From ed8328723ff32caee7db4064a0436703623a2de2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: coredump Date: Mon, 07 Feb 2005 19:24:08 +0000 Subject: Update german translations. --- (limited to 'i18n/de/packagemanager.ts') diff --git a/i18n/de/packagemanager.ts b/i18n/de/packagemanager.ts index d6745d0..7881e98 100644 --- a/i18n/de/packagemanager.ts +++ b/i18n/de/packagemanager.ts @@ -62,43 +62,43 @@ Tap here to filter package list by application category. - + Hier klicken um Pakete nach Kategorie zu filtern. Select the application category to filter by here. - + Filter Kategorie hier auswählen. Tap here to filter package list by package name. - + Hier klicken um Pakete nach Name zu filtern. Enter the package name to filter by here. - + Hier den Namensfilter eingeben. Tap here to filter package list by the package status. - + Hier klicken um Pakete nach Paket-Status zu filtern. Select the package status to filter by here. - + Paket-Status Filter hier einstellen. Tap here to filter package list by source server. - + Hier klicken um Pakete nach Quell-Server zu filtern. Select the source server to filter by here. - + Quell-Server hier einstellen. Tap here to filter package list by destination where the package is installed to on this device. - + Hier klicken um Pakete nach Installationsort zu filtern. Select the destination location to filter by here. - + Installationsort Filter hier einstellen. @@ -136,7 +136,7 @@ Packages to - Pakete zum Installieren + Pakete zum install @@ -748,71 +748,77 @@ A blue dot next to the package name indicates that the package is currently inst A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details. - + Dies ist eine Auflistung aller Pakete. + +Ein blauer Punkt neben dem Paketnamen zeigt, dass das Paket installiert ist. + +Ein blauer Punkt mit einem Stern zeigt, dass es eine neuere Version dieses Paketes gibt. + +Klicken um ein Paket auszuwählen, Klicken und halten um Mehr Informationen anzuzeigen. Tap here to update package lists from servers. - + Hier klicken um die Paketliste vom Server zu erneuern. Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available. - + Hier klicken um alle installierten Pakete zu aktualisieren. Tap here to download the currently selected package(s). - + Hier klicken um die ausgewählten Pakete herunterzuladen. Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s). - + Hier klicken um ausgewählte Pakete zu installieren, löschen, oder aktualisieren. Install local package - + Lokales Paket installieren Tap here to install a package file located on device. - + Hier klicken um ein lokal vorhandenes Paket zu installieren. Tap here to configure this application. - + Hier klicken um Einstellungen zu ändern. Tap here to show packages available which have not been installed. - + Hier klicken um nicht-installierten Pakete anzuzeigen. Tap here to show packages currently installed on this device. - + Hier klicken um alle installierten Pakete anzuzeigen. Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available. - + Hier klicken um alle installierten Pakete für die es eine neue Version gibt anzuzeigen. Tap here to apply current filter. - + Hier klicken um den aktuellen Filter anzuwenden. Tap here to change the package filter criteria. - + Hier klicken um den Filter zu ändern. Tap here to search for text in package names. - + Hier klicken um nach Text in Paket Namen zu suchen. Tap here to find the next package name containing the text you are searching for. - + Hier klicken um den nächsten Treffer in der Textsuche anzuzeigen. Tap here to hide the find toolbar. - + Hier klicken um die Such-Toolbar zu verstecken. Application Packages - + Anwendungspakete @@ -827,15 +833,15 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag Linking packages installed in: %1 - + Verlinke Pakete in: %1 Error linkling '%1' to '%2' - + Fehler beim verlinken von '%1' nach '%2' Links removed for: %1 - + Links entfernt für: %1 @@ -946,145 +952,145 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below. - + Dies ist eine Liste aller konfigurierten Server. Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update. - + Hier klicken um einen neuen Eintrag zu erstellen. Nach beeden Update klicken. Edit - + Ändern Tap here to edit the entry selected above. - + Hier klicken um den oben ausgewählten Eintrag zu editieren. Tap here to delete the entry selected above. - + Hier klicken um den oben ausgewählten Eintrag zu löschen. This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below. - + Dies ist eine Liste aller konfigurierten 'destinations'. Auswählen zum editieren oder löschen. Enter the URL address of the HTTP proxy server here. - + URL des HTTP Proxies hier eingeben. Tap here to enable or disable the HTTP proxy server. - + Hier klicken um den HTTP Proxyserver zu aktivieren / de-aktivieren. Enter the URL address of the FTP proxy server here. - + URL des FTP Proxies hier eingeben. Tap here to enable or disable the FTP proxy server. - + Hier klicken um den FTP Proxyserver zu aktivieren / de-aktivieren. Enter the username for the proxy servers here. - + Benutzernamen für den Proxyserver hier eingeben. Enter the password for the proxy servers here. - + Passwort für den Proxyserver hier eingeben. Tap here to enable or disable the '-force-depends' option for Ipkg. - + Hier klicken um '--force-depends' bei ipkg zu verwenden. Tap here to enable or disable the '-force-reinstall' option for Ipkg. - + Hier klicken um '--force-reinstall' bei ipkg zu verwenden. Tap here to enable or disable the '-force-removal-of-dependent-packages' option for Ipkg. - + Hier klicken um '--force-removal-of-dependent-packages' bei ipkg zu verwenden. Tap here to enable or disable the '-force-overwrite' option for Ipkg. - + Hier klicken um '--force-overwrite' bei ipkg zu verwenden. Select information level for Ipkg. - + Ausgabelevel von ipkg einstellen. OIpkgDestDlg Edit Destination - + Ziel Ändern Active - + Aktiv Tap here to indicate whether this entry is active or not. - + Hier klicken um den Eintrag zu aktiviern / de-aktvieren. Name: - Name: + Name: Enter the name of this entry here. - + Name des Eintrags hier eingeben. Location: - Ort: + Ort: Enter the absolute directory path of this entry here. - + Absolten Verzeichnispfad hier eingeben. Tap here to select the desired location. - + Hier klicken um den gewünschten Ort zu wählen. OIpkgServerDlg Edit Server - + Server Editieren Active - + Aktiv Tap here to indicate whether this entry is active or not. - + Hier klicken um den Eintrag zu aktiviern / de-aktvieren. Name: - Name: + Name: Enter the name of this entry here. - + Name des Eintrags hier eingeben. Address: - Adresse: + Adresse: Enter the URL address of this entry here. - + URL des Eintrags hier eingeben. Compressed server feed - + Komprimierter Feed Tap here to indicate whether the server support compressed archives or not. - + Hier klicken wenn der Server komprimierte Feeds unterstützt. @@ -1122,15 +1128,15 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag This area contains information about the package. - + Dieser Bereich enthält Informationen über das Paket. This area contains a list of files contained in this package. - + Dieser Bereich listet alle enthaltenen Dateien im Paket auf. Tap here to retrieve list of files contained in this package. - + Hier klicken um die enthaltenen Dateien in diesem Paket anzuzeigen. -- cgit v0.9.0.2