summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/addressbook.ts294
-rw-r--r--i18n/nl/advancedfm.ts150
2 files changed, 227 insertions, 217 deletions
diff --git a/i18n/nl/addressbook.ts b/i18n/nl/addressbook.ts
index c1aa3ce..fb89d05 100644
--- a/i18n/nl/addressbook.ts
+++ b/i18n/nl/addressbook.ts
@@ -70,7 +70,7 @@
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Contacts - My Personal Details</source> 72 <source>Contacts - My Personal Details</source>
73 <translation type="unfinished">Contacten - Mijn persoonlijke gegevens</translation> 73 <translation>Contacten - Mijn persoonlijke gegevens</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Out of space</source> 76 <source>Out of space</source>
@@ -121,11 +121,11 @@ Toch stoppen?</translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Cards</source> 123 <source>Cards</source>
124 <translation type="unfinished">Kaartjes</translation> 124 <translation>Kaartjes</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>Card</source> 127 <source>Card</source>
128 <translation type="unfinished">Kaart</translation> 128 <translation>Kaart</translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>Start Search</source> 131 <source>Start Search</source>
@@ -133,7 +133,7 @@ Toch stoppen?</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>Right file type ?</source> 135 <source>Right file type ?</source>
136 <translation type="unfinished">Juist file type?</translation> 136 <translation>Juist bestandstype?</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>&amp;Yes</source> 139 <source>&amp;Yes</source>
@@ -192,7 +192,7 @@ toevoegen voor %1?</translation>
192 </message> 192 </message>
193 <message> 193 <message>
194 <source>Mail</source> 194 <source>Mail</source>
195 <translation type="unfinished">Mail</translation> 195 <translation>Mail</translation>
196 </message> 196 </message>
197 <message> 197 <message>
198 <source>Prefer QT-Mail </source> 198 <source>Prefer QT-Mail </source>
@@ -263,11 +263,11 @@ is provided free !</source>
263 </message> 263 </message>
264 <message> 264 <message>
265 <source>Click on tab to select one</source> 265 <source>Click on tab to select one</source>
266 <translation type="unfinished">Klik op tab om te selekteren</translation> 266 <translation>Klik op tab om te selecteren</translation>
267 </message> 267 </message>
268 <message> 268 <message>
269 <source>Settings for the search query style</source> 269 <source>Settings for the search query style</source>
270 <translation type="unfinished">Opties voor de zoekstijl</translation> 270 <translation>Opties voor de zoekstijl</translation>
271 </message> 271 </message>
272 <message> 272 <message>
273 <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> 273 <source>Search widget expects regular expressions if selected</source>
@@ -307,15 +307,15 @@ is provided free !</source>
307 </message> 307 </message>
308 <message> 308 <message>
309 <source>List of all available attributes</source> 309 <source>List of all available attributes</source>
310 <translation type="unfinished">Lijst van alle mogelijke kenmerken</translation> 310 <translation>Lijst van alle mogelijke kenmerken</translation>
311 </message> 311 </message>
312 <message> 312 <message>
313 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> 313 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation>Voeg geselecteerd kenmerk toe van onderstaande lijst aan de bovenste lijst </translation>
315 </message> 315 </message>
316 <message> 316 <message>
317 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> 317 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation>Verwijder geselecteerd kenmerk uit de bovenste lijst</translation>
319 </message> 319 </message>
320 <message> 320 <message>
321 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> 321 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
@@ -390,7 +390,7 @@ is provided free !</source>
390 </message> 390 </message>
391 <message> 391 <message>
392 <source>Home</source> 392 <source>Home</source>
393 <translation>Priv√©</translation> 393 <translation>Privé</translation>
394 </message> 394 </message>
395 <message> 395 <message>
396 <source>Address</source> 396 <source>Address</source>
@@ -454,7 +454,7 @@ is provided free !</source>
454 </message> 454 </message>
455 <message> 455 <message>
456 <source>Albania</source> 456 <source>Albania</source>
457 <translation>Albani√´</translation> 457 <translation>Albanië</translation>
458 </message> 458 </message>
459 <message> 459 <message>
460 <source>Algeria</source> 460 <source>Algeria</source>
@@ -478,7 +478,7 @@ is provided free !</source>
478 </message> 478 </message>
479 <message> 479 <message>
480 <source>Argentina</source> 480 <source>Argentina</source>
481 <translation>Argentini√´</translation> 481 <translation>Argentinië</translation>
482 </message> 482 </message>
483 <message> 483 <message>
484 <source>Aruba</source> 484 <source>Aruba</source>
@@ -486,7 +486,7 @@ is provided free !</source>
486 </message> 486 </message>
487 <message> 487 <message>
488 <source>Australia</source> 488 <source>Australia</source>
489 <translation>Australi√´</translation> 489 <translation>Australië</translation>
490 </message> 490 </message>
491 <message> 491 <message>
492 <source>Austria</source> 492 <source>Austria</source>
@@ -498,7 +498,7 @@ is provided free !</source>
498 </message> 498 </message>
499 <message> 499 <message>
500 <source>Bahamas</source> 500 <source>Bahamas</source>
501 <translation>Bahama's</translation> 501 <translation>Bahama&apos;s</translation>
502 </message> 502 </message>
503 <message> 503 <message>
504 <source>Bahrain</source> 504 <source>Bahrain</source>
@@ -506,11 +506,11 @@ is provided free !</source>
506 </message> 506 </message>
507 <message> 507 <message>
508 <source>Bangladesh</source> 508 <source>Bangladesh</source>
509 <translation type="unfinished">Bangladesh</translation> 509 <translation>Bangladesh</translation>
510 </message> 510 </message>
511 <message> 511 <message>
512 <source>Barbados</source> 512 <source>Barbados</source>
513 <translation type="unfinished">Barbados</translation> 513 <translation>Barbados</translation>
514 </message> 514 </message>
515 <message> 515 <message>
516 <source>Belarus</source> 516 <source>Belarus</source>
@@ -518,7 +518,7 @@ is provided free !</source>
518 </message> 518 </message>
519 <message> 519 <message>
520 <source>Belgium</source> 520 <source>Belgium</source>
521 <translation type="unfinished">Belgi√´</translation> 521 <translation>België</translation>
522 </message> 522 </message>
523 <message> 523 <message>
524 <source>Belize</source> 524 <source>Belize</source>
@@ -530,7 +530,7 @@ is provided free !</source>
530 </message> 530 </message>
531 <message> 531 <message>
532 <source>Bermuda</source> 532 <source>Bermuda</source>
533 <translation>Bermuda's</translation> 533 <translation>Bermuda&apos;s</translation>
534 </message> 534 </message>
535 <message> 535 <message>
536 <source>Bhutan</source> 536 <source>Bhutan</source>
@@ -546,7 +546,7 @@ is provided free !</source>
546 </message> 546 </message>
547 <message> 547 <message>
548 <source>Brazil</source> 548 <source>Brazil</source>
549 <translation>Brazili√´</translation> 549 <translation>Brazilië</translation>
550 </message> 550 </message>
551 <message> 551 <message>
552 <source>Brunei Darussalam</source> 552 <source>Brunei Darussalam</source>
@@ -578,7 +578,7 @@ is provided free !</source>
578 </message> 578 </message>
579 <message> 579 <message>
580 <source>Chad</source> 580 <source>Chad</source>
581 <translation type="unfinished"></translation> 581 <translation>Chaad</translation>
582 </message> 582 </message>
583 <message> 583 <message>
584 <source>Chile</source> 584 <source>Chile</source>
@@ -586,7 +586,7 @@ is provided free !</source>
586 </message> 586 </message>
587 <message> 587 <message>
588 <source>China</source> 588 <source>China</source>
589 <translation type="unfinished">China</translation> 589 <translation>China</translation>
590 </message> 590 </message>
591 <message> 591 <message>
592 <source>Christmas Island</source> 592 <source>Christmas Island</source>
@@ -598,7 +598,7 @@ is provided free !</source>
598 </message> 598 </message>
599 <message> 599 <message>
600 <source>Comoros</source> 600 <source>Comoros</source>
601 <translation type="unfinished"></translation> 601 <translation>Comoren</translation>
602 </message> 602 </message>
603 <message> 603 <message>
604 <source>Congo</source> 604 <source>Congo</source>
@@ -606,7 +606,7 @@ is provided free !</source>
606 </message> 606 </message>
607 <message> 607 <message>
608 <source>Cook Island</source> 608 <source>Cook Island</source>
609 <translation type="unfinished"></translation> 609 <translation>Cook Eiland</translation>
610 </message> 610 </message>
611 <message> 611 <message>
612 <source>Costa Rica</source> 612 <source>Costa Rica</source>
@@ -618,7 +618,7 @@ is provided free !</source>
618 </message> 618 </message>
619 <message> 619 <message>
620 <source>Croatia</source> 620 <source>Croatia</source>
621 <translation>Kroati√´</translation> 621 <translation>Kroatië</translation>
622 </message> 622 </message>
623 <message> 623 <message>
624 <source>Cuba</source> 624 <source>Cuba</source>
@@ -626,7 +626,7 @@ is provided free !</source>
626 </message> 626 </message>
627 <message> 627 <message>
628 <source>Cyprus</source> 628 <source>Cyprus</source>
629 <translation type="unfinished"></translation> 629 <translation>Cyprus</translation>
630 </message> 630 </message>
631 <message> 631 <message>
632 <source>Czech Republic</source> 632 <source>Czech Republic</source>
@@ -662,11 +662,11 @@ is provided free !</source>
662 </message> 662 </message>
663 <message> 663 <message>
664 <source>El Salvador</source> 664 <source>El Salvador</source>
665 <translation type="unfinished">El Salvador</translation> 665 <translation>El Salvador</translation>
666 </message> 666 </message>
667 <message> 667 <message>
668 <source>Equatorial Guinea</source> 668 <source>Equatorial Guinea</source>
669 <translation type="unfinished"></translation> 669 <translation>Equatoriaal Guinee</translation>
670 </message> 670 </message>
671 <message> 671 <message>
672 <source>Eritrea</source> 672 <source>Eritrea</source>
@@ -678,7 +678,7 @@ is provided free !</source>
678 </message> 678 </message>
679 <message> 679 <message>
680 <source>Ethiopia</source> 680 <source>Ethiopia</source>
681 <translation>Ethiopi√´</translation> 681 <translation>Ethiopië</translation>
682 </message> 682 </message>
683 <message> 683 <message>
684 <source>Falkland Islands</source> 684 <source>Falkland Islands</source>
@@ -702,7 +702,7 @@ is provided free !</source>
702 </message> 702 </message>
703 <message> 703 <message>
704 <source>French Polynesia</source> 704 <source>French Polynesia</source>
705 <translation>Frans Polynesi√´</translation> 705 <translation>Frans Polynesië</translation>
706 </message> 706 </message>
707 <message> 707 <message>
708 <source>Gabon</source> 708 <source>Gabon</source>
@@ -714,7 +714,7 @@ is provided free !</source>
714 </message> 714 </message>
715 <message> 715 <message>
716 <source>Georgia</source> 716 <source>Georgia</source>
717 <translation>Greorgi√´</translation> 717 <translation>Greorgië</translation>
718 </message> 718 </message>
719 <message> 719 <message>
720 <source>Gibraltar</source> 720 <source>Gibraltar</source>
@@ -734,7 +734,7 @@ is provided free !</source>
734 </message> 734 </message>
735 <message> 735 <message>
736 <source>Guam</source> 736 <source>Guam</source>
737 <translation type="unfinished"></translation> 737 <translation>Guam</translation>
738 </message> 738 </message>
739 <message> 739 <message>
740 <source>Guatemala</source> 740 <source>Guatemala</source>
@@ -750,7 +750,7 @@ is provided free !</source>
750 </message> 750 </message>
751 <message> 751 <message>
752 <source>Haiti</source> 752 <source>Haiti</source>
753 <translation>Ha√Øti</translation> 753 <translation>Haïti</translation>
754 </message> 754 </message>
755 <message> 755 <message>
756 <source>Holy See</source> 756 <source>Holy See</source>
@@ -778,7 +778,7 @@ is provided free !</source>
778 </message> 778 </message>
779 <message> 779 <message>
780 <source>Indonesia</source> 780 <source>Indonesia</source>
781 <translation>Indonesi√´</translation> 781 <translation>Indonesië</translation>
782 </message> 782 </message>
783 <message> 783 <message>
784 <source>Ireland</source> 784 <source>Ireland</source>
@@ -786,15 +786,15 @@ is provided free !</source>
786 </message> 786 </message>
787 <message> 787 <message>
788 <source>Israel</source> 788 <source>Israel</source>
789 <translation>Isra√´l</translation> 789 <translation>Israël</translation>
790 </message> 790 </message>
791 <message> 791 <message>
792 <source>Italy</source> 792 <source>Italy</source>
793 <translation>Itali√´</translation> 793 <translation>Italië</translation>
794 </message> 794 </message>
795 <message> 795 <message>
796 <source>Jordan</source> 796 <source>Jordan</source>
797 <translation>Jordani√´</translation> 797 <translation>Jordanië</translation>
798 </message> 798 </message>
799 <message> 799 <message>
800 <source>Kazakhstan</source> 800 <source>Kazakhstan</source>
@@ -822,7 +822,7 @@ is provided free !</source>
822 </message> 822 </message>
823 <message> 823 <message>
824 <source>Lesotho</source> 824 <source>Lesotho</source>
825 <translation type="unfinished"></translation> 825 <translation>Lesotho</translation>
826 </message> 826 </message>
827 <message> 827 <message>
828 <source>Liberia</source> 828 <source>Liberia</source>
@@ -850,39 +850,39 @@ is provided free !</source>
850 </message> 850 </message>
851 <message> 851 <message>
852 <source>Madagascar</source> 852 <source>Madagascar</source>
853 <translation type="unfinished"></translation> 853 <translation>Madagascar</translation>
854 </message> 854 </message>
855 <message> 855 <message>
856 <source>Malawi</source> 856 <source>Malawi</source>
857 <translation type="unfinished"></translation> 857 <translation>Malawi</translation>
858 </message> 858 </message>
859 <message> 859 <message>
860 <source>Malaysia</source> 860 <source>Malaysia</source>
861 <translation type="unfinished"></translation> 861 <translation>Maleisië</translation>
862 </message> 862 </message>
863 <message> 863 <message>
864 <source>Maldives</source> 864 <source>Maldives</source>
865 <translation type="unfinished"></translation> 865 <translation>Malediven</translation>
866 </message> 866 </message>
867 <message> 867 <message>
868 <source>Mali</source> 868 <source>Mali</source>
869 <translation type="unfinished"></translation> 869 <translation>Mali</translation>
870 </message> 870 </message>
871 <message> 871 <message>
872 <source>Malta</source> 872 <source>Malta</source>
873 <translation type="unfinished"></translation> 873 <translation>Malta</translation>
874 </message> 874 </message>
875 <message> 875 <message>
876 <source>Martinique</source> 876 <source>Martinique</source>
877 <translation type="unfinished"></translation> 877 <translation>Martinique</translation>
878 </message> 878 </message>
879 <message> 879 <message>
880 <source>Mauritania</source> 880 <source>Mauritania</source>
881 <translation type="unfinished"></translation> 881 <translation>Mauretanië</translation>
882 </message> 882 </message>
883 <message> 883 <message>
884 <source>Mauritius</source> 884 <source>Mauritius</source>
885 <translation type="unfinished"></translation> 885 <translation>Mauritius</translation>
886 </message> 886 </message>
887 <message> 887 <message>
888 <source>Mayotte</source> 888 <source>Mayotte</source>
@@ -890,75 +890,75 @@ is provided free !</source>
890 </message> 890 </message>
891 <message> 891 <message>
892 <source>Mexico</source> 892 <source>Mexico</source>
893 <translation type="unfinished"></translation> 893 <translation>Mexico</translation>
894 </message> 894 </message>
895 <message> 895 <message>
896 <source>Micronesia</source> 896 <source>Micronesia</source>
897 <translation type="unfinished"></translation> 897 <translation>Micronesië</translation>
898 </message> 898 </message>
899 <message> 899 <message>
900 <source>Moldova</source> 900 <source>Moldova</source>
901 <translation type="unfinished"></translation> 901 <translation>Moldavië</translation>
902 </message> 902 </message>
903 <message> 903 <message>
904 <source>Monaco</source> 904 <source>Monaco</source>
905 <translation type="unfinished"></translation> 905 <translation>Monaco</translation>
906 </message> 906 </message>
907 <message> 907 <message>
908 <source>Mongolia</source> 908 <source>Mongolia</source>
909 <translation type="unfinished"></translation> 909 <translation>Mongolië</translation>
910 </message> 910 </message>
911 <message> 911 <message>
912 <source>Montserrat</source> 912 <source>Montserrat</source>
913 <translation type="unfinished"></translation> 913 <translation>Montserrat</translation>
914 </message> 914 </message>
915 <message> 915 <message>
916 <source>Morocco</source> 916 <source>Morocco</source>
917 <translation type="unfinished"></translation> 917 <translation>Marokko</translation>
918 </message> 918 </message>
919 <message> 919 <message>
920 <source>Mozambique</source> 920 <source>Mozambique</source>
921 <translation type="unfinished"></translation> 921 <translation>Mozambique</translation>
922 </message> 922 </message>
923 <message> 923 <message>
924 <source>Myanmar</source> 924 <source>Myanmar</source>
925 <translation type="unfinished"></translation> 925 <translation>Myanmar</translation>
926 </message> 926 </message>
927 <message> 927 <message>
928 <source>Namibia</source> 928 <source>Namibia</source>
929 <translation type="unfinished"></translation> 929 <translation>Namibië</translation>
930 </message> 930 </message>
931 <message> 931 <message>
932 <source>Nauru</source> 932 <source>Nauru</source>
933 <translation type="unfinished"></translation> 933 <translation>Nauru</translation>
934 </message> 934 </message>
935 <message> 935 <message>
936 <source>Nepal</source> 936 <source>Nepal</source>
937 <translation type="unfinished"></translation> 937 <translation>Nepal</translation>
938 </message> 938 </message>
939 <message> 939 <message>
940 <source>Netherlands</source> 940 <source>Netherlands</source>
941 <translation type="unfinished"></translation> 941 <translation>Nederland</translation>
942 </message> 942 </message>
943 <message> 943 <message>
944 <source>New Caledonia</source> 944 <source>New Caledonia</source>
945 <translation type="unfinished"></translation> 945 <translation>Nieuw Caledonië</translation>
946 </message> 946 </message>
947 <message> 947 <message>
948 <source>New Zealand</source> 948 <source>New Zealand</source>
949 <translation type="unfinished"></translation> 949 <translation type="unfinished">Nieuw Zeeland</translation>
950 </message> 950 </message>
951 <message> 951 <message>
952 <source>Nicaragua</source> 952 <source>Nicaragua</source>
953 <translation type="unfinished"></translation> 953 <translation>Nicaragua</translation>
954 </message> 954 </message>
955 <message> 955 <message>
956 <source>Niger</source> 956 <source>Niger</source>
957 <translation type="unfinished"></translation> 957 <translation>Niger</translation>
958 </message> 958 </message>
959 <message> 959 <message>
960 <source>Nigeria</source> 960 <source>Nigeria</source>
961 <translation type="unfinished"></translation> 961 <translation>Nigerië</translation>
962 </message> 962 </message>
963 <message> 963 <message>
964 <source>Niue</source> 964 <source>Niue</source>
@@ -966,11 +966,11 @@ is provided free !</source>
966 </message> 966 </message>
967 <message> 967 <message>
968 <source>Oman</source> 968 <source>Oman</source>
969 <translation type="unfinished"></translation> 969 <translation>Oman</translation>
970 </message> 970 </message>
971 <message> 971 <message>
972 <source>Pakistan</source> 972 <source>Pakistan</source>
973 <translation type="unfinished"></translation> 973 <translation>Pakistan</translation>
974 </message> 974 </message>
975 <message> 975 <message>
976 <source>Palau</source> 976 <source>Palau</source>
@@ -978,39 +978,39 @@ is provided free !</source>
978 </message> 978 </message>
979 <message> 979 <message>
980 <source>Panama</source> 980 <source>Panama</source>
981 <translation type="unfinished"></translation> 981 <translation>Panama</translation>
982 </message> 982 </message>
983 <message> 983 <message>
984 <source>Papua New Guinea</source> 984 <source>Papua New Guinea</source>
985 <translation type="unfinished"></translation> 985 <translation>Papua Nieuw Guinea</translation>
986 </message> 986 </message>
987 <message> 987 <message>
988 <source>Paraguay</source> 988 <source>Paraguay</source>
989 <translation type="unfinished"></translation> 989 <translation>Paraguay</translation>
990 </message> 990 </message>
991 <message> 991 <message>
992 <source>Peru</source> 992 <source>Peru</source>
993 <translation type="unfinished"></translation> 993 <translation>Peru</translation>
994 </message> 994 </message>
995 <message> 995 <message>
996 <source>Philippines</source> 996 <source>Philippines</source>
997 <translation type="unfinished"></translation> 997 <translation>Fillipijnen</translation>
998 </message> 998 </message>
999 <message> 999 <message>
1000 <source>Poland</source> 1000 <source>Poland</source>
1001 <translation type="unfinished"></translation> 1001 <translation>Polen</translation>
1002 </message> 1002 </message>
1003 <message> 1003 <message>
1004 <source>Portugal</source> 1004 <source>Portugal</source>
1005 <translation type="unfinished"></translation> 1005 <translation>Portugal</translation>
1006 </message> 1006 </message>
1007 <message> 1007 <message>
1008 <source>Puerto Rico</source> 1008 <source>Puerto Rico</source>
1009 <translation type="unfinished"></translation> 1009 <translation>Puerto Rico</translation>
1010 </message> 1010 </message>
1011 <message> 1011 <message>
1012 <source>Qatar</source> 1012 <source>Qatar</source>
1013 <translation type="unfinished"></translation> 1013 <translation>Quatar</translation>
1014 </message> 1014 </message>
1015 <message> 1015 <message>
1016 <source>Reunion</source> 1016 <source>Reunion</source>
@@ -1018,15 +1018,15 @@ is provided free !</source>
1018 </message> 1018 </message>
1019 <message> 1019 <message>
1020 <source>Romania</source> 1020 <source>Romania</source>
1021 <translation type="unfinished"></translation> 1021 <translation>Roemenië</translation>
1022 </message> 1022 </message>
1023 <message> 1023 <message>
1024 <source>Russia</source> 1024 <source>Russia</source>
1025 <translation type="unfinished"></translation> 1025 <translation>Rusland</translation>
1026 </message> 1026 </message>
1027 <message> 1027 <message>
1028 <source>Rwanda</source> 1028 <source>Rwanda</source>
1029 <translation type="unfinished"></translation> 1029 <translation>Ruanda</translation>
1030 </message> 1030 </message>
1031 <message> 1031 <message>
1032 <source>Saint Lucia</source> 1032 <source>Saint Lucia</source>
@@ -1038,83 +1038,83 @@ is provided free !</source>
1038 </message> 1038 </message>
1039 <message> 1039 <message>
1040 <source>San Marino</source> 1040 <source>San Marino</source>
1041 <translation type="unfinished"></translation> 1041 <translation>San Marino</translation>
1042 </message> 1042 </message>
1043 <message> 1043 <message>
1044 <source>Saudi Arabia</source> 1044 <source>Saudi Arabia</source>
1045 <translation type="unfinished"></translation> 1045 <translation>Saudi Arabië</translation>
1046 </message> 1046 </message>
1047 <message> 1047 <message>
1048 <source>Senegal</source> 1048 <source>Senegal</source>
1049 <translation type="unfinished"></translation> 1049 <translation>Senegal</translation>
1050 </message> 1050 </message>
1051 <message> 1051 <message>
1052 <source>Seychelles</source> 1052 <source>Seychelles</source>
1053 <translation type="unfinished"></translation> 1053 <translation>Seychellen</translation>
1054 </message> 1054 </message>
1055 <message> 1055 <message>
1056 <source>Sierra Leone</source> 1056 <source>Sierra Leone</source>
1057 <translation type="unfinished"></translation> 1057 <translation>Sierra Leone</translation>
1058 </message> 1058 </message>
1059 <message> 1059 <message>
1060 <source>Singapore</source> 1060 <source>Singapore</source>
1061 <translation type="unfinished"></translation> 1061 <translation>Singapore</translation>
1062 </message> 1062 </message>
1063 <message> 1063 <message>
1064 <source>Slovakia</source> 1064 <source>Slovakia</source>
1065 <translation type="unfinished"></translation> 1065 <translation>Slowakijë</translation>
1066 </message> 1066 </message>
1067 <message> 1067 <message>
1068 <source>Slovenia</source> 1068 <source>Slovenia</source>
1069 <translation type="unfinished"></translation> 1069 <translation>Slovenië</translation>
1070 </message> 1070 </message>
1071 <message> 1071 <message>
1072 <source>Solomon Islands</source> 1072 <source>Solomon Islands</source>
1073 <translation type="unfinished"></translation> 1073 <translation>Solomon Eilanden</translation>
1074 </message> 1074 </message>
1075 <message> 1075 <message>
1076 <source>Somalia</source> 1076 <source>Somalia</source>
1077 <translation type="unfinished"></translation> 1077 <translation>Somalië</translation>
1078 </message> 1078 </message>
1079 <message> 1079 <message>
1080 <source>South Africa</source> 1080 <source>South Africa</source>
1081 <translation type="unfinished"></translation> 1081 <translation>Zuid-Afrika</translation>
1082 </message> 1082 </message>
1083 <message> 1083 <message>
1084 <source>Spain</source> 1084 <source>Spain</source>
1085 <translation type="unfinished"></translation> 1085 <translation>Spanje</translation>
1086 </message> 1086 </message>
1087 <message> 1087 <message>
1088 <source>Sri Lanka</source> 1088 <source>Sri Lanka</source>
1089 <translation type="unfinished"></translation> 1089 <translation>Sri Lanka</translation>
1090 </message> 1090 </message>
1091 <message> 1091 <message>
1092 <source>St. Helena</source> 1092 <source>St. Helena</source>
1093 <translation type="unfinished"></translation> 1093 <translation>St. Helena</translation>
1094 </message> 1094 </message>
1095 <message> 1095 <message>
1096 <source>Sudan</source> 1096 <source>Sudan</source>
1097 <translation type="unfinished"></translation> 1097 <translation>Sudan</translation>
1098 </message> 1098 </message>
1099 <message> 1099 <message>
1100 <source>Suriname</source> 1100 <source>Suriname</source>
1101 <translation type="unfinished"></translation> 1101 <translation>Suriname</translation>
1102 </message> 1102 </message>
1103 <message> 1103 <message>
1104 <source>Swaziland</source> 1104 <source>Swaziland</source>
1105 <translation type="unfinished"></translation> 1105 <translation>Swaziland</translation>
1106 </message> 1106 </message>
1107 <message> 1107 <message>
1108 <source>Sweden</source> 1108 <source>Sweden</source>
1109 <translation type="unfinished"></translation> 1109 <translation>Zweden</translation>
1110 </message> 1110 </message>
1111 <message> 1111 <message>
1112 <source>Switzerland</source> 1112 <source>Switzerland</source>
1113 <translation type="unfinished"></translation> 1113 <translation>Zwitserland</translation>
1114 </message> 1114 </message>
1115 <message> 1115 <message>
1116 <source>Taiwan</source> 1116 <source>Taiwan</source>
1117 <translation type="unfinished"></translation> 1117 <translation>Taiwan</translation>
1118 </message> 1118 </message>
1119 <message> 1119 <message>
1120 <source>Tajikistan</source> 1120 <source>Tajikistan</source>
@@ -1122,35 +1122,35 @@ is provided free !</source>
1122 </message> 1122 </message>
1123 <message> 1123 <message>
1124 <source>Tanzania</source> 1124 <source>Tanzania</source>
1125 <translation type="unfinished"></translation> 1125 <translation>Tanzania</translation>
1126 </message> 1126 </message>
1127 <message> 1127 <message>
1128 <source>Thailand</source> 1128 <source>Thailand</source>
1129 <translation type="unfinished"></translation> 1129 <translation>Thailand</translation>
1130 </message> 1130 </message>
1131 <message> 1131 <message>
1132 <source>Togo</source> 1132 <source>Togo</source>
1133 <translation type="unfinished"></translation> 1133 <translation>Togo</translation>
1134 </message> 1134 </message>
1135 <message> 1135 <message>
1136 <source>Tokelau</source> 1136 <source>Tokelau</source>
1137 <translation type="unfinished"></translation> 1137 <translation>Tokelau</translation>
1138 </message> 1138 </message>
1139 <message> 1139 <message>
1140 <source>Tonga</source> 1140 <source>Tonga</source>
1141 <translation type="unfinished"></translation> 1141 <translation>Tonga</translation>
1142 </message> 1142 </message>
1143 <message> 1143 <message>
1144 <source>Tunisia</source> 1144 <source>Tunisia</source>
1145 <translation type="unfinished"></translation> 1145 <translation>Tunesië</translation>
1146 </message> 1146 </message>
1147 <message> 1147 <message>
1148 <source>Turkey</source> 1148 <source>Turkey</source>
1149 <translation type="unfinished"></translation> 1149 <translation>Turkije</translation>
1150 </message> 1150 </message>
1151 <message> 1151 <message>
1152 <source>Turkmenistan</source> 1152 <source>Turkmenistan</source>
1153 <translation type="unfinished"></translation> 1153 <translation>Turkmenistan</translation>
1154 </message> 1154 </message>
1155 <message> 1155 <message>
1156 <source>Tuvalu</source> 1156 <source>Tuvalu</source>
@@ -1158,19 +1158,19 @@ is provided free !</source>
1158 </message> 1158 </message>
1159 <message> 1159 <message>
1160 <source>Uganda</source> 1160 <source>Uganda</source>
1161 <translation type="unfinished"></translation> 1161 <translation>Uganda</translation>
1162 </message> 1162 </message>
1163 <message> 1163 <message>
1164 <source>Ukraine</source> 1164 <source>Ukraine</source>
1165 <translation type="unfinished"></translation> 1165 <translation>Oekraine</translation>
1166 </message> 1166 </message>
1167 <message> 1167 <message>
1168 <source>Uruguay</source> 1168 <source>Uruguay</source>
1169 <translation type="unfinished"></translation> 1169 <translation>Uruguay</translation>
1170 </message> 1170 </message>
1171 <message> 1171 <message>
1172 <source>Uzbekistan</source> 1172 <source>Uzbekistan</source>
1173 <translation type="unfinished"></translation> 1173 <translation>Oezbekistan</translation>
1174 </message> 1174 </message>
1175 <message> 1175 <message>
1176 <source>Vanuatu</source> 1176 <source>Vanuatu</source>
@@ -1178,7 +1178,7 @@ is provided free !</source>
1178 </message> 1178 </message>
1179 <message> 1179 <message>
1180 <source>Venezuela</source> 1180 <source>Venezuela</source>
1181 <translation type="unfinished"></translation> 1181 <translation>Venezuela</translation>
1182 </message> 1182 </message>
1183 <message> 1183 <message>
1184 <source>Virgin Islands</source> 1184 <source>Virgin Islands</source>
@@ -1186,47 +1186,47 @@ is provided free !</source>
1186 </message> 1186 </message>
1187 <message> 1187 <message>
1188 <source>Western Sahara</source> 1188 <source>Western Sahara</source>
1189 <translation type="unfinished"></translation> 1189 <translation>Westelijke Sahara</translation>
1190 </message> 1190 </message>
1191 <message> 1191 <message>
1192 <source>Yemen</source> 1192 <source>Yemen</source>
1193 <translation type="unfinished"></translation> 1193 <translation>Jemen</translation>
1194 </message> 1194 </message>
1195 <message> 1195 <message>
1196 <source>Yugoslavia</source> 1196 <source>Yugoslavia</source>
1197 <translation type="unfinished"></translation> 1197 <translation>Joegoslavië</translation>
1198 </message> 1198 </message>
1199 <message> 1199 <message>
1200 <source>Zambia</source> 1200 <source>Zambia</source>
1201 <translation type="unfinished"></translation> 1201 <translation>Zambia</translation>
1202 </message> 1202 </message>
1203 <message> 1203 <message>
1204 <source>Zimbabwe</source> 1204 <source>Zimbabwe</source>
1205 <translation type="unfinished"></translation> 1205 <translation>Zimbabwe</translation>
1206 </message> 1206 </message>
1207 <message> 1207 <message>
1208 <source>Birthday</source> 1208 <source>Birthday</source>
1209 <translation type="unfinished"></translation> 1209 <translation>Verjaardag</translation>
1210 </message> 1210 </message>
1211 <message> 1211 <message>
1212 <source>Anniversary</source> 1212 <source>Anniversary</source>
1213 <translation type="unfinished"></translation> 1213 <translation>Jaardag</translation>
1214 </message> 1214 </message>
1215 <message> 1215 <message>
1216 <source>Kuwait</source> 1216 <source>Kuwait</source>
1217 <translation type="unfinished"></translation> 1217 <translation>Koeweit</translation>
1218 </message> 1218 </message>
1219 <message> 1219 <message>
1220 <source>Unknown</source> 1220 <source>Unknown</source>
1221 <translation type="unfinished"></translation> 1221 <translation>Onbekend</translation>
1222 </message> 1222 </message>
1223 <message> 1223 <message>
1224 <source>Delete</source> 1224 <source>Delete</source>
1225 <translation type="unfinished"></translation> 1225 <translation>Verwijder</translation>
1226 </message> 1226 </message>
1227 <message> 1227 <message>
1228 <source>Afghanistan</source> 1228 <source>Afghanistan</source>
1229 <translation type="unfinished"></translation> 1229 <translation>Afghanistan</translation>
1230 </message> 1230 </message>
1231 <message> 1231 <message>
1232 <source>Antarctica</source> 1232 <source>Antarctica</source>
@@ -1234,35 +1234,35 @@ is provided free !</source>
1234 </message> 1234 </message>
1235 <message> 1235 <message>
1236 <source>Armenia</source> 1236 <source>Armenia</source>
1237 <translation type="unfinished"></translation> 1237 <translation>Armenië</translation>
1238 </message> 1238 </message>
1239 <message> 1239 <message>
1240 <source>Bolivia</source> 1240 <source>Bolivia</source>
1241 <translation type="unfinished"></translation> 1241 <translation>Bolivia</translation>
1242 </message> 1242 </message>
1243 <message> 1243 <message>
1244 <source>Cameroon</source> 1244 <source>Cameroon</source>
1245 <translation type="unfinished"></translation> 1245 <translation>Kameroen</translation>
1246 </message> 1246 </message>
1247 <message> 1247 <message>
1248 <source>Ghana</source> 1248 <source>Ghana</source>
1249 <translation type="unfinished"></translation> 1249 <translation>Ghana</translation>
1250 </message> 1250 </message>
1251 <message> 1251 <message>
1252 <source>Guadeloupe</source> 1252 <source>Guadeloupe</source>
1253 <translation type="unfinished"></translation> 1253 <translation>Guadeloupe</translation>
1254 </message> 1254 </message>
1255 <message> 1255 <message>
1256 <source>Guinea-Bissau</source> 1256 <source>Guinea-Bissau</source>
1257 <translation type="unfinished"></translation> 1257 <translation>Guinee-Bissau</translation>
1258 </message> 1258 </message>
1259 <message> 1259 <message>
1260 <source>Jamaica</source> 1260 <source>Jamaica</source>
1261 <translation type="unfinished"></translation> 1261 <translation>Jamaica</translation>
1262 </message> 1262 </message>
1263 <message> 1263 <message>
1264 <source>Kiribati</source> 1264 <source>Kiribati</source>
1265 <translation type="unfinished"></translation> 1265 <translation>Kiribati</translation>
1266 </message> 1266 </message>
1267 <message> 1267 <message>
1268 <source>Kyrgyzstan</source> 1268 <source>Kyrgyzstan</source>
@@ -1270,15 +1270,15 @@ is provided free !</source>
1270 </message> 1270 </message>
1271 <message> 1271 <message>
1272 <source>Palestinian Sovereign Areas</source> 1272 <source>Palestinian Sovereign Areas</source>
1273 <translation type="unfinished"></translation> 1273 <translation>Palestijnse autonome gebieden</translation>
1274 </message> 1274 </message>
1275 <message> 1275 <message>
1276 <source>Pitcairn Islands</source> 1276 <source>Pitcairn Islands</source>
1277 <translation type="unfinished"></translation> 1277 <translation>Pitcairn Eilanden</translation>
1278 </message> 1278 </message>
1279 <message> 1279 <message>
1280 <source>Vietnam</source> 1280 <source>Vietnam</source>
1281 <translation type="unfinished"></translation> 1281 <translation>Vietnam</translation>
1282 </message> 1282 </message>
1283 <message> 1283 <message>
1284 <source>Press to enter last- middle and firstname</source> 1284 <source>Press to enter last- middle and firstname</source>
@@ -1321,7 +1321,7 @@ is provided free !</source>
1321 </message> 1321 </message>
1322 <message> 1322 <message>
1323 <source>Business Mobile</source> 1323 <source>Business Mobile</source>
1324 <translation type="unfinished">Mobiel werk</translation> 1324 <translation>Mobiel werk</translation>
1325 </message> 1325 </message>
1326 <message> 1326 <message>
1327 <source>Default Email</source> 1327 <source>Default Email</source>
@@ -1333,15 +1333,15 @@ is provided free !</source>
1333 </message> 1333 </message>
1334 <message> 1334 <message>
1335 <source>Home Phone</source> 1335 <source>Home Phone</source>
1336 <translation type="unfinished">Telefoon privé</translation> 1336 <translation>Telefoon prive</translation>
1337 </message> 1337 </message>
1338 <message> 1338 <message>
1339 <source>Home Fax</source> 1339 <source>Home Fax</source>
1340 <translation type="unfinished">Fax privé</translation> 1340 <translation>Fax prive</translation>
1341 </message> 1341 </message>
1342 <message> 1342 <message>
1343 <source>Home Mobile</source> 1343 <source>Home Mobile</source>
1344 <translation>Mobiel privé</translation> 1344 <translation>Mobiel prive</translation>
1345 </message> 1345 </message>
1346 <message> 1346 <message>
1347 <source>Office</source> 1347 <source>Office</source>
@@ -1365,7 +1365,7 @@ is provided free !</source>
1365 </message> 1365 </message>
1366 <message> 1366 <message>
1367 <source>Gender</source> 1367 <source>Gender</source>
1368 <translation type="unfinished">Geslacht</translation> 1368 <translation>Geslacht</translation>
1369 </message> 1369 </message>
1370 <message> 1370 <message>
1371 <source>Birthday</source> 1371 <source>Birthday</source>
@@ -1393,7 +1393,7 @@ is provided free !</source>
1393 </message> 1393 </message>
1394 <message> 1394 <message>
1395 <source>Middle Name</source> 1395 <source>Middle Name</source>
1396 <translation type="unfinished">Tussenvoegsel</translation> 1396 <translation>Tussenvoegsel</translation>
1397 </message> 1397 </message>
1398 <message> 1398 <message>
1399 <source>Last Name</source> 1399 <source>Last Name</source>
@@ -1421,7 +1421,7 @@ is provided free !</source>
1421 </message> 1421 </message>
1422 <message> 1422 <message>
1423 <source>Business Street</source> 1423 <source>Business Street</source>
1424 <translation type="unfinished">Bedrijf adres</translation> 1424 <translation>Bedrijf adres</translation>
1425 </message> 1425 </message>
1426 <message> 1426 <message>
1427 <source>Business City</source> 1427 <source>Business City</source>
@@ -1449,27 +1449,27 @@ is provided free !</source>
1449 </message> 1449 </message>
1450 <message> 1450 <message>
1451 <source>Home Street</source> 1451 <source>Home Street</source>
1452 <translation>Privé adres</translation> 1452 <translation>Prive adres</translation>
1453 </message> 1453 </message>
1454 <message> 1454 <message>
1455 <source>Home City</source> 1455 <source>Home City</source>
1456 <translation>Privé woonplaats</translation> 1456 <translation>Prive woonplaats</translation>
1457 </message> 1457 </message>
1458 <message> 1458 <message>
1459 <source>Home State</source> 1459 <source>Home State</source>
1460 <translation>Privé provincie</translation> 1460 <translation>Prive provincie</translation>
1461 </message> 1461 </message>
1462 <message> 1462 <message>
1463 <source>Home Zip</source> 1463 <source>Home Zip</source>
1464 <translation>Privé postcode</translation> 1464 <translation>Prive postcode</translation>
1465 </message> 1465 </message>
1466 <message> 1466 <message>
1467 <source>Home Country</source> 1467 <source>Home Country</source>
1468 <translation>Privé land</translation> 1468 <translation>Prive land</translation>
1469 </message> 1469 </message>
1470 <message> 1470 <message>
1471 <source>Home Web Page</source> 1471 <source>Home Web Page</source>
1472 <translation>Privé website</translation> 1472 <translation>Prive website</translation>
1473 </message> 1473 </message>
1474 <message> 1474 <message>
1475 <source>Notes</source> 1475 <source>Notes</source>
diff --git a/i18n/nl/advancedfm.ts b/i18n/nl/advancedfm.ts
index 200ed6f..ccf94aa 100644
--- a/i18n/nl/advancedfm.ts
+++ b/i18n/nl/advancedfm.ts
@@ -3,302 +3,312 @@
3 <name>AdvancedFm</name> 3 <name>AdvancedFm</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Note</source> 5 <source>Note</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Notitie</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>That directory does not exist</source> 9 <source>That directory does not exist</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Deze map bestaat niet</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Advanced FileManager 13 <source>Advanced FileManager
14is copyright 2002-2003 by 14is copyright 2002-2003 by
15L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt; 15L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
16and is licensed by the GPL</source> 16and is licensed by the GPL</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Advanced FileManager
18copyright 2002-2003
19L.J.Potter &lt;llorncor@handhelds.org&gt;
20en is valt onder de GPL</translation>
18 </message> 21 </message>
19 <message> 22 <message>
20 <source>Show Hidden Files</source> 23 <source>Show Hidden Files</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 24 <translation>Vertoon verborgen bestanden</translation>
22 </message> 25 </message>
23 <message> 26 <message>
24 <source>Change Directory</source> 27 <source>Change Directory</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 28 <translation>Verander van map</translation>
26 </message> 29 </message>
27 <message> 30 <message>
28 <source>Execute</source> 31 <source>Execute</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 32 <translation>Voer uit</translation>
30 </message> 33 </message>
31 <message> 34 <message>
32 <source>Open as text</source> 35 <source>Open as text</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation>Open als tekst</translation>
34 </message> 37 </message>
35 <message> 38 <message>
36 <source>Actions</source> 39 <source>Actions</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation>Akties</translation>
38 </message> 41 </message>
39 <message> 42 <message>
40 <source>Make Directory</source> 43 <source>Make Directory</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation>Maak map</translation>
42 </message> 45 </message>
43 <message> 46 <message>
44 <source>Make Symlink</source> 47 <source>Make Symlink</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Maak symbolische link</translation>
46 </message> 49 </message>
47 <message> 50 <message>
48 <source>Rename</source> 51 <source>Rename</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>Hernoem</translation>
50 </message> 53 </message>
51 <message> 54 <message>
52 <source>Copy</source> 55 <source>Copy</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>Kopieer</translation>
54 </message> 57 </message>
55 <message> 58 <message>
56 <source>Copy As</source> 59 <source>Copy As</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>Kopieer als</translation>
58 </message> 61 </message>
59 <message> 62 <message>
60 <source>Copy Same Dir</source> 63 <source>Copy Same Dir</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>Kopieer in zelfde map</translation>
62 </message> 65 </message>
63 <message> 66 <message>
64 <source>Move</source> 67 <source>Move</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation>Verplaats</translation>
66 </message> 69 </message>
67 <message> 70 <message>
68 <source>Delete</source> 71 <source>Delete</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation>Verwijder</translation>
70 </message> 73 </message>
71 <message> 74 <message>
72 <source>Add To Documents</source> 75 <source>Add To Documents</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation>Voeg toe aan Documenten</translation>
74 </message> 77 </message>
75 <message> 78 <message>
76 <source>Run Command</source> 79 <source>Run Command</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation>Voer commando uit</translation>
78 </message> 81 </message>
79 <message> 82 <message>
80 <source>File Info</source> 83 <source>File Info</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation>Bestandsinfo</translation>
82 </message> 85 </message>
83 <message> 86 <message>
84 <source>Set Permissions</source> 87 <source>Set Permissions</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation>Stel bevoegdheden in</translation>
86 </message> 89 </message>
87 <message> 90 <message>
88 <source>Properties</source> 91 <source>Properties</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation>Eigenschappen</translation>
90 </message> 93 </message>
91 <message> 94 <message>
92 <source>Beam File</source> 95 <source>Beam File</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation>Verzend bestand via IR</translation>
94 </message> 97 </message>
95 <message> 98 <message>
96 <source>Cannot remove current directory 99 <source>Cannot remove current directory
97from bookmarks. 100from bookmarks.
98It is not bookmarked!!</source> 101It is not bookmarked!!</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation>Kan huidige directory niet
103uit favorieten verwijderen,
104er is hier geen favoriet van!</translation>
100 </message> 105 </message>
101 <message> 106 <message>
102 <source>AdvancedFm</source> 107 <source>AdvancedFm</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 108 <translation>AdvancedFm</translation>
104 </message> 109 </message>
105 <message> 110 <message>
106 <source>File</source> 111 <source>File</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation>Bestand</translation>
108 </message> 113 </message>
109 <message> 114 <message>
110 <source>View</source> 115 <source>View</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation>Bekijk</translation>
112 </message> 117 </message>
113 <message> 118 <message>
114 <source>Run Command with Output</source> 119 <source>Run Command with Output</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation>Voer commando uit met uitvoer</translation>
116 </message> 121 </message>
117 <message> 122 <message>
118 <source>Select All</source> 123 <source>Select All</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation>Selecteer alles</translation>
120 </message> 125 </message>
121 <message> 126 <message>
122 <source>Switch to Local</source> 127 <source>Switch to Local</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation>Schakel naar lokaal</translation>
124 </message> 129 </message>
125 <message> 130 <message>
126 <source>Switch to Remote</source> 131 <source>Switch to Remote</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation>Schakel naar server</translation>
128 </message> 133 </message>
129 <message> 134 <message>
130 <source>Bookmark Directory</source> 135 <source>Bookmark Directory</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation>Maak favoriet van map</translation>
132 </message> 137 </message>
133 <message> 138 <message>
134 <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> 139 <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation>Verwijder huidige map uit favorieten</translation>
136 </message> 141 </message>
137 <message> 142 <message>
138 <source>Size</source> 143 <source>Size</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation>Grootte</translation>
140 </message> 145 </message>
141 <message> 146 <message>
142 <source>Date</source> 147 <source>Date</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation>Datum</translation>
144 </message> 149 </message>
145 <message> 150 <message>
146 <source>1</source> 151 <source>1</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation>1</translation>
148 </message> 153 </message>
149 <message> 154 <message>
150 <source>2</source> 155 <source>2</source>
151 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation>2</translation>
152 </message> 157 </message>
153 <message> 158 <message>
154 <source>Really delete 159 <source>Really delete
155%1 files?</source> 160%1 files?</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation>%1 beatanden
162echt verwijderen?</translation>
157 </message> 163 </message>
158 <message> 164 <message>
159 <source>Yes</source> 165 <source>Yes</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation>Ja</translation>
161 </message> 167 </message>
162 <message> 168 <message>
163 <source>No</source> 169 <source>No</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation>Nee</translation>
165 </message> 171 </message>
166 <message> 172 <message>
167 <source>Delete Directory?</source> 173 <source>Delete Directory?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation>Verwijder map?</translation>
169 </message> 175 </message>
170 <message> 176 <message>
171 <source>Really delete 177 <source>Really delete
172</source> 178</source>
173 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation>Echt verwijderen
180</translation>
174 </message> 181 </message>
175 <message> 182 <message>
176 <source>Really copy 183 <source>Really copy
177%1 files?</source> 184%1 files?</source>
178 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation>%1 bestanden
186echt kopiëren?</translation>
179 </message> 187 </message>
180 <message> 188 <message>
181 <source>File Exists!</source> 189 <source>File Exists!</source>
182 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation>Bestand bestaat al!</translation>
183 </message> 191 </message>
184 <message> 192 <message>
185 <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> 193 <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
186 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation>%1 Bestaat al, Overschrijven?</translation>
187 </message> 195 </message>
188 <message> 196 <message>
189 <source>Could not copy %1 to %2</source> 197 <source>Could not copy %1 to %2</source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation>Kon %1 niet naar %2 kopiëren</translation>
191 </message> 199 </message>
192 <message> 200 <message>
193 <source> 201 <source>
194exists. Ok to overwrite?</source> 202exists. Ok to overwrite?</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation>bestaat. Overschrijven?</translation>
196 </message> 204 </message>
197 <message> 205 <message>
198 <source>Could not copy 206 <source>Could not copy
199</source> 207</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation>Kan niet kopiëeren</translation>
201 </message> 209 </message>
202 <message> 210 <message>
203 <source>to 211 <source>to
204</source> 212</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation>naar</translation>
206 </message> 214 </message>
207 <message> 215 <message>
208 <source>Copy </source> 216 <source>Copy </source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation>Kopiëer</translation>
210 </message> 218 </message>
211 <message> 219 <message>
212 <source> As</source> 220 <source> As</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation>Als</translation>
214 </message> 222 </message>
215 <message> 223 <message>
216 <source> already exists. 224 <source> already exists.
217Do you really want to delete it?</source> 225Do you really want to delete it?</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation>bestaat al.
227Wilt u het echt verwijderen?</translation>
219 </message> 228 </message>
220 <message> 229 <message>
221 <source>Could not move 230 <source>Could not move
222</source> 231</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation>Kan niet verplaatsen
233</translation>
224 </message> 234 </message>
225 <message> 235 <message>
226 <source>AdvancedFm Output</source> 236 <source>AdvancedFm Output</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 237 <translation>AdvancedFm Uitvoer</translation>
228 </message> 238 </message>
229 <message> 239 <message>
230 <source>Advancedfm Beam out</source> 240 <source>Advancedfm Beam out</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation>AdvancedFm IR uit</translation>
232 </message> 242 </message>
233 <message> 243 <message>
234 <source>Ir sent.</source> 244 <source>Ir sent.</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 245 <translation>IR verzonden.</translation>
236 </message> 246 </message>
237 <message> 247 <message>
238 <source>Ok</source> 248 <source>Ok</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 249 <translation>Ok</translation>
240 </message> 250 </message>
241 <message> 251 <message>
242 <source>Error</source> 252 <source>Error</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation>Fout</translation>
244 </message> 254 </message>
245 <message> 255 <message>
246 <source>Could not rename</source> 256 <source>Could not rename</source>
247 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation>Kan bestand niet hernoemen</translation>
248 </message> 258 </message>
249</context> 259</context>
250<context> 260<context>
251 <name>Output</name> 261 <name>Output</name>
252 <message> 262 <message>
253 <source>Output</source> 263 <source>Output</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation>Uitvoer</translation>
255 </message> 265 </message>
256 <message> 266 <message>
257 <source>Save output to file (name only)</source> 267 <source>Save output to file (name only)</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation>Sla uivoer op in bestand (alleen bestandsnaam)</translation>
259 </message> 269 </message>
260</context> 270</context>
261<context> 271<context>
262 <name>filePermissions</name> 272 <name>filePermissions</name>
263 <message> 273 <message>
264 <source>Set File Permissions</source> 274 <source>Set File Permissions</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation>Stel bestandspermissies in</translation>
266 </message> 276 </message>
267 <message> 277 <message>
268 <source>Set file permissions for:</source> 278 <source>Set file permissions for:</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation>Stel bestandspermissies in voor:</translation>
270 </message> 280 </message>
271 <message> 281 <message>
272 <source>owner</source> 282 <source>owner</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation>eigenaar</translation>
274 </message> 284 </message>
275 <message> 285 <message>
276 <source>group</source> 286 <source>group</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 287 <translation>groep</translation>
278 </message> 288 </message>
279 <message> 289 <message>
280 <source>others</source> 290 <source>others</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 291 <translation>iedereen</translation>
282 </message> 292 </message>
283 <message> 293 <message>
284 <source>Owner</source> 294 <source>Owner</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation>Eigenaar</translation>
286 </message> 296 </message>
287 <message> 297 <message>
288 <source>Group</source> 298 <source>Group</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 299 <translation>Groep</translation>
290 </message> 300 </message>
291 <message> 301 <message>
292 <source>read</source> 302 <source>read</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 303 <translation>Lezen</translation>
294 </message> 304 </message>
295 <message> 305 <message>
296 <source>write</source> 306 <source>write</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 307 <translation>Schrijven</translation>
298 </message> 308 </message>
299 <message> 309 <message>
300 <source>execute</source> 310 <source>execute</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 311 <translation>Uitvoeren</translation>
302 </message> 312 </message>
303</context> 313</context>
304</TS> 314</TS>