From a730a4da98b19f89d2717f357e10d1734d5ed6b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: fbarros Date: Fri, 23 May 2003 01:06:32 +0000 Subject: initial translation --- (limited to 'i18n/es/opie-console.ts') diff --git a/i18n/es/opie-console.ts b/i18n/es/opie-console.ts index 9cdeb11..e61a865 100644 --- a/i18n/es/opie-console.ts +++ b/i18n/es/opie-console.ts @@ -3,853 +3,853 @@ ATConfigDialog Dialing parameter setup - + Configuración de parametros de marcado Settings1 - + Configuraciones1 Settings2 - + Configuraciones2 Init string - + Cadena de inicio Reset string - + Cadena de reinicio Dialing prefix #1 - + Prefijo de marcado #1 Dialing suffix #1 - + Sufijo de marcado #1 Dialing prefix #2 - + Prefijo de marcado #2 Dialing suffix #2 - + Sufijo de marcado #2 Dialing prefix #3 - + Prefijo de marcado #3 Dialing suffix #3 - + Sufijo de marcado #3 Connect string - + Cadena de conexión Hang-up string - + Cadena de colgar Dial time - + Tiempo de marcado Delay before redial - + Retardo antes de remarcar Number of tries - + Número de intentos DTR drop time (0=no) - + Tiempo bajada DTR (0=no) Auto bps detect - + Detectar bps auto No - + No Yes - + Modem has DCD line - + Modem tiene línea DCD Multi-line untag - + Desetiquetar multilínea BTConfigWidget Device - + Dispositivo Or peer mac address - + O par de direcciones MAC ConfigureBase Configure - + Configurar Profile Name - + Nombre perfil &Add - + &Añadir &Edit - + &Editar &Remove - + Elimina&r ConsoleConfigWidget Command to execute - + Comando a ejecutar Environment Variables - + Variables de entorno Name - + Nombre Value - + Valor Name : - + Nombre : Value : - + Valor : Remove - + Eliminar Add - + Añadir DialDialog Enter number - + Introducta número Enter the number you want to dial. When finished, press ok - + Introduzca el número que quiere marcar. Cuando termine, pulse ok EditBase Editor Base - + Editor base Terminal Emulation: - + Emulación de terminal: IO Layer: - + Capa IO: Look - + Aspecto Foreground: - + Primer plano: Black - + Negro White - + Blanco Gray - + Gris Background: - + Fondo: Font: - + Letra: Micro - + Micro Small - + Pequeña Medium - + Mediana FileReceive Could not start - + No puede empezar FileTransfer Was not able to fork - + Incapaz de desdoblarme Could not start - + No puede empezar FunctionKeyboardConfig Dimensions - + Dimensiones Edit Key - + Editar tecla IOLayerBase Speed - + Velocidad Flow control - + Control flujo Hardware - + Hardware Software - + Software None - + Ninguno Parity - + Paridad Odd - + Impar Even - + Par Data Bits - + Bits de datos 5 - + 5 6 - + 6 7 - + 7 8 - + 8 Stop Bits - + Bits de parada 1 - + 1 1.5 - + 1.5 2 - + 2 115200 baud - + 115200 baudios 57600 baud - + 57600 baudios 38400 baud - + 38400 baudios 19200 baud - + 19200 baudios 9600 baud - + 9600 baudios IOSerial Not connected - + No conectado Invalid baud rate - + Tasa de baudios inválida Device is already connected - + Dispositivo ya conectado IrdaConfigWidget Device - + Dispositivo MainWindow Configure Profiles - + Configuración de perfiles New Connection - + Nueva conexión Save Connection - + Salvar conexión Connect - + Conectar Disconnect - + Desconectar QuickLaunch - + LanzadorRápido The shell button launches the "default" profile. If there is none default values are taken - + El botón de la concha lanza el perfil preferido. Si no hay ninguno se toman los valores por defecto Transfer file... - + Transferir fichero... Line wrap - + Cortar líneas Full screen - + Pantalla completa Save history - + Guardar historial Terminate - + Terminar Close Window - + Cerrar ventana Run Script - + Ejecutar script Record Script - + Regisrar script Save Script - + Salvar script Open Keyboard... - + Abrir teclado... New from Profile - + Nuevo del perfil Connection - + Conexión Scripts - + Scripts Copy - + Copiar Paste - + Pegar Script - + Script <qt>There is no Connection.</qt> - + <qt>No hay conexión.</qt> History - + Historial ModemConfigWidget Modem is attached to: - + Modem unido a: Enter telefon number here: - + Introduzca aquí el nº de teléfono: AT commands - + Comandos AT Enter number - + Introducta número NoOptions This Plugin does not support any configurations - + Este módulo no puede configurarse ProfileEditorDialog Connection - + Conexión Terminal - + Terminal Auto connect after load - + Auto conectar tras la carga Local Console - + Consola local QObject Opie Console - + Consola Opie Failed - + Falló Connecting failed for this session. - + Conexión fallida para esta sesión. Session failed - + Sesión fallida <qt>Cannot open session: Not all components were found.</qt> - + <qt>No pude abrir la sesión: No dueron encotrados todos los componentes.</qt> Transfer mode - + Modo transferencia Send - + Enviar Receive - + Recibir Send file - + Enviar fichero Transfer protocol - + Protocolo transferencia Progress - + Progreso Status - + Estado Ready - + Preparado Start transfer - + Iniciar transferencia Cancel - + Cancelar File transfer - + Transferencia fichero Attention - + Atención No file has been specified. - + Ningún fichero especificado. Sending... - + Enviando... Receiving... - + Recibiendo... Cancelled - + Cancelado The file transfer has been cancelled. - + La transferencia de ficheros ha sido cancelada. Error - + Error Operation not supported. - + Operación no adminitida. Transfer could not be started. - + La transferencia no pudo ser iniciada. No error. - + Sin error. Undefined error occured. - + Ocurrió un error indefinido. Incomplete transfer. - + Transferencia incompleta. Unknown error occured. - + Ocurrió un error desconocido. Sent - + Enviar File has been sent. - + Fichero enviato. Received - + Recibido File has been received. - + Fichero recibido. Profile name - + Nombre perfil Profile - + Perfil Connection - + Conexión Terminal - + Terminal Special Keys - + Teclas especiales Invalid profile - + Perfil no válido Please enter a profile name. - + Por favor, introduzca un nombre de perfil. Z-Modem - + Z-Modem Y-Modem - + Y-Modem X-Modem - + X-Modem Serial - + Serie Modem - + Modem Local Console - + Consola local Default Terminal - + Terminal preferido Default Keyboard - + Teclaro preferido SynchronizedFile - + Fichero sincronizado Dialing number: %1 - + Numero marcado: %1 Failure - + Fallo Dialing the number failed. - + Falló la marcación del número. Cancelling... - + Cancelando... Searching modem - + Buscando modem Initializing... - + Inicializando... Reset speakers - + Reinicial altavoces Turning off dialtone - + Apagando tono marcado Dial number - + Marcar número Line busy, redialing number - + Línea ocupada, remarcando número Connection established - + Conexión establecida Dismiss - + Olvidar SerialConfigWidget Device - + Dispositivo TerminalWidget Terminal Type - + Tipo de terminal Color scheme - + Esquema de color Font size - + Tamaño letra small - + pequeña medium - + mediana large - + grande Line-break conversions - + Conversiones ruptura de línea Inbound - + Bajo límites Outbound - + Fuera de límites Options - + Opciones Local echo - + Eco local Line wrap - + Cortar líneas VT 100 - + VT 100 VT 102 - + VT 102 Linux Console - + Consola Linux X-Terminal - + Terminal X black on white - + negro sobre blanco white on black - + blanco sobre negro green on black - + verde sobre negro orange on black - + ambar sobre negro -- cgit v0.9.0.2