From a8ae2144e382c43a407e3c413a45121c81f096fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: fbarros Date: Tue, 18 Feb 2003 01:51:12 +0000 Subject: initial translation --- (limited to 'i18n/es/aqpkg.ts') diff --git a/i18n/es/aqpkg.ts b/i18n/es/aqpkg.ts index 9614487..f66b971 100644 --- a/i18n/es/aqpkg.ts +++ b/i18n/es/aqpkg.ts @@ -3,265 +3,265 @@ CategoryFilterDlg Category Filter - + Filtro de Categorías &OK - + &Ok &Cancel - + &Cancelar Select groups to show - + Seleccione grupos a mostrar DataManager Reading configuration... - + Leyendo configuración... InputDialog &OK - + &Ok &Cancel - + &Cancelar InstallDlg Install - + Instalar Start - + Empezar Options - + Opciones Output - + Salida Destination - + Destino Space Avail - + Espacio disponible InstallDlgImpl Close - + Cerrar InstallOptionsDlg Options - + Opciones Force Depends - + Forzar dependencias Force Reinstall - + Forzar reinstalar Force Remove - + Forzar borrar Force Overwrite - + Forzar sobreescribir Verbose WGet - + WGet detallado OK - + Ok MainWindow AQPkg - Package Manager - + AQPkg - Gestor de Paquetes Type the text to search for here. - + Escriba aquí el texto a buscar. Click here to hide the Quick Jump toolbar. - + Pulse aquí para esconder la barra Salto Rápido. Update lists - + Actualizar listas Click here to update package lists from servers. - + Pulse aquí para actualizar las lista de paquetes de los servidores. Upgrade - + Renovar Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available. - + Pulse aquí para actualizar todos los paquetes instalados si se dispone de una nueva versión. Download - + Descargar Click here to download the currently selected package(s). - + Pulse aquí para descargar los paquetes seleccionados actualmente. Apply changes - + Aplicar cambios Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s). - + Pulse aquí para instalar, borrar o renovar los paquetes instalados actualmente. Actions - + Acciones Show packages not installed - + Mostrar paquetes no instalados Click here to show packages available which have not been installed. - + Pulse aquí para mostrar los paquetes disponibles que no han sido instalados. Show installed packages - + Mostrar paquetes instalados Click here to show packages currently installed on this device. - + Pulse aquí para mostrar los paquetes actualmente instalados en este dispositivo. Show updated packages - + Mostrar paquetes actualizados Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available. - + Pulse aquí para mostrar los paquetes actualmente instalados en este dispositivo que tienen una versión más nueva disponible. Filter by category - + Filtrar por categoría Click here to list packages belonging to one category. - + Pulse aquí para listar paquetes que pertenecen a una categoría. Set filter category - + Fijar categoría del filtro Click here to change package category to used filter. - + Pulse aquí para cambiar la categoría de paquetes que serán filtrados. Find - + Buscar Click here to search for text in package names. - + Pulse aquí para buscar texto en el nombre de los paquetes. Find next - + Buscar siguiente Click here to find the next package name containing the text you are searching for. - + Pulse aquí para buscar el siguiente nombre de paquete que contenga el texto que está buscando. Quick Jump keypad - + Teclas de Salto Rápido Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list. - + Pulse aquí para mostrar/esconder el teclado que permite moverse rápidamente a través de la lista de paquetes. View - + Ver Configure - + Configurar Click here to configure this application. - + Pulse aquí para configurar esta aplicación. Help - + Ayuda Click here for help. - + Pulse aquí si busca ayuda. About - + Sobre Click here for software version information. - + Pulse aquí para la información de versión del software. Options - + Opciones Click here to hide the find toolbar. - + Pulse aquí para esconder la barra de búsqueda. Servers: - + Servidores: Click here to select a package feed. - + Pulse aquí para seleccionar una fuente de paquetes. Packages - + Paquetes This is a listing of all packages for the server feed selected above. @@ -271,61 +271,69 @@ A blue dot next to the package name indicates that the package is currently inst A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. Click inside the box at the left to select a package. - + Ésta es una lista de todos los paquetes del servidor selecionado arriba. + +Un punto azul junto al nombre del paquete indica que está instalado actualmente. + +Un punto azul con una estrella indica que hay una versión más moderna disponible. + +Pulse en el recuadro de la izquierda para seleccionar un paquete. About AQPkg - + Sobre AQPkg Remove - + Borrar Click here to uninstall the currently selected package(s). - + Pulse aquí para desinstalar los paquetes seleccionados. Building server list: %1 - + Construyendo lista del servidor: +%1 Building package list for: %1 - + Construyendo lista de paquetes para: +%1 Installed To - %1 - + Instalado en - %1 Description - %1 - + Descripción - %1 Size - %1 - + Tamaño - %1 Section - %1 - + Sección - %1 Filename - %1 - + Nombre fichero - %1 V. Installed - %1 - + Ver. instalada - %1 V. Available - %1 - + Ver. disponible - %1 Refreshing server package lists - + Refrescando listas de paquetes del servidor WARNING: Upgrading while @@ -334,173 +342,180 @@ is NOT recommended! Are you sure? - + ATENCIÓN: ¡No se recomienda +actualizar mientras +Opie/Qtopia está corriendo! + +¿Está seguro? Warning - + Aviso Upgrading installed packages - + Renovando paquetes instalados Are you sure you wish to delete %1? - + ¿Está seguro que desea borrar +%1? Are you sure? - + ¿Está seguro? No - + No Yes - + Download to where - + Descargar a dónde Enter path to download to - + Introduzca carpeta donde descargar Install Remote Package - + Instalar paquete remoto Enter package location - + Introduzca localización del paquete Nothing to do - + No hay nada que hacer No packages selected - + No hay paquetes seleccionados OK - + Ok Do you wish to remove or reinstall %1? - + ¿Desea borrar o reinstalar +%1? Remove or ReInstall - + Borrar o reinstalar ReInstall - + Reinstalar R - + R Do you wish to remove or upgrade %1? - + ¿Desea borrar o actualizar +%1? Remove or Upgrade - + Borrar o actualizar U - + U SettingsBase Configuration - + Configuración Servers - + Servidores Active Server - + Servidor activo Name: - + Nombre: URL: - + URL: Change - + Cambiar Remove - + Borrar New - + Nuevo Destinations - + Destinos Link To Root - + Enlazar a raíz Proxies - + Proxies HTTP Proxy - + Proxy HTTP Password - + Clave Enabled - + Habilitada FTP Proxy - + Proxy FTP Username - + Nombre usuario &Apply - + &Aplicar General - + General (Will take effect on restart) - + (tendrá efecto al reiniciar) Show Jump To Letters - + Mostrar salto a letras -- cgit v0.9.0.2