From cbacd38e4b8e0e706fa43cd3e88041217c6fdaf9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: fbarros Date: Fri, 23 May 2003 01:08:16 +0000 Subject: (still alive) --- (limited to 'i18n/es') diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts index 3a4c1c5..6046f8b 100644 --- a/i18n/es/addressbook.ts +++ b/i18n/es/addressbook.ts @@ -174,15 +174,15 @@ no termina en ".vcf". Export vCard - + Exportar vCard You have to select a contact ! - + ¡Tiene que seleccionar un contacto! You have to set a filename ! - + ¡Tiene que elegir un nombre de fichero! @@ -279,83 +279,83 @@ suministra gratis! Click on tab to select one - + Pulse tab para seleccionar uno Settings for the search query style - + Configuración del estilo de búsqueda Search widget expects regular expressions if selected - + El botón de búsqueda espera una expresión regular al selecionarse Search widget just expects simple wildcards - + El botón de búsqueda espera sólo comodines simples If selected, search differs between upper and lower chars - + Si lo selecciona, la búsqueda diferencia entre mayúsculas y minúsculas Font size for list- and card view - + Tamaño de letra para la vista en lista y tarjetas Fontsettings for list and card view - + Configuración de letras para la vista en lista y tarjetas Use Sharp's mail application if available - + Use la aplicación de correo de Sharp si está disponible Use OPIE mail if installed - + Use el correo de OPIE si está instalado Move selected attribute one line up - + Sube los atributos seleccionados una línea Move selected attribute one line down - + Baja los atributos seleccionados una línea List of all available attributes - + Lista de todos los atributos disponibles Add selected attribute from list below to the upper list - + Añade el atributo seleccionado de la lista inferior a la lista superior Remove the selected attribute from the upper list - + Borra el atributo seleccionado de la lista superior Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view - + Orden (arriba->abajo) que define el contacto principal que se muestra el la segunda columna en la vista en lista Tool-/Menubar - + Herramienta-/Barra de menú Fixed - + Arreglado Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application ! - + ¡Cambie entre menu fijo-/barra de herramientas después de reiniciar la aplicación! Moveable - + Movible Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application ! - + ¡Cambie a menú-/barra de herramientas después de reiniciar la aplicación! @@ -1318,31 +1318,31 @@ suministra gratis! Press to enter last- middle and firstname - + Pulse para introducir nombre y apellidos Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro" - + ¡Introduzca el nombre completo directamente! Si los apellidos son varias palabras, por favor, escriba <apellidos>, <nombres> como en "Fernández Barros, José Luis" The jobtitle.. - + El cargo.. Something like "jr.".. - + Algo como "jr.".. The working place of the contact - + El lugar de trabajo del contacto Press to select attribute to change - + Pulse para seleccional el atributo a cambiar Press to select how to store the name (and howto show it in the listview) - + Pulse para seleccionar cómo almacenar el nombre (y cómo mostrarlo el la vista en lista) diff --git a/i18n/es/advancedfm.ts b/i18n/es/advancedfm.ts index 973897f..9a05c97 100644 --- a/i18n/es/advancedfm.ts +++ b/i18n/es/advancedfm.ts @@ -234,29 +234,31 @@ Do you really want to delete it? is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL - Advanced FileManager -is copyright 2002-2003 by + Advanced FileManager +copyright 2002-2003 por L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> -and is licensed by the GPL +y está bajo licencia GPL Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!! - + No puedo borrar el directorio +actual de los favoritos. +¡No está entre los favoritos! Bookmark Directory - + Directorio de favoritos Remove Current Directory from Bookmarks - + Borrar el directorio actual de los favoritos Error - + Error diff --git a/i18n/es/appearance.ts b/i18n/es/appearance.ts index c1b590e..533e6d0 100644 --- a/i18n/es/appearance.ts +++ b/i18n/es/appearance.ts @@ -35,15 +35,15 @@ Tab style: - Estilo etiquetas: + Estilo pestañas: Tabs - Etiquetas + Pestañas Tabs w/icons - Etiquetas con iconos + Eestañas con iconos Drop down list @@ -204,20 +204,20 @@ Esta área le permite seleccionar un aplicación y qué funciones desea deshabil 2. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab 3. Drop down list - a vertical listing of tabs 4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons - Pulse aquí para seleccionar un estilo para los diálogos con etiquetas (como esta). Los estilos disponibles son: + Pulse aquí para seleccionar un estilo para los diálogos con pestañas (como esta). Los estilos disponibles son: -1. Etiquetas - etiquetas normales con sólo texto -2. Etiquetas con iconos - etiquetas con iconos, el texto aparece solo en la actual -3. Lista desplegable - una lista vertical de etiquetas -4. Lista desplegable con iconos - una lista vertical de etiquetas con iconos +1. Pestañas - pestañas normales con sólo texto +2. Pestañas con iconos - pestañas con iconos, el texto aparece solo en la actual +3. Lista desplegable - una lista vertical de pestañas +4. Lista desplegable con iconos - una lista vertical de pestañas con iconos Click here so that tabs appear at the top of the window. - Pulse aquí para que las etiquetas aparezcan en la parte superior de la ventana. + Pulse aquí para que las pestañas aparezcan en la parte superior de la ventana. Click here so that tabs appear at the bottom of the window. - Pulse aquí para que las etiquetas aparezcan en la parte inferior de la ventana. + Pulse aquí para que las pestañas aparezcan en la parte inferior de la ventana. This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed. @@ -229,7 +229,7 @@ Esta área le permite seleccionar un aplicación y qué funciones desea deshabil Rotation direction: - + Dirección de rotación: diff --git a/i18n/es/aqpkg.ts b/i18n/es/aqpkg.ts index 8702220..c387fa2 100644 --- a/i18n/es/aqpkg.ts +++ b/i18n/es/aqpkg.ts @@ -3,11 +3,11 @@ CategoryFilterImpl Category Filter - Filtro de Categorías + Filtro de Categorías Select one or more groups - + Seleccione uno o más grupos @@ -37,117 +37,119 @@ Remove - + Borrar + Install - + Instalar Upgrade - + Renovar (ReInstall) - + (Reinstalar) (Upgrade) - + (Renovar) Destination - Destino + Destino Space Avail - Espacio disponible + Espacio disponible Output - Salida + Salida Start - Empezar + Empezar Options - Opciones + Opciones All - + Todo Text - + Texto Abort - + Abortar **** User Clicked ABORT *** - + +**** Usuario pulsó ABORTAR **** **** Process Aborted **** - + **** Proceso abortado **** Save output - + Guardar salida Unknown - + Desconocido InstallOptionsDlgImpl Options - Opciones + Opciones Force Depends - Forzar dependencias + Forzar dependencias Force Reinstall - Forzar reinstalar + Forzar reinstalar Force Remove - Forzar borrar + Forzar borrar Force Overwrite - Forzar sobreescribir + Forzar sobreescribir Information Level - + Nivel de información Errors only - + Sólo errores Normal messages - + Mensajes normales Informative messages - + Mensajes informativos Troubleshooting output - + Salida de soluciones @@ -461,129 +463,129 @@ Opie/Qtopia está corriendo! Updating Launcher... - + Actualizando lanzador... PackageWindow <b>Description</b> - - + <b>Descripción</b> - <p><b>Installed To</b> - - + <p><b>Instalado en</b> - <p><b>Size</b> - - + <p><b>Tamaño</b> - <p><b>Section</b> - - + <p><b>Selección</b> - <p><b>Filename</b> - - + <p><b>Nombre de fichero</b> - <p><b>Version Installed</b> - - + <p><b>Versión instalada</b> - <p><b>Version Available</b> - - + <p><b>Versión disponible</b> - Package Information - + Información del paquete Package information is unavailable - + No dispongo de información del paquete Close - Cerrar + Cerrar SettingsImpl Configuration - Configuración + Configuración Servers - Servidores + Servidores Destinations - Destinos + Destinos Proxies - Proxies + Proxies New - Nuevo + Nuevo Delete - + Borrar Server - + Servidor Name: - Nombre: + Nombre: Address: - + Dirección: Active Server - Servidor activo + Servidor activo Update - + Actualizar Destination - Destino + Destino Location: - + Posición: Link to root - + Enlazar a root HTTP Proxy - Proxy HTTP + Proxy HTTP Enabled - Habilitada + Habilitada FTP Proxy - Proxy FTP + Proxy FTP Username: - + Nombre usuario: Password: - + Clave: diff --git a/i18n/es/buttonsettings.ts b/i18n/es/buttonsettings.ts index 142ca2b..fa632ae 100644 --- a/i18n/es/buttonsettings.ts +++ b/i18n/es/buttonsettings.ts @@ -31,7 +31,7 @@ Toggle O-Menu - Conmutar Menú-O + Conmutar Menú O Show Desktop diff --git a/i18n/es/datebook.ts b/i18n/es/datebook.ts index e3428b6..499010d 100644 --- a/i18n/es/datebook.ts +++ b/i18n/es/datebook.ts @@ -88,11 +88,11 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo. Duplicate Event - + Cita duplicada Edit... - + Editar... @@ -181,15 +181,15 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo. Time - + Hora - - + - Duplicate - + Duplicar @@ -216,7 +216,7 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo. Calendar - Calendario + Calendario @@ -271,67 +271,67 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo. Views - + Vistas Default view: - + Vista preferida: Day - Día + Día Week - Semana + Semana Week List - + Lista semanal Month - Mes + Mes Jump to current time - + Saltar a hora actual Time display - + Visualización de la hora None - Nada + Ninguna Start - Inicio + Inicio Start-End - + Inicio-fin Defaults - + Por omisión Location: - + Lugar: Office - Oficina + Oficina Home - Casa + Casa Category: - + Categoría: @@ -345,7 +345,7 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo. DateBookWeekHeader w - + s @@ -359,7 +359,7 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo. DateBookWeekLstHeader w - + s diff --git a/i18n/es/drawpad.ts b/i18n/es/drawpad.ts index ac34248..8b702ae 100644 --- a/i18n/es/drawpad.ts +++ b/i18n/es/drawpad.ts @@ -157,79 +157,79 @@ las páginas? Click here to add a new sheet. - + Pulse aquí para añadir una nueva hoja. Click here to erase the current sheet. - + Pulse aquí para borrar la hoja actual. Click here to remove the current sheet. - + Pulse aquí para eliminar la hoja actual. Click here to undo the last action. - + Pulse aquí para deshacer la última acción. Click here to re-perform the last action. - + Pulse aquí para rehacer la última acción. Click here to view the first page. - + Pulse aquí para ver la primera página. Click here to view the previous page. - + Pulse aquí para ver la página anterior. Click here to view the next page. - + Pulse aquí para ver la página siguiente. Click here to view the last page. - + Pulse aquí para ver la última página. Click here to select one of the available tools to draw lines. - + Pulse aquí para seleccionar una de las herramientas disponibles para dibujar líneas. Click here to select one of the available tools to draw rectangles. - + Pulse aquí para seleccionar una de las herramientas disponibles para dibujar rectángulos. Click here to select one of the available tools to draw ellipses. - + Pulse aquí para seleccionar una de las herramientas disponibles para dibujar elipses. Click here to select the text drawing tool. - + Pulse aquí para seleccionar la herramienta de texto. Click here to select the fill tool. - + Pulse aquí para seleccionar la herramienta de relleno. Click here to select the eraser tool. - + Pulse aquí para seleccionar la herramienta de borrado. Click here to select the width of the drawing pen. - + Pulse aquí para seleccionar el grosor del lápiz. Click here to select the color used when drawing. - + Pulse aquí para seleccionar el color al dibujar. Click here to select the color used when filling in areas. - + Pulse aquí para seleccionar el color al rellenar áreas.. DrawPad - Page %1/%2 - + Pizarra - Página %1/%2 @@ -364,15 +364,15 @@ las páginas? QObject Title: %1 - + Título: %1 Dimension: %1x%2 - + Dimensión: %1x%2 Date: %1 - + Fecha: %1 @@ -418,23 +418,23 @@ página seleccionada? Click here to add a new sheet. - + Pulse aquí para añadir una nueva hoja. Click here to erase the current sheet. - + Pulse aquí para borrar la hoja actual. Click here to remove the current sheet. - + Pulse aquí para eliminar la hoja actual. Click here to move the current sheet up one position in the list. - + Pulse aquí para subir la hoja actual una posición en la lista. Click here to move the current sheet down one position in the list. - + Pulse aquí para bajar la hoja actual una posición en la lista. diff --git a/i18n/es/embeddedkonsole.ts b/i18n/es/embeddedkonsole.ts index 902f1e0..9b7fdad 100644 --- a/i18n/es/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/es/embeddedkonsole.ts @@ -85,7 +85,7 @@ Tabs on Bottom - Etiquetas abajo + Pestañas abajo Green on Black @@ -193,7 +193,7 @@ Tabs on Top - Etiquetas arriba + Pestañas arriba diff --git a/i18n/es/kpacman.ts b/i18n/es/kpacman.ts index c4ad0c6..f26d434 100644 --- a/i18n/es/kpacman.ts +++ b/i18n/es/kpacman.ts @@ -227,10 +227,6 @@ o está en un formato desconocido. @YY@/@MM@/@DD@ @YY@/@MM@/@DD@ - - - - Status diff --git a/i18n/es/libbatteryapplet.ts b/i18n/es/libbatteryapplet.ts index f7bcc7e..21b1f0b 100644 --- a/i18n/es/libbatteryapplet.ts +++ b/i18n/es/libbatteryapplet.ts @@ -55,31 +55,31 @@ Battery status - + Estado de la batería Failure - + Fallo could not open file - + no pude abrir fichero Charging both devices - + Cargando ambos dispositivos Percentage battery remaining: - + Porcentaje batería restante: Battery time remaining: - + Duración batería restante: No jacket with battery inserted - + Sin chaqueta con batería insertada diff --git a/i18n/es/libkeyview.ts b/i18n/es/libkeyview.ts index 4f2b2a8..6839859 100644 --- a/i18n/es/libkeyview.ts +++ b/i18n/es/libkeyview.ts @@ -3,7 +3,7 @@ Keyview Keyview - + Keyview diff --git a/i18n/es/libliquid.ts b/i18n/es/libliquid.ts index a80acec..953197c 100644 --- a/i18n/es/libliquid.ts +++ b/i18n/es/libliquid.ts @@ -10,66 +10,66 @@ LiquidSettings Liquid Style - Estilo Líquido + Estilo Líquido No translucency - Sin transparencias + Sin transparencias Stippled, background color - Punteado, color de fondo + Punteado, color de fondo Stippled, button color - Punteado, color de botón + Punteado, color de botón Translucent stippled, background color - Punteado translúcido, color de fondo + Punteado translúcido, color de fondo Translucent stippled, button color - Punteado translúcido, color de botón + Punteado translúcido, color de botón Custom translucency - Transparencia propia + Transparencia propia Menu color - Color del menú + Color del menú Text color - Color del texto + Color del texto Opacity - Opacidad + Opacidad Use shadowed menu text - Usar texto del menú sombreado + Usar texto del menú sombreado Make toolbar buttons appear flat - Botones planos en barra herramientas + Botones planos en barra herramientas Stipple contrast - Puntear contraste + Puntear contraste Styles Liquid - Líquido + Líquido High Performance Liquid style by Mosfet - Estilo Líquido de alto rendimiento por Mosfet + Estilo Líquido de alto rendimiento por Mosfet diff --git a/i18n/es/oxygen.ts b/i18n/es/oxygen.ts index 890a301..fe557e9 100644 --- a/i18n/es/oxygen.ts +++ b/i18n/es/oxygen.ts @@ -86,7 +86,7 @@ Weight - + Peso diff --git a/i18n/es/qpe.ts b/i18n/es/qpe.ts index ced4de6..d4d69d8 100644 --- a/i18n/es/qpe.ts +++ b/i18n/es/qpe.ts @@ -102,11 +102,11 @@ Por favor cárguela. Finding documents - + Buscando documentos Searching documents - + Buscando documentos diff --git a/i18n/es/security.ts b/i18n/es/security.ts index 288e958..7b2601c 100644 --- a/i18n/es/security.ts +++ b/i18n/es/security.ts @@ -100,7 +100,7 @@ Acceso denegado 1.0.0.0/8 - 1.0.0.0/8 + 1.0.0.0/8 diff --git a/i18n/es/sheetqt.ts b/i18n/es/sheetqt.ts index 6a05307..c9840e3 100644 --- a/i18n/es/sheetqt.ts +++ b/i18n/es/sheetqt.ts @@ -3,785 +3,795 @@ CellFormat &Borders - + &Bordes Back&ground - + &Fondo &Font - + &Letra &Alignment - + A&lineación &Width: - + &Ancho: &Color: - + &Color: &Default Borders - + Bordes por &defecto &Style: - + &Estilo: &Default Background - + F&ondo por defecto &Font: - + &Letra: &Size: - + &Tamaño: &Bold - + &Negrilla &Italic - + &Cursiva &Default Font - + Letra por &defecto &Vertical: - + &Vertical: &Horizontal: - + &Horizontal: &Word Wrap - + Cortar &líneas &Default Alignment - + &Alineación por defecto Format Cells - + Formatear casillas Opie Sheet - + Hoja de Cálculo FindDialog &Find && Replace - + &Buscar && reemplazar &Options - + &Opciones &Search for: - + &Buscar: &Replace with: - + &Reemplazar con: &Type - + &Tipo &Find - + &Buscar &Replace - + &Reemplazar Replace &all - + Reemplazar &todo Match &case - + &Distinguir may/min Current &selection only - + &Selección actual sólo &Entire cell - + &Toda la casilla Find & Replace - + Buscar & reemplazar MainWindow Opie Sheet - + Hoja de Cálculo Error - + Error Inconsistency error! - + ¡Error de inconsistencia! File cannot be saved! - + ¡El fichero no pudo grabarse! File cannot be opened! - + ¡El fichero no pudo abrirse! Invalid file format! - + ¡Formato de fichero no válido! Save File - + Grabar fichero Do you want to save the current file? - + ¿Quiere grabar el fichero actual? &File Name: - + N&ombre fichero: UnnamedFile - + FichSinNombre New File - + Nuevo fichero &New - + &Nuevo Open File - + Abrir fichero &Open - + &Abrir &Save - + &Grabar Save File As - + Grabar fichero como Save &As - + Grabar &como + + + About Opie Sheet + Sobre Opie Sheet Accept - + Aceptar &Accept - + &Aceptar Cancel - + Cancelar &Cancel - + &Cancelar Cell Selector - + Selecionar celdilla Cell &Selector - + &Selecionar celdilla Cut Cells - + Cortar celdillas Cu&t - + Cor&tar Copy Cells - + Copiar celdillas &Copy - + &Copiar Paste Cells - + Pegar celdillas &Paste - + &Pegar Paste Contents - + Pegar contenidos Paste Cont&ents - + Pegar cont&enidos Clear Cells - + Borrar celdillas C&lear - + &Borrar Insert Cells - + Insertar celdillas C&ells - + C&eldillas Insert Rows - + Insertar filas &Rows - + &Filas Insert Columns - + Insertar columnas &Columns - + &Columnas Add Sheets - + Añadir hojas &Sheets - + &Hojas Cells - + Celdillas &Cells - + &Celdillas Row Height - + Altura filas H&eight - + &Altura Adjust Row - + Ajustar filas &Adjust - + &Ajustar filas Show Row - + Mostrar fila &Show - + Mo&star Hide Row - + Ocultar fila &Hide - + &Ocultar Column Width - + Anchura columnas &Width - + &Anchura Adjust Column - + Ajustar columnas Show Column - + Mostrar columna Hide Column - + Ocultar columna Rename Sheet - + Renombrar hoja &Rename - + &Renombrar Remove Sheet - + Eliminar hoja R&emove - + &Eliminar Sort Data - + Ordenar datos &Sort - + &Ordenar Find && Replace - + Busrcar && reemplazar &Find && Replace - + &Buscar && reemplazar Equal To - + Igual a &Equal To - + &Igual a Addition - + Adición &Addition - + &Adición Subtraction - + Substración &Subtraction - + &Substración Multiplication - + Multiplicación &Multiplication - + &Multiplicación Division - + División &Division - + &División Open ParanthesistempCellData->row+row1, tempCellData->col+col1 - + Abrir ParanthesistempCellData->fila+fila1, tempCellData->col+col1 &Open Paranthesis - + &Abrir paréntesis Close Paranthesis - + Cerrar paréntesis &Close Paranthesis - + &Cerrar paréntesis Comma - + Coma &Comma - + &Coma &File - + &Fichero &Edit - + &Editar &Insert - + &Insertar &Format - + F&ormato &Data - + &Datos &Row - + Fil&a Colum&n - + Colum&na &Sheet - + &Hoja &Function - + &Función &Standard - + E&standard Summation - + Suma &Summation - + &Suma Absolute Value - + Valor absoluto &Absolute - + &Asoluto Sine - + Seno Si&ne - + Se&no Arc Sine - + Arco seno A&rc Sine - + A&rco seno Cosine - + Coseno &Cosine - + &Coseno ArcCosine - + Arco coseno Arc Cos&ine - + Arco cos&eno Tangent - + Tangente &Tangent - + &Tangente Arc Tangent - + Arco tangente Arc Tan&gent - + Arco tan&gente Arc Tangent of Coordinates - + Arco tangente de coordenadas C&oor. Arc Tangent - + Arco tangente co&or Exponential - + Exponencial &Exponential - + &Exponencial Logarithm - + Logaritmo &Logarithm - + &Logaritmo Power - + Potencia &Power - + &Potencia &Mathematical - + &Matemática Average - + Media &Average - + Medi&a Maximum - + Máximo Ma&ximum - + Má&ximo Minimum - + Mínimo &Minimum - + &Mínimo Count - + Contador &Count - + &Contador &Statistical - + E&stadístico Functions - - - - About Opie Sheet - - - - Opie Sheet -Spreadsheet Software for Opie -QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt) - -Developed by: Serdar Ozler -Release 1.0.2 -Release Date: October 08, 2002 - -This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site. - -http://qtopia.sitebest.com - + Funciones &Number of rows: - + &Número de filas: &Number of columns: - + &Número de columnas: &Number of sheets: - + &Número de hojas: Sheet - + Hoja &Height of each row: - + &Altura de cada fila: &Width of each column: - + A&nchura de cada columna: &Sheet Name: - + &Nombre hoja: There is only one sheet! - + ¡Sólo hay una hoja! Are you sure? - + ¿Está seguro? &Type - + &Tipo Shift cells &down - + Mover cel&dillas abajo Shift cells &right - + Move&r celdillas derecha Entire ro&w - + Toda la &fila Entire &column - + Toda la &columna + + + Opie Sheet +Spreadsheet Software for Opie +QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt) + +Developed by: Serdar Ozler +Release 1.0.2 +Release Date: October 08, 2002 + +This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site. + +http://qtopia.sitebest.com + Opie Sheet +Software de hoja de cálculo para Opie +QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt) + +Desarrolado por: Serdar Ozler +Versión 1.0.2 +Fecha de publicación: 8 de octubre de 2002 + +Este producto está bajo licencia GPL. Es distribuible libremente. Si quiere la última versión y el código fuente, por favor visite el sitio web. + +http://qtopia.sitebest.com Sheet Error - + Error Syntax error! - + ¡Error sintáctico! Search key not found! - + ¡Búsqueda no encotrada! SortDialog &Sort - + &Ordenar &Options - + O&pciones &Sort by - + &Ordenar por &Then by - + &Luego por Then &by - + Luego &por &Case Sensitive - + &Distinguir may/min &Direction - + Di&rección &Top to bottom (rows) - + &Bajando (filas) &Left to right (columns) - + De iqz a dch (&columnas) Sort - + Ordenar &Ascending - + &Ascendente &Descending - + &Descendente Error - + Error One cell cannot be sorted! - + ¡Una celdilla no puedo ser ordenada! diff --git a/i18n/es/systemtime.ts b/i18n/es/systemtime.ts index a25ec03..62f324b 100644 --- a/i18n/es/systemtime.ts +++ b/i18n/es/systemtime.ts @@ -3,143 +3,145 @@ FormatTabWidget Time format - Formato hora + Formato hora hh:mm - hh:mm + hh:mm D/M hh:mm - D/M hh:mm + D/M hh:mm M/D hh:mm - M/D hh:mm + M/D hh:mm 12/24 hour - 12/24 horas + 12/24 horas 24 hour - 24 horas + 24 horas 12 hour - 12 horas + 12 horas Date format - Formato fecha + Formato fecha Weeks start on - Inicio semana + Inicio semana Sunday - Domingo + Domingo Monday - Lunes + Lunes MainWindow SystemTime - + Hora del sistema Time - + Hora Format - + Formato Settings - Configuración + Configuración Predict - Predecir + Predecir You asked for a delay of - + Preguntó por un retraso de minutes, but only - + minutos, pero sólo minutes elapsed since last lookup.<br>Continue? - + minutos transcurrieron desde el último ajuste.<br>¿Continúo? Continue? - + ¿Continúo? Running: ntpdate - + Ejecutando: +ntpdate Error - + Error Error while getting time from network. - + Error al obtener la hora de la red. Error while executing ntpdate - Error al ejecutar ntpdate + Error al ejecutar ntpdate Time Server - + Servidor horario Error while getting time from server: - + Error al obtener la hora del +servidor: seconds - segundos + segundos Could not connect to server - No pude conectar con el servidor + No pude conectar con el servidor NTPTabWidget Start time - + Hora de inicio n/a - + n/d Time shift - + Ajuste horario New time - + Nueva hora Get time from the network - + Obtener hora de la red @@ -338,47 +340,47 @@ servidor PredictTabWidget Predicted time drift - + Predicción de deriva horaria n/a - + n/d Estimated shift - + Ajuste estimado Predicted time - + Hora predicha Shift [s/h] - + Ajuste [s/h] Last [h] - + Última [h] Offset [s] - + Corrección [s] Predict time - Predicción de hora + Predecir hora Set predicted time - Fijar predicción de hora + Fijar hora predicha s/h - s/h + s/h seconds - segundos + segundos @@ -463,58 +465,58 @@ servidor SettingsTabWidget Time server - + Servidor horario minutes between time updates - + minutos estre actualizaciones horarias minutes between prediction updates - + minutos estre predicciones Display time server information - + Mostrar información del servidor horario Display time prediction information - + Mostrar información de la predicción horaria TimeTabWidget Hour - Hora + Hora Minute - Minuto + Minuto AM - AM + AM PM - PM + PM Date - Fecha + Fecha Time zone - + Zona horaria Get time from the network - + Obtener hora de la red Set predicted time - Fijar predicción de hora + Fijar hora predicha diff --git a/i18n/es/textedit.ts b/i18n/es/textedit.ts index 34b7f10..2e2ca4b 100644 --- a/i18n/es/textedit.ts +++ b/i18n/es/textedit.ts @@ -123,76 +123,78 @@ Goto Line... - + Ir a línea... Auto Save 5 min. - + Autograbar 5 min. Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B>file.<BR>Open<B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file? - + Editor de Textos ha detectado que <BR>seleccionó un fichero <B>.desktop</B>. ¿Abro el fichero <B>.desktop</B> o su <B>enlace</B>? Text Edit - Editor de Textos + Editor de Textos Write Failed - Fallo al escribir + Fallo al escribir Unnamed - Sin nombre + Sin nombre Permissions - Permisos + Permisos Choose font - Elegir Letra + Elegir Letra Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B> - ¿Seguro que quiere<BR><B>borrar</B> el fichero actual + ¿Seguro que quiere<BR><B>borrar</B> el fichero actual del disco?<BR>¡¡Es <B>irreversible</B>!! Yes - + No - No + No Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL - Text Edit tiene copyright<BR>2000 Trolltech AS, y<BR>2002 <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>, y está bajo licencia GPL + Text Edit tiene copyright<BR>2000 Trolltech AS, y<BR>2002 <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>, y está bajo licencia GPL Textedit - + Editor de Textos Textedit detected you have unsaved changes Go ahead and save? - + Editor de Textos ha detectado que +tiene cambios sin salvar. +¿Los guardo? Don't Save - + No guardar &Cancel - + &Cancelar Not enough lines - + Líneas insuficientes -- cgit v0.9.0.2