From 64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hrw Date: Tue, 06 Sep 2005 14:29:19 +0000 Subject: Polished Polish translations: - added Polish chars - updated some strings - added some strings --- (limited to 'i18n/pl/launchersettings.ts') diff --git a/i18n/pl/launchersettings.ts b/i18n/pl/launchersettings.ts index 40dc5c4..bb1c684 100644 --- a/i18n/pl/launchersettings.ts +++ b/i18n/pl/launchersettings.ts @@ -1,278 +1,279 @@ - - + + + DocTabSettings - Enable the Documents Tab - Włącz zakładkę Dokumenty + Enable the Documents Tab + Włącz zakładkę Dokumenty - <b>Note:</b> Changing these settings may need restarting Opie to become effective. - <b>Uwaga:</b> Aby te ustawienia zadziałały może być konieczny restart Opie. + <b>Note:</b> Changing these settings may need restarting Opie to become effective. + <b>Uwaga:</b> Aby te ustawienia zadziałały może być konieczny restart Opie. - Check, if you want the Documents Tab to be visible. - Zaznacz jeśli chcesz aby zakładka Dokumenty była widoczna. + Check, if you want the Documents Tab to be visible. + Zaznacz jeśli chcesz aby zakładka Dokumenty była widoczna. - - + + InputMethodSettings - Resize application on Popup - Zmień rozmiar okienka przy otwarciu + Resize application on Popup + Zmień rozmiar okienka przy otwarciu - Enable floating and resizing - Włącz przesuwanie i zmianę rozmiaru + Enable floating and resizing + Włącz przesuwanie i zmianę rozmiaru - <b>Note:</b> Changing these settings may need restarting Opie to become effective. - <b>Uwaga:</b> Aby te ustawienia zadziałały może być konieczny restart Opie. + <b>Note:</b> Changing these settings may need restarting Opie to become effective. + <b>Uwaga:</b> Aby te ustawienia zadziałały może być konieczny restart Opie. - Check, if you want the application to be automatically resized if the input method pops up. - Zaznacz jeśli chcesz aby rozmiar okienka był automatycznie zmieniony gdy otwarte jest okienko wprowadzania danych. + Check, if you want the application to be automatically resized if the input method pops up. + Zaznacz jeśli chcesz aby rozmiar okienka był automatycznie zmieniony gdy otwarte jest okienko wprowadzania danych. - Check, if you want to move and/or resize input methods - Zaznacz jeśli chcesz przesuwać lub zmieniać rozmiar okienka wprowadzania danych + Check, if you want to move and/or resize input methods + Zaznacz jeśli chcesz przesuwać lub zmieniać rozmiar okienka wprowadzania danych - Specify the percentage of the screen width for the input method - Podaj procent szerokości ekranu dla okienka wprowadzania danych + Specify the percentage of the screen width for the input method + Podaj procent szerokości ekranu dla okienka wprowadzania danych - - + + LauncherSettings - Launcher Settings - Ustawienia Launcher'a + Launcher Settings + Ustawienia Launchera - Taskbar - Pasek zadań + Taskbar + Pasek zadań - O-Menu - O-menu + O-Menu + O-menu - Tabs - Zakładki + Tabs + Zakładki - InputMethods - Wprowadzanie danych + InputMethods + Wprowadzanie danych - DocTab - Dokumenty + DocTab + Dokumenty - - + + MenuSettings - Load applets in O-Menu: - W O-menu ładuj applety: + Load applets in O-Menu: + W O-menu ładuj applety: - Show Launcher tabs in O-Menu - W O-menu pokazuj zakładki Launcher'a + Show Launcher tabs in O-Menu + W O-menu pokazuj zakładki Launchera - Check the applets that you want to have included in the O-Menu. - Zaznacz applety, które mają być umieszczone w O-menu. + Check the applets that you want to have included in the O-Menu. + Zaznacz applety, które mają być umieszczone w O-menu. - Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu. - Dodaje zawartość zakładek Launcher'a jako menu w O-menu. + Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu. + Dodaje zawartość zakładek Launchera jako menu w O-menu. - Show Applications in Subpopups - + Show Applications in Subpopups + - - + + QObject - Sample 1 - Przykład 1 + Sample 1 + Przykład 1 - Sample 2 - Przykład 2 + Sample 2 + Przykład 2 - Sample 3 - Przykład 3 + Sample 3 + Przykład 3 - - + + TabDialog - Edit Tab - Edytuj zakładkę + Edit Tab + Edytuj zakładkę - Background - Tło + Background + Tło - Font - Czcionka + Font + Czcionka - Icons - Ikony + Icons + Ikony - Previewing %1 - Podgląd %1 + Previewing %1 + Podgląd %1 - This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like. - To ogólny podgląd tego jak będzie wyglądać aktualnie wybrana zakładka. + This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like. + To ogólny podgląd tego jak będzie wyglądać aktualnie wybrana zakładka. - Use a custom font - Użyj własnej czcionki + Use a custom font + Użyj własnej czcionki - Type: - Typ: + Type: + Typ: - Ruled - Paski + Ruled + Paski - Solid color - Jednolity kolor + Solid color + Jednolity kolor - Image - Tapeta + Image + Tapeta - Select... - Wybierz... + Select... + Wybierz... - Default - Domyślne + Default + Domyślne - Size: - Rozmiar: + Size: + Rozmiar: - Small - Małe + Small + Małe - Large - Duże + Large + Duże - Color: - Kolor: + Color: + Kolor: - Columns: - + Columns: + Kolumny: - Automatic - + Automatic + Automatycznie - - + + TabsSettings - Launcher Tabs: - Zakładki Launcher'a: + Launcher Tabs: + Zakładki Launchera: - foobar - foobar + foobar + foobar - New - Nowa + New + Nowa - Edit - Edytuj + Edit + Edytuj - Delete - Usuń + Delete + Usuń - Enable big busy indicator - Włącz duży wskaźnik zajętości + Enable big busy indicator + Włącz duży wskaźnik zajętości - Select the Launcher Tab you want to edit or delete. - Wybierz zakładkę, którą chcesz edytować lub usunąć. + Select the Launcher Tab you want to edit or delete. + Wybierz zakładkę, którą chcesz edytować lub usunąć. - Adds a new Tab to the Launcher. - Dodaje nową zakładkę do Launcher'a. + Adds a new Tab to the Launcher. + Dodaje nową zakładkę do Launchera. - Opens a new dialog to customize the select Tab. - Otwiera okno z ustawieniami wybranej zakładki. + Opens a new dialog to customize the select Tab. + Otwiera okno z ustawieniami wybranej zakładki. - Deletes a Tab from the Launcher. - Usuwa zakładkę. + Deletes a Tab from the Launcher. + Usuwa zakładkę. - Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar. - Wybierz to, jeśli chcesz wyświetlać duży wskaźnik zajętości na środku ekranu zamiast tego w pasku zadań. + Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar. + Wybierz to, jeśli chcesz wyświetlać duży wskaźnik zajętości na środku ekranu zamiast tego w pasku zadań. - All Tabs - Wszystkie zakładki + All Tabs + Wszystkie zakładki - Documents - Dokumenty + Documents + Dokumenty - Error - Błąd + Error + Błąd - Not implemented yet - Nie zaimplementowane + Not implemented yet + Nie zaimplementowane - Enable animated busy indicator - Włącz animowany wskaźnik zajętości + Enable animated busy indicator + Włącz animowany wskaźnik zajętości - Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher. - Aktywuj jeśli chcesz wyświetlać animowany wskaźnik zajętości dla startujących aplikacji. + Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher. + Aktywuj jeśli chcesz wyświetlać animowany wskaźnik zajętości dla startujących aplikacji. - Enable static background pixmap - + Enable static background pixmap + - Activate this, if you want the background pixmap not to scroll with the icons. - + Activate this, if you want the background pixmap not to scroll with the icons. + - - + + TaskbarSettings - Load applets in Taskbar: - Applety do załadowania w pasku zadań: + Load applets in Taskbar: + Applety do załadowania w pasku zadań: - Check the applets that you want displayed in the Taskbar. - Zaznacz applety, ktore mają się pokazywać w pasku zadań. + Check the applets that you want displayed in the Taskbar. + Zaznacz applety, które mają się pokazywać w pasku zadań. - + -- cgit v0.9.0.2