message> 132 <message>
125 <source>Recording Limit in seconds:</source> 133 <source>Recording Limit in seconds:</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 135 </message>
128 <message> 136 <message>
129 <source>Unlimited</source> 137 <source>Unlimited</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 139 </message>
140 <message>
141 <source>Restart Opie if needed</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
132</context> 144</context>
133</TS> 145</TS>
diff --git a/i18n/ko/buzzword.ts b/i18n/ko/buzzword.ts
new file mode 100644
index 0000000..35d48ac
--- a/dev/null
+++ b/i18n/ko/buzzword.ts
@@ -0,0 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BuzzWord</name>
4 <message>
5 <source>buZzword</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;About</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Game</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25</TS>
diff --git a/i18n/ko/clock.ts b/i18n/ko/clock.ts
index 18cd4ef..d4a93dc 100644
--- a/i18n/ko/clock.ts
+++ b/i18n/ko/clock.ts
@@ -1,89 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Clock</name> 3 <name>Clock</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Snooze</source> 5 <source>Snooze</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Clock</source> 9 <source>Clock</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Stopwatch</source> 13 <source>Stopwatch</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Start</source> 17 <source>Start</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Reset</source> 21 <source>Reset</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Set Alarm</source> 25 <source>Set Alarm</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Stop</source> 29 <source>Stop</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>PM</source> 33 <source>PM</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Alarm Is On</source> 37 <source>Alarm Is On</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Alarm Is Off</source> 41 <source>Alarm Is Off</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Set date and time.</source> 45 <source>Set date and time.</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Clock: Alarm was missed.</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
48</context> 52</context>
49<context> 53<context>
50 <name>Set_Alarm</name> 54 <name>Set_Alarm</name>
51 <message> 55 <message>
52 <source>Set Alarm</source> 56 <source>Set Alarm</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 58 </message>
55 <message> 59 <message>
56 <source>Hour</source> 60 <source>Hour</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 62 </message>
59 <message> 63 <message>
60 <source>Minute</source> 64 <source>Minute</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 66 </message>
63 <message> 67 <message>
64 <source>AM</source> 68 <source>AM</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 70 </message>
67 <message> 71 <message>
68 <source>PM</source> 72 <source>PM</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 74 </message>
71 <message> 75 <message>
72 <source>Snooze Delay 76 <source>Snooze Delay
73(minutes)</source> 77(minutes)</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 79 </message>
76 <message> 80 <message>
77 <source>mp3 alarm</source> 81 <source>mp3 alarm</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 83 </message>
80 <message> 84 <message>
81 <source>All</source> 85 <source>All</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 87 </message>
84 <message> 88 <message>
85 <source>Audio</source> 89 <source>Audio</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 91 </message>
88</context> 92</context>
89</TS> 93</TS>
diff --git a/i18n/ko/libqpe.ts b/i18n/ko/libqpe.ts
index 6e58fa1..495056f 100644
--- a/i18n/ko/libqpe.ts
+++ b/i18n/ko/libqpe.ts
@@ -1,728 +1,736 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Categories</name> 3 <name>Categories</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>All</source> 5 <source>All</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Unfiled</source> 9 <source>Unfiled</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source> (multi.)</source> 13 <source> (multi.)</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Business</source> 17 <source>Business</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Personal</source> 21 <source>Personal</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>CategoryCombo</name> 26 <name>CategoryCombo</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source> (Multi.)</source> 28 <source> (Multi.)</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>CategoryEdit</name> 33 <name>CategoryEdit</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>All</source> 35 <source>All</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>New Category</source> 39 <source>New Category</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>New Category </source> 43 <source>New Category </source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message> 45 </message>
46</context> 46</context>
47<context> 47<context>
48 <name>CategoryEditBase</name> 48 <name>CategoryEditBase</name>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Category Edit</source> 50 <source>Category Edit</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Categories</source> 54 <source>Categories</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Application</source> 58 <source>Application</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Categories Go Here</source> 62 <source>Categories Go Here</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Add</source> 66 <source>Add</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Global</source> 70 <source>Global</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73</context> 73</context>
74<context> 74<context>
75 <name>CategoryMenu</name> 75 <name>CategoryMenu</name>
76 <message> 76 <message>
77 <source>All</source> 77 <source>All</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Unfiled</source> 81 <source>Unfiled</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85<context> 85<context>
86 <name>CategorySelect</name> 86 <name>CategorySelect</name>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Error</source> 88 <source>Error</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Sorry, another application is 92 <source>Sorry, another application is
93editing categories.</source> 93editing categories.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Edit Categories</source> 97 <source>Edit Categories</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>All</source> 101 <source>All</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104</context> 104</context>
105<context> 105<context>
106 <name>FileSelector</name> 106 <name>FileSelector</name>
107 <message> 107 <message>
108 <source>View</source> 108 <source>View</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Create a new Document</source> 112 <source>Create a new Document</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Close the File Selector</source> 116 <source>Close the File Selector</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119</context> 119</context>
120<context> 120<context>
121 <name>FileSelectorView</name> 121 <name>FileSelectorView</name>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Name</source> 123 <source>Name</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>There are no files in this directory.</source> 127 <source>There are no files in this directory.</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 129 </message>
130</context> 130</context>
131<context> 131<context>
132 <name>FindWidget</name> 132 <name>FindWidget</name>
133 <message> 133 <message>
134 <source>String Not Found.</source> 134 <source>String Not Found.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>End reached, starting at beginning</source> 138 <source>End reached, starting at beginning</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 140 </message>
141</context> 141</context>
142<context> 142<context>
143 <name>FindWidgetBase</name> 143 <name>FindWidgetBase</name>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Find</source> 145 <source>Find</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Find what:</source> 149 <source>Find what:</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>&amp;Find</source> 153 <source>&amp;Find</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Category:</source> 157 <source>Category:</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Start Search at:</source> 161 <source>Start Search at:</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>Dec 02 01</source> 165 <source>Dec 02 01</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>Case Sensitive</source> 169 <source>Case Sensitive</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Search Backwards</source> 173 <source>Search Backwards</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message> 175 </message>
176</context> 176</context>
177<context> 177<context>
178 <name>LnkProperties</name> 178 <name>LnkProperties</name>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Document View</source> 180 <source>Document View</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>Delete</source> 184 <source>Delete</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>File deletion failed.</source> 188 <source>File deletion failed.</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Delete Icon and leave file</source> 192 <source>Delete Icon and leave file</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Icon deletion failed.</source> 196 <source>Icon deletion failed.</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Copy of </source> 200 <source>Copy of </source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Duplicate</source> 204 <source>Duplicate</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>File copy failed.</source> 208 <source>File copy failed.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>Details</source> 212 <source>Details</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Moving Document failed.</source> 216 <source>Moving Document failed.</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>File does not exist.</source> 220 <source>File does not exist.</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message>
224 <source>Hard Disk</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
223</context> 227</context>
224<context> 228<context>
225 <name>LnkPropertiesBase</name> 229 <name>LnkPropertiesBase</name>
226 <message> 230 <message>
227 <source>Details</source> 231 <source>Details</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 233 </message>
230 <message> 234 <message>
231 <source>Comment:</source> 235 <source>Comment:</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 237 </message>
234 <message> 238 <message>
235 <source>Type:</source> 239 <source>Type:</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 241 </message>
238 <message> 242 <message>
239 <source>Name:</source> 243 <source>Name:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 245 </message>
242 <message> 246 <message>
243 <source>Location:</source> 247 <source>Location:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 249 </message>
246 <message> 250 <message>
247 <source>Fast load (consumes memory)</source> 251 <source>Fast load (consumes memory)</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 253 </message>
250 <message> 254 <message>
251 <source>Delete</source> 255 <source>Delete</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 257 </message>
254 <message> 258 <message>
255 <source>Del Icon</source> 259 <source>Del Icon</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 261 </message>
258 <message> 262 <message>
259 <source>Copy</source> 263 <source>Copy</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 265 </message>
262 <message> 266 <message>
263 <source>Beam</source> 267 <source>Beam</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 269 </message>
266</context> 270</context>
267<context> 271<context>
268 <name>OwnerDlg</name> 272 <name>OwnerDlg</name>
269 <message> 273 <message>
270 <source>Owner Information</source> 274 <source>Owner Information</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message> 276 </message>
273</context> 277</context>
274<context> 278<context>
275 <name>PasswordBase</name> 279 <name>PasswordBase</name>
276 <message> 280 <message>
277 <source>Form1</source> 281 <source>Form1</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message> 283 </message>
280 <message> 284 <message>
281 <source>1</source> 285 <source>1</source>
282 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message> 287 </message>
284 <message> 288 <message>
285 <source>2</source> 289 <source>2</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message> 291 </message>
288 <message> 292 <message>
289 <source>3</source> 293 <source>3</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message> 295 </message>
292 <message> 296 <message>
293 <source>4</source> 297 <source>4</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message> 299 </message>
296 <message> 300 <message>
297 <source>5</source> 301 <source>5</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 303 </message>
300 <message> 304 <message>
301 <source>6</source> 305 <source>6</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message> 307 </message>
304 <message> 308 <message>
305 <source>7</source> 309 <source>7</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message> 311 </message>
308 <message> 312 <message>
309 <source>8</source> 313 <source>8</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 315 </message>
312 <message> 316 <message>
313 <source>9</source> 317 <source>9</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message> 319 </message>
316 <message> 320 <message>
317 <source>0</source> 321 <source>0</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message> 323 </message>
320 <message> 324 <message>
321 <source>OK</source> 325 <source>OK</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message> 327 </message>
324 <message> 328 <message>
325 <source>Enter passcode</source> 329 <source>Enter passcode</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message> 331 </message>
328</context> 332</context>
329<context> 333<context>
330 <name>QObject</name> 334 <name>QObject</name>
331 <message> 335 <message>
332 <source>Out of Space</source> 336 <source>Out of Space</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 337 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message> 338 </message>
335 <message> 339 <message>
336 <source>There was a problem creating 340 <source>There was a problem creating
337Configuration Information 341Configuration Information
338for this program. 342for this program.
339 343
340Please free up some space and 344Please free up some space and
341try again.</source> 345try again.</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message> 347 </message>
344 <message> 348 <message>
345 <source>Unable to create start up files 349 <source>Unable to create start up files
346Please free up some space 350Please free up some space
347before entering data</source> 351before entering data</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 353 </message>
350 <message> 354 <message>
351 <source>Unable to schedule alarm. 355 <source>Unable to schedule alarm.
352Free some memory and try again.</source> 356Free some memory and try again.</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 357 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 358 </message>
355 <message> 359 <message>
356 <source>D</source> 360 <source>D</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 361 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message> 362 </message>
359 <message> 363 <message>
360 <source>M</source> 364 <source>M</source>
361 <translation type="unfinished"></translation> 365 <translation type="unfinished"></translation>
362 </message> 366 </message>
363 <message> 367 <message>
364 <source>Y</source> 368 <source>Y</source>
365 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation type="unfinished"></translation>
366 </message> 370 </message>
367 <message> 371 <message>
368 <source>day</source> 372 <source>day</source>
369 <translation type="unfinished"></translation> 373 <translation type="unfinished"></translation>
370 </message> 374 </message>
371 <message> 375 <message>
372 <source>month</source> 376 <source>month</source>
373 <translation type="unfinished"></translation> 377 <translation type="unfinished"></translation>
374 </message> 378 </message>
375 <message> 379 <message>
376 <source>year</source> 380 <source>year</source>
377 <translation type="unfinished"></translation> 381 <translation type="unfinished"></translation>
378 </message> 382 </message>
379 <message> 383 <message>
380 <source>PM</source> 384 <source>PM</source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 385 <translation type="unfinished"></translation>
382 </message> 386 </message>
383 <message> 387 <message>
384 <source>AM</source> 388 <source>AM</source>
385 <translation type="unfinished"></translation> 389 <translation type="unfinished"></translation>
386 </message> 390 </message>
387 <message> 391 <message>
388 <source>Mon</source> 392 <source>Mon</source>
389 <translation type="unfinished"></translation> 393 <translation type="unfinished"></translation>
390 </message> 394 </message>
391 <message> 395 <message>
392 <source>Tue</source> 396 <source>Tue</source>
393 <translation type="unfinished"></translation> 397 <translation type="unfinished"></translation>
394 </message> 398 </message>
395 <message> 399 <message>
396 <source>Wed</source> 400 <source>Wed</source>
397 <translation type="unfinished"></translation> 401 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message> 402 </message>
399 <message> 403 <message>
400 <source>Thu</source> 404 <source>Thu</source>
401 <translation type="unfinished"></translation> 405 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message> 406 </message>
403 <message> 407 <message>
404 <source>Fri</source> 408 <source>Fri</source>
405 <translation type="unfinished"></translation> 409 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message> 410 </message>
407 <message> 411 <message>
408 <source>Sat</source> 412 <source>Sat</source>
409 <translation type="unfinished"></translation> 413 <translation type="unfinished"></translation>
410 </message> 414 </message>
411 <message> 415 <message>
412 <source>Sun</source> 416 <source>Sun</source>
413 <translation type="unfinished"></translation> 417 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message> 418 </message>
415 <message> 419 <message>
416 <source>Are you sure you want to delete 420 <source>Are you sure you want to delete
417 %1?</source> 421 %1?</source>
418 <translation type="unfinished"></translation> 422 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message> 423 </message>
420 <message> 424 <message>
421 <source>All</source> 425 <source>All</source>
422 <translation type="unfinished"></translation> 426 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message> 427 </message>
424 <message> 428 <message>
425 <source>Unfiled</source> 429 <source>Unfiled</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 430 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message> 431 </message>
428 <message> 432 <message>
429 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 433 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 434 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message> 435 </message>
432 <message> 436 <message>
433 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 437 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
434 <translation type="unfinished"></translation> 438 <translation type="unfinished"></translation>
435 </message> 439 </message>
436 <message> 440 <message>
437 <source>Email Addresses: </source> 441 <source>Email Addresses: </source>
438 <translation type="unfinished"></translation> 442 <translation type="unfinished"></translation>
439 </message> 443 </message>
440 <message> 444 <message>
441 <source>Home Phone: </source> 445 <source>Home Phone: </source>
442 <translation type="unfinished"></translation> 446 <translation type="unfinished"></translation>
443 </message> 447 </message>
444 <message> 448 <message>
445 <source>Home Fax: </source> 449 <source>Home Fax: </source>
446 <translation type="unfinished"></translation> 450 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message> 451 </message>
448 <message> 452 <message>
449 <source>Home Mobile: </source> 453 <source>Home Mobile: </source>
450 <translation type="unfinished"></translation> 454 <translation type="unfinished"></translation>
451 </message> 455 </message>
452 <message> 456 <message>
453 <source>Home Web Page: </source> 457 <source>Home Web Page: </source>
454 <translation type="unfinished"></translation> 458 <translation type="unfinished"></translation>
455 </message> 459 </message>
456 <message> 460 <message>
457 <source>Business Web Page: </source> 461 <source>Business Web Page: </source>
458 <translation type="unfinished"></translation> 462 <translation type="unfinished"></translation>
459 </message> 463 </message>
460 <message> 464 <message>
461 <source>Office: </source> 465 <source>Office: </source>
462 <translation type="unfinished"></translation> 466 <translation type="unfinished"></translation>
463 </message> 467 </message>
464 <message> 468 <message>
465 <source>Business Phone: </source> 469 <source>Business Phone: </source>
466 <translation type="unfinished"></translation> 470 <translation type="unfinished"></translation>
467 </message> 471 </message>
468 <message> 472 <message>
469 <source>Business Fax: </source> 473 <source>Business Fax: </source>
470 <translation type="unfinished"></translation> 474 <translation type="unfinished"></translation>
471 </message> 475 </message>
472 <message> 476 <message>
473 <source>Business Mobile: </source> 477 <source>Business Mobile: </source>
474 <translation type="unfinished"></translation> 478 <translation type="unfinished"></translation>
475 </message> 479 </message>
476 <message> 480 <message>
477 <source>Business Pager: </source> 481 <source>Business Pager: </source>
478 <translation type="unfinished"></translation> 482 <translation type="unfinished"></translation>
479 </message> 483 </message>
480 <message> 484 <message>
481 <source>Profession: </source> 485 <source>Profession: </source>
482 <translation type="unfinished"></translation> 486 <translation type="unfinished"></translation>
483 </message> 487 </message>
484 <message> 488 <message>
485 <source>Assistant: </source> 489 <source>Assistant: </source>
486 <translation type="unfinished"></translation> 490 <translation type="unfinished"></translation>
487 </message> 491 </message>
488 <message> 492 <message>
489 <source>Manager: </source> 493 <source>Manager: </source>
490 <translation type="unfinished"></translation> 494 <translation type="unfinished"></translation>
491 </message> 495 </message>
492 <message> 496 <message>
493 <source>Male</source> 497 <source>Male</source>
494 <translation type="unfinished"></translation> 498 <translation type="unfinished"></translation>
495 </message> 499 </message>
496 <message> 500 <message>
497 <source>Female</source> 501 <source>Female</source>
498 <translation type="unfinished"></translation> 502 <translation type="unfinished"></translation>
499 </message> 503 </message>
500 <message> 504 <message>
501 <source>Gender: </source> 505 <source>Gender: </source>
502 <translation type="unfinished"></translation> 506 <translation type="unfinished"></translation>
503 </message> 507 </message>
504 <message> 508 <message>
505 <source>Spouse: </source> 509 <source>Spouse: </source>
506 <translation type="unfinished"></translation> 510 <translation type="unfinished"></translation>
507 </message> 511 </message>
508 <message> 512 <message>
509 <source>Birthday: </source> 513 <source>Birthday: </source>
510 <translation type="unfinished"></translation> 514 <translation type="unfinished"></translation>
511 </message> 515 </message>
512 <message> 516 <message>
513 <source>Anniversary: </source> 517 <source>Anniversary: </source>
514 <translation type="unfinished"></translation> 518 <translation type="unfinished"></translation>
515 </message> 519 </message>
516 <message> 520 <message>
517 <source>Nickname: </source> 521 <source>Nickname: </source>
518 <translation type="unfinished"></translation> 522 <translation type="unfinished"></translation>
519 </message> 523 </message>
520 <message> 524 <message>
521 <source>Name Title</source> 525 <source>Name Title</source>
522 <translation type="unfinished"></translation> 526 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message> 527 </message>
524 <message> 528 <message>
525 <source>First Name</source> 529 <source>First Name</source>
526 <translation type="unfinished"></translation> 530 <translation type="unfinished"></translation>
527 </message> 531 </message>
528 <message> 532 <message>
529 <source>Middle Name</source> 533 <source>Middle Name</source>
530 <translation type="unfinished"></translation> 534 <translation type="unfinished"></translation>
531 </message> 535 </message>
532 <message> 536 <message>
533 <source>Last Name</source> 537 <source>Last Name</source>
534 <translation type="unfinished"></translation> 538 <translation type="unfinished"></translation>
535 </message> 539 </message>
536 <message> 540 <message>
537 <source>Suffix</source> 541 <source>Suffix</source>
538 <translation type="unfinished"></translation> 542 <translation type="unfinished"></translation>
539 </message> 543 </message>
540 <message> 544 <message>
541 <source>File As</source> 545 <source>File As</source>
542 <translation type="unfinished"></translation> 546 <translation type="unfinished"></translation>
543 </message> 547 </message>
544 <message> 548 <message>
545 <source>Job Title</source> 549 <source>Job Title</source>
546 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
547 </message> 551 </message>
548 <message> 552 <message>
549 <source>Department</source> 553 <source>Department</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 554 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 555 </message>
552 <message> 556 <message>
553 <source>Company</source> 557 <source>Company</source>
554 <translation type="unfinished"></translation> 558 <translation type="unfinished"></translation>
555 </message> 559 </message>
556 <message> 560 <message>
557 <source>Business Phone</source> 561 <source>Business Phone</source>
558 <translation type="unfinished"></translation> 562 <translation type="unfinished"></translation>
559 </message> 563 </message>
560 <message> 564 <message>
561 <source>Business Fax</source> 565 <source>Business Fax</source>
562 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation type="unfinished"></translation>
563 </message> 567 </message>
564 <message> 568 <message>
565 <source>Business Mobile</source> 569 <source>Business Mobile</source>
566 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
567 </message> 571 </message>
568 <message> 572 <message>
569 <source>Default Email</source> 573 <source>Default Email</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 574 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 575 </message>
572 <message> 576 <message>
573 <source>Emails</source> 577 <source>Emails</source>
574 <translation type="unfinished"></translation> 578 <translation type="unfinished"></translation>
575 </message> 579 </message>
576 <message> 580 <message>
577 <source>Home Phone</source> 581 <source>Home Phone</source>
578 <translation type="unfinished"></translation> 582 <translation type="unfinished"></translation>
579 </message> 583 </message>
580 <message> 584 <message>
581 <source>Home Fax</source> 585 <source>Home Fax</source>
582 <translation type="unfinished"></translation> 586 <translation type="unfinished"></translation>
583 </message> 587 </message>
584 <message> 588 <message>
585 <source>Home Mobile</source> 589 <source>Home Mobile</source>
586 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
587 </message> 591 </message>
588 <message> 592 <message>
589 <source>Business Street</source> 593 <source>Business Street</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 594 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 595 </message>
592 <message> 596 <message>
593 <source>Business City</source> 597 <source>Business City</source>
594 <translation type="unfinished"></translation> 598 <translation type="unfinished"></translation>
595 </message> 599 </message>
596 <message> 600 <message>
597 <source>Business State</source> 601 <source>Business State</source>
598 <translation type="unfinished"></translation> 602 <translation type="unfinished"></translation>
599 </message> 603 </message>
600 <message> 604 <message>
601 <source>Business Zip</source> 605 <source>Business Zip</source>
602 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
603 </message> 607 </message>
604 <message> 608 <message>
605 <source>Business Country</source> 609 <source>Business Country</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 610 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 611 </message>
608 <message> 612 <message>
609 <source>Business Pager</source> 613 <source>Business Pager</source>
610 <translation type="unfinished"></translation> 614 <translation type="unfinished"></translation>
611 </message> 615 </message>
612 <message> 616 <message>
613 <source>Business WebPage</source> 617 <source>Business WebPage</source>
614 <translation type="unfinished"></translation> 618 <translation type="unfinished"></translation>
615 </message> 619 </message>
616 <message> 620 <message>
617 <source>Office</source> 621 <source>Office</source>
618 <translation type="unfinished"></translation> 622 <translation type="unfinished"></translation>
619 </message> 623 </message>
620 <message> 624 <message>
621 <source>Profession</source> 625 <source>Profession</source>
622 <translation type="unfinished"></translation> 626 <translation type="unfinished"></translation>
623 </message> 627 </message>
624 <message> 628 <message>
625 <source>Assistant</source> 629 <source>Assistant</source>
626 <translation type="unfinished"></translation> 630 <translation type="unfinished"></translation>
627 </message> 631 </message>
628 <message> 632 <message>
629 <source>Manager</source> 633 <source>Manager</source>
630 <translation type="unfinished"></translation> 634 <translation type="unfinished"></translation>
631 </message> 635 </message>
632 <message> 636 <message>
633 <source>Home Street</source> 637 <source>Home Street</source>
634 <translation type="unfinished"></translation> 638 <translation type="unfinished"></translation>
635 </message> 639 </message>
636 <message> 640 <message>
637 <source>Home City</source> 641 <source>Home City</source>
638 <translation type="unfinished"></translation> 642 <translation type="unfinished"></translation>
639 </message> 643 </message>
640 <message> 644 <message>
641 <source>Home State</source> 645 <source>Home State</source>
642 <translation type="unfinished"></translation> 646 <translation type="unfinished"></translation>
643 </message> 647 </message>
644 <message> 648 <message>
645 <source>Home Zip</source> 649 <source>Home Zip</source>
646 <translation type="unfinished"></translation> 650 <translation type="unfinished"></translation>
647 </message> 651 </message>
648 <message> 652 <message>
649 <source>Home Country</source> 653 <source>Home Country</source>
650 <translation type="unfinished"></translation> 654 <translation type="unfinished"></translation>
651 </message> 655 </message>
652 <message> 656 <message>
653 <source>Home Web Page</source> 657 <source>Home Web Page</source>
654 <translation type="unfinished"></translation> 658 <translation type="unfinished"></translation>
655 </message> 659 </message>
656 <message> 660 <message>
657 <source>Spouse</source> 661 <source>Spouse</source>
658 <translation type="unfinished"></translation> 662 <translation type="unfinished"></translation>
659 </message> 663 </message>
660 <message> 664 <message>
661 <source>Gender</source> 665 <source>Gender</source>
662 <translation type="unfinished"></translation> 666 <translation type="unfinished"></translation>
663 </message> 667 </message>
664 <message> 668 <message>
665 <source>Birthday</source> 669 <source>Birthday</source>
666 <translation type="unfinished"></translation> 670 <translation type="unfinished"></translation>
667 </message> 671 </message>
668 <message> 672 <message>
669 <source>Anniversary</source> 673 <source>Anniversary</source>
670 <translation type="unfinished"></translation> 674 <translation type="unfinished"></translation>
671 </message> 675 </message>
672 <message> 676 <message>
673 <source>Nickname</source> 677 <source>Nickname</source>
674 <translation type="unfinished"></translation> 678 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message> 679 </message>
676 <message> 680 <message>
677 <source>Children</source> 681 <source>Children</source>
678 <translation type="unfinished"></translation> 682 <translation type="unfinished"></translation>
679 </message> 683 </message>
680 <message> 684 <message>
681 <source>Notes</source> 685 <source>Notes</source>
682 <translation type="unfinished"></translation> 686 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message> 687 </message>
684 <message> 688 <message>
685 <source>Groups</source> 689 <source>Groups</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 690 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 691 </message>
688</context> 692</context>
689<context> 693<context>
690 <name>StorageInfo</name> 694 <name>StorageInfo</name>
691 <message> 695 <message>
692 <source>CF Card</source> 696 <source>CF Card</source>
693 <translation type="unfinished"></translation> 697 <translation type="unfinished"></translation>
694 </message> 698 </message>
695 <message> 699 <message>
696 <source>Hard Disk</source> 700 <source>Hard Disk</source>
697 <translation type="unfinished"></translation> 701 <translation type="unfinished"></translation>
698 </message> 702 </message>
699 <message> 703 <message>
700 <source>SD Card</source> 704 <source>SD Card</source>
701 <translation type="unfinished"></translation> 705 <translation type="unfinished"></translation>
702 </message> 706 </message>
703 <message> 707 <message>
704 <source>SCSI Hard Disk</source> 708 <source>SCSI Hard Disk</source>
705 <translation type="unfinished"></translation> 709 <translation type="unfinished"></translation>
706 </message> 710 </message>
707 <message> 711 <message>
708 <source>Internal Storage</source> 712 <source>Internal Storage</source>
709 <translation type="unfinished"></translation> 713 <translation type="unfinished"></translation>
710 </message> 714 </message>
711 <message> 715 <message>
712 <source>Ram FS</source> 716 <source>Ram FS</source>
717 <translation type="obsolete"></translation>
718 </message>
719 <message>
720 <source>Internal Memory</source>
713 <translation type="unfinished"></translation> 721 <translation type="unfinished"></translation>
714 </message> 722 </message>
715</context> 723</context>
716<context> 724<context>
717 <name>TimerReceiverObject</name> 725 <name>TimerReceiverObject</name>
718 <message> 726 <message>
719 <source>Out of Space</source> 727 <source>Out of Space</source>
720 <translation type="unfinished"></translation> 728 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message> 729 </message>
722 <message> 730 <message>
723 <source>Unable to schedule alarm. 731 <source>Unable to schedule alarm.
724Please free up space and try again</source> 732Please free up space and try again</source>
725 <translation type="unfinished"></translation> 733 <translation type="unfinished"></translation>
726 </message> 734 </message>
727</context> 735</context>
728</TS> 736</TS>
diff --git a/i18n/ko/libwirelessapplet.ts b/i18n/ko/libwirelessapplet.ts
index 4eb9e18..cdfb61d 100644
--- a/i18n/ko/libwirelessapplet.ts
+++ b/i18n/ko/libwirelessapplet.ts
@@ -1,2 +1,29 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AdvancedConfigBase</name>
4 <message>
5 <source>Advanced Config</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Renew DHCP on changing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Frequency</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>MODE</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>AccessPoint</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
2</TS> 29</TS>
diff --git a/i18n/ko/sound.ts b/i18n/ko/sound.ts
index 87eeb25..492cc73 100644
--- a/i18n/ko/sound.ts
+++ b/i18n/ko/sound.ts
@@ -1,133 +1,145 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SoundSettings</name> 3 <name>SoundSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Restart</source> 5 <source>Restart</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>To implement a new key switch 9 <source>To implement a new key switch
10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source> 10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="obsolete"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Yes</source> 14 <source>Yes</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="obsolete"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>No</source> 18 <source>No</source>
19 <translation type="obsolete"></translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>Shows icon</source>
23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Hides icon</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 28 </message>
21</context> 29</context>
22<context> 30<context>
23 <name>SoundSettingsBase</name> 31 <name>SoundSettingsBase</name>
24 <message> 32 <message>
25 <source>11025</source> 33 <source>11025</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 35 </message>
28 <message> 36 <message>
29 <source>22050</source> 37 <source>22050</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 39 </message>
32 <message> 40 <message>
33 <source>44100</source> 41 <source>44100</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 43 </message>
36 <message> 44 <message>
37 <source>Stereo</source> 45 <source>Stereo</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 47 </message>
40 <message> 48 <message>
41 <source>16 bit</source> 49 <source>16 bit</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 51 </message>
44 <message> 52 <message>
45 <source>Vmemo Settings</source> 53 <source>Vmemo Settings</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>8000</source> 57 <source>8000</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 59 </message>
52 <message> 60 <message>
53 <source>33075</source> 61 <source>33075</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 63 </message>
56 <message> 64 <message>
57 <source>Visual Alerts</source> 65 <source>Visual Alerts</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 67 </message>
60 <message> 68 <message>
61 <source>Taskbar Icon</source> 69 <source>Taskbar Icon</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 71 </message>
64 <message> 72 <message>
65 <source>Key_Escape</source> 73 <source>Key_Escape</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 75 </message>
68 <message> 76 <message>
69 <source>Key_Space</source> 77 <source>Key_Space</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 79 </message>
72 <message> 80 <message>
73 <source>Key_Home</source> 81 <source>Key_Home</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 83 </message>
76 <message> 84 <message>
77 <source>Key_Calender</source> 85 <source>Key_Calender</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 87 </message>
80 <message> 88 <message>
81 <source>Key_Contacts</source> 89 <source>Key_Contacts</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Key_Menu</source> 93 <source>Key_Menu</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 95 </message>
88 <message> 96 <message>
89 <source>Key_Mail</source> 97 <source>Key_Mail</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 99 </message>
92 <message> 100 <message>
93 <source>30</source> 101 <source>30</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 103 </message>
96 <message> 104 <message>
97 <source>20</source> 105 <source>20</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 107 </message>
100 <message> 108 <message>
101 <source>15</source> 109 <source>15</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 111 </message>
104 <message> 112 <message>
105 <source>10</source> 113 <source>10</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 115 </message>
108 <message> 116 <message>
109 <source>5</source> 117 <source>5</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 119 </message>
112 <message> 120 <message>
113 <source>Sample Rate:</source> 121 <source>Sample Rate:</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 123 </message>
116 <message> 124 <message>
117 <source>Recording Directory:</source> 125 <source>Recording Directory:</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 127 </message>
120 <message> 128 <message>
121 <source>Recording Key:</source> 129 <source>Recording Key:</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 131 </message>
124 <message> 132 <message>
125 <source>Recording Limit in seconds:</source> 133 <source>Recording Limit in seconds:</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 135 </message>
128 <message> 136 <message>
129 <source>Unlimited</source> 137 <source>Unlimited</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 139 </message>
140 <message>
141 <source>Restart Opie if needed</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
132</context> 144</context>
133</TS> 145</TS>
diff --git a/i18n/no/buzzword.ts b/i18n/no/buzzword.ts
new file mode 100644
index 0000000..35d48ac
--- a/dev/null
+++ b/i18n/no/buzzword.ts
@@ -0,0 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BuzzWord</name>
4 <message>
5 <source>buZzword</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;About</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Game</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25</TS>
diff --git a/i18n/no/clock.ts b/i18n/no/clock.ts
index 18cd4ef..d4a93dc 100644
--- a/i18n/no/clock.ts
+++ b/i18n/no/clock.ts
@@ -1,89 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Clock</name> 3 <name>Clock</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Snooze</source> 5 <source>Snooze</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Clock</source> 9 <source>Clock</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Stopwatch</source> 13 <source>Stopwatch</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Start</source> 17 <source>Start</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Reset</source> 21 <source>Reset</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Set Alarm</source> 25 <source>Set Alarm</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Stop</source> 29 <source>Stop</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>PM</source> 33 <source>PM</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Alarm Is On</source> 37 <source>Alarm Is On</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Alarm Is Off</source> 41 <source>Alarm Is Off</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Set date and time.</source> 45 <source>Set date and time.</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Clock: Alarm was missed.</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
48</context> 52</context>
49<context> 53<context>
50 <name>Set_Alarm</name> 54 <name>Set_Alarm</name>
51 <message> 55 <message>
52 <source>Set Alarm</source> 56 <source>Set Alarm</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 58 </message>
55 <message> 59 <message>
56 <source>Hour</source> 60 <source>Hour</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 62 </message>
59 <message> 63 <message>
60 <source>Minute</source> 64 <source>Minute</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 66 </message>
63 <message> 67 <message>
64 <source>AM</source> 68 <source>AM</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 70 </message>
67 <message> 71 <message>
68 <source>PM</source> 72 <source>PM</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 74 </message>
71 <message> 75 <message>
72 <source>Snooze Delay 76 <source>Snooze Delay
73(minutes)</source> 77(minutes)</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 79 </message>
76 <message> 80 <message>
77 <source>mp3 alarm</source> 81 <source>mp3 alarm</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 83 </message>
80 <message> 84 <message>
81 <source>All</source> 85 <source>All</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 87 </message>
84 <message> 88 <message>
85 <source>Audio</source> 89 <source>Audio</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 91 </message>
88</context> 92</context>
89</TS> 93</TS>
diff --git a/i18n/no/libqpe.ts b/i18n/no/libqpe.ts
index 6e58fa1..495056f 100644
--- a/i18n/no/libqpe.ts
+++ b/i18n/no/libqpe.ts
@@ -1,728 +1,736 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Categories</name> 3 <name>Categories</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>All</source> 5 <source>All</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Unfiled</source> 9 <source>Unfiled</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source> (multi.)</source> 13 <source> (multi.)</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Business</source> 17 <source>Business</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Personal</source> 21 <source>Personal</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>CategoryCombo</name> 26 <name>CategoryCombo</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source> (Multi.)</source> 28 <source> (Multi.)</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>CategoryEdit</name> 33 <name>CategoryEdit</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>All</source> 35 <source>All</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>New Category</source> 39 <source>New Category</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>New Category </source> 43 <source>New Category </source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message> 45 </message>
46</context> 46</context>
47<context> 47<context>
48 <name>CategoryEditBase</name> 48 <name>CategoryEditBase</name>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Category Edit</source> 50 <source>Category Edit</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Categories</source> 54 <source>Categories</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Application</source> 58 <source>Application</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Categories Go Here</source> 62 <source>Categories Go Here</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Add</source> 66 <source>Add</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Global</source> 70 <source>Global</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73</context> 73</context>
74<context> 74<context>
75 <name>CategoryMenu</name> 75 <name>CategoryMenu</name>
76 <message> 76 <message>
77 <source>All</source> 77 <source>All</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Unfiled</source> 81 <source>Unfiled</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85<context> 85<context>
86 <name>CategorySelect</name> 86 <name>CategorySelect</name>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Error</source> 88 <source>Error</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Sorry, another application is 92 <source>Sorry, another application is
93editing categories.</source> 93editing categories.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Edit Categories</source> 97 <source>Edit Categories</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>All</source> 101 <source>All</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104</context> 104</context>
105<context> 105<context>
106 <name>FileSelector</name> 106 <name>FileSelector</name>
107 <message> 107 <message>
108 <source>View</source> 108 <source>View</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Create a new Document</source> 112 <source>Create a new Document</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Close the File Selector</source> 116 <source>Close the File Selector</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119</context> 119</context>
120<context> 120<context>
121 <name>FileSelectorView</name> 121 <name>FileSelectorView</name>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Name</source> 123 <source>Name</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>There are no files in this directory.</source> 127 <source>There are no files in this directory.</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 129 </message>
130</context> 130</context>
131<context> 131<context>
132 <name>FindWidget</name> 132 <name>FindWidget</name>
133 <message> 133 <message>
134 <source>String Not Found.</source> 134 <source>String Not Found.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>End reached, starting at beginning</source> 138 <source>End reached, starting at beginning</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 140 </message>
141</context> 141</context>
142<context> 142<context>
143 <name>FindWidgetBase</name> 143 <name>FindWidgetBase</name>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Find</source> 145 <source>Find</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Find what:</source> 149 <source>Find what:</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>&amp;Find</source> 153 <source>&amp;Find</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Category:</source> 157 <source>Category:</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Start Search at:</source> 161 <source>Start Search at:</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>Dec 02 01</source> 165 <source>Dec 02 01</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>Case Sensitive</source> 169 <source>Case Sensitive</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Search Backwards</source> 173 <source>Search Backwards</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message> 175 </message>
176</context> 176</context>
177<context> 177<context>
178 <name>LnkProperties</name> 178 <name>LnkProperties</name>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Document View</source> 180 <source>Document View</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>Delete</source> 184 <source>Delete</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>File deletion failed.</source> 188 <source>File deletion failed.</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Delete Icon and leave file</source> 192 <source>Delete Icon and leave file</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Icon deletion failed.</source> 196 <source>Icon deletion failed.</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Copy of </source> 200 <source>Copy of </source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Duplicate</source> 204 <source>Duplicate</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>File copy failed.</source> 208 <source>File copy failed.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>Details</source> 212 <source>Details</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Moving Document failed.</source> 216 <source>Moving Document failed.</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>File does not exist.</source> 220 <source>File does not exist.</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message>
224 <source>Hard Disk</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
223</context> 227</context>
224<context> 228<context>
225 <name>LnkPropertiesBase</name> 229 <name>LnkPropertiesBase</name>
226 <message> 230 <message>
227 <source>Details</source> 231 <source>Details</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 233 </message>
230 <message> 234 <message>
231 <source>Comment:</source> 235 <source>Comment:</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 237 </message>
234 <message> 238 <message>
235 <source>Type:</source> 239 <source>Type:</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 241 </message>
238 <message> 242 <message>
239 <source>Name:</source> 243 <source>Name:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 245 </message>
242 <message> 246 <message>
243 <source>Location:</source> 247 <source>Location:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 249 </message>
246 <message> 250 <message>
247 <source>Fast load (consumes memory)</source> 251 <source>Fast load (consumes memory)</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 253 </message>
250 <message> 254 <message>
251 <source>Delete</source> 255 <source>Delete</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 257 </message>
254 <message> 258 <message>
255 <source>Del Icon</source> 259 <source>Del Icon</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 261 </message>
258 <message> 262 <message>
259 <source>Copy</source> 263 <source>Copy</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 265 </message>
262 <message> 266 <message>
263 <source>Beam</source> 267 <source>Beam</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 269 </message>
266</context> 270</context>
267<context> 271<context>
268 <name>OwnerDlg</name> 272 <name>OwnerDlg</name>
269 <message> 273 <message>
270 <source>Owner Information</source> 274 <source>Owner Information</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message> 276 </message>
273</context> 277</context>
274<context> 278<context>
275 <name>PasswordBase</name> 279 <name>PasswordBase</name>
276 <message> 280 <message>
277 <source>Form1</source> 281 <source>Form1</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message> 283 </message>
280 <message> 284 <message>
281 <source>1</source> 285 <source>1</source>
282 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message> 287 </message>
284 <message> 288 <message>
285 <source>2</source> 289 <source>2</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message> 291 </message>
288 <message> 292 <message>
289 <source>3</source> 293 <source>3</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message> 295 </message>
292 <message> 296 <message>
293 <source>4</source> 297 <source>4</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message> 299 </message>
296 <message> 300 <message>
297 <source>5</source> 301 <source>5</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 303 </message>
300 <message> 304 <message>
301 <source>6</source> 305 <source>6</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message> 307 </message>
304 <message> 308 <message>
305 <source>7</source> 309 <source>7</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message> 311 </message>
308 <message> 312 <message>
309 <source>8</source> 313 <source>8</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 315 </message>
312 <message> 316 <message>
313 <source>9</source> 317 <source>9</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message> 319 </message>
316 <message> 320 <message>
317 <source>0</source> 321 <source>0</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message> 323 </message>
320 <message> 324 <message>
321 <source>OK</source> 325 <source>OK</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message> 327 </message>
324 <message> 328 <message>
325 <source>Enter passcode</source> 329 <source>Enter passcode</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message> 331 </message>
328</context> 332</context>
329<context> 333<context>
330 <name>QObject</name> 334 <name>QObject</name>
331 <message> 335 <message>
332 <source>Out of Space</source> 336 <source>Out of Space</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 337 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message> 338 </message>
335 <message> 339 <message>
336 <source>There was a problem creating 340 <source>There was a problem creating
337Configuration Information 341Configuration Information
338for this program. 342for this program.
339 343
340Please free up some space and 344Please free up some space and
341try again.</source> 345try again.</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message> 347 </message>
344 <message> 348 <message>
345 <source>Unable to create start up files 349 <source>Unable to create start up files
346Please free up some space 350Please free up some space
347before entering data</source> 351before entering data</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 353 </message>
350 <message> 354 <message>
351 <source>Unable to schedule alarm. 355 <source>Unable to schedule alarm.
352Free some memory and try again.</source> 356Free some memory and try again.</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 357 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 358 </message>
355 <message> 359 <message>
356 <source>D</source> 360 <source>D</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 361 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message> 362 </message>
359 <message> 363 <message>
360 <source>M</source> 364 <source>M</source>
361 <translation type="unfinished"></translation> 365 <translation type="unfinished"></translation>
362 </message> 366 </message>
363 <message> 367 <message>
364 <source>Y</source> 368 <source>Y</source>
365 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation type="unfinished"></translation>
366 </message> 370 </message>
367 <message> 371 <message>
368 <source>day</source> 372 <source>day</source>
369 <translation type="unfinished"></translation> 373 <translation type="unfinished"></translation>
370 </message> 374 </message>
371 <message> 375 <message>
372 <source>month</source> 376 <source>month</source>
373 <translation type="unfinished"></translation> 377 <translation type="unfinished"></translation>
374 </message> 378 </message>
375 <message> 379 <message>
376 <source>year</source> 380 <source>year</source>
377 <translation type="unfinished"></translation> 381 <translation type="unfinished"></translation>
378 </message> 382 </message>
379 <message> 383 <message>
380 <source>PM</source> 384 <source>PM</source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 385 <translation type="unfinished"></translation>
382 </message> 386 </message>
383 <message> 387 <message>
384 <source>AM</source> 388 <source>AM</source>
385 <translation type="unfinished"></translation> 389 <translation type="unfinished"></translation>
386 </message> 390 </message>
387 <message> 391 <message>
388 <source>Mon</source> 392 <source>Mon</source>
389 <translation type="unfinished"></translation> 393 <translation type="unfinished"></translation>
390 </message> 394 </message>
391 <message> 395 <message>
392 <source>Tue</source> 396 <source>Tue</source>
393 <translation type="unfinished"></translation> 397 <translation type="unfinished"></translation>
394 </message> 398 </message>
395 <message> 399 <message>
396 <source>Wed</source> 400 <source>Wed</source>
397 <translation type="unfinished"></translation> 401 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message> 402 </message>
399 <message> 403 <message>
400 <source>Thu</source> 404 <source>Thu</source>
401 <translation type="unfinished"></translation> 405 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message> 406 </message>
403 <message> 407 <message>
404 <source>Fri</source> 408 <source>Fri</source>
405 <translation type="unfinished"></translation> 409 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message> 410 </message>
407 <message> 411 <message>
408 <source>Sat</source> 412 <source>Sat</source>
409 <translation type="unfinished"></translation> 413 <translation type="unfinished"></translation>
410 </message> 414 </message>
411 <message> 415 <message>
412 <source>Sun</source> 416 <source>Sun</source>
413 <translation type="unfinished"></translation> 417 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message> 418 </message>
415 <message> 419 <message>
416 <source>Are you sure you want to delete 420 <source>Are you sure you want to delete
417 %1?</source> 421 %1?</source>
418 <translation type="unfinished"></translation> 422 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message> 423 </message>
420 <message> 424 <message>
421 <source>All</source> 425 <source>All</source>
422 <translation type="unfinished"></translation> 426 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message> 427 </message>
424 <message> 428 <message>
425 <source>Unfiled</source> 429 <source>Unfiled</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 430 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message> 431 </message>
428 <message> 432 <message>
429 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 433 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 434 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message> 435 </message>
432 <message> 436 <message>
433 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 437 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
434 <translation type="unfinished"></translation> 438 <translation type="unfinished"></translation>
435 </message> 439 </message>
436 <message> 440 <message>
437 <source>Email Addresses: </source> 441 <source>Email Addresses: </source>
438 <translation type="unfinished"></translation> 442 <translation type="unfinished"></translation>
439 </message> 443 </message>
440 <message> 444 <message>
441 <source>Home Phone: </source> 445 <source>Home Phone: </source>
442 <translation type="unfinished"></translation> 446 <translation type="unfinished"></translation>
443 </message> 447 </message>
444 <message> 448 <message>
445 <source>Home Fax: </source> 449 <source>Home Fax: </source>
446 <translation type="unfinished"></translation> 450 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message> 451 </message>
448 <message> 452 <message>
449 <source>Home Mobile: </source> 453 <source>Home Mobile: </source>
450 <translation type="unfinished"></translation> 454 <translation type="unfinished"></translation>
451 </message> 455 </message>
452 <message> 456 <message>
453 <source>Home Web Page: </source> 457 <source>Home Web Page: </source>
454 <translation type="unfinished"></translation> 458 <translation type="unfinished"></translation>
455 </message> 459 </message>
456 <message> 460 <message>
457 <source>Business Web Page: </source> 461 <source>Business Web Page: </source>
458 <translation type="unfinished"></translation> 462 <translation type="unfinished"></translation>
459 </message> 463 </message>
460 <message> 464 <message>
461 <source>Office: </source> 465 <source>Office: </source>
462 <translation type="unfinished"></translation> 466 <translation type="unfinished"></translation>
463 </message> 467 </message>
464 <message> 468 <message>
465 <source>Business Phone: </source> 469 <source>Business Phone: </source>
466 <translation type="unfinished"></translation> 470 <translation type="unfinished"></translation>
467 </message> 471 </message>
468 <message> 472 <message>
469 <source>Business Fax: </source> 473 <source>Business Fax: </source>
470 <translation type="unfinished"></translation> 474 <translation type="unfinished"></translation>
471 </message> 475 </message>
472 <message> 476 <message>
473 <source>Business Mobile: </source> 477 <source>Business Mobile: </source>
474 <translation type="unfinished"></translation> 478 <translation type="unfinished"></translation>
475 </message> 479 </message>
476 <message> 480 <message>
477 <source>Business Pager: </source> 481 <source>Business Pager: </source>
478 <translation type="unfinished"></translation> 482 <translation type="unfinished"></translation>
479 </message> 483 </message>
480 <message> 484 <message>
481 <source>Profession: </source> 485 <source>Profession: </source>
482 <translation type="unfinished"></translation> 486 <translation type="unfinished"></translation>
483 </message> 487 </message>
484 <message> 488 <message>
485 <source>Assistant: </source> 489 <source>Assistant: </source>
486 <translation type="unfinished"></translation> 490 <translation type="unfinished"></translation>
487 </message> 491 </message>
488 <message> 492 <message>
489 <source>Manager: </source> 493 <source>Manager: </source>
490 <translation type="unfinished"></translation> 494 <translation type="unfinished"></translation>
491 </message> 495 </message>
492 <message> 496 <message>
493 <source>Male</source> 497 <source>Male</source>
494 <translation type="unfinished"></translation> 498 <translation type="unfinished"></translation>
495 </message> 499 </message>
496 <message> 500 <message>
497 <source>Female</source> 501 <source>Female</source>
498 <translation type="unfinished"></translation> 502 <translation type="unfinished"></translation>
499 </message> 503 </message>
500 <message> 504 <message>
501 <source>Gender: </source> 505 <source>Gender: </source>
502 <translation type="unfinished"></translation> 506 <translation type="unfinished"></translation>
503 </message> 507 </message>
504 <message> 508 <message>
505 <source>Spouse: </source> 509 <source>Spouse: </source>
506 <translation type="unfinished"></translation> 510 <translation type="unfinished"></translation>
507 </message> 511 </message>
508 <message> 512 <message>
509 <source>Birthday: </source> 513 <source>Birthday: </source>
510 <translation type="unfinished"></translation> 514 <translation type="unfinished"></translation>
511 </message> 515 </message>
512 <message> 516 <message>
513 <source>Anniversary: </source> 517 <source>Anniversary: </source>
514 <translation type="unfinished"></translation> 518 <translation type="unfinished"></translation>
515 </message> 519 </message>
516 <message> 520 <message>
517 <source>Nickname: </source> 521 <source>Nickname: </source>
518 <translation type="unfinished"></translation> 522 <translation type="unfinished"></translation>
519 </message> 523 </message>
520 <message> 524 <message>
521 <source>Name Title</source> 525 <source>Name Title</source>
522 <translation type="unfinished"></translation> 526 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message> 527 </message>
524 <message> 528 <message>
525 <source>First Name</source> 529 <source>First Name</source>
526 <translation type="unfinished"></translation> 530 <translation type="unfinished"></translation>
527 </message> 531 </message>
528 <message> 532 <message>
529 <source>Middle Name</source> 533 <source>Middle Name</source>
530 <translation type="unfinished"></translation> 534 <translation type="unfinished"></translation>
531 </message> 535 </message>
532 <message> 536 <message>
533 <source>Last Name</source> 537 <source>Last Name</source>
534 <translation type="unfinished"></translation> 538 <translation type="unfinished"></translation>
535 </message> 539 </message>
536 <message> 540 <message>
537 <source>Suffix</source> 541 <source>Suffix</source>
538 <translation type="unfinished"></translation> 542 <translation type="unfinished"></translation>
539 </message> 543 </message>
540 <message> 544 <message>
541 <source>File As</source> 545 <source>File As</source>
542 <translation type="unfinished"></translation> 546 <translation type="unfinished"></translation>
543 </message> 547 </message>
544 <message> 548 <message>
545 <source>Job Title</source> 549 <source>Job Title</source>
546 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
547 </message> 551 </message>
548 <message> 552 <message>
549 <source>Department</source> 553 <source>Department</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 554 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 555 </message>
552 <message> 556 <message>
553 <source>Company</source> 557 <source>Company</source>
554 <translation type="unfinished"></translation> 558 <translation type="unfinished"></translation>
555 </message> 559 </message>
556 <message> 560 <message>
557 <source>Business Phone</source> 561 <source>Business Phone</source>
558 <translation type="unfinished"></translation> 562 <translation type="unfinished"></translation>
559 </message> 563 </message>
560 <message> 564 <message>
561 <source>Business Fax</source> 565 <source>Business Fax</source>
562 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation type="unfinished"></translation>
563 </message> 567 </message>
564 <message> 568 <message>
565 <source>Business Mobile</source> 569 <source>Business Mobile</source>
566 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
567 </message> 571 </message>
568 <message> 572 <message>
569 <source>Default Email</source> 573 <source>Default Email</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 574 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 575 </message>
572 <message> 576 <message>
573 <source>Emails</source> 577 <source>Emails</source>
574 <translation type="unfinished"></translation> 578 <translation type="unfinished"></translation>
575 </message> 579 </message>
576 <message> 580 <message>
577 <source>Home Phone</source> 581 <source>Home Phone</source>
578 <translation type="unfinished"></translation> 582 <translation type="unfinished"></translation>
579 </message> 583 </message>
580 <message> 584 <message>
581 <source>Home Fax</source> 585 <source>Home Fax</source>
582 <translation type="unfinished"></translation> 586 <translation type="unfinished"></translation>
583 </message> 587 </message>
584 <message> 588 <message>
585 <source>Home Mobile</source> 589 <source>Home Mobile</source>
586 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
587 </message> 591 </message>
588 <message> 592 <message>
589 <source>Business Street</source> 593 <source>Business Street</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 594 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 595 </message>
592 <message> 596 <message>
593 <source>Business City</source> 597 <source>Business City</source>
594 <translation type="unfinished"></translation> 598 <translation type="unfinished"></translation>
595 </message> 599 </message>
596 <message> 600 <message>
597 <source>Business State</source> 601 <source>Business State</source>
598 <translation type="unfinished"></translation> 602 <translation type="unfinished"></translation>
599 </message> 603 </message>
600 <message> 604 <message>
601 <source>Business Zip</source> 605 <source>Business Zip</source>
602 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
603 </message> 607 </message>
604 <message> 608 <message>
605 <source>Business Country</source> 609 <source>Business Country</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 610 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 611 </message>
608 <message> 612 <message>
609 <source>Business Pager</source> 613 <source>Business Pager</source>
610 <translation type="unfinished"></translation> 614 <translation type="unfinished"></translation>
611 </message> 615 </message>
612 <message> 616 <message>
613 <source>Business WebPage</source> 617 <source>Business WebPage</source>
614 <translation type="unfinished"></translation> 618 <translation type="unfinished"></translation>
615 </message> 619 </message>
616 <message> 620 <message>
617 <source>Office</source> 621 <source>Office</source>
618 <translation type="unfinished"></translation> 622 <translation type="unfinished"></translation>
619 </message> 623 </message>
620 <message> 624 <message>
621 <source>Profession</source> 625 <source>Profession</source>
622 <translation type="unfinished"></translation> 626 <translation type="unfinished"></translation>
623 </message> 627 </message>
624 <message> 628 <message>
625 <source>Assistant</source> 629 <source>Assistant</source>
626 <translation type="unfinished"></translation> 630 <translation type="unfinished"></translation>
627 </message> 631 </message>
628 <message> 632 <message>
629 <source>Manager</source> 633 <source>Manager</source>
630 <translation type="unfinished"></translation> 634 <translation type="unfinished"></translation>
631 </message> 635 </message>
632 <message> 636 <message>
633 <source>Home Street</source> 637 <source>Home Street</source>
634 <translation type="unfinished"></translation> 638 <translation type="unfinished"></translation>
635 </message> 639 </message>
636 <message> 640 <message>
637 <source>Home City</source> 641 <source>Home City</source>
638 <translation type="unfinished"></translation> 642 <translation type="unfinished"></translation>
639 </message> 643 </message>
640 <message> 644 <message>
641 <source>Home State</source> 645 <source>Home State</source>
642 <translation type="unfinished"></translation> 646 <translation type="unfinished"></translation>
643 </message> 647 </message>
644 <message> 648 <message>
645 <source>Home Zip</source> 649 <source>Home Zip</source>
646 <translation type="unfinished"></translation> 650 <translation type="unfinished"></translation>
647 </message> 651 </message>
648 <message> 652 <message>
649 <source>Home Country</source> 653 <source>Home Country</source>
650 <translation type="unfinished"></translation> 654 <translation type="unfinished"></translation>
651 </message> 655 </message>
652 <message> 656 <message>
653 <source>Home Web Page</source> 657 <source>Home Web Page</source>
654 <translation type="unfinished"></translation> 658 <translation type="unfinished"></translation>
655 </message> 659 </message>
656 <message> 660 <message>
657 <source>Spouse</source> 661 <source>Spouse</source>
658 <translation type="unfinished"></translation> 662 <translation type="unfinished"></translation>
659 </message> 663 </message>
660 <message> 664 <message>
661 <source>Gender</source> 665 <source>Gender</source>
662 <translation type="unfinished"></translation> 666 <translation type="unfinished"></translation>
663 </message> 667 </message>
664 <message> 668 <message>
665 <source>Birthday</source> 669 <source>Birthday</source>
666 <translation type="unfinished"></translation> 670 <translation type="unfinished"></translation>
667 </message> 671 </message>
668 <message> 672 <message>
669 <source>Anniversary</source> 673 <source>Anniversary</source>
670 <translation type="unfinished"></translation> 674 <translation type="unfinished"></translation>
671 </message> 675 </message>
672 <message> 676 <message>
673 <source>Nickname</source> 677 <source>Nickname</source>
674 <translation type="unfinished"></translation> 678 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message> 679 </message>
676 <message> 680 <message>
677 <source>Children</source> 681 <source>Children</source>
678 <translation type="unfinished"></translation> 682 <translation type="unfinished"></translation>
679 </message> 683 </message>
680 <message> 684 <message>
681 <source>Notes</source> 685 <source>Notes</source>
682 <translation type="unfinished"></translation> 686 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message> 687 </message>
684 <message> 688 <message>
685 <source>Groups</source> 689 <source>Groups</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 690 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 691 </message>
688</context> 692</context>
689<context> 693<context>
690 <name>StorageInfo</name> 694 <name>StorageInfo</name>
691 <message> 695 <message>
692 <source>CF Card</source> 696 <source>CF Card</source>
693 <translation type="unfinished"></translation> 697 <translation type="unfinished"></translation>
694 </message> 698 </message>
695 <message> 699 <message>
696 <source>Hard Disk</source> 700 <source>Hard Disk</source>
697 <translation type="unfinished"></translation> 701 <translation type="unfinished"></translation>
698 </message> 702 </message>
699 <message> 703 <message>
700 <source>SD Card</source> 704 <source>SD Card</source>
701 <translation type="unfinished"></translation> 705 <translation type="unfinished"></translation>
702 </message> 706 </message>
703 <message> 707 <message>
704 <source>SCSI Hard Disk</source> 708 <source>SCSI Hard Disk</source>
705 <translation type="unfinished"></translation> 709 <translation type="unfinished"></translation>
706 </message> 710 </message>
707 <message> 711 <message>
708 <source>Internal Storage</source> 712 <source>Internal Storage</source>
709 <translation type="unfinished"></translation> 713 <translation type="unfinished"></translation>
710 </message> 714 </message>
711 <message> 715 <message>
712 <source>Ram FS</source> 716 <source>Ram FS</source>
717 <translation type="obsolete"></translation>
718 </message>
719 <message>
720 <source>Internal Memory</source>
713 <translation type="unfinished"></translation> 721 <translation type="unfinished"></translation>
714 </message> 722 </message>
715</context> 723</context>
716<context> 724<context>
717 <name>TimerReceiverObject</name> 725 <name>TimerReceiverObject</name>
718 <message> 726 <message>
719 <source>Out of Space</source> 727 <source>Out of Space</source>
720 <translation type="unfinished"></translation> 728 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message> 729 </message>
722 <message> 730 <message>
723 <source>Unable to schedule alarm. 731 <source>Unable to schedule alarm.
724Please free up space and try again</source> 732Please free up space and try again</source>
725 <translation type="unfinished"></translation> 733 <translation type="unfinished"></translation>
726 </message> 734 </message>
727</context> 735</context>
728</TS> 736</TS>
diff --git a/i18n/no/libwirelessapplet.ts b/i18n/no/libwirelessapplet.ts
index 4eb9e18..cdfb61d 100644
--- a/i18n/no/libwirelessapplet.ts
+++ b/i18n/no/libwirelessapplet.ts
@@ -1,2 +1,29 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AdvancedConfigBase</name>
4 <message>
5 <source>Advanced Config</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Renew DHCP on changing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Frequency</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>MODE</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>AccessPoint</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
2</TS> 29</TS>
diff --git a/i18n/no/sound.ts b/i18n/no/sound.ts
index 87eeb25..492cc73 100644
--- a/i18n/no/sound.ts
+++ b/i18n/no/sound.ts
@@ -1,133 +1,145 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SoundSettings</name> 3 <name>SoundSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Restart</source> 5 <source>Restart</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>To implement a new key switch 9 <source>To implement a new key switch
10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source> 10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="obsolete"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Yes</source> 14 <source>Yes</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="obsolete"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>No</source> 18 <source>No</source>
19 <translation type="obsolete"></translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>Shows icon</source>
23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Hides icon</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 28 </message>
21</context> 29</context>
22<context> 30<context>
23 <name>SoundSettingsBase</name> 31 <name>SoundSettingsBase</name>
24 <message> 32 <message>
25 <source>11025</source> 33 <source>11025</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 35 </message>
28 <message> 36 <message>
29 <source>22050</source> 37 <source>22050</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 39 </message>
32 <message> 40 <message>
33 <source>44100</source> 41 <source>44100</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 43 </message>
36 <message> 44 <message>
37 <source>Stereo</source> 45 <source>Stereo</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 47 </message>
40 <message> 48 <message>
41 <source>16 bit</source> 49 <source>16 bit</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 51 </message>
44 <message> 52 <message>
45 <source>Vmemo Settings</source> 53 <source>Vmemo Settings</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>8000</source> 57 <source>8000</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 59 </message>
52 <message> 60 <message>
53 <source>33075</source> 61 <source>33075</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 63 </message>
56 <message> 64 <message>
57 <source>Visual Alerts</source> 65 <source>Visual Alerts</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 67 </message>
60 <message> 68 <message>
61 <source>Taskbar Icon</source> 69 <source>Taskbar Icon</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 71 </message>
64 <message> 72 <message>
65 <source>Key_Escape</source> 73 <source>Key_Escape</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 75 </message>
68 <message> 76 <message>
69 <source>Key_Space</source> 77 <source>Key_Space</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 79 </message>
72 <message> 80 <message>
73 <source>Key_Home</source> 81 <source>Key_Home</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 83 </message>
76 <message> 84 <message>
77 <source>Key_Calender</source> 85 <source>Key_Calender</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 87 </message>
80 <message> 88 <message>
81 <source>Key_Contacts</source> 89 <source>Key_Contacts</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Key_Menu</source> 93 <source>Key_Menu</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 95 </message>
88 <message> 96 <message>
89 <source>Key_Mail</source> 97 <source>Key_Mail</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 99 </message>
92 <message> 100 <message>
93 <source>30</source> 101 <source>30</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 103 </message>
96 <message> 104 <message>
97 <source>20</source> 105 <source>20</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 107 </message>
100 <message> 108 <message>
101 <source>15</source> 109 <source>15</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 111 </message>
104 <message> 112 <message>
105 <source>10</source> 113 <source>10</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 115 </message>
108 <message> 116 <message>
109 <source>5</source> 117 <source>5</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 119 </message>
112 <message> 120 <message>
113 <source>Sample Rate:</source> 121 <source>Sample Rate:</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 123 </message>
116 <message> 124 <message>
117 <source>Recording Directory:</source> 125 <source>Recording Directory:</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 127 </message>
120 <message> 128 <message>
121 <source>Recording Key:</source> 129 <source>Recording Key:</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 131 </message>
124 <message> 132 <message>
125 <source>Recording Limit in seconds:</source> 133 <source>Recording Limit in seconds:</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 135 </message>
128 <message> 136 <message>
129 <source>Unlimited</source> 137 <source>Unlimited</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 139 </message>
140 <message>
141 <source>Restart Opie if needed</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
132</context> 144</context>
133</TS> 145</TS>
diff --git a/i18n/pl/buzzword.ts b/i18n/pl/buzzword.ts
new file mode 100644
index 0000000..35d48ac
--- a/dev/null
+++ b/i18n/pl/buzzword.ts
@@ -0,0 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BuzzWord</name>
4 <message>
5 <source>buZzword</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;About</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Game</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25</TS>
diff --git a/i18n/pl/clock.ts b/i18n/pl/clock.ts
index 6b23fa2..5a28d2b 100644
--- a/i18n/pl/clock.ts
+++ b/i18n/pl/clock.ts
@@ -1,90 +1,94 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Clock</name> 3 <name>Clock</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Snooze</source> 5 <source>Snooze</source>
6 <translation>Drzemka</translation> 6 <translation>Drzemka</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>PM</source> 9 <source>PM</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Clock</source> 13 <source>Clock</source>
14 <translation>Zegar</translation> 14 <translation>Zegar</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Stopwatch</source> 17 <source>Stopwatch</source>
18 <translation>Zatrzymaj</translation> 18 <translation>Zatrzymaj</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Start</source> 21 <source>Start</source>
22 <translation>Uruchom</translation> 22 <translation>Uruchom</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Reset</source> 25 <source>Reset</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Set Alarm</source> 29 <source>Set Alarm</source>
30 <translation>Ustaw alarm</translation> 30 <translation>Ustaw alarm</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Alarm Is On</source> 33 <source>Alarm Is On</source>
34 <translation>Alarm jest wlaczony</translation> 34 <translation>Alarm jest wlaczony</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Alarm Is Off</source> 37 <source>Alarm Is Off</source>
38 <translation>Alarm jest wylaczony</translation> 38 <translation>Alarm jest wylaczony</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Stop</source> 41 <source>Stop</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Set date and time.</source> 45 <source>Set date and time.</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Clock: Alarm was missed.</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
48</context> 52</context>
49<context> 53<context>
50 <name>Set_Alarm</name> 54 <name>Set_Alarm</name>
51 <message> 55 <message>
52 <source>Set Alarm</source> 56 <source>Set Alarm</source>
53 <translation>Ustaw alarm</translation> 57 <translation>Ustaw alarm</translation>
54 </message> 58 </message>
55 <message> 59 <message>
56 <source>Hour</source> 60 <source>Hour</source>
57 <translation>Godzina</translation> 61 <translation>Godzina</translation>
58 </message> 62 </message>
59 <message> 63 <message>
60 <source>Minute</source> 64 <source>Minute</source>
61 <translation>Minuta</translation> 65 <translation>Minuta</translation>
62 </message> 66 </message>
63 <message> 67 <message>
64 <source>AM</source> 68 <source>AM</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 70 </message>
67 <message> 71 <message>
68 <source>PM</source> 72 <source>PM</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 74 </message>
71 <message> 75 <message>
72 <source>Snooze Delay 76 <source>Snooze Delay
73(minutes)</source> 77(minutes)</source>
74 <translation>Opoznienie drzemni 78 <translation>Opoznienie drzemni
75(minuty)</translation> 79(minuty)</translation>
76 </message> 80 </message>
77 <message> 81 <message>
78 <source>mp3 alarm</source> 82 <source>mp3 alarm</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 84 </message>
81 <message> 85 <message>
82 <source>All</source> 86 <source>All</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 88 </message>
85 <message> 89 <message>
86 <source>Audio</source> 90 <source>Audio</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 92 </message>
89</context> 93</context>
90</TS> 94</TS>
diff --git a/i18n/pl/libqpe.ts b/i18n/pl/libqpe.ts
index 5f9958b..1bd5d44 100644
--- a/i18n/pl/libqpe.ts
+++ b/i18n/pl/libqpe.ts
@@ -1,739 +1,747 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Categories</name> 3 <name>Categories</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>All</source> 5 <source>All</source>
6 <translation>Wszystkie</translation> 6 <translation>Wszystkie</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Unfiled</source> 9 <source>Unfiled</source>
10 <translation>Niezdefiniowane</translation> 10 <translation>Niezdefiniowane</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source> (multi.)</source> 13 <source> (multi.)</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Business</source> 17 <source>Business</source>
18 <translation>Biznes</translation> 18 <translation>Biznes</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Personal</source> 21 <source>Personal</source>
22 <translation>Osobiste</translation> 22 <translation>Osobiste</translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>CategoryCombo</name> 26 <name>CategoryCombo</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source> (Multi.)</source> 28 <source> (Multi.)</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>CategoryEdit</name> 33 <name>CategoryEdit</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>All</source> 35 <source>All</source>
36 <translation>Wszystkie</translation> 36 <translation>Wszystkie</translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>New Category</source> 39 <source>New Category</source>
40 <translation>Nowa kategoria</translation> 40 <translation>Nowa kategoria</translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>New Category </source> 43 <source>New Category </source>
44 <translation>Nowa kategoria </translation> 44 <translation>Nowa kategoria </translation>
45 </message> 45 </message>
46</context> 46</context>
47<context> 47<context>
48 <name>CategoryEditBase</name> 48 <name>CategoryEditBase</name>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Category Edit</source> 50 <source>Category Edit</source>
51 <translation>Edycja kategorii</translation> 51 <translation>Edycja kategorii</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Categories</source> 54 <source>Categories</source>
55 <translation>Kategorie</translation> 55 <translation>Kategorie</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Application</source> 58 <source>Application</source>
59 <translation>Aplikacje</translation> 59 <translation>Aplikacje</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Categories Go Here</source> 62 <source>Categories Go Here</source>
63 <translation>Kategorie sa tu</translation> 63 <translation>Kategorie sa tu</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Add</source> 66 <source>Add</source>
67 <translation>Dodaj</translation> 67 <translation>Dodaj</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Global</source> 70 <source>Global</source>
71 <translation>Globalne</translation> 71 <translation>Globalne</translation>
72 </message> 72 </message>
73</context> 73</context>
74<context> 74<context>
75 <name>CategoryMenu</name> 75 <name>CategoryMenu</name>
76 <message> 76 <message>
77 <source>All</source> 77 <source>All</source>
78 <translation>Wszystkie</translation> 78 <translation>Wszystkie</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Unfiled</source> 81 <source>Unfiled</source>
82 <translation>Nieprzydzielone</translation> 82 <translation>Nieprzydzielone</translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85<context> 85<context>
86 <name>CategorySelect</name> 86 <name>CategorySelect</name>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Error</source> 88 <source>Error</source>
89 <translation>Blad</translation> 89 <translation>Blad</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Sorry, another application is 92 <source>Sorry, another application is
93editing categories.</source> 93editing categories.</source>
94 <translation>Przepraszam, inna aplikacja 94 <translation>Przepraszam, inna aplikacja
95edytuje kategorie.</translation> 95edytuje kategorie.</translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Edit Categories</source> 98 <source>Edit Categories</source>
99 <translation>Edytuj kategorie</translation> 99 <translation>Edytuj kategorie</translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message> 101 <message>
102 <source>All</source> 102 <source>All</source>
103 <translation>Wszystkie</translation> 103 <translation>Wszystkie</translation>
104 </message> 104 </message>
105</context> 105</context>
106<context> 106<context>
107 <name>FileSelector</name> 107 <name>FileSelector</name>
108 <message> 108 <message>
109 <source>View</source> 109 <source>View</source>
110 <translation>Widok</translation> 110 <translation>Widok</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Create a new Document</source> 113 <source>Create a new Document</source>
114 <translation>Utworz nowy dokument</translation> 114 <translation>Utworz nowy dokument</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>Close the File Selector</source> 117 <source>Close the File Selector</source>
118 <translation>Zamknij wybor plikow</translation> 118 <translation>Zamknij wybor plikow</translation>
119 </message> 119 </message>
120</context> 120</context>
121<context> 121<context>
122 <name>FileSelectorView</name> 122 <name>FileSelectorView</name>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Name</source> 124 <source>Name</source>
125 <translation>Nazwa</translation> 125 <translation>Nazwa</translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>There are no files in this directory.</source> 128 <source>There are no files in this directory.</source>
129 <translation>Nie ma plikow w tym katalogu.</translation> 129 <translation>Nie ma plikow w tym katalogu.</translation>
130 </message> 130 </message>
131</context> 131</context>
132<context> 132<context>
133 <name>FindWidget</name> 133 <name>FindWidget</name>
134 <message> 134 <message>
135 <source>String Not Found.</source> 135 <source>String Not Found.</source>
136 <translation>Brak tekstu.</translation> 136 <translation>Brak tekstu.</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>End reached, starting at beginning</source> 139 <source>End reached, starting at beginning</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 141 </message>
142</context> 142</context>
143<context> 143<context>
144 <name>FindWidgetBase</name> 144 <name>FindWidgetBase</name>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Find</source> 146 <source>Find</source>
147 <translation>Znajdz</translation> 147 <translation>Znajdz</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Find what:</source> 150 <source>Find what:</source>
151 <translation>Co szukac:</translation> 151 <translation>Co szukac:</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <source>&amp;Find</source> 154 <source>&amp;Find</source>
155 <translation>&amp;Znajdz</translation> 155 <translation>&amp;Znajdz</translation>
156 </message> 156 </message>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Category:</source> 158 <source>Category:</source>
159 <translation>kategoria:</translation> 159 <translation>kategoria:</translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Start Search at:</source> 162 <source>Start Search at:</source>
163 <translation>Zacznij szukac od:</translation> 163 <translation>Zacznij szukac od:</translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>Dec 02 01</source> 166 <source>Dec 02 01</source>
167 <translation>Gru 02 01</translation> 167 <translation>Gru 02 01</translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Case Sensitive</source> 170 <source>Case Sensitive</source>
171 <translation>Rozrozniaj wielkosc</translation> 171 <translation>Rozrozniaj wielkosc</translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Search Backwards</source> 174 <source>Search Backwards</source>
175 <translation>Szukaj wstecz</translation> 175 <translation>Szukaj wstecz</translation>
176 </message> 176 </message>
177</context> 177</context>
178<context> 178<context>
179 <name>LnkProperties</name> 179 <name>LnkProperties</name>
180 <message> 180 <message>
181 <source>Document View</source> 181 <source>Document View</source>
182 <translation>Widok dokumentu</translation> 182 <translation>Widok dokumentu</translation>
183 </message> 183 </message>
184 <message> 184 <message>
185 <source>Delete</source> 185 <source>Delete</source>
186 <translation>Usun</translation> 186 <translation>Usun</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <source>File deletion failed.</source> 189 <source>File deletion failed.</source>
190 <translation>Usuwanie nie powiodlo sie.</translation> 190 <translation>Usuwanie nie powiodlo sie.</translation>
191 </message> 191 </message>
192 <message> 192 <message>
193 <source>Delete Icon and leave file</source> 193 <source>Delete Icon and leave file</source>
194 <translation>Usun ikona i zostaw plik</translation> 194 <translation>Usun ikona i zostaw plik</translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Icon deletion failed.</source> 197 <source>Icon deletion failed.</source>
198 <translation>Blad usuwania ikony</translation> 198 <translation>Blad usuwania ikony</translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message> 200 <message>
201 <source>Copy of </source> 201 <source>Copy of </source>
202 <translation>Kopia z </translation> 202 <translation>Kopia z </translation>
203 </message> 203 </message>
204 <message> 204 <message>
205 <source>Duplicate</source> 205 <source>Duplicate</source>
206 <translation>Duplikat</translation> 206 <translation>Duplikat</translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message> 208 <message>
209 <source>File copy failed.</source> 209 <source>File copy failed.</source>
210 <translation>Blad kopiowania.</translation> 210 <translation>Blad kopiowania.</translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <source>Details</source> 213 <source>Details</source>
214 <translation>Szczegoly</translation> 214 <translation>Szczegoly</translation>
215 </message> 215 </message>
216 <message> 216 <message>
217 <source>Moving Document failed.</source> 217 <source>Moving Document failed.</source>
218 <translation>Blad przenoszenia dokumentu.</translation> 218 <translation>Blad przenoszenia dokumentu.</translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 <source>File does not exist.</source> 221 <source>File does not exist.</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message>
225 <source>Hard Disk</source>
226 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message>
224</context> 228</context>
225<context> 229<context>
226 <name>LnkPropertiesBase</name> 230 <name>LnkPropertiesBase</name>
227 <message> 231 <message>
228 <source>Details</source> 232 <source>Details</source>
229 <translation>Szczegoly</translation> 233 <translation>Szczegoly</translation>
230 </message> 234 </message>
231 <message> 235 <message>
232 <source>Comment:</source> 236 <source>Comment:</source>
233 <translation>Komentarz:</translation> 237 <translation>Komentarz:</translation>
234 </message> 238 </message>
235 <message> 239 <message>
236 <source>Type:</source> 240 <source>Type:</source>
237 <translation>Typ:</translation> 241 <translation>Typ:</translation>
238 </message> 242 </message>
239 <message> 243 <message>
240 <source>Name:</source> 244 <source>Name:</source>
241 <translation>Nazwa:</translation> 245 <translation>Nazwa:</translation>
242 </message> 246 </message>
243 <message> 247 <message>
244 <source>Location:</source> 248 <source>Location:</source>
245 <translation>Lokalizacja:</translation> 249 <translation>Lokalizacja:</translation>
246 </message> 250 </message>
247 <message> 251 <message>
248 <source>Fast load (consumes memory)</source> 252 <source>Fast load (consumes memory)</source>
249 <translation>Szybkie ladowanie (wykorzystuje pamiec)</translation> 253 <translation>Szybkie ladowanie (wykorzystuje pamiec)</translation>
250 </message> 254 </message>
251 <message> 255 <message>
252 <source>Delete</source> 256 <source>Delete</source>
253 <translation>Usun</translation> 257 <translation>Usun</translation>
254 </message> 258 </message>
255 <message> 259 <message>
256 <source>Del Icon</source> 260 <source>Del Icon</source>
257 <translation>Usun ikone</translation> 261 <translation>Usun ikone</translation>
258 </message> 262 </message>
259 <message> 263 <message>
260 <source>Copy</source> 264 <source>Copy</source>
261 <translation>Kopiuj</translation> 265 <translation>Kopiuj</translation>
262 </message> 266 </message>
263 <message> 267 <message>
264 <source>Beam</source> 268 <source>Beam</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message> 270 </message>
267</context> 271</context>
268<context> 272<context>
269 <name>OwnerDlg</name> 273 <name>OwnerDlg</name>
270 <message> 274 <message>
271 <source>Owner Information</source> 275 <source>Owner Information</source>
272 <translation>informacje wlasciciela</translation> 276 <translation>informacje wlasciciela</translation>
273 </message> 277 </message>
274</context> 278</context>
275<context> 279<context>
276 <name>PasswordBase</name> 280 <name>PasswordBase</name>
277 <message> 281 <message>
278 <source>Form1</source> 282 <source>Form1</source>
279 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message> 284 </message>
281 <message> 285 <message>
282 <source>1</source> 286 <source>1</source>
283 <translation type="unfinished"></translation> 287 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message> 288 </message>
285 <message> 289 <message>
286 <source>2</source> 290 <source>2</source>
287 <translation type="unfinished"></translation> 291 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message> 292 </message>
289 <message> 293 <message>
290 <source>3</source> 294 <source>3</source>
291 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message> 296 </message>
293 <message> 297 <message>
294 <source>4</source> 298 <source>4</source>
295 <translation type="unfinished"></translation> 299 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message> 300 </message>
297 <message> 301 <message>
298 <source>5</source> 302 <source>5</source>
299 <translation type="unfinished"></translation> 303 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message> 304 </message>
301 <message> 305 <message>
302 <source>6</source> 306 <source>6</source>
303 <translation type="unfinished"></translation> 307 <translation type="unfinished"></translation>
304 </message> 308 </message>
305 <message> 309 <message>
306 <source>7</source> 310 <source>7</source>
307 <translation type="unfinished"></translation> 311 <translation type="unfinished"></translation>
308 </message> 312 </message>
309 <message> 313 <message>
310 <source>8</source> 314 <source>8</source>
311 <translation type="unfinished"></translation> 315 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message> 316 </message>
313 <message> 317 <message>
314 <source>9</source> 318 <source>9</source>
315 <translation type="unfinished"></translation> 319 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message> 320 </message>
317 <message> 321 <message>
318 <source>0</source> 322 <source>0</source>
319 <translation type="unfinished"></translation> 323 <translation type="unfinished"></translation>
320 </message> 324 </message>
321 <message> 325 <message>
322 <source>OK</source> 326 <source>OK</source>
323 <translation type="unfinished"></translation> 327 <translation type="unfinished"></translation>
324 </message> 328 </message>
325 <message> 329 <message>
326 <source>Enter passcode</source> 330 <source>Enter passcode</source>
327 <translation>Wprowadz haslo</translation> 331 <translation>Wprowadz haslo</translation>
328 </message> 332 </message>
329</context> 333</context>
330<context> 334<context>
331 <name>QObject</name> 335 <name>QObject</name>
332 <message> 336 <message>
333 <source>Out of Space</source> 337 <source>Out of Space</source>
334 <translation>Brak miejsca</translation> 338 <translation>Brak miejsca</translation>
335 </message> 339 </message>
336 <message> 340 <message>
337 <source>There was a problem creating 341 <source>There was a problem creating
338Configuration Information 342Configuration Information
339for this program. 343for this program.
340 344
341Please free up some space and 345Please free up some space and
342try again.</source> 346try again.</source>
343 <translation>Jest problem z utworzeniem 347 <translation>Jest problem z utworzeniem
344Informacji Konfiguracyjnych 348Informacji Konfiguracyjnych
345dla tego programu. 349dla tego programu.
346 350
347Zwolnij wiecej pamieci i 351Zwolnij wiecej pamieci i
348sprobuj ponownie.</translation> 352sprobuj ponownie.</translation>
349 </message> 353 </message>
350 <message> 354 <message>
351 <source>Unable to create start up files 355 <source>Unable to create start up files
352Please free up some space 356Please free up some space
353before entering data</source> 357before entering data</source>
354 <translation>Nie moge utworzyc plikow startowych 358 <translation>Nie moge utworzyc plikow startowych
355Prosze zrob wiecej miejsca 359Prosze zrob wiecej miejsca
356w pamieci</translation> 360w pamieci</translation>
357 </message> 361 </message>
358 <message> 362 <message>
359 <source>Unable to schedule alarm. 363 <source>Unable to schedule alarm.
360Free some memory and try again.</source> 364Free some memory and try again.</source>
361 <translation>Nie moge uruchomic alarmu 365 <translation>Nie moge uruchomic alarmu
362Zwolnij wiecej pamieci</translation> 366Zwolnij wiecej pamieci</translation>
363 </message> 367 </message>
364 <message> 368 <message>
365 <source>D</source> 369 <source>D</source>
366 <translation type="unfinished"></translation> 370 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message> 371 </message>
368 <message> 372 <message>
369 <source>M</source> 373 <source>M</source>
370 <translation type="unfinished"></translation> 374 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message> 375 </message>
372 <message> 376 <message>
373 <source>Y</source> 377 <source>Y</source>
374 <translation type="unfinished"></translation> 378 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message> 379 </message>
376 <message> 380 <message>
377 <source>day</source> 381 <source>day</source>
378 <translation>dzien</translation> 382 <translation>dzien</translation>
379 </message> 383 </message>
380 <message> 384 <message>
381 <source>month</source> 385 <source>month</source>
382 <translation>miesiac</translation> 386 <translation>miesiac</translation>
383 </message> 387 </message>
384 <message> 388 <message>
385 <source>year</source> 389 <source>year</source>
386 <translation>rok</translation> 390 <translation>rok</translation>
387 </message> 391 </message>
388 <message> 392 <message>
389 <source>PM</source> 393 <source>PM</source>
390 <translation type="unfinished"></translation> 394 <translation type="unfinished"></translation>
391 </message> 395 </message>
392 <message> 396 <message>
393 <source>AM</source> 397 <source>AM</source>
394 <translation type="unfinished"></translation> 398 <translation type="unfinished"></translation>
395 </message> 399 </message>
396 <message> 400 <message>
397 <source>Mon</source> 401 <source>Mon</source>
398 <translation>Pon</translation> 402 <translation>Pon</translation>
399 </message> 403 </message>
400 <message> 404 <message>
401 <source>Tue</source> 405 <source>Tue</source>
402 <translation>Wto</translation> 406 <translation>Wto</translation>
403 </message> 407 </message>
404 <message> 408 <message>
405 <source>Wed</source> 409 <source>Wed</source>
406 <translation>Sro</translation> 410 <translation>Sro</translation>
407 </message> 411 </message>
408 <message> 412 <message>
409 <source>Thu</source> 413 <source>Thu</source>
410 <translation>Czw</translation> 414 <translation>Czw</translation>
411 </message> 415 </message>
412 <message> 416 <message>
413 <source>Fri</source> 417 <source>Fri</source>
414 <translation>Pia</translation> 418 <translation>Pia</translation>
415 </message> 419 </message>
416 <message> 420 <message>
417 <source>Sat</source> 421 <source>Sat</source>
418 <translation>Sob</translation> 422 <translation>Sob</translation>
419 </message> 423 </message>
420 <message> 424 <message>
421 <source>Sun</source> 425 <source>Sun</source>
422 <translation>Nie</translation> 426 <translation>Nie</translation>
423 </message> 427 </message>
424 <message> 428 <message>
425 <source>Are you sure you want to delete 429 <source>Are you sure you want to delete
426 %1?</source> 430 %1?</source>
427 <translation>Jestes pewnien ze chces zusunac 431 <translation>Jestes pewnien ze chces zusunac
428 %1?</translation> 432 %1?</translation>
429 </message> 433 </message>
430 <message> 434 <message>
431 <source>All</source> 435 <source>All</source>
432 <translation>Wszystkie</translation> 436 <translation>Wszystkie</translation>
433 </message> 437 </message>
434 <message> 438 <message>
435 <source>Unfiled</source> 439 <source>Unfiled</source>
436 <translation>Nieprzydzielony</translation> 440 <translation>Nieprzydzielony</translation>
437 </message> 441 </message>
438 <message> 442 <message>
439 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 443 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
440 <translation>&lt;b&gt;Adres do pracy:&lt;/b&gt;</translation> 444 <translation>&lt;b&gt;Adres do pracy:&lt;/b&gt;</translation>
441 </message> 445 </message>
442 <message> 446 <message>
443 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 447 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
444 <translation>&lt;b&gt;Adres domowy:&lt;/b&gt;</translation> 448 <translation>&lt;b&gt;Adres domowy:&lt;/b&gt;</translation>
445 </message> 449 </message>
446 <message> 450 <message>
447 <source>Email Addresses: </source> 451 <source>Email Addresses: </source>
448 <translation>Adres e-mail: </translation> 452 <translation>Adres e-mail: </translation>
449 </message> 453 </message>
450 <message> 454 <message>
451 <source>Home Phone: </source> 455 <source>Home Phone: </source>
452 <translation>Domowy telefon: </translation> 456 <translation>Domowy telefon: </translation>
453 </message> 457 </message>
454 <message> 458 <message>
455 <source>Home Fax: </source> 459 <source>Home Fax: </source>
456 <translation>Domowy faks: </translation> 460 <translation>Domowy faks: </translation>
457 </message> 461 </message>
458 <message> 462 <message>
459 <source>Home Mobile: </source> 463 <source>Home Mobile: </source>
460 <translation>Domowa komorka: </translation> 464 <translation>Domowa komorka: </translation>
461 </message> 465 </message>
462 <message> 466 <message>
463 <source>Home Web Page: </source> 467 <source>Home Web Page: </source>
464 <translation>Domowe WWW: </translation> 468 <translation>Domowe WWW: </translation>
465 </message> 469 </message>
466 <message> 470 <message>
467 <source>Business Web Page: </source> 471 <source>Business Web Page: </source>
468 <translation>Biznesowe WWW:</translation> 472 <translation>Biznesowe WWW:</translation>
469 </message> 473 </message>
470 <message> 474 <message>
471 <source>Office: </source> 475 <source>Office: </source>
472 <translation>Biuro: </translation> 476 <translation>Biuro: </translation>
473 </message> 477 </message>
474 <message> 478 <message>
475 <source>Business Phone: </source> 479 <source>Business Phone: </source>
476 <translation>Biznesowy telefon: </translation> 480 <translation>Biznesowy telefon: </translation>
477 </message> 481 </message>
478 <message> 482 <message>
479 <source>Business Fax: </source> 483 <source>Business Fax: </source>
480 <translation>Biznesowy faks: </translation> 484 <translation>Biznesowy faks: </translation>
481 </message> 485 </message>
482 <message> 486 <message>
483 <source>Business Mobile: </source> 487 <source>Business Mobile: </source>
484 <translation>Biznesowa komorka: </translation> 488 <translation>Biznesowa komorka: </translation>
485 </message> 489 </message>
486 <message> 490 <message>
487 <source>Business Pager: </source> 491 <source>Business Pager: </source>
488 <translation>Biznasowy pager: </translation> 492 <translation>Biznasowy pager: </translation>
489 </message> 493 </message>
490 <message> 494 <message>
491 <source>Profession: </source> 495 <source>Profession: </source>
492 <translation>Zawod: </translation> 496 <translation>Zawod: </translation>
493 </message> 497 </message>
494 <message> 498 <message>
495 <source>Assistant: </source> 499 <source>Assistant: </source>
496 <translation>Asystent</translation> 500 <translation>Asystent</translation>
497 </message> 501 </message>
498 <message> 502 <message>
499 <source>Manager: </source> 503 <source>Manager: </source>
500 <translation>Manager: </translation> 504 <translation>Manager: </translation>
501 </message> 505 </message>
502 <message> 506 <message>
503 <source>Male</source> 507 <source>Male</source>
504 <translation>Mezczyzna</translation> 508 <translation>Mezczyzna</translation>
505 </message> 509 </message>
506 <message> 510 <message>
507 <source>Female</source> 511 <source>Female</source>
508 <translation>Kobieta</translation> 512 <translation>Kobieta</translation>
509 </message> 513 </message>
510 <message> 514 <message>
511 <source>Gender: </source> 515 <source>Gender: </source>
512 <translation>Plec: </translation> 516 <translation>Plec: </translation>
513 </message> 517 </message>
514 <message> 518 <message>
515 <source>Spouse: </source> 519 <source>Spouse: </source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 521 </message>
518 <message> 522 <message>
519 <source>Birthday: </source> 523 <source>Birthday: </source>
520 <translation>Urodzony: </translation> 524 <translation>Urodzony: </translation>
521 </message> 525 </message>
522 <message> 526 <message>
523 <source>Anniversary: </source> 527 <source>Anniversary: </source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 528 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message> 529 </message>
526 <message> 530 <message>
527 <source>Nickname: </source> 531 <source>Nickname: </source>
528 <translation>Pseudonim: </translation> 532 <translation>Pseudonim: </translation>
529 </message> 533 </message>
530 <message> 534 <message>
531 <source>Name Title</source> 535 <source>Name Title</source>
532 <translation>Tytul</translation> 536 <translation>Tytul</translation>
533 </message> 537 </message>
534 <message> 538 <message>
535 <source>First Name</source> 539 <source>First Name</source>
536 <translation>Imie</translation> 540 <translation>Imie</translation>
537 </message> 541 </message>
538 <message> 542 <message>
539 <source>Middle Name</source> 543 <source>Middle Name</source>
540 <translation>Drugie imie</translation> 544 <translation>Drugie imie</translation>
541 </message> 545 </message>
542 <message> 546 <message>
543 <source>Last Name</source> 547 <source>Last Name</source>
544 <translation>Nazwisko</translation> 548 <translation>Nazwisko</translation>
545 </message> 549 </message>
546 <message> 550 <message>
547 <source>Suffix</source> 551 <source>Suffix</source>
548 <translation>Tytul</translation> 552 <translation>Tytul</translation>
549 </message> 553 </message>
550 <message> 554 <message>
551 <source>File As</source> 555 <source>File As</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message> 557 </message>
554 <message> 558 <message>
555 <source>Job Title</source> 559 <source>Job Title</source>
556 <translation>Nazwa zawodu</translation> 560 <translation>Nazwa zawodu</translation>
557 </message> 561 </message>
558 <message> 562 <message>
559 <source>Department</source> 563 <source>Department</source>
560 <translation>Wydzial</translation> 564 <translation>Wydzial</translation>
561 </message> 565 </message>
562 <message> 566 <message>
563 <source>Company</source> 567 <source>Company</source>
564 <translation>Firma</translation> 568 <translation>Firma</translation>
565 </message> 569 </message>
566 <message> 570 <message>
567 <source>Business Phone</source> 571 <source>Business Phone</source>
568 <translation>Biznasowy telefon</translation> 572 <translation>Biznasowy telefon</translation>
569 </message> 573 </message>
570 <message> 574 <message>
571 <source>Business Fax</source> 575 <source>Business Fax</source>
572 <translation>Biznasowy faks</translation> 576 <translation>Biznasowy faks</translation>
573 </message> 577 </message>
574 <message> 578 <message>
575 <source>Business Mobile</source> 579 <source>Business Mobile</source>
576 <translation>Biznasowa komorka</translation> 580 <translation>Biznasowa komorka</translation>
577 </message> 581 </message>
578 <message> 582 <message>
579 <source>Default Email</source> 583 <source>Default Email</source>
580 <translation>Domyslny e-mail</translation> 584 <translation>Domyslny e-mail</translation>
581 </message> 585 </message>
582 <message> 586 <message>
583 <source>Emails</source> 587 <source>Emails</source>
584 <translation>E-maile</translation> 588 <translation>E-maile</translation>
585 </message> 589 </message>
586 <message> 590 <message>
587 <source>Home Phone</source> 591 <source>Home Phone</source>
588 <translation>Domowy telefon</translation> 592 <translation>Domowy telefon</translation>
589 </message> 593 </message>
590 <message> 594 <message>
591 <source>Home Fax</source> 595 <source>Home Fax</source>
592 <translation>Domowy faks</translation> 596 <translation>Domowy faks</translation>
593 </message> 597 </message>
594 <message> 598 <message>
595 <source>Home Mobile</source> 599 <source>Home Mobile</source>
596 <translation>Domowa komorka</translation> 600 <translation>Domowa komorka</translation>
597 </message> 601 </message>
598 <message> 602 <message>
599 <source>Business Street</source> 603 <source>Business Street</source>
600 <translation>Biznes ulica</translation> 604 <translation>Biznes ulica</translation>
601 </message> 605 </message>
602 <message> 606 <message>
603 <source>Business City</source> 607 <source>Business City</source>
604 <translation>Biznes miasto</translation> 608 <translation>Biznes miasto</translation>
605 </message> 609 </message>
606 <message> 610 <message>
607 <source>Business State</source> 611 <source>Business State</source>
608 <translation>Biznes wojewodztwo</translation> 612 <translation>Biznes wojewodztwo</translation>
609 </message> 613 </message>
610 <message> 614 <message>
611 <source>Business Zip</source> 615 <source>Business Zip</source>
612 <translation>Biznes kod pocztowy</translation> 616 <translation>Biznes kod pocztowy</translation>
613 </message> 617 </message>
614 <message> 618 <message>
615 <source>Business Country</source> 619 <source>Business Country</source>
616 <translation>Biznes Panstwo</translation> 620 <translation>Biznes Panstwo</translation>
617 </message> 621 </message>
618 <message> 622 <message>
619 <source>Business Pager</source> 623 <source>Business Pager</source>
620 <translation>Biznes pager</translation> 624 <translation>Biznes pager</translation>
621 </message> 625 </message>
622 <message> 626 <message>
623 <source>Business WebPage</source> 627 <source>Business WebPage</source>
624 <translation>Biznes WWW</translation> 628 <translation>Biznes WWW</translation>
625 </message> 629 </message>
626 <message> 630 <message>
627 <source>Office</source> 631 <source>Office</source>
628 <translation>Biuro</translation> 632 <translation>Biuro</translation>
629 </message> 633 </message>
630 <message> 634 <message>
631 <source>Profession</source> 635 <source>Profession</source>
632 <translation>Zawod</translation> 636 <translation>Zawod</translation>
633 </message> 637 </message>
634 <message> 638 <message>
635 <source>Assistant</source> 639 <source>Assistant</source>
636 <translation>Asystent</translation> 640 <translation>Asystent</translation>
637 </message> 641 </message>
638 <message> 642 <message>
639 <source>Manager</source> 643 <source>Manager</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 644 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message> 645 </message>
642 <message> 646 <message>
643 <source>Home Street</source> 647 <source>Home Street</source>
644 <translation>Dom ulica</translation> 648 <translation>Dom ulica</translation>
645 </message> 649 </message>
646 <message> 650 <message>
647 <source>Home City</source> 651 <source>Home City</source>
648 <translation>Dom miasto</translation> 652 <translation>Dom miasto</translation>
649 </message> 653 </message>
650 <message> 654 <message>
651 <source>Home State</source> 655 <source>Home State</source>
652 <translation>Dom wojewodztwo</translation> 656 <translation>Dom wojewodztwo</translation>
653 </message> 657 </message>
654 <message> 658 <message>
655 <source>Home Zip</source> 659 <source>Home Zip</source>
656 <translation>Dom kod pocztowy</translation> 660 <translation>Dom kod pocztowy</translation>
657 </message> 661 </message>
658 <message> 662 <message>
659 <source>Home Country</source> 663 <source>Home Country</source>
660 <translation>Dom Panstwo&gt;</translation> 664 <translation>Dom Panstwo&gt;</translation>
661 </message> 665 </message>
662 <message> 666 <message>
663 <source>Home Web Page</source> 667 <source>Home Web Page</source>
664 <translation>Dom WWW</translation> 668 <translation>Dom WWW</translation>
665 </message> 669 </message>
666 <message> 670 <message>
667 <source>Spouse</source> 671 <source>Spouse</source>
668 <translation>malzonek</translation> 672 <translation>malzonek</translation>
669 </message> 673 </message>
670 <message> 674 <message>
671 <source>Gender</source> 675 <source>Gender</source>
672 <translation>Plec</translation> 676 <translation>Plec</translation>
673 </message> 677 </message>
674 <message> 678 <message>
675 <source>Birthday</source> 679 <source>Birthday</source>
676 <translation>Urodziny</translation> 680 <translation>Urodziny</translation>
677 </message> 681 </message>
678 <message> 682 <message>
679 <source>Anniversary</source> 683 <source>Anniversary</source>
680 <translation>Rocznica</translation> 684 <translation>Rocznica</translation>
681 </message> 685 </message>
682 <message> 686 <message>
683 <source>Nickname</source> 687 <source>Nickname</source>
684 <translation>Pseudonim</translation> 688 <translation>Pseudonim</translation>
685 </message> 689 </message>
686 <message> 690 <message>
687 <source>Children</source> 691 <source>Children</source>
688 <translation>Dzieci</translation> 692 <translation>Dzieci</translation>
689 </message> 693 </message>
690 <message> 694 <message>
691 <source>Notes</source> 695 <source>Notes</source>
692 <translation>Notatka</translation> 696 <translation>Notatka</translation>
693 </message> 697 </message>
694 <message> 698 <message>
695 <source>Groups</source> 699 <source>Groups</source>
696 <translation>Grupy</translation> 700 <translation>Grupy</translation>
697 </message> 701 </message>
698</context> 702</context>
699<context> 703<context>
700 <name>StorageInfo</name> 704 <name>StorageInfo</name>
701 <message> 705 <message>
702 <source>CF Card</source> 706 <source>CF Card</source>
703 <translation type="unfinished"></translation> 707 <translation type="unfinished"></translation>
704 </message> 708 </message>
705 <message> 709 <message>
706 <source>Hard Disk</source> 710 <source>Hard Disk</source>
707 <translation type="unfinished"></translation> 711 <translation type="unfinished"></translation>
708 </message> 712 </message>
709 <message> 713 <message>
710 <source>SD Card</source> 714 <source>SD Card</source>
711 <translation type="unfinished"></translation> 715 <translation type="unfinished"></translation>
712 </message> 716 </message>
713 <message> 717 <message>
714 <source>SCSI Hard Disk</source> 718 <source>SCSI Hard Disk</source>
715 <translation type="unfinished"></translation> 719 <translation type="unfinished"></translation>
716 </message> 720 </message>
717 <message> 721 <message>
718 <source>Internal Storage</source> 722 <source>Internal Storage</source>
719 <translation type="unfinished"></translation> 723 <translation type="unfinished"></translation>
720 </message> 724 </message>
721 <message> 725 <message>
722 <source>Ram FS</source> 726 <source>Ram FS</source>
727 <translation type="obsolete"></translation>
728 </message>
729 <message>
730 <source>Internal Memory</source>
723 <translation type="unfinished"></translation> 731 <translation type="unfinished"></translation>
724 </message> 732 </message>
725</context> 733</context>
726<context> 734<context>
727 <name>TimerReceiverObject</name> 735 <name>TimerReceiverObject</name>
728 <message> 736 <message>
729 <source>Out of Space</source> 737 <source>Out of Space</source>
730 <translation>Brak miejsca</translation> 738 <translation>Brak miejsca</translation>
731 </message> 739 </message>
732 <message> 740 <message>
733 <source>Unable to schedule alarm. 741 <source>Unable to schedule alarm.
734Please free up space and try again</source> 742Please free up space and try again</source>
735 <translation>Nie moge ustawic alarmu. 743 <translation>Nie moge ustawic alarmu.
736Zwolnij wiecej miejsca w pamieci</translation> 744Zwolnij wiecej miejsca w pamieci</translation>
737 </message> 745 </message>
738</context> 746</context>
739</TS> 747</TS>
diff --git a/i18n/pl/libwirelessapplet.ts b/i18n/pl/libwirelessapplet.ts
index 4eb9e18..cdfb61d 100644
--- a/i18n/pl/libwirelessapplet.ts
+++ b/i18n/pl/libwirelessapplet.ts
@@ -1,2 +1,29 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AdvancedConfigBase</name>
4 <message>
5 <source>Advanced Config</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Renew DHCP on changing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Frequency</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>MODE</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>AccessPoint</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
2</TS> 29</TS>
diff --git a/i18n/pl/sound.ts b/i18n/pl/sound.ts
index 87eeb25..492cc73 100644
--- a/i18n/pl/sound.ts
+++ b/i18n/pl/sound.ts
@@ -1,133 +1,145 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SoundSettings</name> 3 <name>SoundSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Restart</source> 5 <source>Restart</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>To implement a new key switch 9 <source>To implement a new key switch
10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source> 10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="obsolete"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Yes</source> 14 <source>Yes</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="obsolete"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>No</source> 18 <source>No</source>
19 <translation type="obsolete"></translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>Shows icon</source>
23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Hides icon</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 28 </message>
21</context> 29</context>
22<context> 30<context>
23 <name>SoundSettingsBase</name> 31 <name>SoundSettingsBase</name>
24 <message> 32 <message>
25 <source>11025</source> 33 <source>11025</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 35 </message>
28 <message> 36 <message>
29 <source>22050</source> 37 <source>22050</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 39 </message>
32 <message> 40 <message>
33 <source>44100</source> 41 <source>44100</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 43 </message>
36 <message> 44 <message>
37 <source>Stereo</source> 45 <source>Stereo</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 47 </message>
40 <message> 48 <message>
41 <source>16 bit</source> 49 <source>16 bit</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 51 </message>
44 <message> 52 <message>
45 <source>Vmemo Settings</source> 53 <source>Vmemo Settings</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>8000</source> 57 <source>8000</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 59 </message>
52 <message> 60 <message>
53 <source>33075</source> 61 <source>33075</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 63 </message>
56 <message> 64 <message>
57 <source>Visual Alerts</source> 65 <source>Visual Alerts</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 67 </message>
60 <message> 68 <message>
61 <source>Taskbar Icon</source> 69 <source>Taskbar Icon</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 71 </message>
64 <message> 72 <message>
65 <source>Key_Escape</source> 73 <source>Key_Escape</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 75 </message>
68 <message> 76 <message>
69 <source>Key_Space</source> 77 <source>Key_Space</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 79 </message>
72 <message> 80 <message>
73 <source>Key_Home</source> 81 <source>Key_Home</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 83 </message>
76 <message> 84 <message>
77 <source>Key_Calender</source> 85 <source>Key_Calender</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 87 </message>
80 <message> 88 <message>
81 <source>Key_Contacts</source> 89 <source>Key_Contacts</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Key_Menu</source> 93 <source>Key_Menu</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 95 </message>
88 <message> 96 <message>
89 <source>Key_Mail</source> 97 <source>Key_Mail</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 99 </message>
92 <message> 100 <message>
93 <source>30</source> 101 <source>30</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 103 </message>
96 <message> 104 <message>
97 <source>20</source> 105 <source>20</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 107 </message>
100 <message> 108 <message>
101 <source>15</source> 109 <source>15</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 111 </message>
104 <message> 112 <message>
105 <source>10</source> 113 <source>10</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 115 </message>
108 <message> 116 <message>
109 <source>5</source> 117 <source>5</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 119 </message>
112 <message> 120 <message>
113 <source>Sample Rate:</source> 121 <source>Sample Rate:</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 123 </message>
116 <message> 124 <message>
117 <source>Recording Directory:</source> 125 <source>Recording Directory:</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 127 </message>
120 <message> 128 <message>
121 <source>Recording Key:</source> 129 <source>Recording Key:</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 131 </message>
124 <message> 132 <message>
125 <source>Recording Limit in seconds:</source> 133 <source>Recording Limit in seconds:</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 135 </message>
128 <message> 136 <message>
129 <source>Unlimited</source> 137 <source>Unlimited</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 139 </message>
140 <message>
141 <source>Restart Opie if needed</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
132</context> 144</context>
133</TS> 145</TS>
diff --git a/i18n/pt/buzzword.ts b/i18n/pt/buzzword.ts
new file mode 100644
index 0000000..35d48ac
--- a/dev/null
+++ b/i18n/pt/buzzword.ts
@@ -0,0 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BuzzWord</name>
4 <message>
5 <source>buZzword</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;About</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Game</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25</TS>
diff --git a/i18n/pt/clock.ts b/i18n/pt/clock.ts
index 9ebcba6..f1539a6 100644
--- a/i18n/pt/clock.ts
+++ b/i18n/pt/clock.ts
@@ -1,90 +1,94 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Clock</name> 3 <name>Clock</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Snooze</source> 5 <source>Snooze</source>
6 <translation>Toque</translation> 6 <translation>Toque</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>PM</source> 9 <source>PM</source>
10 <translation>PM</translation> 10 <translation>PM</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Clock</source> 13 <source>Clock</source>
14 <translation>Relógio</translation> 14 <translation>Relógio</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Stopwatch</source> 17 <source>Stopwatch</source>
18 <translation>Cronómetro</translation> 18 <translation>Cronómetro</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Start</source> 21 <source>Start</source>
22 <translation>Começar</translation> 22 <translation>Começar</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Reset</source> 25 <source>Reset</source>
26 <translation>Limpar</translation> 26 <translation>Limpar</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Set Alarm</source> 29 <source>Set Alarm</source>
30 <translation>Definir Alarme</translation> 30 <translation>Definir Alarme</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Set date and time.</source> 33 <source>Set date and time.</source>
34 <translation>Definir data e hora.</translation> 34 <translation>Definir data e hora.</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Alarm Is On</source> 37 <source>Alarm Is On</source>
38 <translation>Alarme Ligado</translation> 38 <translation>Alarme Ligado</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Alarm Is Off</source> 41 <source>Alarm Is Off</source>
42 <translation>Alarme Desligado</translation> 42 <translation>Alarme Desligado</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Stop</source> 45 <source>Stop</source>
46 <translation>Parar</translation> 46 <translation>Parar</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Clock: Alarm was missed.</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
48</context> 52</context>
49<context> 53<context>
50 <name>Set_Alarm</name> 54 <name>Set_Alarm</name>
51 <message> 55 <message>
52 <source>Set Alarm</source> 56 <source>Set Alarm</source>
53 <translation>Definir Alarme</translation> 57 <translation>Definir Alarme</translation>
54 </message> 58 </message>
55 <message> 59 <message>
56 <source>Hour</source> 60 <source>Hour</source>
57 <translation>Hora</translation> 61 <translation>Hora</translation>
58 </message> 62 </message>
59 <message> 63 <message>
60 <source>Minute</source> 64 <source>Minute</source>
61 <translation>Minuto</translation> 65 <translation>Minuto</translation>
62 </message> 66 </message>
63 <message> 67 <message>
64 <source>AM</source> 68 <source>AM</source>
65 <translation>AM</translation> 69 <translation>AM</translation>
66 </message> 70 </message>
67 <message> 71 <message>
68 <source>PM</source> 72 <source>PM</source>
69 <translation>PM</translation> 73 <translation>PM</translation>
70 </message> 74 </message>
71 <message> 75 <message>
72 <source>Snooze Delay 76 <source>Snooze Delay
73(minutes)</source> 77(minutes)</source>
74 <translation>Repetir o toque 78 <translation>Repetir o toque
75(minutos)</translation> 79(minutos)</translation>
76 </message> 80 </message>
77 <message> 81 <message>
78 <source>mp3 alarm</source> 82 <source>mp3 alarm</source>
79 <translation>Alarme MP3</translation> 83 <translation>Alarme MP3</translation>
80 </message> 84 </message>
81 <message> 85 <message>
82 <source>All</source> 86 <source>All</source>
83 <translation>Tudo</translation> 87 <translation>Tudo</translation>
84 </message> 88 </message>
85 <message> 89 <message>
86 <source>Audio</source> 90 <source>Audio</source>
87 <translation>Áudio</translation> 91 <translation>Áudio</translation>
88 </message> 92 </message>
89</context> 93</context>
90</TS> 94</TS>
diff --git a/i18n/pt/libqpe.ts b/i18n/pt/libqpe.ts
index 1aba696..7f55dbd 100644
--- a/i18n/pt/libqpe.ts
+++ b/i18n/pt/libqpe.ts
@@ -1,729 +1,737 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Categories</name> 3 <name>Categories</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>All</source> 5 <source>All</source>
6 <translation>Todas</translation> 6 <translation>Todas</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Unfiled</source> 9 <source>Unfiled</source>
10 <translation>Vazio</translation> 10 <translation>Vazio</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source> (multi.)</source> 13 <source> (multi.)</source>
14 <translation>(multi.)</translation> 14 <translation>(multi.)</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Business</source> 17 <source>Business</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Personal</source> 21 <source>Personal</source>
22 <translation>Pessoal</translation> 22 <translation>Pessoal</translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>CategoryCombo</name> 26 <name>CategoryCombo</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source> (Multi.)</source> 28 <source> (Multi.)</source>
29 <translation>(Multi.)</translation> 29 <translation>(Multi.)</translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>CategoryEdit</name> 33 <name>CategoryEdit</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>All</source> 35 <source>All</source>
36 <translation>Todas</translation> 36 <translation>Todas</translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>New Category</source> 39 <source>New Category</source>
40 <translation>Nova Categoria</translation> 40 <translation>Nova Categoria</translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>New Category </source> 43 <source>New Category </source>
44 <translation>Nova Categoria</translation> 44 <translation>Nova Categoria</translation>
45 </message> 45 </message>
46</context> 46</context>
47<context> 47<context>
48 <name>CategoryEditBase</name> 48 <name>CategoryEditBase</name>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Category Edit</source> 50 <source>Category Edit</source>
51 <translation>Editar Categoria</translation> 51 <translation>Editar Categoria</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Categories</source> 54 <source>Categories</source>
55 <translation>Categorias</translation> 55 <translation>Categorias</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Application</source> 58 <source>Application</source>
59 <translation>Aplicação</translation> 59 <translation>Aplicação</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Categories Go Here</source> 62 <source>Categories Go Here</source>
63 <translation>Categorias Aqui</translation> 63 <translation>Categorias Aqui</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Add</source> 66 <source>Add</source>
67 <translation>Adicionar</translation> 67 <translation>Adicionar</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Global</source> 70 <source>Global</source>
71 <translation>Global</translation> 71 <translation>Global</translation>
72 </message> 72 </message>
73</context> 73</context>
74<context> 74<context>
75 <name>CategoryMenu</name> 75 <name>CategoryMenu</name>
76 <message> 76 <message>
77 <source>All</source> 77 <source>All</source>
78 <translation>Todas</translation> 78 <translation>Todas</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Unfiled</source> 81 <source>Unfiled</source>
82 <translation>Vazio</translation> 82 <translation>Vazio</translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85<context> 85<context>
86 <name>CategorySelect</name> 86 <name>CategorySelect</name>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Error</source> 88 <source>Error</source>
89 <translation>Erro</translation> 89 <translation>Erro</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Sorry, another application is 92 <source>Sorry, another application is
93editing categories.</source> 93editing categories.</source>
94 <translation>Há outra aplicação a editar 94 <translation>Há outra aplicação a editar
95as categorias.</translation> 95as categorias.</translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Edit Categories</source> 98 <source>Edit Categories</source>
99 <translation>Editar Categorias</translation> 99 <translation>Editar Categorias</translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message> 101 <message>
102 <source>All</source> 102 <source>All</source>
103 <translation>Todas</translation> 103 <translation>Todas</translation>
104 </message> 104 </message>
105</context> 105</context>
106<context> 106<context>
107 <name>FileSelector</name> 107 <name>FileSelector</name>
108 <message> 108 <message>
109 <source>View</source> 109 <source>View</source>
110 <translation>Ver</translation> 110 <translation>Ver</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Create a new Document</source> 113 <source>Create a new Document</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>Close the File Selector</source> 117 <source>Close the File Selector</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120</context> 120</context>
121<context> 121<context>
122 <name>FileSelectorView</name> 122 <name>FileSelectorView</name>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Name</source> 124 <source>Name</source>
125 <translation>Nome</translation> 125 <translation>Nome</translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>There are no files in this directory.</source> 128 <source>There are no files in this directory.</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131</context> 131</context>
132<context> 132<context>
133 <name>FindWidget</name> 133 <name>FindWidget</name>
134 <message> 134 <message>
135 <source>String Not Found.</source> 135 <source>String Not Found.</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>End reached, starting at beginning</source> 139 <source>End reached, starting at beginning</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 141 </message>
142</context> 142</context>
143<context> 143<context>
144 <name>FindWidgetBase</name> 144 <name>FindWidgetBase</name>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Find</source> 146 <source>Find</source>
147 <translation>Procurar</translation> 147 <translation>Procurar</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Find what:</source> 150 <source>Find what:</source>
151 <translation type="unfinished"></translation> 151 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <source>&amp;Find</source> 154 <source>&amp;Find</source>
155 <translation>&amp;Procurar</translation> 155 <translation>&amp;Procurar</translation>
156 </message> 156 </message>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Category:</source> 158 <source>Category:</source>
159 <translation>Categoria:</translation> 159 <translation>Categoria:</translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Start Search at:</source> 162 <source>Start Search at:</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>Dec 02 01</source> 166 <source>Dec 02 01</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Case Sensitive</source> 170 <source>Case Sensitive</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Search Backwards</source> 174 <source>Search Backwards</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 176 </message>
177</context> 177</context>
178<context> 178<context>
179 <name>LnkProperties</name> 179 <name>LnkProperties</name>
180 <message> 180 <message>
181 <source>Document View</source> 181 <source>Document View</source>
182 <translation type="unfinished"></translation> 182 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message> 183 </message>
184 <message> 184 <message>
185 <source>Delete</source> 185 <source>Delete</source>
186 <translation>Apagar</translation> 186 <translation>Apagar</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <source>File deletion failed.</source> 189 <source>File deletion failed.</source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message> 191 </message>
192 <message> 192 <message>
193 <source>Delete Icon and leave file</source> 193 <source>Delete Icon and leave file</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Icon deletion failed.</source> 197 <source>Icon deletion failed.</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message> 200 <message>
201 <source>Copy of </source> 201 <source>Copy of </source>
202 <translation>Copia de</translation> 202 <translation>Copia de</translation>
203 </message> 203 </message>
204 <message> 204 <message>
205 <source>Duplicate</source> 205 <source>Duplicate</source>
206 <translation>Duplicar</translation> 206 <translation>Duplicar</translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message> 208 <message>
209 <source>File copy failed.</source> 209 <source>File copy failed.</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <source>Details</source> 213 <source>Details</source>
214 <translation>Detalhes</translation> 214 <translation>Detalhes</translation>
215 </message> 215 </message>
216 <message> 216 <message>
217 <source>Moving Document failed.</source> 217 <source>Moving Document failed.</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 218 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 <source>File does not exist.</source> 221 <source>File does not exist.</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message>
225 <source>Hard Disk</source>
226 <translation type="unfinished">Disco</translation>
227 </message>
224</context> 228</context>
225<context> 229<context>
226 <name>LnkPropertiesBase</name> 230 <name>LnkPropertiesBase</name>
227 <message> 231 <message>
228 <source>Details</source> 232 <source>Details</source>
229 <translation>Detalhes</translation> 233 <translation>Detalhes</translation>
230 </message> 234 </message>
231 <message> 235 <message>
232 <source>Comment:</source> 236 <source>Comment:</source>
233 <translation>Comentário:</translation> 237 <translation>Comentário:</translation>
234 </message> 238 </message>
235 <message> 239 <message>
236 <source>Type:</source> 240 <source>Type:</source>
237 <translation>Tipo:</translation> 241 <translation>Tipo:</translation>
238 </message> 242 </message>
239 <message> 243 <message>
240 <source>Name:</source> 244 <source>Name:</source>
241 <translation>Nome:</translation> 245 <translation>Nome:</translation>
242 </message> 246 </message>
243 <message> 247 <message>
244 <source>Location:</source> 248 <source>Location:</source>
245 <translation>Localização:</translation> 249 <translation>Localização:</translation>
246 </message> 250 </message>
247 <message> 251 <message>
248 <source>Fast load (consumes memory)</source> 252 <source>Fast load (consumes memory)</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message> 254 </message>
251 <message> 255 <message>
252 <source>Delete</source> 256 <source>Delete</source>
253 <translation>Apagar</translation> 257 <translation>Apagar</translation>
254 </message> 258 </message>
255 <message> 259 <message>
256 <source>Del Icon</source> 260 <source>Del Icon</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 261 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 262 </message>
259 <message> 263 <message>
260 <source>Copy</source> 264 <source>Copy</source>
261 <translation>Copia</translation> 265 <translation>Copia</translation>
262 </message> 266 </message>
263 <message> 267 <message>
264 <source>Beam</source> 268 <source>Beam</source>
265 <translation>Irradiar</translation> 269 <translation>Irradiar</translation>
266 </message> 270 </message>
267</context> 271</context>
268<context> 272<context>
269 <name>OwnerDlg</name> 273 <name>OwnerDlg</name>
270 <message> 274 <message>
271 <source>Owner Information</source> 275 <source>Owner Information</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 277 </message>
274</context> 278</context>
275<context> 279<context>
276 <name>PasswordBase</name> 280 <name>PasswordBase</name>
277 <message> 281 <message>
278 <source>Form1</source> 282 <source>Form1</source>
279 <translation>Form1</translation> 283 <translation>Form1</translation>
280 </message> 284 </message>
281 <message> 285 <message>
282 <source>1</source> 286 <source>1</source>
283 <translation>1</translation> 287 <translation>1</translation>
284 </message> 288 </message>
285 <message> 289 <message>
286 <source>2</source> 290 <source>2</source>
287 <translation>2</translation> 291 <translation>2</translation>
288 </message> 292 </message>
289 <message> 293 <message>
290 <source>3</source> 294 <source>3</source>
291 <translation>3</translation> 295 <translation>3</translation>
292 </message> 296 </message>
293 <message> 297 <message>
294 <source>4</source> 298 <source>4</source>
295 <translation>4</translation> 299 <translation>4</translation>
296 </message> 300 </message>
297 <message> 301 <message>
298 <source>5</source> 302 <source>5</source>
299 <translation>5</translation> 303 <translation>5</translation>
300 </message> 304 </message>
301 <message> 305 <message>
302 <source>6</source> 306 <source>6</source>
303 <translation>6</translation> 307 <translation>6</translation>
304 </message> 308 </message>
305 <message> 309 <message>
306 <source>7</source> 310 <source>7</source>
307 <translation>7</translation> 311 <translation>7</translation>
308 </message> 312 </message>
309 <message> 313 <message>
310 <source>8</source> 314 <source>8</source>
311 <translation>8</translation> 315 <translation>8</translation>
312 </message> 316 </message>
313 <message> 317 <message>
314 <source>9</source> 318 <source>9</source>
315 <translation>9</translation> 319 <translation>9</translation>
316 </message> 320 </message>
317 <message> 321 <message>
318 <source>0</source> 322 <source>0</source>
319 <translation>0</translation> 323 <translation>0</translation>
320 </message> 324 </message>
321 <message> 325 <message>
322 <source>OK</source> 326 <source>OK</source>
323 <translation>Ok</translation> 327 <translation>Ok</translation>
324 </message> 328 </message>
325 <message> 329 <message>
326 <source>Enter passcode</source> 330 <source>Enter passcode</source>
327 <translation>Password</translation> 331 <translation>Password</translation>
328 </message> 332 </message>
329</context> 333</context>
330<context> 334<context>
331 <name>QObject</name> 335 <name>QObject</name>
332 <message> 336 <message>
333 <source>Out of Space</source> 337 <source>Out of Space</source>
334 <translation type="unfinished">Sem Espaço</translation> 338 <translation type="unfinished">Sem Espaço</translation>
335 </message> 339 </message>
336 <message> 340 <message>
337 <source>There was a problem creating 341 <source>There was a problem creating
338Configuration Information 342Configuration Information
339for this program. 343for this program.
340 344
341Please free up some space and 345Please free up some space and
342try again.</source> 346try again.</source>
343 <translation type="unfinished"></translation> 347 <translation type="unfinished"></translation>
344 </message> 348 </message>
345 <message> 349 <message>
346 <source>Unable to create start up files 350 <source>Unable to create start up files
347Please free up some space 351Please free up some space
348before entering data</source> 352before entering data</source>
349 <translation type="unfinished"></translation> 353 <translation type="unfinished"></translation>
350 </message> 354 </message>
351 <message> 355 <message>
352 <source>Unable to schedule alarm. 356 <source>Unable to schedule alarm.
353Free some memory and try again.</source> 357Free some memory and try again.</source>
354 <translation type="unfinished"></translation> 358 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message> 359 </message>
356 <message> 360 <message>
357 <source>D</source> 361 <source>D</source>
358 <translation>D</translation> 362 <translation>D</translation>
359 </message> 363 </message>
360 <message> 364 <message>
361 <source>M</source> 365 <source>M</source>
362 <translation>M</translation> 366 <translation>M</translation>
363 </message> 367 </message>
364 <message> 368 <message>
365 <source>Y</source> 369 <source>Y</source>
366 <translation>A</translation> 370 <translation>A</translation>
367 </message> 371 </message>
368 <message> 372 <message>
369 <source>day</source> 373 <source>day</source>
370 <translation>dia</translation> 374 <translation>dia</translation>
371 </message> 375 </message>
372 <message> 376 <message>
373 <source>month</source> 377 <source>month</source>
374 <translation>mês</translation> 378 <translation>mês</translation>
375 </message> 379 </message>
376 <message> 380 <message>
377 <source>year</source> 381 <source>year</source>
378 <translation>ano</translation> 382 <translation>ano</translation>
379 </message> 383 </message>
380 <message> 384 <message>
381 <source>PM</source> 385 <source>PM</source>
382 <translation>PM</translation> 386 <translation>PM</translation>
383 </message> 387 </message>
384 <message> 388 <message>
385 <source>AM</source> 389 <source>AM</source>
386 <translation>AM</translation> 390 <translation>AM</translation>
387 </message> 391 </message>
388 <message> 392 <message>
389 <source>Mon</source> 393 <source>Mon</source>
390 <translation>Seg</translation> 394 <translation>Seg</translation>
391 </message> 395 </message>
392 <message> 396 <message>
393 <source>Tue</source> 397 <source>Tue</source>
394 <translation>Ter</translation> 398 <translation>Ter</translation>
395 </message> 399 </message>
396 <message> 400 <message>
397 <source>Wed</source> 401 <source>Wed</source>
398 <translation>Qua</translation> 402 <translation>Qua</translation>
399 </message> 403 </message>
400 <message> 404 <message>
401 <source>Thu</source> 405 <source>Thu</source>
402 <translation>Qui</translation> 406 <translation>Qui</translation>
403 </message> 407 </message>
404 <message> 408 <message>
405 <source>Fri</source> 409 <source>Fri</source>
406 <translation>Sex</translation> 410 <translation>Sex</translation>
407 </message> 411 </message>
408 <message> 412 <message>
409 <source>Sat</source> 413 <source>Sat</source>
410 <translation>Sáb</translation> 414 <translation>Sáb</translation>
411 </message> 415 </message>
412 <message> 416 <message>
413 <source>Sun</source> 417 <source>Sun</source>
414 <translation>Dom</translation> 418 <translation>Dom</translation>
415 </message> 419 </message>
416 <message> 420 <message>
417 <source>Are you sure you want to delete 421 <source>Are you sure you want to delete
418 %1?</source> 422 %1?</source>
419 <translation type="unfinished"></translation> 423 <translation type="unfinished"></translation>
420 </message> 424 </message>
421 <message> 425 <message>
422 <source>All</source> 426 <source>All</source>
423 <translation type="unfinished">Todas</translation> 427 <translation type="unfinished">Todas</translation>
424 </message> 428 </message>
425 <message> 429 <message>
426 <source>Unfiled</source> 430 <source>Unfiled</source>
427 <translation type="unfinished">Vazio</translation> 431 <translation type="unfinished">Vazio</translation>
428 </message> 432 </message>
429 <message> 433 <message>
430 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 434 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
431 <translation type="unfinished"></translation> 435 <translation type="unfinished"></translation>
432 </message> 436 </message>
433 <message> 437 <message>
434 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 438 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
435 <translation type="unfinished"></translation> 439 <translation type="unfinished"></translation>
436 </message> 440 </message>
437 <message> 441 <message>
438 <source>Email Addresses: </source> 442 <source>Email Addresses: </source>
439 <translation type="unfinished"></translation> 443 <translation type="unfinished"></translation>
440 </message> 444 </message>
441 <message> 445 <message>
442 <source>Home Phone: </source> 446 <source>Home Phone: </source>
443 <translation type="unfinished"></translation> 447 <translation type="unfinished"></translation>
444 </message> 448 </message>
445 <message> 449 <message>
446 <source>Home Fax: </source> 450 <source>Home Fax: </source>
447 <translation type="unfinished"></translation> 451 <translation type="unfinished"></translation>
448 </message> 452 </message>
449 <message> 453 <message>
450 <source>Home Mobile: </source> 454 <source>Home Mobile: </source>
451 <translation type="unfinished"></translation> 455 <translation type="unfinished"></translation>
452 </message> 456 </message>
453 <message> 457 <message>
454 <source>Home Web Page: </source> 458 <source>Home Web Page: </source>
455 <translation type="unfinished"></translation> 459 <translation type="unfinished"></translation>
456 </message> 460 </message>
457 <message> 461 <message>
458 <source>Business Web Page: </source> 462 <source>Business Web Page: </source>
459 <translation type="unfinished"></translation> 463 <translation type="unfinished"></translation>
460 </message> 464 </message>
461 <message> 465 <message>
462 <source>Office: </source> 466 <source>Office: </source>
463 <translation type="unfinished"></translation> 467 <translation type="unfinished"></translation>
464 </message> 468 </message>
465 <message> 469 <message>
466 <source>Business Phone: </source> 470 <source>Business Phone: </source>
467 <translation type="unfinished"></translation> 471 <translation type="unfinished"></translation>
468 </message> 472 </message>
469 <message> 473 <message>
470 <source>Business Fax: </source> 474 <source>Business Fax: </source>
471 <translation type="unfinished"></translation> 475 <translation type="unfinished"></translation>
472 </message> 476 </message>
473 <message> 477 <message>
474 <source>Business Mobile: </source> 478 <source>Business Mobile: </source>
475 <translation type="unfinished"></translation> 479 <translation type="unfinished"></translation>
476 </message> 480 </message>
477 <message> 481 <message>
478 <source>Business Pager: </source> 482 <source>Business Pager: </source>
479 <translation type="unfinished"></translation> 483 <translation type="unfinished"></translation>
480 </message> 484 </message>
481 <message> 485 <message>
482 <source>Profession: </source> 486 <source>Profession: </source>
483 <translation type="unfinished"></translation> 487 <translation type="unfinished"></translation>
484 </message> 488 </message>
485 <message> 489 <message>
486 <source>Assistant: </source> 490 <source>Assistant: </source>
487 <translation type="unfinished"></translation> 491 <translation type="unfinished"></translation>
488 </message> 492 </message>
489 <message> 493 <message>
490 <source>Manager: </source> 494 <source>Manager: </source>
491 <translation type="unfinished"></translation> 495 <translation type="unfinished"></translation>
492 </message> 496 </message>
493 <message> 497 <message>
494 <source>Male</source> 498 <source>Male</source>
495 <translation>Masculino</translation> 499 <translation>Masculino</translation>
496 </message> 500 </message>
497 <message> 501 <message>
498 <source>Female</source> 502 <source>Female</source>
499 <translation>Feminino</translation> 503 <translation>Feminino</translation>
500 </message> 504 </message>
501 <message> 505 <message>
502 <source>Gender: </source> 506 <source>Gender: </source>
503 <translation type="unfinished"></translation> 507 <translation type="unfinished"></translation>
504 </message> 508 </message>
505 <message> 509 <message>
506 <source>Spouse: </source> 510 <source>Spouse: </source>
507 <translation>Esposa:</translation> 511 <translation>Esposa:</translation>
508 </message> 512 </message>
509 <message> 513 <message>
510 <source>Birthday: </source> 514 <source>Birthday: </source>
511 <translation>Nascimento:</translation> 515 <translation>Nascimento:</translation>
512 </message> 516 </message>
513 <message> 517 <message>
514 <source>Anniversary: </source> 518 <source>Anniversary: </source>
515 <translation>Aniversário:</translation> 519 <translation>Aniversário:</translation>
516 </message> 520 </message>
517 <message> 521 <message>
518 <source>Nickname: </source> 522 <source>Nickname: </source>
519 <translation>Alcunha:</translation> 523 <translation>Alcunha:</translation>
520 </message> 524 </message>
521 <message> 525 <message>
522 <source>Name Title</source> 526 <source>Name Title</source>
523 <translation type="unfinished"></translation> 527 <translation type="unfinished"></translation>
524 </message> 528 </message>
525 <message> 529 <message>
526 <source>First Name</source> 530 <source>First Name</source>
527 <translation>Nome</translation> 531 <translation>Nome</translation>
528 </message> 532 </message>
529 <message> 533 <message>
530 <source>Middle Name</source> 534 <source>Middle Name</source>
531 <translation type="unfinished"></translation> 535 <translation type="unfinished"></translation>
532 </message> 536 </message>
533 <message> 537 <message>
534 <source>Last Name</source> 538 <source>Last Name</source>
535 <translation>Apelido</translation> 539 <translation>Apelido</translation>
536 </message> 540 </message>
537 <message> 541 <message>
538 <source>Suffix</source> 542 <source>Suffix</source>
539 <translation>Sufixo</translation> 543 <translation>Sufixo</translation>
540 </message> 544 </message>
541 <message> 545 <message>
542 <source>File As</source> 546 <source>File As</source>
543 <translation>Ficheiro Como</translation> 547 <translation>Ficheiro Como</translation>
544 </message> 548 </message>
545 <message> 549 <message>
546 <source>Job Title</source> 550 <source>Job Title</source>
547 <translation type="unfinished"></translation> 551 <translation type="unfinished"></translation>
548 </message> 552 </message>
549 <message> 553 <message>
550 <source>Department</source> 554 <source>Department</source>
551 <translation type="unfinished"></translation> 555 <translation type="unfinished"></translation>
552 </message> 556 </message>
553 <message> 557 <message>
554 <source>Company</source> 558 <source>Company</source>
555 <translation type="unfinished"></translation> 559 <translation type="unfinished"></translation>
556 </message> 560 </message>
557 <message> 561 <message>
558 <source>Business Phone</source> 562 <source>Business Phone</source>
559 <translation type="unfinished"></translation> 563 <translation type="unfinished"></translation>
560 </message> 564 </message>
561 <message> 565 <message>
562 <source>Business Fax</source> 566 <source>Business Fax</source>
563 <translation type="unfinished"></translation> 567 <translation type="unfinished"></translation>
564 </message> 568 </message>
565 <message> 569 <message>
566 <source>Business Mobile</source> 570 <source>Business Mobile</source>
567 <translation type="unfinished"></translation> 571 <translation type="unfinished"></translation>
568 </message> 572 </message>
569 <message> 573 <message>
570 <source>Default Email</source> 574 <source>Default Email</source>
571 <translation type="unfinished"></translation> 575 <translation type="unfinished"></translation>
572 </message> 576 </message>
573 <message> 577 <message>
574 <source>Emails</source> 578 <source>Emails</source>
575 <translation type="unfinished"></translation> 579 <translation type="unfinished"></translation>
576 </message> 580 </message>
577 <message> 581 <message>
578 <source>Home Phone</source> 582 <source>Home Phone</source>
579 <translation type="unfinished"></translation> 583 <translation type="unfinished"></translation>
580 </message> 584 </message>
581 <message> 585 <message>
582 <source>Home Fax</source> 586 <source>Home Fax</source>
583 <translation type="unfinished"></translation> 587 <translation type="unfinished"></translation>
584 </message> 588 </message>
585 <message> 589 <message>
586 <source>Home Mobile</source> 590 <source>Home Mobile</source>
587 <translation type="unfinished"></translation> 591 <translation type="unfinished"></translation>
588 </message> 592 </message>
589 <message> 593 <message>
590 <source>Business Street</source> 594 <source>Business Street</source>
591 <translation type="unfinished"></translation> 595 <translation type="unfinished"></translation>
592 </message> 596 </message>
593 <message> 597 <message>
594 <source>Business City</source> 598 <source>Business City</source>
595 <translation type="unfinished"></translation> 599 <translation type="unfinished"></translation>
596 </message> 600 </message>
597 <message> 601 <message>
598 <source>Business State</source> 602 <source>Business State</source>
599 <translation type="unfinished"></translation> 603 <translation type="unfinished"></translation>
600 </message> 604 </message>
601 <message> 605 <message>
602 <source>Business Zip</source> 606 <source>Business Zip</source>
603 <translation type="unfinished"></translation> 607 <translation type="unfinished"></translation>
604 </message> 608 </message>
605 <message> 609 <message>
606 <source>Business Country</source> 610 <source>Business Country</source>
607 <translation type="unfinished"></translation> 611 <translation type="unfinished"></translation>
608 </message> 612 </message>
609 <message> 613 <message>
610 <source>Business Pager</source> 614 <source>Business Pager</source>
611 <translation type="unfinished"></translation> 615 <translation type="unfinished"></translation>
612 </message> 616 </message>
613 <message> 617 <message>
614 <source>Business WebPage</source> 618 <source>Business WebPage</source>
615 <translation type="unfinished"></translation> 619 <translation type="unfinished"></translation>
616 </message> 620 </message>
617 <message> 621 <message>
618 <source>Office</source> 622 <source>Office</source>
619 <translation type="unfinished"></translation> 623 <translation type="unfinished"></translation>
620 </message> 624 </message>
621 <message> 625 <message>
622 <source>Profession</source> 626 <source>Profession</source>
623 <translation type="unfinished"></translation> 627 <translation type="unfinished"></translation>
624 </message> 628 </message>
625 <message> 629 <message>
626 <source>Assistant</source> 630 <source>Assistant</source>
627 <translation type="unfinished"></translation> 631 <translation type="unfinished"></translation>
628 </message> 632 </message>
629 <message> 633 <message>
630 <source>Manager</source> 634 <source>Manager</source>
631 <translation type="unfinished"></translation> 635 <translation type="unfinished"></translation>
632 </message> 636 </message>
633 <message> 637 <message>
634 <source>Home Street</source> 638 <source>Home Street</source>
635 <translation type="unfinished"></translation> 639 <translation type="unfinished"></translation>
636 </message> 640 </message>
637 <message> 641 <message>
638 <source>Home City</source> 642 <source>Home City</source>
639 <translation type="unfinished"></translation> 643 <translation type="unfinished"></translation>
640 </message> 644 </message>
641 <message> 645 <message>
642 <source>Home State</source> 646 <source>Home State</source>
643 <translation type="unfinished"></translation> 647 <translation type="unfinished"></translation>
644 </message> 648 </message>
645 <message> 649 <message>
646 <source>Home Zip</source> 650 <source>Home Zip</source>
647 <translation type="unfinished"></translation> 651 <translation type="unfinished"></translation>
648 </message> 652 </message>
649 <message> 653 <message>
650 <source>Home Country</source> 654 <source>Home Country</source>
651 <translation type="unfinished"></translation> 655 <translation type="unfinished"></translation>
652 </message> 656 </message>
653 <message> 657 <message>
654 <source>Home Web Page</source> 658 <source>Home Web Page</source>
655 <translation type="unfinished"></translation> 659 <translation type="unfinished"></translation>
656 </message> 660 </message>
657 <message> 661 <message>
658 <source>Spouse</source> 662 <source>Spouse</source>
659 <translation type="unfinished">Esposa</translation> 663 <translation type="unfinished">Esposa</translation>
660 </message> 664 </message>
661 <message> 665 <message>
662 <source>Gender</source> 666 <source>Gender</source>
663 <translation type="unfinished"></translation> 667 <translation type="unfinished"></translation>
664 </message> 668 </message>
665 <message> 669 <message>
666 <source>Birthday</source> 670 <source>Birthday</source>
667 <translation>Nascimento</translation> 671 <translation>Nascimento</translation>
668 </message> 672 </message>
669 <message> 673 <message>
670 <source>Anniversary</source> 674 <source>Anniversary</source>
671 <translation>Aniversário</translation> 675 <translation>Aniversário</translation>
672 </message> 676 </message>
673 <message> 677 <message>
674 <source>Nickname</source> 678 <source>Nickname</source>
675 <translation type="unfinished"></translation> 679 <translation type="unfinished"></translation>
676 </message> 680 </message>
677 <message> 681 <message>
678 <source>Children</source> 682 <source>Children</source>
679 <translation type="unfinished"></translation> 683 <translation type="unfinished"></translation>
680 </message> 684 </message>
681 <message> 685 <message>
682 <source>Notes</source> 686 <source>Notes</source>
683 <translation type="unfinished"></translation> 687 <translation type="unfinished"></translation>
684 </message> 688 </message>
685 <message> 689 <message>
686 <source>Groups</source> 690 <source>Groups</source>
687 <translation type="unfinished"></translation> 691 <translation type="unfinished"></translation>
688 </message> 692 </message>
689</context> 693</context>
690<context> 694<context>
691 <name>StorageInfo</name> 695 <name>StorageInfo</name>
692 <message> 696 <message>
693 <source>CF Card</source> 697 <source>CF Card</source>
694 <translation>Cartão CF</translation> 698 <translation>Cartão CF</translation>
695 </message> 699 </message>
696 <message> 700 <message>
697 <source>Hard Disk</source> 701 <source>Hard Disk</source>
698 <translation>Disco</translation> 702 <translation>Disco</translation>
699 </message> 703 </message>
700 <message> 704 <message>
701 <source>SD Card</source> 705 <source>SD Card</source>
702 <translation>Cartão SD</translation> 706 <translation>Cartão SD</translation>
703 </message> 707 </message>
704 <message> 708 <message>
705 <source>SCSI Hard Disk</source> 709 <source>SCSI Hard Disk</source>
706 <translation>Disco SCSI</translation> 710 <translation>Disco SCSI</translation>
707 </message> 711 </message>
708 <message> 712 <message>
709 <source>Internal Storage</source> 713 <source>Internal Storage</source>
710 <translation>Armazenamento Interno</translation> 714 <translation>Armazenamento Interno</translation>
711 </message> 715 </message>
712 <message> 716 <message>
713 <source>Ram FS</source> 717 <source>Ram FS</source>
718 <translation type="obsolete"></translation>
719 </message>
720 <message>
721 <source>Internal Memory</source>
714 <translation type="unfinished"></translation> 722 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message> 723 </message>
716</context> 724</context>
717<context> 725<context>
718 <name>TimerReceiverObject</name> 726 <name>TimerReceiverObject</name>
719 <message> 727 <message>
720 <source>Out of Space</source> 728 <source>Out of Space</source>
721 <translation>Sem Espaço</translation> 729 <translation>Sem Espaço</translation>
722 </message> 730 </message>
723 <message> 731 <message>
724 <source>Unable to schedule alarm. 732 <source>Unable to schedule alarm.
725Please free up space and try again</source> 733Please free up space and try again</source>
726 <translation type="unfinished"></translation> 734 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message> 735 </message>
728</context> 736</context>
729</TS> 737</TS>
diff --git a/i18n/pt/libwirelessapplet.ts b/i18n/pt/libwirelessapplet.ts
index 4eb9e18..cdfb61d 100644
--- a/i18n/pt/libwirelessapplet.ts
+++ b/i18n/pt/libwirelessapplet.ts
@@ -1,2 +1,29 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AdvancedConfigBase</name>
4 <message>
5 <source>Advanced Config</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Renew DHCP on changing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Frequency</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>MODE</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>AccessPoint</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
2</TS> 29</TS>
diff --git a/i18n/pt/sound.ts b/i18n/pt/sound.ts
index 88cd8c4..0b902a9 100644
--- a/i18n/pt/sound.ts
+++ b/i18n/pt/sound.ts
@@ -1,133 +1,145 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SoundSettings</name> 3 <name>SoundSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Restart</source> 5 <source>Restart</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>To implement a new key switch 9 <source>To implement a new key switch
10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source> 10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="obsolete"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Yes</source> 14 <source>Yes</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="obsolete"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>No</source> 18 <source>No</source>
19 <translation type="obsolete"></translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>Shows icon</source>
23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Hides icon</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 28 </message>
21</context> 29</context>
22<context> 30<context>
23 <name>SoundSettingsBase</name> 31 <name>SoundSettingsBase</name>
24 <message> 32 <message>
25 <source>Vmemo Settings</source> 33 <source>Vmemo Settings</source>
26 <translation>Configuração Vmemo</translation> 34 <translation>Configuração Vmemo</translation>
27 </message> 35 </message>
28 <message> 36 <message>
29 <source>8000</source> 37 <source>8000</source>
30 <translation>8000</translation> 38 <translation>8000</translation>
31 </message> 39 </message>
32 <message> 40 <message>
33 <source>11025</source> 41 <source>11025</source>
34 <translation>11025</translation> 42 <translation>11025</translation>
35 </message> 43 </message>
36 <message> 44 <message>
37 <source>22050</source> 45 <source>22050</source>
38 <translation>22050</translation> 46 <translation>22050</translation>
39 </message> 47 </message>
40 <message> 48 <message>
41 <source>33075</source> 49 <source>33075</source>
42 <translation>33075</translation> 50 <translation>33075</translation>
43 </message> 51 </message>
44 <message> 52 <message>
45 <source>44100</source> 53 <source>44100</source>
46 <translation>44100</translation> 54 <translation>44100</translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>Stereo</source> 57 <source>Stereo</source>
50 <translation>Estéreo</translation> 58 <translation>Estéreo</translation>
51 </message> 59 </message>
52 <message> 60 <message>
53 <source>16 bit</source> 61 <source>16 bit</source>
54 <translation>16 bits</translation> 62 <translation>16 bits</translation>
55 </message> 63 </message>
56 <message> 64 <message>
57 <source>Visual Alerts</source> 65 <source>Visual Alerts</source>
58 <translation>Alertas Visuais</translation> 66 <translation>Alertas Visuais</translation>
59 </message> 67 </message>
60 <message> 68 <message>
61 <source>Taskbar Icon</source> 69 <source>Taskbar Icon</source>
62 <translation>Icon na Barra de Tarefas</translation> 70 <translation>Icon na Barra de Tarefas</translation>
63 </message> 71 </message>
64 <message> 72 <message>
65 <source>Key_Escape</source> 73 <source>Key_Escape</source>
66 <translation>Key_Escape</translation> 74 <translation>Key_Escape</translation>
67 </message> 75 </message>
68 <message> 76 <message>
69 <source>Key_Space</source> 77 <source>Key_Space</source>
70 <translation>Key_Space</translation> 78 <translation>Key_Space</translation>
71 </message> 79 </message>
72 <message> 80 <message>
73 <source>Key_Home</source> 81 <source>Key_Home</source>
74 <translation>Key_Home</translation> 82 <translation>Key_Home</translation>
75 </message> 83 </message>
76 <message> 84 <message>
77 <source>Key_Calender</source> 85 <source>Key_Calender</source>
78 <translation>Key_Calendar</translation> 86 <translation>Key_Calendar</translation>
79 </message> 87 </message>
80 <message> 88 <message>
81 <source>Key_Contacts</source> 89 <source>Key_Contacts</source>
82 <translation>Key_Contacts</translation> 90 <translation>Key_Contacts</translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Key_Menu</source> 93 <source>Key_Menu</source>
86 <translation>Key_Menu</translation> 94 <translation>Key_Menu</translation>
87 </message> 95 </message>
88 <message> 96 <message>
89 <source>Key_Mail</source> 97 <source>Key_Mail</source>
90 <translation>Key_Mail</translation> 98 <translation>Key_Mail</translation>
91 </message> 99 </message>
92 <message> 100 <message>
93 <source>30</source> 101 <source>30</source>
94 <translation type="unfinished">30</translation> 102 <translation type="unfinished">30</translation>
95 </message> 103 </message>
96 <message> 104 <message>
97 <source>20</source> 105 <source>20</source>
98 <translation type="unfinished">20</translation> 106 <translation type="unfinished">20</translation>
99 </message> 107 </message>
100 <message> 108 <message>
101 <source>15</source> 109 <source>15</source>
102 <translation type="unfinished">15</translation> 110 <translation type="unfinished">15</translation>
103 </message> 111 </message>
104 <message> 112 <message>
105 <source>10</source> 113 <source>10</source>
106 <translation type="unfinished">10</translation> 114 <translation type="unfinished">10</translation>
107 </message> 115 </message>
108 <message> 116 <message>
109 <source>5</source> 117 <source>5</source>
110 <translation type="unfinished">5</translation> 118 <translation type="unfinished">5</translation>
111 </message> 119 </message>
112 <message> 120 <message>
113 <source>Sample Rate:</source> 121 <source>Sample Rate:</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 123 </message>
116 <message> 124 <message>
117 <source>Recording Directory:</source> 125 <source>Recording Directory:</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 127 </message>
120 <message> 128 <message>
121 <source>Recording Key:</source> 129 <source>Recording Key:</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 131 </message>
124 <message> 132 <message>
125 <source>Recording Limit in seconds:</source> 133 <source>Recording Limit in seconds:</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 135 </message>
128 <message> 136 <message>
129 <source>Unlimited</source> 137 <source>Unlimited</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 139 </message>
140 <message>
141 <source>Restart Opie if needed</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
132</context> 144</context>
133</TS> 145</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/buzzword.ts b/i18n/pt_BR/buzzword.ts
new file mode 100644
index 0000000..35d48ac
--- a/dev/null
+++ b/i18n/pt_BR/buzzword.ts
@@ -0,0 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BuzzWord</name>
4 <message>
5 <source>buZzword</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;About</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Game</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/clock.ts b/i18n/pt_BR/clock.ts
index eebbf0d..f6ae122 100644
--- a/i18n/pt_BR/clock.ts
+++ b/i18n/pt_BR/clock.ts
@@ -1,90 +1,94 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>Clock</name> 4 <name>Clock</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Stop</source> 6 <source>Stop</source>
7 <translation>Parar</translation> 7 <translation>Parar</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Clock</source> 10 <source>Clock</source>
11 <translation>Relógio</translation> 11 <translation>Relógio</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Reset</source> 14 <source>Reset</source>
15 <translation>Zerar</translation> 15 <translation>Zerar</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Start</source> 18 <source>Start</source>
19 <translation>Iniciar</translation> 19 <translation>Iniciar</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Stopwatch</source> 22 <source>Stopwatch</source>
23 <translation>Cronômetro</translation> 23 <translation>Cronômetro</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Snooze</source> 26 <source>Snooze</source>
27 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Set Alarm</source> 30 <source>Set Alarm</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>PM</source> 34 <source>PM</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Alarm Is On</source> 38 <source>Alarm Is On</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Alarm Is Off</source> 42 <source>Alarm Is Off</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Set date and time.</source> 46 <source>Set date and time.</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message>
50 <source>Clock: Alarm was missed.</source>
51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message>
49</context> 53</context>
50<context> 54<context>
51 <name>Set_Alarm</name> 55 <name>Set_Alarm</name>
52 <message> 56 <message>
53 <source>Set Alarm</source> 57 <source>Set Alarm</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 59 </message>
56 <message> 60 <message>
57 <source>Hour</source> 61 <source>Hour</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 63 </message>
60 <message> 64 <message>
61 <source>Minute</source> 65 <source>Minute</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 67 </message>
64 <message> 68 <message>
65 <source>AM</source> 69 <source>AM</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 71 </message>
68 <message> 72 <message>
69 <source>PM</source> 73 <source>PM</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 75 </message>
72 <message> 76 <message>
73 <source>Snooze Delay 77 <source>Snooze Delay
74(minutes)</source> 78(minutes)</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 80 </message>
77 <message> 81 <message>
78 <source>mp3 alarm</source> 82 <source>mp3 alarm</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 84 </message>
81 <message> 85 <message>
82 <source>All</source> 86 <source>All</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 88 </message>
85 <message> 89 <message>
86 <source>Audio</source> 90 <source>Audio</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 92 </message>
89</context> 93</context>
90</TS> 94</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/libqpe.ts b/i18n/pt_BR/libqpe.ts
index ce30b80..6512875 100644
--- a/i18n/pt_BR/libqpe.ts
+++ b/i18n/pt_BR/libqpe.ts
@@ -1,740 +1,748 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>Categories</name> 4 <name>Categories</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>All</source> 6 <source>All</source>
7 <translation>Tudo</translation> 7 <translation>Tudo</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Unfiled</source> 10 <source>Unfiled</source>
11 <translation>Não Preenchido</translation> 11 <translation>Não Preenchido</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source> (multi.)</source> 14 <source> (multi.)</source>
15 <translation> (mult.)</translation> 15 <translation> (mult.)</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Business</source> 18 <source>Business</source>
19 <translation>Negócios</translation> 19 <translation>Negócios</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Personal</source> 22 <source>Personal</source>
23 <translation>Pessoal</translation> 23 <translation>Pessoal</translation>
24 </message> 24 </message>
25</context> 25</context>
26<context> 26<context>
27 <name>CategoryCombo</name> 27 <name>CategoryCombo</name>
28 <message> 28 <message>
29 <source> (Multi.)</source> 29 <source> (Multi.)</source>
30 <translation> (Mult.)</translation> 30 <translation> (Mult.)</translation>
31 </message> 31 </message>
32</context> 32</context>
33<context> 33<context>
34 <name>CategoryEdit</name> 34 <name>CategoryEdit</name>
35 <message> 35 <message>
36 <source>All</source> 36 <source>All</source>
37 <translation>Todos</translation> 37 <translation>Todos</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>New Category</source> 40 <source>New Category</source>
41 <translation>Nova Categoria</translation> 41 <translation>Nova Categoria</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>New Category </source> 44 <source>New Category </source>
45 <translation>Nova Categoria </translation> 45 <translation>Nova Categoria </translation>
46 </message> 46 </message>
47</context> 47</context>
48<context> 48<context>
49 <name>CategoryEditBase</name> 49 <name>CategoryEditBase</name>
50 <message> 50 <message>
51 <source>Add</source> 51 <source>Add</source>
52 <translation type="unfinished">Adicionar</translation> 52 <translation type="unfinished">Adicionar</translation>
53 </message> 53 </message>
54 <message> 54 <message>
55 <source>Categories Go Here</source> 55 <source>Categories Go Here</source>
56 <translation type="unfinished">Categorias Vão Aqui</translation> 56 <translation type="unfinished">Categorias Vão Aqui</translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Category Edit</source> 59 <source>Category Edit</source>
60 <translation type="unfinished">Editar Categoria</translation> 60 <translation type="unfinished">Editar Categoria</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Global</source> 63 <source>Global</source>
64 <translation type="unfinished">Global</translation> 64 <translation type="unfinished">Global</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Categories</source> 67 <source>Categories</source>
68 <translation type="unfinished">Categorias</translation> 68 <translation type="unfinished">Categorias</translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>Application</source> 71 <source>Application</source>
72 <translation type="unfinished">Aplicação</translation> 72 <translation type="unfinished">Aplicação</translation>
73 </message> 73 </message>
74</context> 74</context>
75<context> 75<context>
76 <name>CategoryMenu</name> 76 <name>CategoryMenu</name>
77 <message> 77 <message>
78 <source>All</source> 78 <source>All</source>
79 <translation>Tudo</translation> 79 <translation>Tudo</translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>Unfiled</source> 82 <source>Unfiled</source>
83 <translation>Não Preenchido</translation> 83 <translation>Não Preenchido</translation>
84 </message> 84 </message>
85</context> 85</context>
86<context> 86<context>
87 <name>CategorySelect</name> 87 <name>CategorySelect</name>
88 <message> 88 <message>
89 <source>All</source> 89 <source>All</source>
90 <translation>Tudo</translation> 90 <translation>Tudo</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Error</source> 93 <source>Error</source>
94 <translation>Erro</translation> 94 <translation>Erro</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Sorry, another application is 97 <source>Sorry, another application is
98editing categories.</source> 98editing categories.</source>
99 <translation>Desculpe, outra aplicação está 99 <translation>Desculpe, outra aplicação está
100editando as categorias.</translation> 100editando as categorias.</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Edit Categories</source> 103 <source>Edit Categories</source>
104 <translation>Editar Categorias</translation> 104 <translation>Editar Categorias</translation>
105 </message> 105 </message>
106</context> 106</context>
107<context> 107<context>
108 <name>FileSelector</name> 108 <name>FileSelector</name>
109 <message> 109 <message>
110 <source>View</source> 110 <source>View</source>
111 <translation>Ver</translation> 111 <translation>Ver</translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Close the File Selector</source> 114 <source>Close the File Selector</source>
115 <translation>Fechar Seletor de Arquivo</translation> 115 <translation>Fechar Seletor de Arquivo</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>Create a new Document</source> 118 <source>Create a new Document</source>
119 <translation>Criar novo Documento</translation> 119 <translation>Criar novo Documento</translation>
120 </message> 120 </message>
121</context> 121</context>
122<context> 122<context>
123 <name>FileSelectorView</name> 123 <name>FileSelectorView</name>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Name</source> 125 <source>Name</source>
126 <translation>Nome</translation> 126 <translation>Nome</translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>There are no files in this directory.</source> 129 <source>There are no files in this directory.</source>
130 <translation>Não existem arquivos neste diretório.</translation> 130 <translation>Não existem arquivos neste diretório.</translation>
131 </message> 131 </message>
132</context> 132</context>
133<context> 133<context>
134 <name>FindWidget</name> 134 <name>FindWidget</name>
135 <message> 135 <message>
136 <source>String Not Found.</source> 136 <source>String Not Found.</source>
137 <translation>Seqüência não encontrada.</translation> 137 <translation>Seqüência não encontrada.</translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>End reached, starting at beginning</source> 140 <source>End reached, starting at beginning</source>
141 <translation>Fim atingido, reiniciando a partir do início</translation> 141 <translation>Fim atingido, reiniciando a partir do início</translation>
142 </message> 142 </message>
143</context> 143</context>
144<context> 144<context>
145 <name>FindWidgetBase</name> 145 <name>FindWidgetBase</name>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Find</source> 147 <source>Find</source>
148 <translation type="unfinished">Localizar</translation> 148 <translation type="unfinished">Localizar</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>&amp;Find</source> 151 <source>&amp;Find</source>
152 <translation type="unfinished">&amp;Localizar</translation> 152 <translation type="unfinished">&amp;Localizar</translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source>Start Search at:</source> 155 <source>Start Search at:</source>
156 <translation type="unfinished">Começar procura em:</translation> 156 <translation type="unfinished">Começar procura em:</translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <source>Search Backwards</source> 159 <source>Search Backwards</source>
160 <translation type="unfinished">Procurar p/ trás</translation> 160 <translation type="unfinished">Procurar p/ trás</translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Find what:</source> 163 <source>Find what:</source>
164 <translation type="unfinished">Localizar:</translation> 164 <translation type="unfinished">Localizar:</translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>Category:</source> 167 <source>Category:</source>
168 <translation type="unfinished">Categoria:</translation> 168 <translation type="unfinished">Categoria:</translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Case Sensitive</source> 171 <source>Case Sensitive</source>
172 <translation type="unfinished">Sensível a caixa</translation> 172 <translation type="unfinished">Sensível a caixa</translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>Dec 02 01</source> 175 <source>Dec 02 01</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 177 </message>
178</context> 178</context>
179<context> 179<context>
180 <name>LnkProperties</name> 180 <name>LnkProperties</name>
181 <message> 181 <message>
182 <source>File deletion failed.</source> 182 <source>File deletion failed.</source>
183 <translation>Remoção de arquivo falhou.</translation> 183 <translation>Remoção de arquivo falhou.</translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Delete</source> 186 <source>Delete</source>
187 <translation>Apagar</translation> 187 <translation>Apagar</translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>Copy of </source> 190 <source>Copy of </source>
191 <translation>Cópia de </translation> 191 <translation>Cópia de </translation>
192 </message> 192 </message>
193 <message> 193 <message>
194 <source>Icon deletion failed.</source> 194 <source>Icon deletion failed.</source>
195 <translation>Remoção de ícone falhou.</translation> 195 <translation>Remoção de ícone falhou.</translation>
196 </message> 196 </message>
197 <message> 197 <message>
198 <source>Duplicate</source> 198 <source>Duplicate</source>
199 <translation>Duplicata</translation> 199 <translation>Duplicata</translation>
200 </message> 200 </message>
201 <message> 201 <message>
202 <source>File copy failed.</source> 202 <source>File copy failed.</source>
203 <translation>Cópia de arquivos falhou.</translation> 203 <translation>Cópia de arquivos falhou.</translation>
204 </message> 204 </message>
205 <message> 205 <message>
206 <source>Details</source> 206 <source>Details</source>
207 <translation>Detalhes</translation> 207 <translation>Detalhes</translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>Delete Icon and leave file</source> 210 <source>Delete Icon and leave file</source>
211 <translation>Apagar ícone e deixar arquivo</translation> 211 <translation>Apagar ícone e deixar arquivo</translation>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
214 <source>Moving Document failed.</source> 214 <source>Moving Document failed.</source>
215 <translation>Falhou ao mover Documento.</translation> 215 <translation>Falhou ao mover Documento.</translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <source>Document View</source> 218 <source>Document View</source>
219 <translation>Visualizador de Documentos</translation> 219 <translation>Visualizador de Documentos</translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <source>File does not exist.</source> 222 <source>File does not exist.</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message>
226 <source>Hard Disk</source>
227 <translation type="unfinished">Disco Rígido</translation>
228 </message>
225</context> 229</context>
226<context> 230<context>
227 <name>LnkPropertiesBase</name> 231 <name>LnkPropertiesBase</name>
228 <message> 232 <message>
229 <source>Beam</source> 233 <source>Beam</source>
230 <translation type="unfinished">Enviar</translation> 234 <translation type="unfinished">Enviar</translation>
231 </message> 235 </message>
232 <message> 236 <message>
233 <source>Copy</source> 237 <source>Copy</source>
234 <translation type="unfinished">Copia</translation> 238 <translation type="unfinished">Copia</translation>
235 </message> 239 </message>
236 <message> 240 <message>
237 <source>Name:</source> 241 <source>Name:</source>
238 <translation type="unfinished">Nome:</translation> 242 <translation type="unfinished">Nome:</translation>
239 </message> 243 </message>
240 <message> 244 <message>
241 <source>Type:</source> 245 <source>Type:</source>
242 <translation type="unfinished">Tipo:</translation> 246 <translation type="unfinished">Tipo:</translation>
243 </message> 247 </message>
244 <message> 248 <message>
245 <source>Delete</source> 249 <source>Delete</source>
246 <translation type="unfinished">Apagar</translation> 250 <translation type="unfinished">Apagar</translation>
247 </message> 251 </message>
248 <message> 252 <message>
249 <source>Fast load (consumes memory)</source> 253 <source>Fast load (consumes memory)</source>
250 <translation type="unfinished">Carregamento rápido (consome memória)</translation> 254 <translation type="unfinished">Carregamento rápido (consome memória)</translation>
251 </message> 255 </message>
252 <message> 256 <message>
253 <source>Comment:</source> 257 <source>Comment:</source>
254 <translation type="unfinished">Comentário:</translation> 258 <translation type="unfinished">Comentário:</translation>
255 </message> 259 </message>
256 <message> 260 <message>
257 <source>Location:</source> 261 <source>Location:</source>
258 <translation type="unfinished">Localização</translation> 262 <translation type="unfinished">Localização</translation>
259 </message> 263 </message>
260 <message> 264 <message>
261 <source>Details</source> 265 <source>Details</source>
262 <translation type="unfinished">Detalhes</translation> 266 <translation type="unfinished">Detalhes</translation>
263 </message> 267 </message>
264 <message> 268 <message>
265 <source>Del Icon</source> 269 <source>Del Icon</source>
266 <translation type="unfinished">Rem. Ícone</translation> 270 <translation type="unfinished">Rem. Ícone</translation>
267 </message> 271 </message>
268</context> 272</context>
269<context> 273<context>
270 <name>OwnerDlg</name> 274 <name>OwnerDlg</name>
271 <message> 275 <message>
272 <source>Owner Information</source> 276 <source>Owner Information</source>
273 <translation>Informações sobre o Proprietário</translation> 277 <translation>Informações sobre o Proprietário</translation>
274 </message> 278 </message>
275</context> 279</context>
276<context> 280<context>
277 <name>PasswordBase</name> 281 <name>PasswordBase</name>
278 <message> 282 <message>
279 <source>OK</source> 283 <source>OK</source>
280 <translation type="unfinished">OK</translation> 284 <translation type="unfinished">OK</translation>
281 </message> 285 </message>
282 <message> 286 <message>
283 <source>Enter passcode</source> 287 <source>Enter passcode</source>
284 <translation type="unfinished">Entre a senha</translation> 288 <translation type="unfinished">Entre a senha</translation>
285 </message> 289 </message>
286 <message> 290 <message>
287 <source>Form1</source> 291 <source>Form1</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 293 </message>
290 <message> 294 <message>
291 <source>1</source> 295 <source>1</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 297 </message>
294 <message> 298 <message>
295 <source>2</source> 299 <source>2</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 301 </message>
298 <message> 302 <message>
299 <source>3</source> 303 <source>3</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 305 </message>
302 <message> 306 <message>
303 <source>4</source> 307 <source>4</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 309 </message>
306 <message> 310 <message>
307 <source>5</source> 311 <source>5</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 313 </message>
310 <message> 314 <message>
311 <source>6</source> 315 <source>6</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 317 </message>
314 <message> 318 <message>
315 <source>7</source> 319 <source>7</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 321 </message>
318 <message> 322 <message>
319 <source>8</source> 323 <source>8</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 325 </message>
322 <message> 326 <message>
323 <source>9</source> 327 <source>9</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 329 </message>
326 <message> 330 <message>
327 <source>0</source> 331 <source>0</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 333 </message>
330</context> 334</context>
331<context> 335<context>
332 <name>QObject</name> 336 <name>QObject</name>
333 <message> 337 <message>
334 <source>Y</source> 338 <source>Y</source>
335 <translation>S</translation> 339 <translation>S</translation>
336 </message> 340 </message>
337 <message> 341 <message>
338 <source>Fri</source> 342 <source>Fri</source>
339 <translation>Sex</translation> 343 <translation>Sex</translation>
340 </message> 344 </message>
341 <message> 345 <message>
342 <source>Mon</source> 346 <source>Mon</source>
343 <translation>Seg</translation> 347 <translation>Seg</translation>
344 </message> 348 </message>
345 <message> 349 <message>
346 <source>Sat</source> 350 <source>Sat</source>
347 <translation>Sab</translation> 351 <translation>Sab</translation>
348 </message> 352 </message>
349 <message> 353 <message>
350 <source>Sun</source> 354 <source>Sun</source>
351 <translation>Dom</translation> 355 <translation>Dom</translation>
352 </message> 356 </message>
353 <message> 357 <message>
354 <source>Thu</source> 358 <source>Thu</source>
355 <translation>Qui</translation> 359 <translation>Qui</translation>
356 </message> 360 </message>
357 <message> 361 <message>
358 <source>Tue</source> 362 <source>Tue</source>
359 <translation>Ter</translation> 363 <translation>Ter</translation>
360 </message> 364 </message>
361 <message> 365 <message>
362 <source>Wed</source> 366 <source>Wed</source>
363 <translation>Qua</translation> 367 <translation>Qua</translation>
364 </message> 368 </message>
365 <message> 369 <message>
366 <source>day</source> 370 <source>day</source>
367 <translation>dia</translation> 371 <translation>dia</translation>
368 </message> 372 </message>
369 <message> 373 <message>
370 <source>year</source> 374 <source>year</source>
371 <translation>ano</translation> 375 <translation>ano</translation>
372 </message> 376 </message>
373 <message> 377 <message>
374 <source>month</source> 378 <source>month</source>
375 <translation>mês</translation> 379 <translation>mês</translation>
376 </message> 380 </message>
377 <message> 381 <message>
378 <source>Are you sure you want to delete 382 <source>Are you sure you want to delete
379 %1?</source> 383 %1?</source>
380 <translation>Tem certeza que deseja apagar 384 <translation>Tem certeza que deseja apagar
381 %1 ?</translation> 385 %1 ?</translation>
382 </message> 386 </message>
383 <message> 387 <message>
384 <source>Unable to create start up files 388 <source>Unable to create start up files
385Please free up some space 389Please free up some space
386before entering data</source> 390before entering data</source>
387 <translation>Impossível criar arquivos de inicialização 391 <translation>Impossível criar arquivos de inicialização
388Por favor, libere algum espaço 392Por favor, libere algum espaço
389antes de inserir dados</translation> 393antes de inserir dados</translation>
390 </message> 394 </message>
391 <message> 395 <message>
392 <source>Out of Space</source> 396 <source>Out of Space</source>
393 <translation>Sem Espaço</translation> 397 <translation>Sem Espaço</translation>
394 </message> 398 </message>
395 <message> 399 <message>
396 <source>Unable to schedule alarm. 400 <source>Unable to schedule alarm.
397Free some memory and try again.</source> 401Free some memory and try again.</source>
398 <translation>Impossível agendar alarme. 402 <translation>Impossível agendar alarme.
399Libere algum espaço e tente novamente.</translation> 403Libere algum espaço e tente novamente.</translation>
400 </message> 404 </message>
401 <message> 405 <message>
402 <source>There was a problem creating 406 <source>There was a problem creating
403Configuration Information 407Configuration Information
404for this program. 408for this program.
405 409
406Please free up some space and 410Please free up some space and
407try again.</source> 411try again.</source>
408 <translation>Houve um problema criando 412 <translation>Houve um problema criando
409Informações de Configuração 413Informações de Configuração
410para este programa. 414para este programa.
411 415
412Por favor, libere algum espaço e 416Por favor, libere algum espaço e
413tente novamente.</translation> 417tente novamente.</translation>
414 </message> 418 </message>
415 <message> 419 <message>
416 <source>D</source> 420 <source>D</source>
417 <translation>D</translation> 421 <translation>D</translation>
418 </message> 422 </message>
419 <message> 423 <message>
420 <source>M</source> 424 <source>M</source>
421 <translation>M</translation> 425 <translation>M</translation>
422 </message> 426 </message>
423 <message> 427 <message>
424 <source>PM</source> 428 <source>PM</source>
425 <translation>PM</translation> 429 <translation>PM</translation>
426 </message> 430 </message>
427 <message> 431 <message>
428 <source>AM</source> 432 <source>AM</source>
429 <translation>AM</translation> 433 <translation>AM</translation>
430 </message> 434 </message>
431 <message> 435 <message>
432 <source>All</source> 436 <source>All</source>
433 <translation>Tudo</translation> 437 <translation>Tudo</translation>
434 </message> 438 </message>
435 <message> 439 <message>
436 <source>Unfiled</source> 440 <source>Unfiled</source>
437 <translation>Não Preenchido</translation> 441 <translation>Não Preenchido</translation>
438 </message> 442 </message>
439 <message> 443 <message>
440 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 444 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
441 <translation>&lt;b&gt;Endereço Com.:&lt;/b&gt;</translation> 445 <translation>&lt;b&gt;Endereço Com.:&lt;/b&gt;</translation>
442 </message> 446 </message>
443 <message> 447 <message>
444 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 448 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
445 <translation>&lt;b&gt;Endereço Res.:&lt;/b&gt;</translation> 449 <translation>&lt;b&gt;Endereço Res.:&lt;/b&gt;</translation>
446 </message> 450 </message>
447 <message> 451 <message>
448 <source>Email Addresses: </source> 452 <source>Email Addresses: </source>
449 <translation>Endereços de E-mail: </translation> 453 <translation>Endereços de E-mail: </translation>
450 </message> 454 </message>
451 <message> 455 <message>
452 <source>Home Phone: </source> 456 <source>Home Phone: </source>
453 <translation>Fone Res.: </translation> 457 <translation>Fone Res.: </translation>
454 </message> 458 </message>
455 <message> 459 <message>
456 <source>Home Fax: </source> 460 <source>Home Fax: </source>
457 <translation>Fax Resid.: </translation> 461 <translation>Fax Resid.: </translation>
458 </message> 462 </message>
459 <message> 463 <message>
460 <source>Home Mobile: </source> 464 <source>Home Mobile: </source>
461 <translation>Celular Pess.: </translation> 465 <translation>Celular Pess.: </translation>
462 </message> 466 </message>
463 <message> 467 <message>
464 <source>Home Web Page: </source> 468 <source>Home Web Page: </source>
465 <translation>Pág. Web Pessoal: </translation> 469 <translation>Pág. Web Pessoal: </translation>
466 </message> 470 </message>
467 <message> 471 <message>
468 <source>Business Web Page: </source> 472 <source>Business Web Page: </source>
469 <translation>Pág. Web Comercial: </translation> 473 <translation>Pág. Web Comercial: </translation>
470 </message> 474 </message>
471 <message> 475 <message>
472 <source>Office: </source> 476 <source>Office: </source>
473 <translation>Escritório: </translation> 477 <translation>Escritório: </translation>
474 </message> 478 </message>
475 <message> 479 <message>
476 <source>Business Phone: </source> 480 <source>Business Phone: </source>
477 <translation>Fone Comercial: </translation> 481 <translation>Fone Comercial: </translation>
478 </message> 482 </message>
479 <message> 483 <message>
480 <source>Business Fax: </source> 484 <source>Business Fax: </source>
481 <translation>Fax Comercial: </translation> 485 <translation>Fax Comercial: </translation>
482 </message> 486 </message>
483 <message> 487 <message>
484 <source>Business Mobile: </source> 488 <source>Business Mobile: </source>
485 <translation>Celular Comercial: </translation> 489 <translation>Celular Comercial: </translation>
486 </message> 490 </message>
487 <message> 491 <message>
488 <source>Business Pager: </source> 492 <source>Business Pager: </source>
489 <translation>Pager Comercial: </translation> 493 <translation>Pager Comercial: </translation>
490 </message> 494 </message>
491 <message> 495 <message>
492 <source>Profession: </source> 496 <source>Profession: </source>
493 <translation>Profissão: </translation> 497 <translation>Profissão: </translation>
494 </message> 498 </message>
495 <message> 499 <message>
496 <source>Assistant: </source> 500 <source>Assistant: </source>
497 <translation>Assistente: </translation> 501 <translation>Assistente: </translation>
498 </message> 502 </message>
499 <message> 503 <message>
500 <source>Manager: </source> 504 <source>Manager: </source>
501 <translation>Gerente: </translation> 505 <translation>Gerente: </translation>
502 </message> 506 </message>
503 <message> 507 <message>
504 <source>Male</source> 508 <source>Male</source>
505 <translation>Masc</translation> 509 <translation>Masc</translation>
506 </message> 510 </message>
507 <message> 511 <message>
508 <source>Female</source> 512 <source>Female</source>
509 <translation>Fem</translation> 513 <translation>Fem</translation>
510 </message> 514 </message>
511 <message> 515 <message>
512 <source>Gender: </source> 516 <source>Gender: </source>
513 <translation>Sexo: </translation> 517 <translation>Sexo: </translation>
514 </message> 518 </message>
515 <message> 519 <message>
516 <source>Spouse: </source> 520 <source>Spouse: </source>
517 <translation>Esposo(a): </translation> 521 <translation>Esposo(a): </translation>
518 </message> 522 </message>
519 <message> 523 <message>
520 <source>Birthday: </source> 524 <source>Birthday: </source>
521 <translation>Aniversário: </translation> 525 <translation>Aniversário: </translation>
522 </message> 526 </message>
523 <message> 527 <message>
524 <source>Anniversary: </source> 528 <source>Anniversary: </source>
525 <translation>Aniv. de Casamento: </translation> 529 <translation>Aniv. de Casamento: </translation>
526 </message> 530 </message>
527 <message> 531 <message>
528 <source>Nickname: </source> 532 <source>Nickname: </source>
529 <translation>Apelido: </translation> 533 <translation>Apelido: </translation>
530 </message> 534 </message>
531 <message> 535 <message>
532 <source>Name Title</source> 536 <source>Name Title</source>
533 <translation>Título</translation> 537 <translation>Título</translation>
534 </message> 538 </message>
535 <message> 539 <message>
536 <source>First Name</source> 540 <source>First Name</source>
537 <translation>Nome</translation> 541 <translation>Nome</translation>
538 </message> 542 </message>
539 <message> 543 <message>
540 <source>Middle Name</source> 544 <source>Middle Name</source>
541 <translation>Nome do Meio</translation> 545 <translation>Nome do Meio</translation>
542 </message> 546 </message>
543 <message> 547 <message>
544 <source>Last Name</source> 548 <source>Last Name</source>
545 <translation>Sobrenome</translation> 549 <translation>Sobrenome</translation>
546 </message> 550 </message>
547 <message> 551 <message>
548 <source>Suffix</source> 552 <source>Suffix</source>
549 <translation>Sufixo</translation> 553 <translation>Sufixo</translation>
550 </message> 554 </message>
551 <message> 555 <message>
552 <source>File As</source> 556 <source>File As</source>
553 <translation>Arquivar Como</translation> 557 <translation>Arquivar Como</translation>
554 </message> 558 </message>
555 <message> 559 <message>
556 <source>Job Title</source> 560 <source>Job Title</source>
557 <translation>Título Prof</translation> 561 <translation>Título Prof</translation>
558 </message> 562 </message>
559 <message> 563 <message>
560 <source>Department</source> 564 <source>Department</source>
561 <translation>Departamento</translation> 565 <translation>Departamento</translation>
562 </message> 566 </message>
563 <message> 567 <message>
564 <source>Company</source> 568 <source>Company</source>
565 <translation>Companhia</translation> 569 <translation>Companhia</translation>
566 </message> 570 </message>
567 <message> 571 <message>
568 <source>Business Phone</source> 572 <source>Business Phone</source>
569 <translation>Fone Comercial</translation> 573 <translation>Fone Comercial</translation>
570 </message> 574 </message>
571 <message> 575 <message>
572 <source>Business Fax</source> 576 <source>Business Fax</source>
573 <translation>Fax Comercial</translation> 577 <translation>Fax Comercial</translation>
574 </message> 578 </message>
575 <message> 579 <message>
576 <source>Business Mobile</source> 580 <source>Business Mobile</source>
577 <translation>Celular Comercial</translation> 581 <translation>Celular Comercial</translation>
578 </message> 582 </message>
579 <message> 583 <message>
580 <source>Default Email</source> 584 <source>Default Email</source>
581 <translation>E-mail Padrão</translation> 585 <translation>E-mail Padrão</translation>
582 </message> 586 </message>
583 <message> 587 <message>
584 <source>Emails</source> 588 <source>Emails</source>
585 <translation>E-mails</translation> 589 <translation>E-mails</translation>
586 </message> 590 </message>
587 <message> 591 <message>
588 <source>Home Phone</source> 592 <source>Home Phone</source>
589 <translation>Fone Res</translation> 593 <translation>Fone Res</translation>
590 </message> 594 </message>
591 <message> 595 <message>
592 <source>Home Fax</source> 596 <source>Home Fax</source>
593 <translation>Fax Resid</translation> 597 <translation>Fax Resid</translation>
594 </message> 598 </message>
595 <message> 599 <message>
596 <source>Home Mobile</source> 600 <source>Home Mobile</source>
597 <translation>Celular Pess</translation> 601 <translation>Celular Pess</translation>
598 </message> 602 </message>
599 <message> 603 <message>
600 <source>Business Street</source> 604 <source>Business Street</source>
601 <translation>Endereço Comercial</translation> 605 <translation>Endereço Comercial</translation>
602 </message> 606 </message>
603 <message> 607 <message>
604 <source>Business City</source> 608 <source>Business City</source>
605 <translation>Cidade Comercial</translation> 609 <translation>Cidade Comercial</translation>
606 </message> 610 </message>
607 <message> 611 <message>
608 <source>Business State</source> 612 <source>Business State</source>
609 <translation>UF Comercial</translation> 613 <translation>UF Comercial</translation>
610 </message> 614 </message>
611 <message> 615 <message>
612 <source>Business Zip</source> 616 <source>Business Zip</source>
613 <translation>CEP Comercial</translation> 617 <translation>CEP Comercial</translation>
614 </message> 618 </message>
615 <message> 619 <message>
616 <source>Business Country</source> 620 <source>Business Country</source>
617 <translation>País Comercial</translation> 621 <translation>País Comercial</translation>
618 </message> 622 </message>
619 <message> 623 <message>
620 <source>Business Pager</source> 624 <source>Business Pager</source>
621 <translation>Pager Comercial</translation> 625 <translation>Pager Comercial</translation>
622 </message> 626 </message>
623 <message> 627 <message>
624 <source>Business WebPage</source> 628 <source>Business WebPage</source>
625 <translation>Pág. Web Comercial</translation> 629 <translation>Pág. Web Comercial</translation>
626 </message> 630 </message>
627 <message> 631 <message>
628 <source>Office</source> 632 <source>Office</source>
629 <translation>Escritório</translation> 633 <translation>Escritório</translation>
630 </message> 634 </message>
631 <message> 635 <message>
632 <source>Profession</source> 636 <source>Profession</source>
633 <translation>Profissão</translation> 637 <translation>Profissão</translation>
634 </message> 638 </message>
635 <message> 639 <message>
636 <source>Assistant</source> 640 <source>Assistant</source>
637 <translation>Assistente</translation> 641 <translation>Assistente</translation>
638 </message> 642 </message>
639 <message> 643 <message>
640 <source>Manager</source> 644 <source>Manager</source>
641 <translation>Gerente</translation> 645 <translation>Gerente</translation>
642 </message> 646 </message>
643 <message> 647 <message>
644 <source>Home Street</source> 648 <source>Home Street</source>
645 <translation>Endereço Res</translation> 649 <translation>Endereço Res</translation>
646 </message> 650 </message>
647 <message> 651 <message>
648 <source>Home City</source> 652 <source>Home City</source>
649 <translation>Cidade Res</translation> 653 <translation>Cidade Res</translation>
650 </message> 654 </message>
651 <message> 655 <message>
652 <source>Home State</source> 656 <source>Home State</source>
653 <translation>UF Res</translation> 657 <translation>UF Res</translation>
654 </message> 658 </message>
655 <message> 659 <message>
656 <source>Home Zip</source> 660 <source>Home Zip</source>
657 <translation>CEP Res</translation> 661 <translation>CEP Res</translation>
658 </message> 662 </message>
659 <message> 663 <message>
660 <source>Home Country</source> 664 <source>Home Country</source>
661 <translation>país Res</translation> 665 <translation>país Res</translation>
662 </message> 666 </message>
663 <message> 667 <message>
664 <source>Home Web Page</source> 668 <source>Home Web Page</source>
665 <translation>Pág. Web Pessoal</translation> 669 <translation>Pág. Web Pessoal</translation>
666 </message> 670 </message>
667 <message> 671 <message>
668 <source>Spouse</source> 672 <source>Spouse</source>
669 <translation>Esposo(a)</translation> 673 <translation>Esposo(a)</translation>
670 </message> 674 </message>
671 <message> 675 <message>
672 <source>Gender</source> 676 <source>Gender</source>
673 <translation>Sexo</translation> 677 <translation>Sexo</translation>
674 </message> 678 </message>
675 <message> 679 <message>
676 <source>Birthday</source> 680 <source>Birthday</source>
677 <translation>Aniversário</translation> 681 <translation>Aniversário</translation>
678 </message> 682 </message>
679 <message> 683 <message>
680 <source>Anniversary</source> 684 <source>Anniversary</source>
681 <translation>Aniv. de Casamento</translation> 685 <translation>Aniv. de Casamento</translation>
682 </message> 686 </message>
683 <message> 687 <message>
684 <source>Nickname</source> 688 <source>Nickname</source>
685 <translation>Apelido</translation> 689 <translation>Apelido</translation>
686 </message> 690 </message>
687 <message> 691 <message>
688 <source>Children</source> 692 <source>Children</source>
689 <translation>Crianças</translation> 693 <translation>Crianças</translation>
690 </message> 694 </message>
691 <message> 695 <message>
692 <source>Notes</source> 696 <source>Notes</source>
693 <translation>Notas</translation> 697 <translation>Notas</translation>
694 </message> 698 </message>
695 <message> 699 <message>
696 <source>Groups</source> 700 <source>Groups</source>
697 <translation>Grupos</translation> 701 <translation>Grupos</translation>
698 </message> 702 </message>
699</context> 703</context>
700<context> 704<context>
701 <name>StorageInfo</name> 705 <name>StorageInfo</name>
702 <message> 706 <message>
703 <source>SCSI Hard Disk</source> 707 <source>SCSI Hard Disk</source>
704 <translation>Disco Rígido SCSI</translation> 708 <translation>Disco Rígido SCSI</translation>
705 </message> 709 </message>
706 <message> 710 <message>
707 <source>Internal Storage</source> 711 <source>Internal Storage</source>
708 <translation>Armazenamento Interno</translation> 712 <translation>Armazenamento Interno</translation>
709 </message> 713 </message>
710 <message> 714 <message>
711 <source>SD Card</source> 715 <source>SD Card</source>
712 <translation>Cartão SD</translation> 716 <translation>Cartão SD</translation>
713 </message> 717 </message>
714 <message> 718 <message>
715 <source>CF Card</source> 719 <source>CF Card</source>
716 <translation>Cartão CF</translation> 720 <translation>Cartão CF</translation>
717 </message> 721 </message>
718 <message> 722 <message>
719 <source>Hard Disk</source> 723 <source>Hard Disk</source>
720 <translation>Disco Rígido</translation> 724 <translation>Disco Rígido</translation>
721 </message> 725 </message>
722 <message> 726 <message>
723 <source>Ram FS</source> 727 <source>Ram FS</source>
728 <translation type="obsolete"></translation>
729 </message>
730 <message>
731 <source>Internal Memory</source>
724 <translation type="unfinished"></translation> 732 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message> 733 </message>
726</context> 734</context>
727<context> 735<context>
728 <name>TimerReceiverObject</name> 736 <name>TimerReceiverObject</name>
729 <message> 737 <message>
730 <source>Unable to schedule alarm. 738 <source>Unable to schedule alarm.
731Please free up space and try again</source> 739Please free up space and try again</source>
732 <translation>Impossível agendar alarme. 740 <translation>Impossível agendar alarme.
733Por Favor libere algum espaço e tente novamente</translation> 741Por Favor libere algum espaço e tente novamente</translation>
734 </message> 742 </message>
735 <message> 743 <message>
736 <source>Out of Space</source> 744 <source>Out of Space</source>
737 <translation>Sem Espaço</translation> 745 <translation>Sem Espaço</translation>
738 </message> 746 </message>
739</context> 747</context>
740</TS> 748</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/libwirelessapplet.ts b/i18n/pt_BR/libwirelessapplet.ts
index 4eb9e18..cdfb61d 100644
--- a/i18n/pt_BR/libwirelessapplet.ts
+++ b/i18n/pt_BR/libwirelessapplet.ts
@@ -1,2 +1,29 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AdvancedConfigBase</name>
4 <message>
5 <source>Advanced Config</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Renew DHCP on changing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Frequency</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>MODE</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>AccessPoint</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
2</TS> 29</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/sound.ts b/i18n/pt_BR/sound.ts
index e94a921..499e52e 100644
--- a/i18n/pt_BR/sound.ts
+++ b/i18n/pt_BR/sound.ts
@@ -1,134 +1,146 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>SoundSettings</name> 4 <name>SoundSettings</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Restart</source> 6 <source>Restart</source>
7 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation type="obsolete"></translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>To implement a new key switch 10 <source>To implement a new key switch
11Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source> 11Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source>
12 <translation type="unfinished"></translation> 12 <translation type="obsolete"></translation>
13 </message> 13 </message>
14 <message> 14 <message>
15 <source>Yes</source> 15 <source>Yes</source>
16 <translation type="unfinished"></translation> 16 <translation type="obsolete"></translation>
17 </message> 17 </message>
18 <message> 18 <message>
19 <source>No</source> 19 <source>No</source>
20 <translation type="obsolete"></translation>
21 </message>
22 <message>
23 <source>Shows icon</source>
24 <translation type="unfinished"></translation>
25 </message>
26 <message>
27 <source>Hides icon</source>
20 <translation type="unfinished"></translation> 28 <translation type="unfinished"></translation>
21 </message> 29 </message>
22</context> 30</context>
23<context> 31<context>
24 <name>SoundSettingsBase</name> 32 <name>SoundSettingsBase</name>
25 <message> 33 <message>
26 <source>Stereo</source> 34 <source>Stereo</source>
27 <translation type="unfinished">Estéreo</translation> 35 <translation type="unfinished">Estéreo</translation>
28 </message> 36 </message>
29 <message> 37 <message>
30 <source>11025</source> 38 <source>11025</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message> 40 </message>
33 <message> 41 <message>
34 <source>22050</source> 42 <source>22050</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 44 </message>
37 <message> 45 <message>
38 <source>44100</source> 46 <source>44100</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 48 </message>
41 <message> 49 <message>
42 <source>16 bit</source> 50 <source>16 bit</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 52 </message>
45 <message> 53 <message>
46 <source>Vmemo Settings</source> 54 <source>Vmemo Settings</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 56 </message>
49 <message> 57 <message>
50 <source>8000</source> 58 <source>8000</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 60 </message>
53 <message> 61 <message>
54 <source>33075</source> 62 <source>33075</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 64 </message>
57 <message> 65 <message>
58 <source>Visual Alerts</source> 66 <source>Visual Alerts</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 68 </message>
61 <message> 69 <message>
62 <source>Taskbar Icon</source> 70 <source>Taskbar Icon</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 72 </message>
65 <message> 73 <message>
66 <source>Key_Escape</source> 74 <source>Key_Escape</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 76 </message>
69 <message> 77 <message>
70 <source>Key_Space</source> 78 <source>Key_Space</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 80 </message>
73 <message> 81 <message>
74 <source>Key_Home</source> 82 <source>Key_Home</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 84 </message>
77 <message> 85 <message>
78 <source>Key_Calender</source> 86 <source>Key_Calender</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 88 </message>
81 <message> 89 <message>
82 <source>Key_Contacts</source> 90 <source>Key_Contacts</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 92 </message>
85 <message> 93 <message>
86 <source>Key_Menu</source> 94 <source>Key_Menu</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 96 </message>
89 <message> 97 <message>
90 <source>Key_Mail</source> 98 <source>Key_Mail</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 100 </message>
93 <message> 101 <message>
94 <source>30</source> 102 <source>30</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 104 </message>
97 <message> 105 <message>
98 <source>20</source> 106 <source>20</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 108 </message>
101 <message> 109 <message>
102 <source>15</source> 110 <source>15</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 112 </message>
105 <message> 113 <message>
106 <source>10</source> 114 <source>10</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 116 </message>
109 <message> 117 <message>
110 <source>5</source> 118 <source>5</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 119 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 120 </message>
113 <message> 121 <message>
114 <source>Sample Rate:</source> 122 <source>Sample Rate:</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 124 </message>
117 <message> 125 <message>
118 <source>Recording Directory:</source> 126 <source>Recording Directory:</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 128 </message>
121 <message> 129 <message>
122 <source>Recording Key:</source> 130 <source>Recording Key:</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message> 132 </message>
125 <message> 133 <message>
126 <source>Recording Limit in seconds:</source> 134 <source>Recording Limit in seconds:</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message> 136 </message>
129 <message> 137 <message>
130 <source>Unlimited</source> 138 <source>Unlimited</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 140 </message>
141 <message>
142 <source>Restart Opie if needed</source>
143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message>
133</context> 145</context>
134</TS> 146</TS>
diff --git a/i18n/sl/buzzword.ts b/i18n/sl/buzzword.ts
new file mode 100644
index 0000000..35d48ac
--- a/dev/null
+++ b/i18n/sl/buzzword.ts
@@ -0,0 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BuzzWord</name>
4 <message>
5 <source>buZzword</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;About</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Game</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25</TS>
diff --git a/i18n/sl/clock.ts b/i18n/sl/clock.ts
index 65f0a1d..0472bb2 100644
--- a/i18n/sl/clock.ts
+++ b/i18n/sl/clock.ts
@@ -1,90 +1,94 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Clock</name> 3 <name>Clock</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Snooze</source> 5 <source>Snooze</source>
6 <translation>Dremež</translation> 6 <translation>Dremež</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Clock</source> 9 <source>Clock</source>
10 <translation>Ura</translation> 10 <translation>Ura</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Stopwatch</source> 13 <source>Stopwatch</source>
14 <translation>Štoparica</translation> 14 <translation>Štoparica</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Start</source> 17 <source>Start</source>
18 <translation>Start</translation> 18 <translation>Start</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Reset</source> 21 <source>Reset</source>
22 <translation>Ponastavi</translation> 22 <translation>Ponastavi</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Set Alarm</source> 25 <source>Set Alarm</source>
26 <translation>Nastavi alarm</translation> 26 <translation>Nastavi alarm</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Stop</source> 29 <source>Stop</source>
30 <translation>Stop</translation> 30 <translation>Stop</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>PM</source> 33 <source>PM</source>
34 <translation>PM</translation> 34 <translation>PM</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Alarm Is On</source> 37 <source>Alarm Is On</source>
38 <translation>Alarm je vključen</translation> 38 <translation>Alarm je vključen</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Alarm Is Off</source> 41 <source>Alarm Is Off</source>
42 <translation>Alarm je izključen</translation> 42 <translation>Alarm je izključen</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Set date and time.</source> 45 <source>Set date and time.</source>
46 <translation>Nastavi datum in uro.</translation> 46 <translation>Nastavi datum in uro.</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Clock: Alarm was missed.</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
48</context> 52</context>
49<context> 53<context>
50 <name>Set_Alarm</name> 54 <name>Set_Alarm</name>
51 <message> 55 <message>
52 <source>Set Alarm</source> 56 <source>Set Alarm</source>
53 <translation>Nastavi alarm</translation> 57 <translation>Nastavi alarm</translation>
54 </message> 58 </message>
55 <message> 59 <message>
56 <source>Hour</source> 60 <source>Hour</source>
57 <translation>Ura</translation> 61 <translation>Ura</translation>
58 </message> 62 </message>
59 <message> 63 <message>
60 <source>Minute</source> 64 <source>Minute</source>
61 <translation>Minuta</translation> 65 <translation>Minuta</translation>
62 </message> 66 </message>
63 <message> 67 <message>
64 <source>AM</source> 68 <source>AM</source>
65 <translation>AM</translation> 69 <translation>AM</translation>
66 </message> 70 </message>
67 <message> 71 <message>
68 <source>PM</source> 72 <source>PM</source>
69 <translation>PM</translation> 73 <translation>PM</translation>
70 </message> 74 </message>
71 <message> 75 <message>
72 <source>Snooze Delay 76 <source>Snooze Delay
73(minutes)</source> 77(minutes)</source>
74 <translation>Zakasnitev dremeža 78 <translation>Zakasnitev dremeža
75(minut)</translation> 79(minut)</translation>
76 </message> 80 </message>
77 <message> 81 <message>
78 <source>mp3 alarm</source> 82 <source>mp3 alarm</source>
79 <translation>mp3 alarm</translation> 83 <translation>mp3 alarm</translation>
80 </message> 84 </message>
81 <message> 85 <message>
82 <source>All</source> 86 <source>All</source>
83 <translation>Vse</translation> 87 <translation>Vse</translation>
84 </message> 88 </message>
85 <message> 89 <message>
86 <source>Audio</source> 90 <source>Audio</source>
87 <translation>Audio</translation> 91 <translation>Audio</translation>
88 </message> 92 </message>
89</context> 93</context>
90</TS> 94</TS>
diff --git a/i18n/sl/libqpe.ts b/i18n/sl/libqpe.ts
index 9c1e9b7..01ce458 100644
--- a/i18n/sl/libqpe.ts
+++ b/i18n/sl/libqpe.ts
@@ -1,739 +1,747 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Categories</name> 3 <name>Categories</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>All</source> 5 <source>All</source>
6 <translation>Vse</translation> 6 <translation>Vse</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Unfiled</source> 9 <source>Unfiled</source>
10 <translation>Neizpolnjeno</translation> 10 <translation>Neizpolnjeno</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source> (multi.)</source> 13 <source> (multi.)</source>
14 <translation>(več.)</translation> 14 <translation>(več.)</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Business</source> 17 <source>Business</source>
18 <translation>Poslovno</translation> 18 <translation>Poslovno</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Personal</source> 21 <source>Personal</source>
22 <translation>Osebno</translation> 22 <translation>Osebno</translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>CategoryCombo</name> 26 <name>CategoryCombo</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source> (Multi.)</source> 28 <source> (Multi.)</source>
29 <translation>(Več.)</translation> 29 <translation>(Več.)</translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>CategoryEdit</name> 33 <name>CategoryEdit</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>All</source> 35 <source>All</source>
36 <translation>Vse</translation> 36 <translation>Vse</translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>New Category</source> 39 <source>New Category</source>
40 <translation>Nova kategorija</translation> 40 <translation>Nova kategorija</translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>New Category </source> 43 <source>New Category </source>
44 <translation>Nova kategorija</translation> 44 <translation>Nova kategorija</translation>
45 </message> 45 </message>
46</context> 46</context>
47<context> 47<context>
48 <name>CategoryEditBase</name> 48 <name>CategoryEditBase</name>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Category Edit</source> 50 <source>Category Edit</source>
51 <translation>Uredi kategorijo</translation> 51 <translation>Uredi kategorijo</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Categories</source> 54 <source>Categories</source>
55 <translation>Kategorije</translation> 55 <translation>Kategorije</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Application</source> 58 <source>Application</source>
59 <translation>Aplikacija</translation> 59 <translation>Aplikacija</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Categories Go Here</source> 62 <source>Categories Go Here</source>
63 <translation>Kategorije gredo sem</translation> 63 <translation>Kategorije gredo sem</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Add</source> 66 <source>Add</source>
67 <translation>Dodaj</translation> 67 <translation>Dodaj</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Global</source> 70 <source>Global</source>
71 <translation>Globalno</translation> 71 <translation>Globalno</translation>
72 </message> 72 </message>
73</context> 73</context>
74<context> 74<context>
75 <name>CategoryMenu</name> 75 <name>CategoryMenu</name>
76 <message> 76 <message>
77 <source>All</source> 77 <source>All</source>
78 <translation>Vse</translation> 78 <translation>Vse</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Unfiled</source> 81 <source>Unfiled</source>
82 <translation>Neizpolnjeno</translation> 82 <translation>Neizpolnjeno</translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85<context> 85<context>
86 <name>CategorySelect</name> 86 <name>CategorySelect</name>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Error</source> 88 <source>Error</source>
89 <translation>Napaka</translation> 89 <translation>Napaka</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Sorry, another application is 92 <source>Sorry, another application is
93editing categories.</source> 93editing categories.</source>
94 <translation>Oprostite, že neka druga aplikacija 94 <translation>Oprostite, že neka druga aplikacija
95ureja kategorije.</translation> 95ureja kategorije.</translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Edit Categories</source> 98 <source>Edit Categories</source>
99 <translation>Uredi kategorije</translation> 99 <translation>Uredi kategorije</translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message> 101 <message>
102 <source>All</source> 102 <source>All</source>
103 <translation>Vse</translation> 103 <translation>Vse</translation>
104 </message> 104 </message>
105</context> 105</context>
106<context> 106<context>
107 <name>FileSelector</name> 107 <name>FileSelector</name>
108 <message> 108 <message>
109 <source>View</source> 109 <source>View</source>
110 <translation>Pogled</translation> 110 <translation>Pogled</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Create a new Document</source> 113 <source>Create a new Document</source>
114 <translation>Ustvari nov dokument</translation> 114 <translation>Ustvari nov dokument</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>Close the File Selector</source> 117 <source>Close the File Selector</source>
118 <translation>Zapri Izbiralca datotek</translation> 118 <translation>Zapri Izbiralca datotek</translation>
119 </message> 119 </message>
120</context> 120</context>
121<context> 121<context>
122 <name>FileSelectorView</name> 122 <name>FileSelectorView</name>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Name</source> 124 <source>Name</source>
125 <translation>Ime</translation> 125 <translation>Ime</translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>There are no files in this directory.</source> 128 <source>There are no files in this directory.</source>
129 <translation>V tem imeniku ni datotek.</translation> 129 <translation>V tem imeniku ni datotek.</translation>
130 </message> 130 </message>
131</context> 131</context>
132<context> 132<context>
133 <name>FindWidget</name> 133 <name>FindWidget</name>
134 <message> 134 <message>
135 <source>String Not Found.</source> 135 <source>String Not Found.</source>
136 <translation>Niz ni najden.</translation> 136 <translation>Niz ni najden.</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>End reached, starting at beginning</source> 139 <source>End reached, starting at beginning</source>
140 <translation>Prišel na konec, začenjam na začetku</translation> 140 <translation>Prišel na konec, začenjam na začetku</translation>
141 </message> 141 </message>
142</context> 142</context>
143<context> 143<context>
144 <name>FindWidgetBase</name> 144 <name>FindWidgetBase</name>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Find</source> 146 <source>Find</source>
147 <translation>Išči</translation> 147 <translation>Išči</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Find what:</source> 150 <source>Find what:</source>
151 <translation>Išči kaj:</translation> 151 <translation>Išči kaj:</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <source>&amp;Find</source> 154 <source>&amp;Find</source>
155 <translation>&amp;Najdi</translation> 155 <translation>&amp;Najdi</translation>
156 </message> 156 </message>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Category:</source> 158 <source>Category:</source>
159 <translation>Kategorija:</translation> 159 <translation>Kategorija:</translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Start Search at:</source> 162 <source>Start Search at:</source>
163 <translation>Začni iskati:</translation> 163 <translation>Začni iskati:</translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>Dec 02 01</source> 166 <source>Dec 02 01</source>
167 <translation>Dec 02 01</translation> 167 <translation>Dec 02 01</translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Case Sensitive</source> 170 <source>Case Sensitive</source>
171 <translation>Loči velike in male črke</translation> 171 <translation>Loči velike in male črke</translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Search Backwards</source> 174 <source>Search Backwards</source>
175 <translation>Išči nazaj</translation> 175 <translation>Išči nazaj</translation>
176 </message> 176 </message>
177</context> 177</context>
178<context> 178<context>
179 <name>LnkProperties</name> 179 <name>LnkProperties</name>
180 <message> 180 <message>
181 <source>Document View</source> 181 <source>Document View</source>
182 <translation>Pogled dokumenta</translation> 182 <translation>Pogled dokumenta</translation>
183 </message> 183 </message>
184 <message> 184 <message>
185 <source>Delete</source> 185 <source>Delete</source>
186 <translation>Izbriši</translation> 186 <translation>Izbriši</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <source>File deletion failed.</source> 189 <source>File deletion failed.</source>
190 <translation>Izbris datoteke spodletel.</translation> 190 <translation>Izbris datoteke spodletel.</translation>
191 </message> 191 </message>
192 <message> 192 <message>
193 <source>Delete Icon and leave file</source> 193 <source>Delete Icon and leave file</source>
194 <translation>Izbriši ikono in zapusti datoteko</translation> 194 <translation>Izbriši ikono in zapusti datoteko</translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Icon deletion failed.</source> 197 <source>Icon deletion failed.</source>
198 <translation>Izbris ikone spodletel.</translation> 198 <translation>Izbris ikone spodletel.</translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message> 200 <message>
201 <source>Copy of </source> 201 <source>Copy of </source>
202 <translation>Kopija</translation> 202 <translation>Kopija</translation>
203 </message> 203 </message>
204 <message> 204 <message>
205 <source>Duplicate</source> 205 <source>Duplicate</source>
206 <translation>Duplikat</translation> 206 <translation>Duplikat</translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message> 208 <message>
209 <source>File copy failed.</source> 209 <source>File copy failed.</source>
210 <translation>Kopiranje datoteke spodletelo.</translation> 210 <translation>Kopiranje datoteke spodletelo.</translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <source>Details</source> 213 <source>Details</source>
214 <translation>Podrobnosti</translation> 214 <translation>Podrobnosti</translation>
215 </message> 215 </message>
216 <message> 216 <message>
217 <source>Moving Document failed.</source> 217 <source>Moving Document failed.</source>
218 <translation>Premikanje dokumenta spodletelo.</translation> 218 <translation>Premikanje dokumenta spodletelo.</translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 <source>File does not exist.</source> 221 <source>File does not exist.</source>
222 <translation>Datoteka ne obstaja.</translation> 222 <translation>Datoteka ne obstaja.</translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message>
225 <source>Hard Disk</source>
226 <translation type="unfinished">Trdi disk</translation>
227 </message>
224</context> 228</context>
225<context> 229<context>
226 <name>LnkPropertiesBase</name> 230 <name>LnkPropertiesBase</name>
227 <message> 231 <message>
228 <source>Details</source> 232 <source>Details</source>
229 <translation>Podrobnosti</translation> 233 <translation>Podrobnosti</translation>
230 </message> 234 </message>
231 <message> 235 <message>
232 <source>Comment:</source> 236 <source>Comment:</source>
233 <translation>Komentar:</translation> 237 <translation>Komentar:</translation>
234 </message> 238 </message>
235 <message> 239 <message>
236 <source>Type:</source> 240 <source>Type:</source>
237 <translation>Tip:</translation> 241 <translation>Tip:</translation>
238 </message> 242 </message>
239 <message> 243 <message>
240 <source>Name:</source> 244 <source>Name:</source>
241 <translation>Ime:</translation> 245 <translation>Ime:</translation>
242 </message> 246 </message>
243 <message> 247 <message>
244 <source>Location:</source> 248 <source>Location:</source>
245 <translation>Lokacija:</translation> 249 <translation>Lokacija:</translation>
246 </message> 250 </message>
247 <message> 251 <message>
248 <source>Fast load (consumes memory)</source> 252 <source>Fast load (consumes memory)</source>
249 <translation>Hitro nalaganje (vzame nekaj spomin)</translation> 253 <translation>Hitro nalaganje (vzame nekaj spomin)</translation>
250 </message> 254 </message>
251 <message> 255 <message>
252 <source>Delete</source> 256 <source>Delete</source>
253 <translation>Izbriši</translation> 257 <translation>Izbriši</translation>
254 </message> 258 </message>
255 <message> 259 <message>
256 <source>Del Icon</source> 260 <source>Del Icon</source>
257 <translation>Izbriši ikono</translation> 261 <translation>Izbriši ikono</translation>
258 </message> 262 </message>
259 <message> 263 <message>
260 <source>Copy</source> 264 <source>Copy</source>
261 <translation>Kopiraj</translation> 265 <translation>Kopiraj</translation>
262 </message> 266 </message>
263 <message> 267 <message>
264 <source>Beam</source> 268 <source>Beam</source>
265 <translation>Prežarči</translation> 269 <translation>Prežarči</translation>
266 </message> 270 </message>
267</context> 271</context>
268<context> 272<context>
269 <name>OwnerDlg</name> 273 <name>OwnerDlg</name>
270 <message> 274 <message>
271 <source>Owner Information</source> 275 <source>Owner Information</source>
272 <translation>Informacije o lastniku</translation> 276 <translation>Informacije o lastniku</translation>
273 </message> 277 </message>
274</context> 278</context>
275<context> 279<context>
276 <name>PasswordBase</name> 280 <name>PasswordBase</name>
277 <message> 281 <message>
278 <source>Form1</source> 282 <source>Form1</source>
279 <translation>Obrazec1</translation> 283 <translation>Obrazec1</translation>
280 </message> 284 </message>
281 <message> 285 <message>
282 <source>1</source> 286 <source>1</source>
283 <translation>1</translation> 287 <translation>1</translation>
284 </message> 288 </message>
285 <message> 289 <message>
286 <source>2</source> 290 <source>2</source>
287 <translation>2</translation> 291 <translation>2</translation>
288 </message> 292 </message>
289 <message> 293 <message>
290 <source>3</source> 294 <source>3</source>
291 <translation>3</translation> 295 <translation>3</translation>
292 </message> 296 </message>
293 <message> 297 <message>
294 <source>4</source> 298 <source>4</source>
295 <translation>4</translation> 299 <translation>4</translation>
296 </message> 300 </message>
297 <message> 301 <message>
298 <source>5</source> 302 <source>5</source>
299 <translation>5</translation> 303 <translation>5</translation>
300 </message> 304 </message>
301 <message> 305 <message>
302 <source>6</source> 306 <source>6</source>
303 <translation>6</translation> 307 <translation>6</translation>
304 </message> 308 </message>
305 <message> 309 <message>
306 <source>7</source> 310 <source>7</source>
307 <translation>7</translation> 311 <translation>7</translation>
308 </message> 312 </message>
309 <message> 313 <message>
310 <source>8</source> 314 <source>8</source>
311 <translation>8</translation> 315 <translation>8</translation>
312 </message> 316 </message>
313 <message> 317 <message>
314 <source>9</source> 318 <source>9</source>
315 <translation>9</translation> 319 <translation>9</translation>
316 </message> 320 </message>
317 <message> 321 <message>
318 <source>0</source> 322 <source>0</source>
319 <translation>0</translation> 323 <translation>0</translation>
320 </message> 324 </message>
321 <message> 325 <message>
322 <source>OK</source> 326 <source>OK</source>
323 <translation>Vredu</translation> 327 <translation>Vredu</translation>
324 </message> 328 </message>
325 <message> 329 <message>
326 <source>Enter passcode</source> 330 <source>Enter passcode</source>
327 <translation>Vpiši geslo</translation> 331 <translation>Vpiši geslo</translation>
328 </message> 332 </message>
329</context> 333</context>
330<context> 334<context>
331 <name>QObject</name> 335 <name>QObject</name>
332 <message> 336 <message>
333 <source>Out of Space</source> 337 <source>Out of Space</source>
334 <translation>Zmanjkalo prostora</translation> 338 <translation>Zmanjkalo prostora</translation>
335 </message> 339 </message>
336 <message> 340 <message>
337 <source>There was a problem creating 341 <source>There was a problem creating
338Configuration Information 342Configuration Information
339for this program. 343for this program.
340 344
341Please free up some space and 345Please free up some space and
342try again.</source> 346try again.</source>
343 <translation>Prišlo je do problema pri ustvarjenju 347 <translation>Prišlo je do problema pri ustvarjenju
344nastavitvene informacije 348nastavitvene informacije
345za ta program. 349za ta program.
346 350
347Prosim sprostite nekaj prostora in 351Prosim sprostite nekaj prostora in
348poizkusite ponovno.</translation> 352poizkusite ponovno.</translation>
349 </message> 353 </message>
350 <message> 354 <message>
351 <source>Unable to create start up files 355 <source>Unable to create start up files
352Please free up some space 356Please free up some space
353before entering data</source> 357before entering data</source>
354 <translation>Ne morem ustvariti zagonskih datotek 358 <translation>Ne morem ustvariti zagonskih datotek
355Prosim sprostite nekaj prostora 359Prosim sprostite nekaj prostora
356preden vnašate podatke</translation> 360preden vnašate podatke</translation>
357 </message> 361 </message>
358 <message> 362 <message>
359 <source>Unable to schedule alarm. 363 <source>Unable to schedule alarm.
360Free some memory and try again.</source> 364Free some memory and try again.</source>
361 <translation>Ne morem izvršiti alarma. 365 <translation>Ne morem izvršiti alarma.
362Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation> 366Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
363 </message> 367 </message>
364 <message> 368 <message>
365 <source>D</source> 369 <source>D</source>
366 <translation>D</translation> 370 <translation>D</translation>
367 </message> 371 </message>
368 <message> 372 <message>
369 <source>M</source> 373 <source>M</source>
370 <translation>M</translation> 374 <translation>M</translation>
371 </message> 375 </message>
372 <message> 376 <message>
373 <source>Y</source> 377 <source>Y</source>
374 <translation>L</translation> 378 <translation>L</translation>
375 </message> 379 </message>
376 <message> 380 <message>
377 <source>day</source> 381 <source>day</source>
378 <translation>dan</translation> 382 <translation>dan</translation>
379 </message> 383 </message>
380 <message> 384 <message>
381 <source>month</source> 385 <source>month</source>
382 <translation>mesec</translation> 386 <translation>mesec</translation>
383 </message> 387 </message>
384 <message> 388 <message>
385 <source>year</source> 389 <source>year</source>
386 <translation>leto</translation> 390 <translation>leto</translation>
387 </message> 391 </message>
388 <message> 392 <message>
389 <source>PM</source> 393 <source>PM</source>
390 <translation>PM</translation> 394 <translation>PM</translation>
391 </message> 395 </message>
392 <message> 396 <message>
393 <source>AM</source> 397 <source>AM</source>
394 <translation>AM</translation> 398 <translation>AM</translation>
395 </message> 399 </message>
396 <message> 400 <message>
397 <source>Mon</source> 401 <source>Mon</source>
398 <translation>Pon</translation> 402 <translation>Pon</translation>
399 </message> 403 </message>
400 <message> 404 <message>
401 <source>Tue</source> 405 <source>Tue</source>
402 <translation>Tor</translation> 406 <translation>Tor</translation>
403 </message> 407 </message>
404 <message> 408 <message>
405 <source>Wed</source> 409 <source>Wed</source>
406 <translation>Sre</translation> 410 <translation>Sre</translation>
407 </message> 411 </message>
408 <message> 412 <message>
409 <source>Thu</source> 413 <source>Thu</source>
410 <translation>Čet</translation> 414 <translation>Čet</translation>
411 </message> 415 </message>
412 <message> 416 <message>
413 <source>Fri</source> 417 <source>Fri</source>
414 <translation>Pet</translation> 418 <translation>Pet</translation>
415 </message> 419 </message>
416 <message> 420 <message>
417 <source>Sat</source> 421 <source>Sat</source>
418 <translation>Sob</translation> 422 <translation>Sob</translation>
419 </message> 423 </message>
420 <message> 424 <message>
421 <source>Sun</source> 425 <source>Sun</source>
422 <translation>Ned</translation> 426 <translation>Ned</translation>
423 </message> 427 </message>
424 <message> 428 <message>
425 <source>Are you sure you want to delete 429 <source>Are you sure you want to delete
426 %1?</source> 430 %1?</source>
427 <translation>Ste prepričani, da želite izbrisati 431 <translation>Ste prepričani, da želite izbrisati
428%1?</translation> 432%1?</translation>
429 </message> 433 </message>
430 <message> 434 <message>
431 <source>All</source> 435 <source>All</source>
432 <translation>vse</translation> 436 <translation>vse</translation>
433 </message> 437 </message>
434 <message> 438 <message>
435 <source>Unfiled</source> 439 <source>Unfiled</source>
436 <translation>Neizpolnjeno</translation> 440 <translation>Neizpolnjeno</translation>
437 </message> 441 </message>
438 <message> 442 <message>
439 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 443 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
440 <translation>&lt;b&gt;Delovni naslov&lt;/b&gt;</translation> 444 <translation>&lt;b&gt;Delovni naslov&lt;/b&gt;</translation>
441 </message> 445 </message>
442 <message> 446 <message>
443 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 447 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
444 <translation>&lt;b&gt;Domači naslov:&lt;/b&gt;</translation> 448 <translation>&lt;b&gt;Domači naslov:&lt;/b&gt;</translation>
445 </message> 449 </message>
446 <message> 450 <message>
447 <source>Email Addresses: </source> 451 <source>Email Addresses: </source>
448 <translation>Epoštni naslovi: </translation> 452 <translation>Epoštni naslovi: </translation>
449 </message> 453 </message>
450 <message> 454 <message>
451 <source>Home Phone: </source> 455 <source>Home Phone: </source>
452 <translation>Domači telefon: </translation> 456 <translation>Domači telefon: </translation>
453 </message> 457 </message>
454 <message> 458 <message>
455 <source>Home Fax: </source> 459 <source>Home Fax: </source>
456 <translation>Domači faks: </translation> 460 <translation>Domači faks: </translation>
457 </message> 461 </message>
458 <message> 462 <message>
459 <source>Home Mobile: </source> 463 <source>Home Mobile: </source>
460 <translation>Domači mobitel: </translation> 464 <translation>Domači mobitel: </translation>
461 </message> 465 </message>
462 <message> 466 <message>
463 <source>Home Web Page: </source> 467 <source>Home Web Page: </source>
464 <translation>Domača spletna stran: </translation> 468 <translation>Domača spletna stran: </translation>
465 </message> 469 </message>
466 <message> 470 <message>
467 <source>Business Web Page: </source> 471 <source>Business Web Page: </source>
468 <translation>Službena spletna stran: </translation> 472 <translation>Službena spletna stran: </translation>
469 </message> 473 </message>
470 <message> 474 <message>
471 <source>Office: </source> 475 <source>Office: </source>
472 <translation>Pisarna: </translation> 476 <translation>Pisarna: </translation>
473 </message> 477 </message>
474 <message> 478 <message>
475 <source>Business Phone: </source> 479 <source>Business Phone: </source>
476 <translation>Službeni telefon: </translation> 480 <translation>Službeni telefon: </translation>
477 </message> 481 </message>
478 <message> 482 <message>
479 <source>Business Fax: </source> 483 <source>Business Fax: </source>
480 <translation>Službeni faks: </translation> 484 <translation>Službeni faks: </translation>
481 </message> 485 </message>
482 <message> 486 <message>
483 <source>Business Mobile: </source> 487 <source>Business Mobile: </source>
484 <translation>Službeni mobitel: </translation> 488 <translation>Službeni mobitel: </translation>
485 </message> 489 </message>
486 <message> 490 <message>
487 <source>Business Pager: </source> 491 <source>Business Pager: </source>
488 <translation>Službeni pager: </translation> 492 <translation>Službeni pager: </translation>
489 </message> 493 </message>
490 <message> 494 <message>
491 <source>Profession: </source> 495 <source>Profession: </source>
492 <translation>Poklic: </translation> 496 <translation>Poklic: </translation>
493 </message> 497 </message>
494 <message> 498 <message>
495 <source>Assistant: </source> 499 <source>Assistant: </source>
496 <translation>Pomočnik: </translation> 500 <translation>Pomočnik: </translation>
497 </message> 501 </message>
498 <message> 502 <message>
499 <source>Manager: </source> 503 <source>Manager: </source>
500 <translation>Upravnik: </translation> 504 <translation>Upravnik: </translation>
501 </message> 505 </message>
502 <message> 506 <message>
503 <source>Male</source> 507 <source>Male</source>
504 <translation>Moški</translation> 508 <translation>Moški</translation>
505 </message> 509 </message>
506 <message> 510 <message>
507 <source>Female</source> 511 <source>Female</source>
508 <translation>Ženska</translation> 512 <translation>Ženska</translation>
509 </message> 513 </message>
510 <message> 514 <message>
511 <source>Gender: </source> 515 <source>Gender: </source>
512 <translation>Spol: </translation> 516 <translation>Spol: </translation>
513 </message> 517 </message>
514 <message> 518 <message>
515 <source>Spouse: </source> 519 <source>Spouse: </source>
516 <translation>Sopotnik: </translation> 520 <translation>Sopotnik: </translation>
517 </message> 521 </message>
518 <message> 522 <message>
519 <source>Birthday: </source> 523 <source>Birthday: </source>
520 <translation>Rojstni dan: </translation> 524 <translation>Rojstni dan: </translation>
521 </message> 525 </message>
522 <message> 526 <message>
523 <source>Anniversary: </source> 527 <source>Anniversary: </source>
524 <translation>Obletnica: </translation> 528 <translation>Obletnica: </translation>
525 </message> 529 </message>
526 <message> 530 <message>
527 <source>Nickname: </source> 531 <source>Nickname: </source>
528 <translation>Vzdevek: </translation> 532 <translation>Vzdevek: </translation>
529 </message> 533 </message>
530 <message> 534 <message>
531 <source>Name Title</source> 535 <source>Name Title</source>
532 <translation>Imenski naziv</translation> 536 <translation>Imenski naziv</translation>
533 </message> 537 </message>
534 <message> 538 <message>
535 <source>First Name</source> 539 <source>First Name</source>
536 <translation>Ime</translation> 540 <translation>Ime</translation>
537 </message> 541 </message>
538 <message> 542 <message>
539 <source>Middle Name</source> 543 <source>Middle Name</source>
540 <translation>Medimek</translation> 544 <translation>Medimek</translation>
541 </message> 545 </message>
542 <message> 546 <message>
543 <source>Last Name</source> 547 <source>Last Name</source>
544 <translation>Priimek</translation> 548 <translation>Priimek</translation>
545 </message> 549 </message>
546 <message> 550 <message>
547 <source>Suffix</source> 551 <source>Suffix</source>
548 <translation>Pripona</translation> 552 <translation>Pripona</translation>
549 </message> 553 </message>
550 <message> 554 <message>
551 <source>File As</source> 555 <source>File As</source>
552 <translation>Datoteka kot</translation> 556 <translation>Datoteka kot</translation>
553 </message> 557 </message>
554 <message> 558 <message>
555 <source>Job Title</source> 559 <source>Job Title</source>
556 <translation>Naziv službenega mesta</translation> 560 <translation>Naziv službenega mesta</translation>
557 </message> 561 </message>
558 <message> 562 <message>
559 <source>Department</source> 563 <source>Department</source>
560 <translation>Oddelek</translation> 564 <translation>Oddelek</translation>
561 </message> 565 </message>
562 <message> 566 <message>
563 <source>Company</source> 567 <source>Company</source>
564 <translation>Podjetje</translation> 568 <translation>Podjetje</translation>
565 </message> 569 </message>
566 <message> 570 <message>
567 <source>Business Phone</source> 571 <source>Business Phone</source>
568 <translation>Službeni telefon</translation> 572 <translation>Službeni telefon</translation>
569 </message> 573 </message>
570 <message> 574 <message>
571 <source>Business Fax</source> 575 <source>Business Fax</source>
572 <translation>Službeni faks</translation> 576 <translation>Službeni faks</translation>
573 </message> 577 </message>
574 <message> 578 <message>
575 <source>Business Mobile</source> 579 <source>Business Mobile</source>
576 <translation>Službeni mobitel</translation> 580 <translation>Službeni mobitel</translation>
577 </message> 581 </message>
578 <message> 582 <message>
579 <source>Default Email</source> 583 <source>Default Email</source>
580 <translation>Privzeta Epošta</translation> 584 <translation>Privzeta Epošta</translation>
581 </message> 585 </message>
582 <message> 586 <message>
583 <source>Emails</source> 587 <source>Emails</source>
584 <translation>Epošta</translation> 588 <translation>Epošta</translation>
585 </message> 589 </message>
586 <message> 590 <message>
587 <source>Home Phone</source> 591 <source>Home Phone</source>
588 <translation>Domači telefon</translation> 592 <translation>Domači telefon</translation>
589 </message> 593 </message>
590 <message> 594 <message>
591 <source>Home Fax</source> 595 <source>Home Fax</source>
592 <translation>Domači faks</translation> 596 <translation>Domači faks</translation>
593 </message> 597 </message>
594 <message> 598 <message>
595 <source>Home Mobile</source> 599 <source>Home Mobile</source>
596 <translation>Domači mobitel</translation> 600 <translation>Domači mobitel</translation>
597 </message> 601 </message>
598 <message> 602 <message>
599 <source>Business Street</source> 603 <source>Business Street</source>
600 <translation>Ulica službe</translation> 604 <translation>Ulica službe</translation>
601 </message> 605 </message>
602 <message> 606 <message>
603 <source>Business City</source> 607 <source>Business City</source>
604 <translation>Mesto službe</translation> 608 <translation>Mesto službe</translation>
605 </message> 609 </message>
606 <message> 610 <message>
607 <source>Business State</source> 611 <source>Business State</source>
608 <translation>Okrožje službe</translation> 612 <translation>Okrožje službe</translation>
609 </message> 613 </message>
610 <message> 614 <message>
611 <source>Business Zip</source> 615 <source>Business Zip</source>
612 <translation>Službena poštna številka</translation> 616 <translation>Službena poštna številka</translation>
613 </message> 617 </message>
614 <message> 618 <message>
615 <source>Business Country</source> 619 <source>Business Country</source>
616 <translation>Država službe</translation> 620 <translation>Država službe</translation>
617 </message> 621 </message>
618 <message> 622 <message>
619 <source>Business Pager</source> 623 <source>Business Pager</source>
620 <translation>Službeni pager</translation> 624 <translation>Službeni pager</translation>
621 </message> 625 </message>
622 <message> 626 <message>
623 <source>Business WebPage</source> 627 <source>Business WebPage</source>
624 <translation>Službena spletna stran</translation> 628 <translation>Službena spletna stran</translation>
625 </message> 629 </message>
626 <message> 630 <message>
627 <source>Office</source> 631 <source>Office</source>
628 <translation>Pisarna</translation> 632 <translation>Pisarna</translation>
629 </message> 633 </message>
630 <message> 634 <message>
631 <source>Profession</source> 635 <source>Profession</source>
632 <translation>Poklic</translation> 636 <translation>Poklic</translation>
633 </message> 637 </message>
634 <message> 638 <message>
635 <source>Assistant</source> 639 <source>Assistant</source>
636 <translation>Pomočnik</translation> 640 <translation>Pomočnik</translation>
637 </message> 641 </message>
638 <message> 642 <message>
639 <source>Manager</source> 643 <source>Manager</source>
640 <translation>Upravnik</translation> 644 <translation>Upravnik</translation>
641 </message> 645 </message>
642 <message> 646 <message>
643 <source>Home Street</source> 647 <source>Home Street</source>
644 <translation>Domač naslov</translation> 648 <translation>Domač naslov</translation>
645 </message> 649 </message>
646 <message> 650 <message>
647 <source>Home City</source> 651 <source>Home City</source>
648 <translation>Domče mesto</translation> 652 <translation>Domče mesto</translation>
649 </message> 653 </message>
650 <message> 654 <message>
651 <source>Home State</source> 655 <source>Home State</source>
652 <translation>Domače okrožje</translation> 656 <translation>Domače okrožje</translation>
653 </message> 657 </message>
654 <message> 658 <message>
655 <source>Home Zip</source> 659 <source>Home Zip</source>
656 <translation>Domača poštna številka</translation> 660 <translation>Domača poštna številka</translation>
657 </message> 661 </message>
658 <message> 662 <message>
659 <source>Home Country</source> 663 <source>Home Country</source>
660 <translation>Domača država</translation> 664 <translation>Domača država</translation>
661 </message> 665 </message>
662 <message> 666 <message>
663 <source>Home Web Page</source> 667 <source>Home Web Page</source>
664 <translation>Domača spletna stran</translation> 668 <translation>Domača spletna stran</translation>
665 </message> 669 </message>
666 <message> 670 <message>
667 <source>Spouse</source> 671 <source>Spouse</source>
668 <translation>Sopotnik</translation> 672 <translation>Sopotnik</translation>
669 </message> 673 </message>
670 <message> 674 <message>
671 <source>Gender</source> 675 <source>Gender</source>
672 <translation>Spol</translation> 676 <translation>Spol</translation>
673 </message> 677 </message>
674 <message> 678 <message>
675 <source>Birthday</source> 679 <source>Birthday</source>
676 <translation>Rojstni dan</translation> 680 <translation>Rojstni dan</translation>
677 </message> 681 </message>
678 <message> 682 <message>
679 <source>Anniversary</source> 683 <source>Anniversary</source>
680 <translation>Obletnica</translation> 684 <translation>Obletnica</translation>
681 </message> 685 </message>
682 <message> 686 <message>
683 <source>Nickname</source> 687 <source>Nickname</source>
684 <translation>Vzdevek</translation> 688 <translation>Vzdevek</translation>
685 </message> 689 </message>
686 <message> 690 <message>
687 <source>Children</source> 691 <source>Children</source>
688 <translation>Otroci</translation> 692 <translation>Otroci</translation>
689 </message> 693 </message>
690 <message> 694 <message>
691 <source>Notes</source> 695 <source>Notes</source>
692 <translation>Zapiski</translation> 696 <translation>Zapiski</translation>
693 </message> 697 </message>
694 <message> 698 <message>
695 <source>Groups</source> 699 <source>Groups</source>
696 <translation>Skupine</translation> 700 <translation>Skupine</translation>
697 </message> 701 </message>
698</context> 702</context>
699<context> 703<context>
700 <name>StorageInfo</name> 704 <name>StorageInfo</name>
701 <message> 705 <message>
702 <source>CF Card</source> 706 <source>CF Card</source>
703 <translation>CF kartica</translation> 707 <translation>CF kartica</translation>
704 </message> 708 </message>
705 <message> 709 <message>
706 <source>Hard Disk</source> 710 <source>Hard Disk</source>
707 <translation>Trdi disk</translation> 711 <translation>Trdi disk</translation>
708 </message> 712 </message>
709 <message> 713 <message>
710 <source>SD Card</source> 714 <source>SD Card</source>
711 <translation>SD kartica</translation> 715 <translation>SD kartica</translation>
712 </message> 716 </message>
713 <message> 717 <message>
714 <source>SCSI Hard Disk</source> 718 <source>SCSI Hard Disk</source>
715 <translation>SCSI trdi disk</translation> 719 <translation>SCSI trdi disk</translation>
716 </message> 720 </message>
717 <message> 721 <message>
718 <source>Internal Storage</source> 722 <source>Internal Storage</source>
719 <translation>Notranja shramba</translation> 723 <translation>Notranja shramba</translation>
720 </message> 724 </message>
721 <message> 725 <message>
722 <source>Ram FS</source> 726 <source>Ram FS</source>
723 <translation>Ran FS</translation> 727 <translation type="obsolete">Ran FS</translation>
728 </message>
729 <message>
730 <source>Internal Memory</source>
731 <translation type="unfinished"></translation>
724 </message> 732 </message>
725</context> 733</context>
726<context> 734<context>
727 <name>TimerReceiverObject</name> 735 <name>TimerReceiverObject</name>
728 <message> 736 <message>
729 <source>Out of Space</source> 737 <source>Out of Space</source>
730 <translation>Zmanjkalo prostora</translation> 738 <translation>Zmanjkalo prostora</translation>
731 </message> 739 </message>
732 <message> 740 <message>
733 <source>Unable to schedule alarm. 741 <source>Unable to schedule alarm.
734Please free up space and try again</source> 742Please free up space and try again</source>
735 <translation>Ne morem izvršiti alarma. 743 <translation>Ne morem izvršiti alarma.
736Prosim sprostite malo prostora in poizkusite ponovno</translation> 744Prosim sprostite malo prostora in poizkusite ponovno</translation>
737 </message> 745 </message>
738</context> 746</context>
739</TS> 747</TS>
diff --git a/i18n/sl/libwirelessapplet.ts b/i18n/sl/libwirelessapplet.ts
index 4eb9e18..cdfb61d 100644
--- a/i18n/sl/libwirelessapplet.ts
+++ b/i18n/sl/libwirelessapplet.ts
@@ -1,2 +1,29 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AdvancedConfigBase</name>
4 <message>
5 <source>Advanced Config</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Renew DHCP on changing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Frequency</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>MODE</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>AccessPoint</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
2</TS> 29</TS>
diff --git a/i18n/sl/sound.ts b/i18n/sl/sound.ts
index 4ae9cd5..3b2fa00 100644
--- a/i18n/sl/sound.ts
+++ b/i18n/sl/sound.ts
@@ -1,133 +1,145 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SoundSettings</name> 3 <name>SoundSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Restart</source> 5 <source>Restart</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>To implement a new key switch 9 <source>To implement a new key switch
10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source> 10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="obsolete"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Yes</source> 14 <source>Yes</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="obsolete"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>No</source> 18 <source>No</source>
19 <translation type="obsolete"></translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>Shows icon</source>
23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Hides icon</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 28 </message>
21</context> 29</context>
22<context> 30<context>
23 <name>SoundSettingsBase</name> 31 <name>SoundSettingsBase</name>
24 <message> 32 <message>
25 <source>11025</source> 33 <source>11025</source>
26 <translation>11025</translation> 34 <translation>11025</translation>
27 </message> 35 </message>
28 <message> 36 <message>
29 <source>22050</source> 37 <source>22050</source>
30 <translation>22050</translation> 38 <translation>22050</translation>
31 </message> 39 </message>
32 <message> 40 <message>
33 <source>44100</source> 41 <source>44100</source>
34 <translation>44100</translation> 42 <translation>44100</translation>
35 </message> 43 </message>
36 <message> 44 <message>
37 <source>Stereo</source> 45 <source>Stereo</source>
38 <translation>Stereo</translation> 46 <translation>Stereo</translation>
39 </message> 47 </message>
40 <message> 48 <message>
41 <source>16 bit</source> 49 <source>16 bit</source>
42 <translation>16 bit</translation> 50 <translation>16 bit</translation>
43 </message> 51 </message>
44 <message> 52 <message>
45 <source>Vmemo Settings</source> 53 <source>Vmemo Settings</source>
46 <translation>Vmemo nastavitve</translation> 54 <translation>Vmemo nastavitve</translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>8000</source> 57 <source>8000</source>
50 <translation>8000</translation> 58 <translation>8000</translation>
51 </message> 59 </message>
52 <message> 60 <message>
53 <source>33075</source> 61 <source>33075</source>
54 <translation>33075</translation> 62 <translation>33075</translation>
55 </message> 63 </message>
56 <message> 64 <message>
57 <source>Visual Alerts</source> 65 <source>Visual Alerts</source>
58 <translation>Vizualni alarmi</translation> 66 <translation>Vizualni alarmi</translation>
59 </message> 67 </message>
60 <message> 68 <message>
61 <source>Taskbar Icon</source> 69 <source>Taskbar Icon</source>
62 <translation>Ikona opravilne vrstice</translation> 70 <translation>Ikona opravilne vrstice</translation>
63 </message> 71 </message>
64 <message> 72 <message>
65 <source>Key_Escape</source> 73 <source>Key_Escape</source>
66 <translation>Tipka_escape</translation> 74 <translation>Tipka_escape</translation>
67 </message> 75 </message>
68 <message> 76 <message>
69 <source>Key_Space</source> 77 <source>Key_Space</source>
70 <translation>Tipka_presledek</translation> 78 <translation>Tipka_presledek</translation>
71 </message> 79 </message>
72 <message> 80 <message>
73 <source>Key_Home</source> 81 <source>Key_Home</source>
74 <translation>Tipka_dom</translation> 82 <translation>Tipka_dom</translation>
75 </message> 83 </message>
76 <message> 84 <message>
77 <source>Key_Calender</source> 85 <source>Key_Calender</source>
78 <translation>Tipka_koledar</translation> 86 <translation>Tipka_koledar</translation>
79 </message> 87 </message>
80 <message> 88 <message>
81 <source>Key_Contacts</source> 89 <source>Key_Contacts</source>
82 <translation>Tipka_Kontakti</translation> 90 <translation>Tipka_Kontakti</translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Key_Menu</source> 93 <source>Key_Menu</source>
86 <translation>Tipka_menu</translation> 94 <translation>Tipka_menu</translation>
87 </message> 95 </message>
88 <message> 96 <message>
89 <source>Key_Mail</source> 97 <source>Key_Mail</source>
90 <translation>Tipka_pošta</translation> 98 <translation>Tipka_pošta</translation>
91 </message> 99 </message>
92 <message> 100 <message>
93 <source>30</source> 101 <source>30</source>
94 <translation>30</translation> 102 <translation>30</translation>
95 </message> 103 </message>
96 <message> 104 <message>
97 <source>20</source> 105 <source>20</source>
98 <translation>20</translation> 106 <translation>20</translation>
99 </message> 107 </message>
100 <message> 108 <message>
101 <source>15</source> 109 <source>15</source>
102 <translation>15</translation> 110 <translation>15</translation>
103 </message> 111 </message>
104 <message> 112 <message>
105 <source>10</source> 113 <source>10</source>
106 <translation>10</translation> 114 <translation>10</translation>
107 </message> 115 </message>
108 <message> 116 <message>
109 <source>5</source> 117 <source>5</source>
110 <translation>5</translation> 118 <translation>5</translation>
111 </message> 119 </message>
112 <message> 120 <message>
113 <source>Sample Rate:</source> 121 <source>Sample Rate:</source>
114 <translation>Vzorčna stopnja:</translation> 122 <translation>Vzorčna stopnja:</translation>
115 </message> 123 </message>
116 <message> 124 <message>
117 <source>Recording Directory:</source> 125 <source>Recording Directory:</source>
118 <translation>Snemalni imenik:</translation> 126 <translation>Snemalni imenik:</translation>
119 </message> 127 </message>
120 <message> 128 <message>
121 <source>Recording Key:</source> 129 <source>Recording Key:</source>
122 <translation>Snemalna tipka:</translation> 130 <translation>Snemalna tipka:</translation>
123 </message> 131 </message>
124 <message> 132 <message>
125 <source>Recording Limit in seconds:</source> 133 <source>Recording Limit in seconds:</source>
126 <translation>Omejitev snemanja v sekundah:</translation> 134 <translation>Omejitev snemanja v sekundah:</translation>
127 </message> 135 </message>
128 <message> 136 <message>
129 <source>Unlimited</source> 137 <source>Unlimited</source>
130 <translation>Neomejeno</translation> 138 <translation>Neomejeno</translation>
131 </message> 139 </message>
140 <message>
141 <source>Restart Opie if needed</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
132</context> 144</context>
133</TS> 145</TS>
diff --git a/i18n/zh_CN/buzzword.ts b/i18n/zh_CN/buzzword.ts
new file mode 100644
index 0000000..35d48ac
--- a/dev/null
+++ b/i18n/zh_CN/buzzword.ts
@@ -0,0 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BuzzWord</name>
4 <message>
5 <source>buZzword</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;About</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Game</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25</TS>
diff --git a/i18n/zh_CN/clock.ts b/i18n/zh_CN/clock.ts
index 18cd4ef..d4a93dc 100644
--- a/i18n/zh_CN/clock.ts
+++ b/i18n/zh_CN/clock.ts
@@ -1,89 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Clock</name> 3 <name>Clock</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Snooze</source> 5 <source>Snooze</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Clock</source> 9 <source>Clock</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Stopwatch</source> 13 <source>Stopwatch</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Start</source> 17 <source>Start</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Reset</source> 21 <source>Reset</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Set Alarm</source> 25 <source>Set Alarm</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Stop</source> 29 <source>Stop</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>PM</source> 33 <source>PM</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Alarm Is On</source> 37 <source>Alarm Is On</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Alarm Is Off</source> 41 <source>Alarm Is Off</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Set date and time.</source> 45 <source>Set date and time.</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Clock: Alarm was missed.</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
48</context> 52</context>
49<context> 53<context>
50 <name>Set_Alarm</name> 54 <name>Set_Alarm</name>
51 <message> 55 <message>
52 <source>Set Alarm</source> 56 <source>Set Alarm</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 58 </message>
55 <message> 59 <message>
56 <source>Hour</source> 60 <source>Hour</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 62 </message>
59 <message> 63 <message>
60 <source>Minute</source> 64 <source>Minute</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 66 </message>
63 <message> 67 <message>
64 <source>AM</source> 68 <source>AM</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 70 </message>
67 <message> 71 <message>
68 <source>PM</source> 72 <source>PM</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 74 </message>
71 <message> 75 <message>
72 <source>Snooze Delay 76 <source>Snooze Delay
73(minutes)</source> 77(minutes)</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 79 </message>
76 <message> 80 <message>
77 <source>mp3 alarm</source> 81 <source>mp3 alarm</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 83 </message>
80 <message> 84 <message>
81 <source>All</source> 85 <source>All</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 87 </message>
84 <message> 88 <message>
85 <source>Audio</source> 89 <source>Audio</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 91 </message>
88</context> 92</context>
89</TS> 93</TS>
diff --git a/i18n/zh_CN/libqpe.ts b/i18n/zh_CN/libqpe.ts
index 6e58fa1..495056f 100644
--- a/i18n/zh_CN/libqpe.ts
+++ b/i18n/zh_CN/libqpe.ts
@@ -1,728 +1,736 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Categories</name> 3 <name>Categories</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>All</source> 5 <source>All</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Unfiled</source> 9 <source>Unfiled</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source> (multi.)</source> 13 <source> (multi.)</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Business</source> 17 <source>Business</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Personal</source> 21 <source>Personal</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>CategoryCombo</name> 26 <name>CategoryCombo</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source> (Multi.)</source> 28 <source> (Multi.)</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>CategoryEdit</name> 33 <name>CategoryEdit</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>All</source> 35 <source>All</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>New Category</source> 39 <source>New Category</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>New Category </source> 43 <source>New Category </source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message> 45 </message>
46</context> 46</context>
47<context> 47<context>
48 <name>CategoryEditBase</name> 48 <name>CategoryEditBase</name>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Category Edit</source> 50 <source>Category Edit</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Categories</source> 54 <source>Categories</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Application</source> 58 <source>Application</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Categories Go Here</source> 62 <source>Categories Go Here</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Add</source> 66 <source>Add</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Global</source> 70 <source>Global</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73</context> 73</context>
74<context> 74<context>
75 <name>CategoryMenu</name> 75 <name>CategoryMenu</name>
76 <message> 76 <message>
77 <source>All</source> 77 <source>All</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Unfiled</source> 81 <source>Unfiled</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85<context> 85<context>
86 <name>CategorySelect</name> 86 <name>CategorySelect</name>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Error</source> 88 <source>Error</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Sorry, another application is 92 <source>Sorry, another application is
93editing categories.</source> 93editing categories.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Edit Categories</source> 97 <source>Edit Categories</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>All</source> 101 <source>All</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104</context> 104</context>
105<context> 105<context>
106 <name>FileSelector</name> 106 <name>FileSelector</name>
107 <message> 107 <message>
108 <source>View</source> 108 <source>View</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Create a new Document</source> 112 <source>Create a new Document</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Close the File Selector</source> 116 <source>Close the File Selector</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119</context> 119</context>
120<context> 120<context>
121 <name>FileSelectorView</name> 121 <name>FileSelectorView</name>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Name</source> 123 <source>Name</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>There are no files in this directory.</source> 127 <source>There are no files in this directory.</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 129 </message>
130</context> 130</context>
131<context> 131<context>
132 <name>FindWidget</name> 132 <name>FindWidget</name>
133 <message> 133 <message>
134 <source>String Not Found.</source> 134 <source>String Not Found.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>End reached, starting at beginning</source> 138 <source>End reached, starting at beginning</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 140 </message>
141</context> 141</context>
142<context> 142<context>
143 <name>FindWidgetBase</name> 143 <name>FindWidgetBase</name>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Find</source> 145 <source>Find</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Find what:</source> 149 <source>Find what:</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>&amp;Find</source> 153 <source>&amp;Find</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Category:</source> 157 <source>Category:</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Start Search at:</source> 161 <source>Start Search at:</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>Dec 02 01</source> 165 <source>Dec 02 01</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>Case Sensitive</source> 169 <source>Case Sensitive</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Search Backwards</source> 173 <source>Search Backwards</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message> 175 </message>
176</context> 176</context>
177<context> 177<context>
178 <name>LnkProperties</name> 178 <name>LnkProperties</name>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Document View</source> 180 <source>Document View</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>Delete</source> 184 <source>Delete</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>File deletion failed.</source> 188 <source>File deletion failed.</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Delete Icon and leave file</source> 192 <source>Delete Icon and leave file</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Icon deletion failed.</source> 196 <source>Icon deletion failed.</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Copy of </source> 200 <source>Copy of </source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Duplicate</source> 204 <source>Duplicate</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>File copy failed.</source> 208 <source>File copy failed.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>Details</source> 212 <source>Details</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Moving Document failed.</source> 216 <source>Moving Document failed.</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>File does not exist.</source> 220 <source>File does not exist.</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message>
224 <source>Hard Disk</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
223</context> 227</context>
224<context> 228<context>
225 <name>LnkPropertiesBase</name> 229 <name>LnkPropertiesBase</name>
226 <message> 230 <message>
227 <source>Details</source> 231 <source>Details</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 233 </message>
230 <message> 234 <message>
231 <source>Comment:</source> 235 <source>Comment:</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 237 </message>
234 <message> 238 <message>
235 <source>Type:</source> 239 <source>Type:</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 241 </message>
238 <message> 242 <message>
239 <source>Name:</source> 243 <source>Name:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 245 </message>
242 <message> 246 <message>
243 <source>Location:</source> 247 <source>Location:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 249 </message>
246 <message> 250 <message>
247 <source>Fast load (consumes memory)</source> 251 <source>Fast load (consumes memory)</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 253 </message>
250 <message> 254 <message>
251 <source>Delete</source> 255 <source>Delete</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 257 </message>
254 <message> 258 <message>
255 <source>Del Icon</source> 259 <source>Del Icon</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 261 </message>
258 <message> 262 <message>
259 <source>Copy</source> 263 <source>Copy</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 265 </message>
262 <message> 266 <message>
263 <source>Beam</source> 267 <source>Beam</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 269 </message>
266</context> 270</context>
267<context> 271<context>
268 <name>OwnerDlg</name> 272 <name>OwnerDlg</name>
269 <message> 273 <message>
270 <source>Owner Information</source> 274 <source>Owner Information</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message> 276 </message>
273</context> 277</context>
274<context> 278<context>
275 <name>PasswordBase</name> 279 <name>PasswordBase</name>
276 <message> 280 <message>
277 <source>Form1</source> 281 <source>Form1</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message> 283 </message>
280 <message> 284 <message>
281 <source>1</source> 285 <source>1</source>
282 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message> 287 </message>
284 <message> 288 <message>
285 <source>2</source> 289 <source>2</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message> 291 </message>
288 <message> 292 <message>
289 <source>3</source> 293 <source>3</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message> 295 </message>
292 <message> 296 <message>
293 <source>4</source> 297 <source>4</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message> 299 </message>
296 <message> 300 <message>
297 <source>5</source> 301 <source>5</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 303 </message>
300 <message> 304 <message>
301 <source>6</source> 305 <source>6</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message> 307 </message>
304 <message> 308 <message>
305 <source>7</source> 309 <source>7</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message> 311 </message>
308 <message> 312 <message>
309 <source>8</source> 313 <source>8</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 315 </message>
312 <message> 316 <message>
313 <source>9</source> 317 <source>9</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message> 319 </message>
316 <message> 320 <message>
317 <source>0</source> 321 <source>0</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message> 323 </message>
320 <message> 324 <message>
321 <source>OK</source> 325 <source>OK</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message> 327 </message>
324 <message> 328 <message>
325 <source>Enter passcode</source> 329 <source>Enter passcode</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message> 331 </message>
328</context> 332</context>
329<context> 333<context>
330 <name>QObject</name> 334 <name>QObject</name>
331 <message> 335 <message>
332 <source>Out of Space</source> 336 <source>Out of Space</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 337 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message> 338 </message>
335 <message> 339 <message>
336 <source>There was a problem creating 340 <source>There was a problem creating
337Configuration Information 341Configuration Information
338for this program. 342for this program.
339 343
340Please free up some space and 344Please free up some space and
341try again.</source> 345try again.</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message> 347 </message>
344 <message> 348 <message>
345 <source>Unable to create start up files 349 <source>Unable to create start up files
346Please free up some space 350Please free up some space
347before entering data</source> 351before entering data</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 353 </message>
350 <message> 354 <message>
351 <source>Unable to schedule alarm. 355 <source>Unable to schedule alarm.
352Free some memory and try again.</source> 356Free some memory and try again.</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 357 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 358 </message>
355 <message> 359 <message>
356 <source>D</source> 360 <source>D</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 361 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message> 362 </message>
359 <message> 363 <message>
360 <source>M</source> 364 <source>M</source>
361 <translation type="unfinished"></translation> 365 <translation type="unfinished"></translation>
362 </message> 366 </message>
363 <message> 367 <message>
364 <source>Y</source> 368 <source>Y</source>
365 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation type="unfinished"></translation>
366 </message> 370 </message>
367 <message> 371 <message>
368 <source>day</source> 372 <source>day</source>
369 <translation type="unfinished"></translation> 373 <translation type="unfinished"></translation>
370 </message> 374 </message>
371 <message> 375 <message>
372 <source>month</source> 376 <source>month</source>
373 <translation type="unfinished"></translation> 377 <translation type="unfinished"></translation>
374 </message> 378 </message>
375 <message> 379 <message>
376 <source>year</source> 380 <source>year</source>
377 <translation type="unfinished"></translation> 381 <translation type="unfinished"></translation>
378 </message> 382 </message>
379 <message> 383 <message>
380 <source>PM</source> 384 <source>PM</source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 385 <translation type="unfinished"></translation>
382 </message> 386 </message>
383 <message> 387 <message>
384 <source>AM</source> 388 <source>AM</source>
385 <translation type="unfinished"></translation> 389 <translation type="unfinished"></translation>
386 </message> 390 </message>
387 <message> 391 <message>
388 <source>Mon</source> 392 <source>Mon</source>
389 <translation type="unfinished"></translation> 393 <translation type="unfinished"></translation>
390 </message> 394 </message>
391 <message> 395 <message>
392 <source>Tue</source> 396 <source>Tue</source>
393 <translation type="unfinished"></translation> 397 <translation type="unfinished"></translation>
394 </message> 398 </message>
395 <message> 399 <message>
396 <source>Wed</source> 400 <source>Wed</source>
397 <translation type="unfinished"></translation> 401 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message> 402 </message>
399 <message> 403 <message>
400 <source>Thu</source> 404 <source>Thu</source>
401 <translation type="unfinished"></translation> 405 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message> 406 </message>
403 <message> 407 <message>
404 <source>Fri</source> 408 <source>Fri</source>
405 <translation type="unfinished"></translation> 409 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message> 410 </message>
407 <message> 411 <message>
408 <source>Sat</source> 412 <source>Sat</source>
409 <translation type="unfinished"></translation> 413 <translation type="unfinished"></translation>
410 </message> 414 </message>
411 <message> 415 <message>
412 <source>Sun</source> 416 <source>Sun</source>
413 <translation type="unfinished"></translation> 417 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message> 418 </message>
415 <message> 419 <message>
416 <source>Are you sure you want to delete 420 <source>Are you sure you want to delete
417 %1?</source> 421 %1?</source>
418 <translation type="unfinished"></translation> 422 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message> 423 </message>
420 <message> 424 <message>
421 <source>All</source> 425 <source>All</source>
422 <translation type="unfinished"></translation> 426 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message> 427 </message>
424 <message> 428 <message>
425 <source>Unfiled</source> 429 <source>Unfiled</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 430 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message> 431 </message>
428 <message> 432 <message>
429 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 433 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 434 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message> 435 </message>
432 <message> 436 <message>
433 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 437 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
434 <translation type="unfinished"></translation> 438 <translation type="unfinished"></translation>
435 </message> 439 </message>
436 <message> 440 <message>
437 <source>Email Addresses: </source> 441 <source>Email Addresses: </source>
438 <translation type="unfinished"></translation> 442 <translation type="unfinished"></translation>
439 </message> 443 </message>
440 <message> 444 <message>
441 <source>Home Phone: </source> 445 <source>Home Phone: </source>
442 <translation type="unfinished"></translation> 446 <translation type="unfinished"></translation>
443 </message> 447 </message>
444 <message> 448 <message>
445 <source>Home Fax: </source> 449 <source>Home Fax: </source>
446 <translation type="unfinished"></translation> 450 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message> 451 </message>
448 <message> 452 <message>
449 <source>Home Mobile: </source> 453 <source>Home Mobile: </source>
450 <translation type="unfinished"></translation> 454 <translation type="unfinished"></translation>
451 </message> 455 </message>
452 <message> 456 <message>
453 <source>Home Web Page: </source> 457 <source>Home Web Page: </source>
454 <translation type="unfinished"></translation> 458 <translation type="unfinished"></translation>
455 </message> 459 </message>
456 <message> 460 <message>
457 <source>Business Web Page: </source> 461 <source>Business Web Page: </source>
458 <translation type="unfinished"></translation> 462 <translation type="unfinished"></translation>
459 </message> 463 </message>
460 <message> 464 <message>
461 <source>Office: </source> 465 <source>Office: </source>
462 <translation type="unfinished"></translation> 466 <translation type="unfinished"></translation>
463 </message> 467 </message>
464 <message> 468 <message>
465 <source>Business Phone: </source> 469 <source>Business Phone: </source>
466 <translation type="unfinished"></translation> 470 <translation type="unfinished"></translation>
467 </message> 471 </message>
468 <message> 472 <message>
469 <source>Business Fax: </source> 473 <source>Business Fax: </source>
470 <translation type="unfinished"></translation> 474 <translation type="unfinished"></translation>
471 </message> 475 </message>
472 <message> 476 <message>
473 <source>Business Mobile: </source> 477 <source>Business Mobile: </source>
474 <translation type="unfinished"></translation> 478 <translation type="unfinished"></translation>
475 </message> 479 </message>
476 <message> 480 <message>
477 <source>Business Pager: </source> 481 <source>Business Pager: </source>
478 <translation type="unfinished"></translation> 482 <translation type="unfinished"></translation>
479 </message> 483 </message>
480 <message> 484 <message>
481 <source>Profession: </source> 485 <source>Profession: </source>
482 <translation type="unfinished"></translation> 486 <translation type="unfinished"></translation>
483 </message> 487 </message>
484 <message> 488 <message>
485 <source>Assistant: </source> 489 <source>Assistant: </source>
486 <translation type="unfinished"></translation> 490 <translation type="unfinished"></translation>
487 </message> 491 </message>
488 <message> 492 <message>
489 <source>Manager: </source> 493 <source>Manager: </source>
490 <translation type="unfinished"></translation> 494 <translation type="unfinished"></translation>
491 </message> 495 </message>
492 <message> 496 <message>
493 <source>Male</source> 497 <source>Male</source>
494 <translation type="unfinished"></translation> 498 <translation type="unfinished"></translation>
495 </message> 499 </message>
496 <message> 500 <message>
497 <source>Female</source> 501 <source>Female</source>
498 <translation type="unfinished"></translation> 502 <translation type="unfinished"></translation>
499 </message> 503 </message>
500 <message> 504 <message>
501 <source>Gender: </source> 505 <source>Gender: </source>
502 <translation type="unfinished"></translation> 506 <translation type="unfinished"></translation>
503 </message> 507 </message>
504 <message> 508 <message>
505 <source>Spouse: </source> 509 <source>Spouse: </source>
506 <translation type="unfinished"></translation> 510 <translation type="unfinished"></translation>
507 </message> 511 </message>
508 <message> 512 <message>
509 <source>Birthday: </source> 513 <source>Birthday: </source>
510 <translation type="unfinished"></translation> 514 <translation type="unfinished"></translation>
511 </message> 515 </message>
512 <message> 516 <message>
513 <source>Anniversary: </source> 517 <source>Anniversary: </source>
514 <translation type="unfinished"></translation> 518 <translation type="unfinished"></translation>
515 </message> 519 </message>
516 <message> 520 <message>
517 <source>Nickname: </source> 521 <source>Nickname: </source>
518 <translation type="unfinished"></translation> 522 <translation type="unfinished"></translation>
519 </message> 523 </message>
520 <message> 524 <message>
521 <source>Name Title</source> 525 <source>Name Title</source>
522 <translation type="unfinished"></translation> 526 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message> 527 </message>
524 <message> 528 <message>
525 <source>First Name</source> 529 <source>First Name</source>
526 <translation type="unfinished"></translation> 530 <translation type="unfinished"></translation>
527 </message> 531 </message>
528 <message> 532 <message>
529 <source>Middle Name</source> 533 <source>Middle Name</source>
530 <translation type="unfinished"></translation> 534 <translation type="unfinished"></translation>
531 </message> 535 </message>
532 <message> 536 <message>
533 <source>Last Name</source> 537 <source>Last Name</source>
534 <translation type="unfinished"></translation> 538 <translation type="unfinished"></translation>
535 </message> 539 </message>
536 <message> 540 <message>
537 <source>Suffix</source> 541 <source>Suffix</source>
538 <translation type="unfinished"></translation> 542 <translation type="unfinished"></translation>
539 </message> 543 </message>
540 <message> 544 <message>
541 <source>File As</source> 545 <source>File As</source>
542 <translation type="unfinished"></translation> 546 <translation type="unfinished"></translation>
543 </message> 547 </message>
544 <message> 548 <message>
545 <source>Job Title</source> 549 <source>Job Title</source>
546 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
547 </message> 551 </message>
548 <message> 552 <message>
549 <source>Department</source> 553 <source>Department</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 554 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 555 </message>
552 <message> 556 <message>
553 <source>Company</source> 557 <source>Company</source>
554 <translation type="unfinished"></translation> 558 <translation type="unfinished"></translation>
555 </message> 559 </message>
556 <message> 560 <message>
557 <source>Business Phone</source> 561 <source>Business Phone</source>
558 <translation type="unfinished"></translation> 562 <translation type="unfinished"></translation>
559 </message> 563 </message>
560 <message> 564 <message>
561 <source>Business Fax</source> 565 <source>Business Fax</source>
562 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation type="unfinished"></translation>
563 </message> 567 </message>
564 <message> 568 <message>
565 <source>Business Mobile</source> 569 <source>Business Mobile</source>
566 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
567 </message> 571 </message>
568 <message> 572 <message>
569 <source>Default Email</source> 573 <source>Default Email</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 574 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 575 </message>
572 <message> 576 <message>
573 <source>Emails</source> 577 <source>Emails</source>
574 <translation type="unfinished"></translation> 578 <translation type="unfinished"></translation>
575 </message> 579 </message>
576 <message> 580 <message>
577 <source>Home Phone</source> 581 <source>Home Phone</source>
578 <translation type="unfinished"></translation> 582 <translation type="unfinished"></translation>
579 </message> 583 </message>
580 <message> 584 <message>
581 <source>Home Fax</source> 585 <source>Home Fax</source>
582 <translation type="unfinished"></translation> 586 <translation type="unfinished"></translation>
583 </message> 587 </message>
584 <message> 588 <message>
585 <source>Home Mobile</source> 589 <source>Home Mobile</source>
586 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
587 </message> 591 </message>
588 <message> 592 <message>
589 <source>Business Street</source> 593 <source>Business Street</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 594 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 595 </message>
592 <message> 596 <message>
593 <source>Business City</source> 597 <source>Business City</source>
594 <translation type="unfinished"></translation> 598 <translation type="unfinished"></translation>
595 </message> 599 </message>
596 <message> 600 <message>
597 <source>Business State</source> 601 <source>Business State</source>
598 <translation type="unfinished"></translation> 602 <translation type="unfinished"></translation>
599 </message> 603 </message>
600 <message> 604 <message>
601 <source>Business Zip</source> 605 <source>Business Zip</source>
602 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
603 </message> 607 </message>
604 <message> 608 <message>
605 <source>Business Country</source> 609 <source>Business Country</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 610 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 611 </message>
608 <message> 612 <message>
609 <source>Business Pager</source> 613 <source>Business Pager</source>
610 <translation type="unfinished"></translation> 614 <translation type="unfinished"></translation>
611 </message> 615 </message>
612 <message> 616 <message>
613 <source>Business WebPage</source> 617 <source>Business WebPage</source>
614 <translation type="unfinished"></translation> 618 <translation type="unfinished"></translation>
615 </message> 619 </message>
616 <message> 620 <message>
617 <source>Office</source> 621 <source>Office</source>
618 <translation type="unfinished"></translation> 622 <translation type="unfinished"></translation>
619 </message> 623 </message>
620 <message> 624 <message>
621 <source>Profession</source> 625 <source>Profession</source>
622 <translation type="unfinished"></translation> 626 <translation type="unfinished"></translation>
623 </message> 627 </message>
624 <message> 628 <message>
625 <source>Assistant</source> 629 <source>Assistant</source>
626 <translation type="unfinished"></translation> 630 <translation type="unfinished"></translation>
627 </message> 631 </message>
628 <message> 632 <message>
629 <source>Manager</source> 633 <source>Manager</source>
630 <translation type="unfinished"></translation> 634 <translation type="unfinished"></translation>
631 </message> 635 </message>
632 <message> 636 <message>
633 <source>Home Street</source> 637 <source>Home Street</source>
634 <translation type="unfinished"></translation> 638 <translation type="unfinished"></translation>
635 </message> 639 </message>
636 <message> 640 <message>
637 <source>Home City</source> 641 <source>Home City</source>
638 <translation type="unfinished"></translation> 642 <translation type="unfinished"></translation>
639 </message> 643 </message>
640 <message> 644 <message>
641 <source>Home State</source> 645 <source>Home State</source>
642 <translation type="unfinished"></translation> 646 <translation type="unfinished"></translation>
643 </message> 647 </message>
644 <message> 648 <message>
645 <source>Home Zip</source> 649 <source>Home Zip</source>
646 <translation type="unfinished"></translation> 650 <translation type="unfinished"></translation>
647 </message> 651 </message>
648 <message> 652 <message>
649 <source>Home Country</source> 653 <source>Home Country</source>
650 <translation type="unfinished"></translation> 654 <translation type="unfinished"></translation>
651 </message> 655 </message>
652 <message> 656 <message>
653 <source>Home Web Page</source> 657 <source>Home Web Page</source>
654 <translation type="unfinished"></translation> 658 <translation type="unfinished"></translation>
655 </message> 659 </message>
656 <message> 660 <message>
657 <source>Spouse</source> 661 <source>Spouse</source>
658 <translation type="unfinished"></translation> 662 <translation type="unfinished"></translation>
659 </message> 663 </message>
660 <message> 664 <message>
661 <source>Gender</source> 665 <source>Gender</source>
662 <translation type="unfinished"></translation> 666 <translation type="unfinished"></translation>
663 </message> 667 </message>
664 <message> 668 <message>
665 <source>Birthday</source> 669 <source>Birthday</source>
666 <translation type="unfinished"></translation> 670 <translation type="unfinished"></translation>
667 </message> 671 </message>
668 <message> 672 <message>
669 <source>Anniversary</source> 673 <source>Anniversary</source>
670 <translation type="unfinished"></translation> 674 <translation type="unfinished"></translation>
671 </message> 675 </message>
672 <message> 676 <message>
673 <source>Nickname</source> 677 <source>Nickname</source>
674 <translation type="unfinished"></translation> 678 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message> 679 </message>
676 <message> 680 <message>
677 <source>Children</source> 681 <source>Children</source>
678 <translation type="unfinished"></translation> 682 <translation type="unfinished"></translation>
679 </message> 683 </message>
680 <message> 684 <message>
681 <source>Notes</source> 685 <source>Notes</source>
682 <translation type="unfinished"></translation> 686 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message> 687 </message>
684 <message> 688 <message>
685 <source>Groups</source> 689 <source>Groups</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 690 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 691 </message>
688</context> 692</context>
689<context> 693<context>
690 <name>StorageInfo</name> 694 <name>StorageInfo</name>
691 <message> 695 <message>
692 <source>CF Card</source> 696 <source>CF Card</source>
693 <translation type="unfinished"></translation> 697 <translation type="unfinished"></translation>
694 </message> 698 </message>
695 <message> 699 <message>
696 <source>Hard Disk</source> 700 <source>Hard Disk</source>
697 <translation type="unfinished"></translation> 701 <translation type="unfinished"></translation>
698 </message> 702 </message>
699 <message> 703 <message>
700 <source>SD Card</source> 704 <source>SD Card</source>
701 <translation type="unfinished"></translation> 705 <translation type="unfinished"></translation>
702 </message> 706 </message>
703 <message> 707 <message>
704 <source>SCSI Hard Disk</source> 708 <source>SCSI Hard Disk</source>
705 <translation type="unfinished"></translation> 709 <translation type="unfinished"></translation>
706 </message> 710 </message>
707 <message> 711 <message>
708 <source>Internal Storage</source> 712 <source>Internal Storage</source>
709 <translation type="unfinished"></translation> 713 <translation type="unfinished"></translation>
710 </message> 714 </message>
711 <message> 715 <message>
712 <source>Ram FS</source> 716 <source>Ram FS</source>
717 <translation type="obsolete"></translation>
718 </message>
719 <message>
720 <source>Internal Memory</source>
713 <translation type="unfinished"></translation> 721 <translation type="unfinished"></translation>
714 </message> 722 </message>
715</context> 723</context>
716<context> 724<context>
717 <name>TimerReceiverObject</name> 725 <name>TimerReceiverObject</name>
718 <message> 726 <message>
719 <source>Out of Space</source> 727 <source>Out of Space</source>
720 <translation type="unfinished"></translation> 728 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message> 729 </message>
722 <message> 730 <message>
723 <source>Unable to schedule alarm. 731 <source>Unable to schedule alarm.
724Please free up space and try again</source> 732Please free up space and try again</source>
725 <translation type="unfinished"></translation> 733 <translation type="unfinished"></translation>
726 </message> 734 </message>
727</context> 735</context>
728</TS> 736</TS>
diff --git a/i18n/zh_CN/libwirelessapplet.ts b/i18n/zh_CN/libwirelessapplet.ts
index 4eb9e18..cdfb61d 100644
--- a/i18n/zh_CN/libwirelessapplet.ts
+++ b/i18n/zh_CN/libwirelessapplet.ts
@@ -1,2 +1,29 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AdvancedConfigBase</name>
4 <message>
5 <source>Advanced Config</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Renew DHCP on changing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Frequency</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>MODE</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>AccessPoint</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
2</TS> 29</TS>
diff --git a/i18n/zh_CN/sound.ts b/i18n/zh_CN/sound.ts
index 87eeb25..492cc73 100644
--- a/i18n/zh_CN/sound.ts
+++ b/i18n/zh_CN/sound.ts
@@ -1,133 +1,145 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SoundSettings</name> 3 <name>SoundSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Restart</source> 5 <source>Restart</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>To implement a new key switch 9 <source>To implement a new key switch
10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source> 10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="obsolete"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Yes</source> 14 <source>Yes</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="obsolete"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>No</source> 18 <source>No</source>
19 <translation type="obsolete"></translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>Shows icon</source>
23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Hides icon</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 28 </message>
21</context> 29</context>
22<context> 30<context>
23 <name>SoundSettingsBase</name> 31 <name>SoundSettingsBase</name>
24 <message> 32 <message>
25 <source>11025</source> 33 <source>11025</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 35 </message>
28 <message> 36 <message>
29 <source>22050</source> 37 <source>22050</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 39 </message>
32 <message> 40 <message>
33 <source>44100</source> 41 <source>44100</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 43 </message>
36 <message> 44 <message>
37 <source>Stereo</source> 45 <source>Stereo</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 47 </message>
40 <message> 48 <message>
41 <source>16 bit</source> 49 <source>16 bit</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 51 </message>
44 <message> 52 <message>
45 <source>Vmemo Settings</source> 53 <source>Vmemo Settings</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>8000</source> 57 <source>8000</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 59 </message>
52 <message> 60 <message>
53 <source>33075</source> 61 <source>33075</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 63 </message>
56 <message> 64 <message>
57 <source>Visual Alerts</source> 65 <source>Visual Alerts</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 67 </message>
60 <message> 68 <message>
61 <source>Taskbar Icon</source> 69 <source>Taskbar Icon</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 71 </message>
64 <message> 72 <message>
65 <source>Key_Escape</source> 73 <source>Key_Escape</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 75 </message>
68 <message> 76 <message>
69 <source>Key_Space</source> 77 <source>Key_Space</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 79 </message>
72 <message> 80 <message>
73 <source>Key_Home</source> 81 <source>Key_Home</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 83 </message>
76 <message> 84 <message>
77 <source>Key_Calender</source> 85 <source>Key_Calender</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 87 </message>
80 <message> 88 <message>
81 <source>Key_Contacts</source> 89 <source>Key_Contacts</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Key_Menu</source> 93 <source>Key_Menu</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 95 </message>
88 <message> 96 <message>
89 <source>Key_Mail</source> 97 <source>Key_Mail</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 99 </message>
92 <message> 100 <message>
93 <source>30</source> 101 <source>30</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 103 </message>
96 <message> 104 <message>
97 <source>20</source> 105 <source>20</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 107 </message>
100 <message> 108 <message>
101 <source>15</source> 109 <source>15</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 111 </message>
104 <message> 112 <message>
105 <source>10</source> 113 <source>10</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 115 </message>
108 <message> 116 <message>
109 <source>5</source> 117 <source>5</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 119 </message>
112 <message> 120 <message>
113 <source>Sample Rate:</source> 121 <source>Sample Rate:</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 123 </message>
116 <message> 124 <message>
117 <source>Recording Directory:</source> 125 <source>Recording Directory:</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 127 </message>
120 <message> 128 <message>
121 <source>Recording Key:</source> 129 <source>Recording Key:</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 131 </message>
124 <message> 132 <message>
125 <source>Recording Limit in seconds:</source> 133 <source>Recording Limit in seconds:</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 135 </message>
128 <message> 136 <message>
129 <source>Unlimited</source> 137 <source>Unlimited</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 139 </message>
140 <message>
141 <source>Restart Opie if needed</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
132</context> 144</context>
133</TS> 145</TS>
diff --git a/i18n/zh_TW/buzzword.ts b/i18n/zh_TW/buzzword.ts
new file mode 100644
index 0000000..35d48ac
--- a/dev/null
+++ b/i18n/zh_TW/buzzword.ts
@@ -0,0 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BuzzWord</name>
4 <message>
5 <source>buZzword</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;About</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Game</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25</TS>
diff --git a/i18n/zh_TW/clock.ts b/i18n/zh_TW/clock.ts
index 18cd4ef..d4a93dc 100644
--- a/i18n/zh_TW/clock.ts
+++ b/i18n/zh_TW/clock.ts
@@ -1,89 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Clock</name> 3 <name>Clock</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Snooze</source> 5 <source>Snooze</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Clock</source> 9 <source>Clock</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Stopwatch</source> 13 <source>Stopwatch</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Start</source> 17 <source>Start</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Reset</source> 21 <source>Reset</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Set Alarm</source> 25 <source>Set Alarm</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Stop</source> 29 <source>Stop</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>PM</source> 33 <source>PM</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Alarm Is On</source> 37 <source>Alarm Is On</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Alarm Is Off</source> 41 <source>Alarm Is Off</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Set date and time.</source> 45 <source>Set date and time.</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Clock: Alarm was missed.</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
48</context> 52</context>
49<context> 53<context>
50 <name>Set_Alarm</name> 54 <name>Set_Alarm</name>
51 <message> 55 <message>
52 <source>Set Alarm</source> 56 <source>Set Alarm</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 58 </message>
55 <message> 59 <message>
56 <source>Hour</source> 60 <source>Hour</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 62 </message>
59 <message> 63 <message>
60 <source>Minute</source> 64 <source>Minute</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 66 </message>
63 <message> 67 <message>
64 <source>AM</source> 68 <source>AM</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 70 </message>
67 <message> 71 <message>
68 <source>PM</source> 72 <source>PM</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 74 </message>
71 <message> 75 <message>
72 <source>Snooze Delay 76 <source>Snooze Delay
73(minutes)</source> 77(minutes)</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 79 </message>
76 <message> 80 <message>
77 <source>mp3 alarm</source> 81 <source>mp3 alarm</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 83 </message>
80 <message> 84 <message>
81 <source>All</source> 85 <source>All</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 87 </message>
84 <message> 88 <message>
85 <source>Audio</source> 89 <source>Audio</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 91 </message>
88</context> 92</context>
89</TS> 93</TS>
diff --git a/i18n/zh_TW/libqpe.ts b/i18n/zh_TW/libqpe.ts
index 6e58fa1..495056f 100644
--- a/i18n/zh_TW/libqpe.ts
+++ b/i18n/zh_TW/libqpe.ts
@@ -1,728 +1,736 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Categories</name> 3 <name>Categories</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>All</source> 5 <source>All</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Unfiled</source> 9 <source>Unfiled</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source> (multi.)</source> 13 <source> (multi.)</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Business</source> 17 <source>Business</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Personal</source> 21 <source>Personal</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>CategoryCombo</name> 26 <name>CategoryCombo</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source> (Multi.)</source> 28 <source> (Multi.)</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>CategoryEdit</name> 33 <name>CategoryEdit</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>All</source> 35 <source>All</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>New Category</source> 39 <source>New Category</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>New Category </source> 43 <source>New Category </source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message> 45 </message>
46</context> 46</context>
47<context> 47<context>
48 <name>CategoryEditBase</name> 48 <name>CategoryEditBase</name>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Category Edit</source> 50 <source>Category Edit</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Categories</source> 54 <source>Categories</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Application</source> 58 <source>Application</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Categories Go Here</source> 62 <source>Categories Go Here</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Add</source> 66 <source>Add</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Global</source> 70 <source>Global</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73</context> 73</context>
74<context> 74<context>
75 <name>CategoryMenu</name> 75 <name>CategoryMenu</name>
76 <message> 76 <message>
77 <source>All</source> 77 <source>All</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Unfiled</source> 81 <source>Unfiled</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85<context> 85<context>
86 <name>CategorySelect</name> 86 <name>CategorySelect</name>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Error</source> 88 <source>Error</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Sorry, another application is 92 <source>Sorry, another application is
93editing categories.</source> 93editing categories.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Edit Categories</source> 97 <source>Edit Categories</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>All</source> 101 <source>All</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104</context> 104</context>
105<context> 105<context>
106 <name>FileSelector</name> 106 <name>FileSelector</name>
107 <message> 107 <message>
108 <source>View</source> 108 <source>View</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Create a new Document</source> 112 <source>Create a new Document</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Close the File Selector</source> 116 <source>Close the File Selector</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119</context> 119</context>
120<context> 120<context>
121 <name>FileSelectorView</name> 121 <name>FileSelectorView</name>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Name</source> 123 <source>Name</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>There are no files in this directory.</source> 127 <source>There are no files in this directory.</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 129 </message>
130</context> 130</context>
131<context> 131<context>
132 <name>FindWidget</name> 132 <name>FindWidget</name>
133 <message> 133 <message>
134 <source>String Not Found.</source> 134 <source>String Not Found.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>End reached, starting at beginning</source> 138 <source>End reached, starting at beginning</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 140 </message>
141</context> 141</context>
142<context> 142<context>
143 <name>FindWidgetBase</name> 143 <name>FindWidgetBase</name>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Find</source> 145 <source>Find</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Find what:</source> 149 <source>Find what:</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>&amp;Find</source> 153 <source>&amp;Find</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Category:</source> 157 <source>Category:</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Start Search at:</source> 161 <source>Start Search at:</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>Dec 02 01</source> 165 <source>Dec 02 01</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>Case Sensitive</source> 169 <source>Case Sensitive</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Search Backwards</source> 173 <source>Search Backwards</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message> 175 </message>
176</context> 176</context>
177<context> 177<context>
178 <name>LnkProperties</name> 178 <name>LnkProperties</name>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Document View</source> 180 <source>Document View</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>Delete</source> 184 <source>Delete</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>File deletion failed.</source> 188 <source>File deletion failed.</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Delete Icon and leave file</source> 192 <source>Delete Icon and leave file</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Icon deletion failed.</source> 196 <source>Icon deletion failed.</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Copy of </source> 200 <source>Copy of </source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Duplicate</source> 204 <source>Duplicate</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>File copy failed.</source> 208 <source>File copy failed.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>Details</source> 212 <source>Details</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Moving Document failed.</source> 216 <source>Moving Document failed.</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>File does not exist.</source> 220 <source>File does not exist.</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message>
224 <source>Hard Disk</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
223</context> 227</context>
224<context> 228<context>
225 <name>LnkPropertiesBase</name> 229 <name>LnkPropertiesBase</name>
226 <message> 230 <message>
227 <source>Details</source> 231 <source>Details</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 233 </message>
230 <message> 234 <message>
231 <source>Comment:</source> 235 <source>Comment:</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 237 </message>
234 <message> 238 <message>
235 <source>Type:</source> 239 <source>Type:</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 241 </message>
238 <message> 242 <message>
239 <source>Name:</source> 243 <source>Name:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 245 </message>
242 <message> 246 <message>
243 <source>Location:</source> 247 <source>Location:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 249 </message>
246 <message> 250 <message>
247 <source>Fast load (consumes memory)</source> 251 <source>Fast load (consumes memory)</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 253 </message>
250 <message> 254 <message>
251 <source>Delete</source> 255 <source>Delete</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 257 </message>
254 <message> 258 <message>
255 <source>Del Icon</source> 259 <source>Del Icon</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 261 </message>
258 <message> 262 <message>
259 <source>Copy</source> 263 <source>Copy</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 265 </message>
262 <message> 266 <message>
263 <source>Beam</source> 267 <source>Beam</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 269 </message>
266</context> 270</context>
267<context> 271<context>
268 <name>OwnerDlg</name> 272 <name>OwnerDlg</name>
269 <message> 273 <message>
270 <source>Owner Information</source> 274 <source>Owner Information</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message> 276 </message>
273</context> 277</context>
274<context> 278<context>
275 <name>PasswordBase</name> 279 <name>PasswordBase</name>
276 <message> 280 <message>
277 <source>Form1</source> 281 <source>Form1</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message> 283 </message>
280 <message> 284 <message>
281 <source>1</source> 285 <source>1</source>
282 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message> 287 </message>
284 <message> 288 <message>
285 <source>2</source> 289 <source>2</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message> 291 </message>
288 <message> 292 <message>
289 <source>3</source> 293 <source>3</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message> 295 </message>
292 <message> 296 <message>
293 <source>4</source> 297 <source>4</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message> 299 </message>
296 <message> 300 <message>
297 <source>5</source> 301 <source>5</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 303 </message>
300 <message> 304 <message>
301 <source>6</source> 305 <source>6</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message> 307 </message>
304 <message> 308 <message>
305 <source>7</source> 309 <source>7</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message> 311 </message>
308 <message> 312 <message>
309 <source>8</source> 313 <source>8</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 315 </message>
312 <message> 316 <message>
313 <source>9</source> 317 <source>9</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message> 319 </message>
316 <message> 320 <message>
317 <source>0</source> 321 <source>0</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message> 323 </message>
320 <message> 324 <message>
321 <source>OK</source> 325 <source>OK</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message> 327 </message>
324 <message> 328 <message>
325 <source>Enter passcode</source> 329 <source>Enter passcode</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message> 331 </message>
328</context> 332</context>
329<context> 333<context>
330 <name>QObject</name> 334 <name>QObject</name>
331 <message> 335 <message>
332 <source>Out of Space</source> 336 <source>Out of Space</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 337 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message> 338 </message>
335 <message> 339 <message>
336 <source>There was a problem creating 340 <source>There was a problem creating
337Configuration Information 341Configuration Information
338for this program. 342for this program.
339 343
340Please free up some space and 344Please free up some space and
341try again.</source> 345try again.</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message> 347 </message>
344 <message> 348 <message>
345 <source>Unable to create start up files 349 <source>Unable to create start up files
346Please free up some space 350Please free up some space
347before entering data</source> 351before entering data</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 353 </message>
350 <message> 354 <message>
351 <source>Unable to schedule alarm. 355 <source>Unable to schedule alarm.
352Free some memory and try again.</source> 356Free some memory and try again.</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 357 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 358 </message>
355 <message> 359 <message>
356 <source>D</source> 360 <source>D</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 361 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message> 362 </message>
359 <message> 363 <message>
360 <source>M</source> 364 <source>M</source>
361 <translation type="unfinished"></translation> 365 <translation type="unfinished"></translation>
362 </message> 366 </message>
363 <message> 367 <message>
364 <source>Y</source> 368 <source>Y</source>
365 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation type="unfinished"></translation>
366 </message> 370 </message>
367 <message> 371 <message>
368 <source>day</source> 372 <source>day</source>
369 <translation type="unfinished"></translation> 373 <translation type="unfinished"></translation>
370 </message> 374 </message>
371 <message> 375 <message>
372 <source>month</source> 376 <source>month</source>
373 <translation type="unfinished"></translation> 377 <translation type="unfinished"></translation>
374 </message> 378 </message>
375 <message> 379 <message>
376 <source>year</source> 380 <source>year</source>
377 <translation type="unfinished"></translation> 381 <translation type="unfinished"></translation>
378 </message> 382 </message>
379 <message> 383 <message>
380 <source>PM</source> 384 <source>PM</source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 385 <translation type="unfinished"></translation>
382 </message> 386 </message>
383 <message> 387 <message>
384 <source>AM</source> 388 <source>AM</source>
385 <translation type="unfinished"></translation> 389 <translation type="unfinished"></translation>
386 </message> 390 </message>
387 <message> 391 <message>
388 <source>Mon</source> 392 <source>Mon</source>
389 <translation type="unfinished"></translation> 393 <translation type="unfinished"></translation>
390 </message> 394 </message>
391 <message> 395 <message>
392 <source>Tue</source> 396 <source>Tue</source>
393 <translation type="unfinished"></translation> 397 <translation type="unfinished"></translation>
394 </message> 398 </message>
395 <message> 399 <message>
396 <source>Wed</source> 400 <source>Wed</source>
397 <translation type="unfinished"></translation> 401 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message> 402 </message>
399 <message> 403 <message>
400 <source>Thu</source> 404 <source>Thu</source>
401 <translation type="unfinished"></translation> 405 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message> 406 </message>
403 <message> 407 <message>
404 <source>Fri</source> 408 <source>Fri</source>
405 <translation type="unfinished"></translation> 409 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message> 410 </message>
407 <message> 411 <message>
408 <source>Sat</source> 412 <source>Sat</source>
409 <translation type="unfinished"></translation> 413 <translation type="unfinished"></translation>
410 </message> 414 </message>
411 <message> 415 <message>
412 <source>Sun</source> 416 <source>Sun</source>
413 <translation type="unfinished"></translation> 417 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message> 418 </message>
415 <message> 419 <message>
416 <source>Are you sure you want to delete 420 <source>Are you sure you want to delete
417 %1?</source> 421 %1?</source>
418 <translation type="unfinished"></translation> 422 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message> 423 </message>
420 <message> 424 <message>
421 <source>All</source> 425 <source>All</source>
422 <translation type="unfinished"></translation> 426 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message> 427 </message>
424 <message> 428 <message>
425 <source>Unfiled</source> 429 <source>Unfiled</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 430 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message> 431 </message>
428 <message> 432 <message>
429 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 433 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 434 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message> 435 </message>
432 <message> 436 <message>
433 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 437 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
434 <translation type="unfinished"></translation> 438 <translation type="unfinished"></translation>
435 </message> 439 </message>
436 <message> 440 <message>
437 <source>Email Addresses: </source> 441 <source>Email Addresses: </source>
438 <translation type="unfinished"></translation> 442 <translation type="unfinished"></translation>
439 </message> 443 </message>
440 <message> 444 <message>
441 <source>Home Phone: </source> 445 <source>Home Phone: </source>
442 <translation type="unfinished"></translation> 446 <translation type="unfinished"></translation>
443 </message> 447 </message>
444 <message> 448 <message>
445 <source>Home Fax: </source> 449 <source>Home Fax: </source>
446 <translation type="unfinished"></translation> 450 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message> 451 </message>
448 <message> 452 <message>
449 <source>Home Mobile: </source> 453 <source>Home Mobile: </source>
450 <translation type="unfinished"></translation> 454 <translation type="unfinished"></translation>
451 </message> 455 </message>
452 <message> 456 <message>
453 <source>Home Web Page: </source> 457 <source>Home Web Page: </source>
454 <translation type="unfinished"></translation> 458 <translation type="unfinished"></translation>
455 </message> 459 </message>
456 <message> 460 <message>
457 <source>Business Web Page: </source> 461 <source>Business Web Page: </source>
458 <translation type="unfinished"></translation> 462 <translation type="unfinished"></translation>
459 </message> 463 </message>
460 <message> 464 <message>
461 <source>Office: </source> 465 <source>Office: </source>
462 <translation type="unfinished"></translation> 466 <translation type="unfinished"></translation>
463 </message> 467 </message>
464 <message> 468 <message>
465 <source>Business Phone: </source> 469 <source>Business Phone: </source>
466 <translation type="unfinished"></translation> 470 <translation type="unfinished"></translation>
467 </message> 471 </message>
468 <message> 472 <message>
469 <source>Business Fax: </source> 473 <source>Business Fax: </source>
470 <translation type="unfinished"></translation> 474 <translation type="unfinished"></translation>
471 </message> 475 </message>
472 <message> 476 <message>
473 <source>Business Mobile: </source> 477 <source>Business Mobile: </source>
474 <translation type="unfinished"></translation> 478 <translation type="unfinished"></translation>
475 </message> 479 </message>
476 <message> 480 <message>
477 <source>Business Pager: </source> 481 <source>Business Pager: </source>
478 <translation type="unfinished"></translation> 482 <translation type="unfinished"></translation>
479 </message> 483 </message>
480 <message> 484 <message>
481 <source>Profession: </source> 485 <source>Profession: </source>
482 <translation type="unfinished"></translation> 486 <translation type="unfinished"></translation>
483 </message> 487 </message>
484 <message> 488 <message>
485 <source>Assistant: </source> 489 <source>Assistant: </source>
486 <translation type="unfinished"></translation> 490 <translation type="unfinished"></translation>
487 </message> 491 </message>
488 <message> 492 <message>
489 <source>Manager: </source> 493 <source>Manager: </source>
490 <translation type="unfinished"></translation> 494 <translation type="unfinished"></translation>
491 </message> 495 </message>
492 <message> 496 <message>
493 <source>Male</source> 497 <source>Male</source>
494 <translation type="unfinished"></translation> 498 <translation type="unfinished"></translation>
495 </message> 499 </message>
496 <message> 500 <message>
497 <source>Female</source> 501 <source>Female</source>
498 <translation type="unfinished"></translation> 502 <translation type="unfinished"></translation>
499 </message> 503 </message>
500 <message> 504 <message>
501 <source>Gender: </source> 505 <source>Gender: </source>
502 <translation type="unfinished"></translation> 506 <translation type="unfinished"></translation>
503 </message> 507 </message>
504 <message> 508 <message>
505 <source>Spouse: </source> 509 <source>Spouse: </source>
506 <translation type="unfinished"></translation> 510 <translation type="unfinished"></translation>
507 </message> 511 </message>
508 <message> 512 <message>
509 <source>Birthday: </source> 513 <source>Birthday: </source>
510 <translation type="unfinished"></translation> 514 <translation type="unfinished"></translation>
511 </message> 515 </message>
512 <message> 516 <message>
513 <source>Anniversary: </source> 517 <source>Anniversary: </source>
514 <translation type="unfinished"></translation> 518 <translation type="unfinished"></translation>
515 </message> 519 </message>
516 <message> 520 <message>
517 <source>Nickname: </source> 521 <source>Nickname: </source>
518 <translation type="unfinished"></translation> 522 <translation type="unfinished"></translation>
519 </message> 523 </message>
520 <message> 524 <message>
521 <source>Name Title</source> 525 <source>Name Title</source>
522 <translation type="unfinished"></translation> 526 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message> 527 </message>
524 <message> 528 <message>
525 <source>First Name</source> 529 <source>First Name</source>
526 <translation type="unfinished"></translation> 530 <translation type="unfinished"></translation>
527 </message> 531 </message>
528 <message> 532 <message>
529 <source>Middle Name</source> 533 <source>Middle Name</source>
530 <translation type="unfinished"></translation> 534 <translation type="unfinished"></translation>
531 </message> 535 </message>
532 <message> 536 <message>
533 <source>Last Name</source> 537 <source>Last Name</source>
534 <translation type="unfinished"></translation> 538 <translation type="unfinished"></translation>
535 </message> 539 </message>
536 <message> 540 <message>
537 <source>Suffix</source> 541 <source>Suffix</source>
538 <translation type="unfinished"></translation> 542 <translation type="unfinished"></translation>
539 </message> 543 </message>
540 <message> 544 <message>
541 <source>File As</source> 545 <source>File As</source>
542 <translation type="unfinished"></translation> 546 <translation type="unfinished"></translation>
543 </message> 547 </message>
544 <message> 548 <message>
545 <source>Job Title</source> 549 <source>Job Title</source>
546 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
547 </message> 551 </message>
548 <message> 552 <message>
549 <source>Department</source> 553 <source>Department</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 554 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 555 </message>
552 <message> 556 <message>
553 <source>Company</source> 557 <source>Company</source>
554 <translation type="unfinished"></translation> 558 <translation type="unfinished"></translation>
555 </message> 559 </message>
556 <message> 560 <message>
557 <source>Business Phone</source> 561 <source>Business Phone</source>
558 <translation type="unfinished"></translation> 562 <translation type="unfinished"></translation>
559 </message> 563 </message>
560 <message> 564 <message>
561 <source>Business Fax</source> 565 <source>Business Fax</source>
562 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation type="unfinished"></translation>
563 </message> 567 </message>
564 <message> 568 <message>
565 <source>Business Mobile</source> 569 <source>Business Mobile</source>
566 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
567 </message> 571 </message>
568 <message> 572 <message>
569 <source>Default Email</source> 573 <source>Default Email</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 574 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 575 </message>
572 <message> 576 <message>
573 <source>Emails</source> 577 <source>Emails</source>
574 <translation type="unfinished"></translation> 578 <translation type="unfinished"></translation>
575 </message> 579 </message>
576 <message> 580 <message>
577 <source>Home Phone</source> 581 <source>Home Phone</source>
578 <translation type="unfinished"></translation> 582 <translation type="unfinished"></translation>
579 </message> 583 </message>
580 <message> 584 <message>
581 <source>Home Fax</source> 585 <source>Home Fax</source>
582 <translation type="unfinished"></translation> 586 <translation type="unfinished"></translation>
583 </message> 587 </message>
584 <message> 588 <message>
585 <source>Home Mobile</source> 589 <source>Home Mobile</source>
586 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
587 </message> 591 </message>
588 <message> 592 <message>
589 <source>Business Street</source> 593 <source>Business Street</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 594 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 595 </message>
592 <message> 596 <message>
593 <source>Business City</source> 597 <source>Business City</source>
594 <translation type="unfinished"></translation> 598 <translation type="unfinished"></translation>
595 </message> 599 </message>
596 <message> 600 <message>
597 <source>Business State</source> 601 <source>Business State</source>
598 <translation type="unfinished"></translation> 602 <translation type="unfinished"></translation>
599 </message> 603 </message>
600 <message> 604 <message>
601 <source>Business Zip</source> 605 <source>Business Zip</source>
602 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
603 </message> 607 </message>
604 <message> 608 <message>
605 <source>Business Country</source> 609 <source>Business Country</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 610 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 611 </message>
608 <message> 612 <message>
609 <source>Business Pager</source> 613 <source>Business Pager</source>
610 <translation type="unfinished"></translation> 614 <translation type="unfinished"></translation>
611 </message> 615 </message>
612 <message> 616 <message>
613 <source>Business WebPage</source> 617 <source>Business WebPage</source>
614 <translation type="unfinished"></translation> 618 <translation type="unfinished"></translation>
615 </message> 619 </message>
616 <message> 620 <message>
617 <source>Office</source> 621 <source>Office</source>
618 <translation type="unfinished"></translation> 622 <translation type="unfinished"></translation>
619 </message> 623 </message>
620 <message> 624 <message>
621 <source>Profession</source> 625 <source>Profession</source>
622 <translation type="unfinished"></translation> 626 <translation type="unfinished"></translation>
623 </message> 627 </message>
624 <message> 628 <message>
625 <source>Assistant</source> 629 <source>Assistant</source>
626 <translation type="unfinished"></translation> 630 <translation type="unfinished"></translation>
627 </message> 631 </message>
628 <message> 632 <message>
629 <source>Manager</source> 633 <source>Manager</source>
630 <translation type="unfinished"></translation> 634 <translation type="unfinished"></translation>
631 </message> 635 </message>
632 <message> 636 <message>
633 <source>Home Street</source> 637 <source>Home Street</source>
634 <translation type="unfinished"></translation> 638 <translation type="unfinished"></translation>
635 </message> 639 </message>
636 <message> 640 <message>
637 <source>Home City</source> 641 <source>Home City</source>
638 <translation type="unfinished"></translation> 642 <translation type="unfinished"></translation>
639 </message> 643 </message>
640 <message> 644 <message>
641 <source>Home State</source> 645 <source>Home State</source>
642 <translation type="unfinished"></translation> 646 <translation type="unfinished"></translation>
643 </message> 647 </message>
644 <message> 648 <message>
645 <source>Home Zip</source> 649 <source>Home Zip</source>
646 <translation type="unfinished"></translation> 650 <translation type="unfinished"></translation>
647 </message> 651 </message>
648 <message> 652 <message>
649 <source>Home Country</source> 653 <source>Home Country</source>
650 <translation type="unfinished"></translation> 654 <translation type="unfinished"></translation>
651 </message> 655 </message>
652 <message> 656 <message>
653 <source>Home Web Page</source> 657 <source>Home Web Page</source>
654 <translation type="unfinished"></translation> 658 <translation type="unfinished"></translation>
655 </message> 659 </message>
656 <message> 660 <message>
657 <source>Spouse</source> 661 <source>Spouse</source>
658 <translation type="unfinished"></translation> 662 <translation type="unfinished"></translation>
659 </message> 663 </message>
660 <message> 664 <message>
661 <source>Gender</source> 665 <source>Gender</source>
662 <translation type="unfinished"></translation> 666 <translation type="unfinished"></translation>
663 </message> 667 </message>
664 <message> 668 <message>
665 <source>Birthday</source> 669 <source>Birthday</source>
666 <translation type="unfinished"></translation> 670 <translation type="unfinished"></translation>
667 </message> 671 </message>
668 <message> 672 <message>
669 <source>Anniversary</source> 673 <source>Anniversary</source>
670 <translation type="unfinished"></translation> 674 <translation type="unfinished"></translation>
671 </message> 675 </message>
672 <message> 676 <message>
673 <source>Nickname</source> 677 <source>Nickname</source>
674 <translation type="unfinished"></translation> 678 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message> 679 </message>
676 <message> 680 <message>
677 <source>Children</source> 681 <source>Children</source>
678 <translation type="unfinished"></translation> 682 <translation type="unfinished"></translation>
679 </message> 683 </message>
680 <message> 684 <message>
681 <source>Notes</source> 685 <source>Notes</source>
682 <translation type="unfinished"></translation> 686 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message> 687 </message>
684 <message> 688 <message>
685 <source>Groups</source> 689 <source>Groups</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 690 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 691 </message>
688</context> 692</context>
689<context> 693<context>
690 <name>StorageInfo</name> 694 <name>StorageInfo</name>
691 <message> 695 <message>
692 <source>CF Card</source> 696 <source>CF Card</source>
693 <translation type="unfinished"></translation> 697 <translation type="unfinished"></translation>
694 </message> 698 </message>
695 <message> 699 <message>
696 <source>Hard Disk</source> 700 <source>Hard Disk</source>
697 <translation type="unfinished"></translation> 701 <translation type="unfinished"></translation>
698 </message> 702 </message>
699 <message> 703 <message>
700 <source>SD Card</source> 704 <source>SD Card</source>
701 <translation type="unfinished"></translation> 705 <translation type="unfinished"></translation>
702 </message> 706 </message>
703 <message> 707 <message>
704 <source>SCSI Hard Disk</source> 708 <source>SCSI Hard Disk</source>
705 <translation type="unfinished"></translation> 709 <translation type="unfinished"></translation>
706 </message> 710 </message>
707 <message> 711 <message>
708 <source>Internal Storage</source> 712 <source>Internal Storage</source>
709 <translation type="unfinished"></translation> 713 <translation type="unfinished"></translation>
710 </message> 714 </message>
711 <message> 715 <message>
712 <source>Ram FS</source> 716 <source>Ram FS</source>
717 <translation type="obsolete"></translation>
718 </message>
719 <message>
720 <source>Internal Memory</source>
713 <translation type="unfinished"></translation> 721 <translation type="unfinished"></translation>
714 </message> 722 </message>
715</context> 723</context>
716<context> 724<context>
717 <name>TimerReceiverObject</name> 725 <name>TimerReceiverObject</name>
718 <message> 726 <message>
719 <source>Out of Space</source> 727 <source>Out of Space</source>
720 <translation type="unfinished"></translation> 728 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message> 729 </message>
722 <message> 730 <message>
723 <source>Unable to schedule alarm. 731 <source>Unable to schedule alarm.
724Please free up space and try again</source> 732Please free up space and try again</source>
725 <translation type="unfinished"></translation> 733 <translation type="unfinished"></translation>
726 </message> 734 </message>
727</context> 735</context>
728</TS> 736</TS>
diff --git a/i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts b/i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts
index 4eb9e18..cdfb61d 100644
--- a/i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts
+++ b/i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts
@@ -1,2 +1,29 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AdvancedConfigBase</name>
4 <message>
5 <source>Advanced Config</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Renew DHCP on changing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Frequency</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>MODE</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>AccessPoint</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
2</TS> 29</TS>
diff --git a/i18n/zh_TW/sound.ts b/i18n/zh_TW/sound.ts
index 87eeb25..492cc73 100644
--- a/i18n/zh_TW/sound.ts
+++ b/i18n/zh_TW/sound.ts
@@ -1,133 +1,145 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SoundSettings</name> 3 <name>SoundSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Restart</source> 5 <source>Restart</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>To implement a new key switch 9 <source>To implement a new key switch
10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source> 10Opie will have to be restarted./n&lt;B&gt;Restart&lt;/B&gt; Opie now?</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="obsolete"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Yes</source> 14 <source>Yes</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="obsolete"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>No</source> 18 <source>No</source>
19 <translation type="obsolete"></translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>Shows icon</source>
23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Hides icon</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 28 </message>
21</context> 29</context>
22<context> 30<context>
23 <name>SoundSettingsBase</name> 31 <name>SoundSettingsBase</name>
24 <message> 32 <message>
25 <source>11025</source> 33 <source>11025</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 35 </message>
28 <message> 36 <message>
29 <source>22050</source> 37 <source>22050</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 39 </message>
32 <message> 40 <message>
33 <source>44100</source> 41 <source>44100</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 43 </message>
36 <message> 44 <message>
37 <source>Stereo</source> 45 <source>Stereo</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 47 </message>
40 <message> 48 <message>
41 <source>16 bit</source> 49 <source>16 bit</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 51 </message>
44 <message> 52 <message>
45 <source>Vmemo Settings</source> 53 <source>Vmemo Settings</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>8000</source> 57 <source>8000</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 59 </message>
52 <message> 60 <message>
53 <source>33075</source> 61 <source>33075</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 63 </message>
56 <message> 64 <message>
57 <source>Visual Alerts</source> 65 <source>Visual Alerts</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 67 </message>
60 <message> 68 <message>
61 <source>Taskbar Icon</source> 69 <source>Taskbar Icon</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 71 </message>
64 <message> 72 <message>
65 <source>Key_Escape</source> 73 <source>Key_Escape</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 75 </message>
68 <message> 76 <message>
69 <source>Key_Space</source> 77 <source>Key_Space</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 79 </message>
72 <message> 80 <message>
73 <source>Key_Home</source> 81 <source>Key_Home</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 83 </message>
76 <message> 84 <message>
77 <source>Key_Calender</source> 85 <source>Key_Calender</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 87 </message>
80 <message> 88 <message>
81 <source>Key_Contacts</source> 89 <source>Key_Contacts</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Key_Menu</source> 93 <source>Key_Menu</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 95 </message>
88 <message> 96 <message>
89 <source>Key_Mail</source> 97 <source>Key_Mail</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 99 </message>
92 <message> 100 <message>
93 <source>30</source> 101 <source>30</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 103 </message>
96 <message> 104 <message>
97 <source>20</source> 105 <source>20</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 107 </message>
100 <message> 108 <message>
101 <source>15</source> 109 <source>15</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 111 </message>
104 <message> 112 <message>
105 <source>10</source> 113 <source>10</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 115 </message>
108 <message> 116 <message>
109 <source>5</source> 117 <source>5</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 119 </message>
112 <message> 120 <message>
113 <source>Sample Rate:</source> 121 <source>Sample Rate:</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 123 </message>
116 <message> 124 <message>
117 <source>Recording Directory:</source> 125 <source>Recording Directory:</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 127 </message>
120 <message> 128 <message>
121 <source>Recording Key:</source> 129 <source>Recording Key:</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 131 </message>
124 <message> 132 <message>
125 <source>Recording Limit in seconds:</source> 133 <source>Recording Limit in seconds:</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 135 </message>
128 <message> 136 <message>
129 <source>Unlimited</source> 137 <source>Unlimited</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 139 </message>
140 <message>
141 <source>Restart Opie if needed</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
132</context> 144</context>
133</TS> 145</TS>