-rw-r--r-- | i18n/pl/addressbook.ts | 195 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/appearance.ts | 94 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/calculator.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/citytime.ts | 18 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/clock.ts | 23 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/datebook.ts | 250 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/drawpad.ts | 123 |
7 files changed, 358 insertions, 349 deletions
diff --git a/i18n/pl/addressbook.ts b/i18n/pl/addressbook.ts index 2f106b8..ec54d73 100644 --- a/i18n/pl/addressbook.ts +++ b/i18n/pl/addressbook.ts @@ -3,116 +3,116 @@ <name>AbTable</name> <message> <source>Full Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pelna Nazwa</translation> </message> <message> <source>Contact</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontakt</translation> </message> <message> <source>Pick</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elita</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pusty</translation> </message> </context> <context> <name>AddressSettings</name> <message> <source>Name Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tytul</translation> </message> <message> <source>First Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imie</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nazwisko</translation> </message> <message> <source>File As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jako</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Domyslny e-mail</translation> </message> <message> <source>Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notatka</translation> </message> <message> <source>Gender</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plec</translation> </message> </context> <context> <name>AddressSettingsBase</name> <message> <source>Arrange Edit Fields</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rozmiesc pola edycji</translation> </message> <message> <source>Select the field order:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wybierz kolejnosc pol:</translation> </message> <message> <source>Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gora</translation> </message> <message> <source>Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dol</translation> </message> </context> <context> <name>AddressbookWindow</name> <message> <source>Contacts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontakty</translation> </message> <message> <source>Contact</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontakt</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nowy</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Edytuj</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usun</translation> </message> <message> <source>Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Znajdz</translation> </message> <message> <source>Write Mail To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Napisz e-mail</translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zgloszenia</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Moje dane</translation> </message> <message> <source>Arrange Edit Fields</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Porzadkuj pola edycji</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Brak miejsca</translation> </message> <message> <source>There is not enough space to create @@ -120,35 +120,38 @@ neccessary startup files. Free up some space before entering data!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Brak miejsca w pamieci +na pliki startowe. + +Zwolnij miejsce w pamieci!</translation> </message> <message> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Widok</translation> </message> <message> <source>Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Czcionka</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Edycja moich danych</translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Edycja adresu</translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontakty - moje dane</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Brak miejsca w pamieci</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. @@ -156,19 +159,23 @@ Free up some space and try again. Quit anyway?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie mozna zapisac informacji. +Zwilnij miejsce w pamieci +i sprobuj ponownie + +Zakonczyc?</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tytul</translation> </message> <message> <source>Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notatka</translation> </message> <message> <source>Work</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Praca</translation> </message> <message> <source>Mb</source> @@ -176,54 +183,42 @@ Quit anyway?</source> </message> <message> <source>First Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imie</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nazwisko</translation> </message> <message> <source>File As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jako</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Domyslny e-mail</translation> </message> <message> <source>Gender</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plec</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wszystkie</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Small</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Large</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>nieprzydzielony</translation> </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>Fax</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fax</translation> </message> <message> <source>Phone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Telefon</translation> </message> <message> <source>IM</source> @@ -231,51 +226,51 @@ Quit anyway?</source> </message> <message> <source>Mobile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komorka</translation> </message> <message> <source>Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Strona</translation> </message> <message> <source>Pager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Biper</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Domyslny e-mail</translation> </message> <message> <source>Emails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>E-maile</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tytul</translation> </message> <message> <source>First Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imie</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Drugie imie</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nazwisko</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tytul</translation> </message> <message> <source>File As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jako</translation> </message> <message> <source>Gender</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plec</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> @@ -283,87 +278,87 @@ Quit anyway?</source> </message> <message> <source>Company</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Firma</translation> </message> <message> <source>Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notatka</translation> </message> <message> <source>Groups</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grupa</translation> </message> <message> <source>Street</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ulica</translation> </message> <message> <source>Street 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ulica 2</translation> </message> <message> <source>P.O. Box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skrytka Pocztowa</translation> </message> <message> <source>City</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Miasto</translation> </message> <message> <source>State</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wojewodztwo</translation> </message> <message> <source>Zip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kod pocztowy</translation> </message> <message> <source>Country</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Panstwo</translation> </message> <message> <source>Full Name...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pelna nazwa...</translation> </message> <message> <source>Organization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Organizacja</translation> </message> <message> <source>Category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategoria</translation> </message> <message> <source>Notes...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notatka...</translation> </message> <message> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Podstawowe</translation> </message> <message> <source>Business</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Biznes</translation> </message> <message> <source>Home</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dom</translation> </message> <message> <source>Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adres</translation> </message> <message> <source>Zip Code</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kod pocztowy</translation> </message> <message> <source>United States</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stany Zjednoczone</translation> </message> <message> <source>United Kingdom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anglia</translation> </message> <message> <source>Afganistan</source> @@ -503,7 +498,7 @@ Quit anyway?</source> </message> <message> <source>Canada</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanada</translation> </message> <message> <source>Cape Verde</source> @@ -987,7 +982,7 @@ Quit anyway?</source> </message> <message> <source>Poland</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Polska</translation> </message> <message> <source>Portugal</source> @@ -1199,27 +1194,27 @@ Quit anyway?</source> </message> <message> <source>Male</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mezczyzna</translation> </message> <message> <source>Female</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kobieta</translation> </message> <message> <source>Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Szczegoly</translation> </message> <message> <source>Enter Note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wprowadz notatke</translation> </message> <message> <source>Edit Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Edytuj notatke</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontakty</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/appearance.ts b/i18n/pl/appearance.ts index 0c9919e..d66bda7 100644 --- a/i18n/pl/appearance.ts +++ b/i18n/pl/appearance.ts @@ -3,95 +3,97 @@ <name>AppearanceSettings</name> <message> <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wyglad</translation> </message> <message> <source>Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Styl</translation> </message> <message> <source>Edit current scheme...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Edytuj aktualny schemat...</translation> </message> <message> <source>Load</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zaladuj</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usun</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zapisz</translation> </message> <message> <source>Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kolory</translation> </message> <message> <source>Browse...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wyszukaj...</translation> </message> <message> <source>Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tlo</translation> </message> <message> <source>Do you want to apply your changes? </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Czy chcesz zatwierdzic zmiany? +</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tak</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie</translation> </message> <message> <source>Open File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Otworz plik</translation> </message> <message> <source>Delete scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usun schemat</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Naprade chcesz skasowac schemat? +</translation> </message> <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie mozna usunac aktualnego schematu.</translation> </message> <message> <source>Current scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktualny schemat</translation> </message> </context> <context> <name>EditScheme</name> <message> <source>Edit scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Edytuj schemat</translation> </message> <message> <source>More</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wiecej</translation> </message> <message> <source>More...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wiecej...</translation> </message> </context> <context> <name>QColorDialog</name> <message> <source>Hue:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Barwa:</translation> </message> <message> <source>Sat:</source> @@ -103,104 +105,106 @@ </message> <message> <source>Red:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Czerwony:</translation> </message> <message> <source>Green:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zielony:</translation> </message> <message> <source>Blue:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niebieski:</translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanal alfa:</translation> </message> <message> <source>Select color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wybierz kolor</translation> </message> </context> <context> <name>fileBrowser</name> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nazwa</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rozmiar</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Data</translation> </message> <message> <source>Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dokumenty</translation> </message> <message> <source>All files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wszyskie pliki</translation> </message> <message> <source>Hidden files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ukryte pliki</translation> </message> <message> <source>Type: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Typ: %1</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zmien katalog</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utworz katalog</translation> </message> <message> <source>Rescan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przeskanuj</translation> </message> <message> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zmiana nazwy</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usun</translation> </message> <message> <source>Note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komentarz</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie moge zmianic nazwy</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Naprawde chcesz usunac +</translation> </message> <message> <source> ? It must be empty</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>? +To musi byc puste?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tak</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wszystkie</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/calculator.ts b/i18n/pl/calculator.ts index b2ccf9e..26d4d59 100644 --- a/i18n/pl/calculator.ts +++ b/i18n/pl/calculator.ts @@ -3,7 +3,7 @@ <name>Calculator</name> <message> <source>Experimental Calculator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eksperymantalny kalkulator</translation> </message> <message> <source>M+</source> @@ -126,7 +126,7 @@ <name>CalculatorImpl</name> <message> <source>Calculator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kalkulator</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/citytime.ts b/i18n/pl/citytime.ts index 429f523..394bb79 100644 --- a/i18n/pl/citytime.ts +++ b/i18n/pl/citytime.ts @@ -3,30 +3,30 @@ <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Czas zmieniony</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jest problem z ustawieniem strony czasowej %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przywracam Strefe Czasowa</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jest problem z ustwaieniem twojej strefy czasowej. Twoj czas moze byc bledny...</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Czasy w miastach</translation> </message> <message> <source><location 4></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><location 4></translation> </message> <message> <source><CITY 6 TIME></source> @@ -77,15 +77,15 @@ <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Miasto</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie moge znalesc informacji o strefie czasowej</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Nie moge znalesc zadnej strefy czasowej w %1</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> diff --git a/i18n/pl/clock.ts b/i18n/pl/clock.ts index 9f8ead1..b96b8c8 100644 --- a/i18n/pl/clock.ts +++ b/i18n/pl/clock.ts @@ -3,7 +3,7 @@ <name>Clock</name> <message> <source>Snooze</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Drzemka</translation> </message> <message> <source>PM</source> @@ -11,15 +11,15 @@ </message> <message> <source>Clock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zegar</translation> </message> <message> <source>Stopwatch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zatrzymaj</translation> </message> <message> <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uruchom</translation> </message> <message> <source>Reset</source> @@ -27,15 +27,15 @@ </message> <message> <source>Set Alarm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustaw alarm</translation> </message> <message> <source>Alarm Is On</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alarm jest wlaczony</translation> </message> <message> <source>Alarm Is Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alarm jest wylaczony</translation> </message> <message> <source>Stop</source> @@ -46,15 +46,15 @@ <name>Set_Alarm</name> <message> <source>Set Alarm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustaw alarm</translation> </message> <message> <source>Hour</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Godzina</translation> </message> <message> <source>Minute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Minuta</translation> </message> <message> <source>AM</source> @@ -67,7 +67,8 @@ <message> <source>Snooze Delay (minutes)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opoznienie drzemni +(minuty)</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/datebook.ts b/i18n/pl/datebook.ts index 7e9de86..bd163b7 100644 --- a/i18n/pl/datebook.ts +++ b/i18n/pl/datebook.ts @@ -3,68 +3,69 @@ <name>DateBook</name> <message> <source>Calendar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kalendarz</translation> </message> <message> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Widok</translation> </message> <message> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustawienia</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nowy</translation> </message> <message> <source>Today</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dzis</translation> </message> <message> <source>Day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dzien</translation> </message> <message> <source>Week</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tydzien</translation> </message> <message> <source>WeekLst</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tydzien</translation> </message> <message> <source>Month</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Miesiac</translation> </message> <message> <source>Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Szukaj</translation> </message> <message> <source>Alarm and Start Time...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alarm i Uruchomienie...</translation> </message> <message> <source>Default View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Domyslny widok</translation> </message> <message> <source>Event duration is potentially longer than interval between repeats.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Czas zdarzenia jest dluzszy +niz czestotliwosc powtarzania.</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation> </message> <message> <source>Edit Event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Edytuj zdarzenie</translation> </message> <message> <source> minutes)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> minut)</translation> </message> <message> <source>OK</source> @@ -72,7 +73,7 @@ than interval between repeats.</source> </message> <message> <source>Out of space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Brak miejsca w pamieci</translation> </message> <message> <source>Calendar was unable to save @@ -80,23 +81,27 @@ your changes. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaledarz nie moze +zapisac zmien. +Zrob wiecej miejsca w pamieci i sprobuj ponownie. + +Wyjsc ?</translation> </message> <message> <source>(Unknown)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(nieznany)</translation> </message> <message> <source>Error!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blad!</translation> </message> <message> <source>Fix it</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Popraw to</translation> </message> <message> <source>Continue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontynuowac</translation> </message> </context> <context> @@ -107,19 +112,19 @@ Quit anyway?</source> </message> <message> <source>M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">P</translation> </message> <message> <source>T</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">W</translation> </message> <message> <source>W</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">S</translation> </message> <message> <source>F</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">P</translation> </message> <message> <source>S</source> @@ -127,31 +132,31 @@ Quit anyway?</source> </message> <message> <source>Monday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Poniedzialek</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtorek</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sroda</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Czwartek</translation> </message> <message> <source>Friday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Piatek</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobota</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niedziela</translation> </message> </context> <context> @@ -165,19 +170,19 @@ Quit anyway?</source> <name>DateBookDayWidget</name> <message> <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Poczatek</translation> </message> <message> <source>End</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Koniec</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Edycja</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usun</translation> </message> <message> <source>Beam</source> @@ -211,15 +216,15 @@ Quit anyway?</source> <name>DateBookSettingsBase</name> <message> <source>Preferences</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustawienia</translation> </message> <message> <source>Start viewing events</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rozpocznij przeglad zdarzen</translation> </message> <message> <source>Start Time:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Czas startu:</translation> </message> <message> <source>:00</source> @@ -227,15 +232,15 @@ Quit anyway?</source> </message> <message> <source>Alarm Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustawienia alarmu</translation> </message> <message> <source>Alarm Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reset alarmu</translation> </message> <message> <source> minutes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> minut</translation> </message> </context> <context> @@ -268,7 +273,7 @@ Quit anyway?</source> <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> <message> <source>Form2</source> - <translation type="obsolete"></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>W: 00,00</source> @@ -329,94 +334,94 @@ Quit anyway?</source> <name>DateEntry</name> <message> <source>Calendar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kalendarz</translation> </message> <message> <source>Repeat...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Powtarzaj...</translation> </message> <message> <source>Daily...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dziennie...</translation> </message> <message> <source>Weekly...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tygodniowo...</translation> </message> <message> <source>Monthly...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Miesiecznie...</translation> </message> <message> <source>Yearly...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rocznie...</translation> </message> <message> <source>No Repeat...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jednorazowo...</translation> </message> </context> <context> <name>DateEntryBase</name> <message> <source>New Event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nowe zdarzenie</translation> </message> <message> <source>Location</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lokalizacja</translation> </message> <message> <source>Category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategoria</translation> </message> <message> <source>Meeting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spotkanie</translation> </message> <message> <source>Lunch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Obiad</translation> </message> <message> <source>Dinner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kolacja</translation> </message> <message> <source>Travel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Podroz</translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opis</translation> </message> <message> <source>Office</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Biuro</translation> </message> <message> <source>Home</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dom</translation> </message> <message> <source>Start - End</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Poczatek - Koniec</translation> </message> <message> <source>Jan 02 00</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sty 02 00</translation> </message> <message> <source>Start time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Czas startu</translation> </message> <message> <source>All day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kazdy dzien</translation> </message> <message> <source>Time zone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Strefa czasowa</translation> </message> <message> <source>&Alarm</source> @@ -424,23 +429,23 @@ Quit anyway?</source> </message> <message> <source> minutes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> minut</translation> </message> <message> <source>Silent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cicho</translation> </message> <message> <source>Loud</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Glosno</translation> </message> <message> <source>Repeat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Powtarzaj</translation> </message> <message> <source>No Repeat...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie powtarzaj</translation> </message> </context> <context> @@ -451,55 +456,55 @@ Quit anyway?</source> </message> <message> <source>End</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Koniec</translation> </message> <message> <source>Every</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kazdy</translation> </message> <message> <source>%1 %2 every </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 %2 kazdy</translation> </message> <message> <source>The %1 every </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 kazdy </translation> </message> <message> <source>The %1 %1 of every</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 %1 kazdego</translation> </message> <message> <source>Every </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kazdy </translation> </message> <message> <source>Monday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Poniedzialek</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtorek</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sroda</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Czwartek</translation> </message> <message> <source>Friday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Piatek</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobota</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niedziela</translation> </message> </context> <context> @@ -525,151 +530,152 @@ Quit anyway?</source> <name>RepeatEntry</name> <message> <source>No Repeat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie Powtarzaj</translation> </message> <message> <source>day(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>dzien</translation> </message> <message> <source>week(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>tydzien</translation> </message> <message> <source>Repeat By</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Powtarzaj co</translation> </message> <message> <source>Day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dzien</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Data</translation> </message> <message> <source>month(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>miesiac</translation> </message> <message> <source>year(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>rok</translation> </message> <message> <source>days</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>dni</translation> </message> <message> <source>day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>dzien</translation> </message> <message> <source>weeks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>tygodnie</translation> </message> <message> <source>week</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>tydzien</translation> </message> <message> <source>month</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>miesiac</translation> </message> <message> <source>year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>rok</translation> </message> <message> <source> and </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> i </translation> </message> <message> <source>, and </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>, +i </translation> </message> <message> <source>, and </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>, i </translation> </message> </context> <context> <name>RepeatEntryBase</name> <message> <source>Repeating Event </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Powtarzajace zdarzenie</translation> </message> <message> <source>None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Brak</translation> </message> <message> <source>Day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dzien</translation> </message> <message> <source>Week</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tydzien</translation> </message> <message> <source>Month</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Miesiac</translation> </message> <message> <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rok</translation> </message> <message> <source>Every:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kazdego:</translation> </message> <message> <source>Frequency</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Czestotliwosc</translation> </message> <message> <source>End On:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konic o:</translation> </message> <message> <source>No End Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bez konca</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Powtarzaj o:</translation> </message> <message> <source>Mon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pon</translation> </message> <message> <source>Tue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wto</translation> </message> <message> <source>Wed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sro</translation> </message> <message> <source>Thu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Czw</translation> </message> <message> <source>Fri</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pio</translation> </message> <message> <source>Sat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sob</translation> </message> <message> <source>Sun</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie</translation> </message> <message> <source>Every</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kazdego</translation> </message> <message> <source>Var1</source> @@ -685,11 +691,11 @@ and </source> </message> <message> <source>months</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>miesiecy</translation> </message> <message> <source>years</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>lat</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/drawpad.ts b/i18n/pl/drawpad.ts index d23a6d2..451ad6e 100644 --- a/i18n/pl/drawpad.ts +++ b/i18n/pl/drawpad.ts @@ -3,19 +3,19 @@ <name>DrawPad</name> <message> <source>Delete All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usun wszystkie</translation> </message> <message> <source>Import</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importuj</translation> </message> <message> <source>Import...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Import...</translation> </message> <message> <source>Export</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eksportuj</translation> </message> <message> <source>Export...</source> @@ -23,222 +23,225 @@ </message> <message> <source>Tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Narzedzia</translation> </message> <message> <source>New Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nowa strona</translation> </message> <message> <source>Clear Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wyczysc strone</translation> </message> <message> <source>Delete Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usun strone</translation> </message> <message> <source>Undo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wroc</translation> </message> <message> <source>Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Powtorz</translation> </message> <message> <source>First Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pierwsza strona</translation> </message> <message> <source>Previous Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wczesniejsza strona</translation> </message> <message> <source>Next Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastepna strona</translation> </message> <message> <source>Last Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ostatnia strona</translation> </message> <message> <source>Draw Point</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rysik</translation> </message> <message> <source>Draw Line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Linia</translation> </message> <message> <source>Draw Rectangle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prostokaty</translation> </message> <message> <source>Draw Filled Rectangle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pudelka</translation> </message> <message> <source>Draw Ellipse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elipsy</translation> </message> <message> <source>Draw Filled Ellipse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wypelnione elipsy</translation> </message> <message> <source>Fill Region</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wypelnij obszar</translation> </message> <message> <source>Erase Point</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usun punkt</translation> </message> <message> <source>Pen Width</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grubosc rysika</translation> </message> <message> <source>More</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wiecej</translation> </message> <message> <source>More...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wiecej...</translation> </message> <message> <source>Pen Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kolor rysika</translation> </message> <message> <source>Fill Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kolor wypelnienia</translation> </message> <message> <source>DrawPad</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Szkicownik</translation> </message> <message> <source>Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Strona</translation> </message> </context> <context> <name>DrawPadCanvas</name> <message> <source>Delete All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usun wszystko</translation> </message> <message> <source>Do you want to delete all the pages?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chcesz usunac +wszystkie strony?</translation> </message> <message> <source>Clear Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wyczysc strone</translation> </message> <message> <source>Do you want to clear the current page?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chcesz wyczyscic +aktualna strone?</translation> </message> <message> <source>Delete Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usun strone</translation> </message> <message> <source>Do you want to delete the current page?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chcesz usunac +aktualna strone?</translation> </message> </context> <context> <name>ExportDialog</name> <message> <source>Export</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eksport</translation> </message> <message> <source>Page Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wybor strony</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wszystkie</translation> </message> <message> <source>Current</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktualna</translation> </message> <message> <source>Range</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zakres</translation> </message> <message> <source>To:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Do:</translation> </message> <message> <source>Export As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eksportuj jako</translation> </message> <message> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nazwa:</translation> </message> <message> <source>Format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Format:</translation> </message> </context> <context> <name>ImportDialog</name> <message> <source>Import</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Import</translation> </message> <message> <source>Automatic preview</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatyczny podglad</translation> </message> <message> <source>Preview</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Podglad</translation> </message> </context> <context> <name>NewPageDialog</name> <message> <source>New Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nowa strona</translation> </message> <message> <source>Page Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rozmiar strony</translation> </message> <message> <source>Width :</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Szerokosc :</translation> </message> <message> <source>Height :</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wysokosc :</translation> </message> <message> <source>Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tlo</translation> </message> <message> <source>White</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bialy</translation> </message> <message> <source>Pen Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kolor rysika</translation> </message> <message> <source>Brush Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kolor wypelnienia</translation> </message> </context> <context> @@ -257,23 +260,23 @@ the current page?</source> </message> <message> <source>Red:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Czerwony:</translation> </message> <message> <source>Green:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zielony:</translation> </message> <message> <source>Blue:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niebieski:</translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanal alfa:</translation> </message> <message> <source>Select color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wybierz kolor</translation> </message> </context> </TS> |