From 1262119c112771d22ad62ee0301b880a66cb14f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: harlekin Date: Tue, 16 Apr 2002 12:18:44 +0000 Subject: updates --- (limited to 'i18n') diff --git a/i18n/pl/addressbook.ts b/i18n/pl/addressbook.ts index 2f106b8..ec54d73 100644 --- a/i18n/pl/addressbook.ts +++ b/i18n/pl/addressbook.ts @@ -3,116 +3,116 @@ AbTable Full Name - + Pelna Nazwa Contact - + Kontakt Pick - + Elita Unfiled - + Pusty AddressSettings Name Title - + Tytul First Name - + Imie Last Name - + Nazwisko File As - + Jako Default Email - + Domyslny e-mail Notes - + Notatka Gender - + Plec AddressSettingsBase Arrange Edit Fields - + Rozmiesc pola edycji Select the field order: - + Wybierz kolejnosc pol: Up - + Gora Down - + Dol AddressbookWindow Contacts - + Kontakty Contact - + Kontakt New - + Nowy Edit - + Edytuj Delete - + Usun Find - + Znajdz Write Mail To - + Napisz e-mail Beam Entry - + Zgloszenia My Personal Details - + Moje dane Arrange Edit Fields - + Porzadkuj pola edycji Out of Space - + Brak miejsca There is not enough space to create @@ -120,35 +120,38 @@ neccessary startup files. Free up some space before entering data! - + Brak miejsca w pamieci +na pliki startowe. + +Zwolnij miejsce w pamieci! View - + Widok Font - + Czcionka Can not edit data, currently syncing - + Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji Edit My Personal Details - + Edycja moich danych Edit Address - + Edycja adresu Contacts - My Personal Details - + Kontakty - moje dane Out of space - + Brak miejsca w pamieci Unable to save information. @@ -156,19 +159,23 @@ Free up some space and try again. Quit anyway? - + Nie mozna zapisac informacji. +Zwilnij miejsce w pamieci +i sprobuj ponownie + +Zakonczyc? Name Title - + Tytul Notes - + Notatka Work - + Praca Mb @@ -176,54 +183,42 @@ Quit anyway? First Name - + Imie Last Name - + Nazwisko File As - + Jako Default Email - + Domyslny e-mail Gender - + Plec All - + Wszystkie Unfiled - - - - Small - - - - Normal - - - - Large - + nieprzydzielony ContactEditor Fax - + Fax Phone - + Telefon IM @@ -231,51 +226,51 @@ Quit anyway? Mobile - + Komorka Page - + Strona Pager - + Biper Default Email - + Domyslny e-mail Emails - + E-maile Name Title - + Tytul First Name - + Imie Middle Name - + Drugie imie Last Name - + Nazwisko Suffix - + Tytul File As - + Jako Gender - + Plec Job Title @@ -283,87 +278,87 @@ Quit anyway? Company - + Firma Notes - + Notatka Groups - + Grupa Street - + Ulica Street 2 - + Ulica 2 P.O. Box - + Skrytka Pocztowa City - + Miasto State - + Wojewodztwo Zip - + Kod pocztowy Country - + Panstwo Full Name... - + Pelna nazwa... Organization - + Organizacja Category - + Kategoria Notes... - + Notatka... General - + Podstawowe Business - + Biznes Home - + Dom Address - + Adres Zip Code - + Kod pocztowy United States - + Stany Zjednoczone United Kingdom - + Anglia Afganistan @@ -503,7 +498,7 @@ Quit anyway? Canada - + Kanada Cape Verde @@ -987,7 +982,7 @@ Quit anyway? Poland - + Polska Portugal @@ -1199,27 +1194,27 @@ Quit anyway? Male - + Mezczyzna Female - + Kobieta Details - + Szczegoly Enter Note - + Wprowadz notatke Edit Name - + Edytuj notatke Contacts - + Kontakty diff --git a/i18n/pl/appearance.ts b/i18n/pl/appearance.ts index 0c9919e..d66bda7 100644 --- a/i18n/pl/appearance.ts +++ b/i18n/pl/appearance.ts @@ -3,95 +3,97 @@ AppearanceSettings Appearance - + Wyglad Style - + Styl Edit current scheme... - + Edytuj aktualny schemat... Load - + Zaladuj Delete - + Usun Save - + Zapisz Colors - + Kolory Browse... - + Wyszukaj... Background - + Tlo Do you want to apply your changes? - + Czy chcesz zatwierdzic zmiany? + Yes - + Tak No - + Nie Open File - + Otworz plik Delete scheme - + Usun schemat Do you really want to delete - + Naprade chcesz skasowac schemat? + Unable to delete current scheme. - + Nie mozna usunac aktualnego schematu. Current scheme - + Aktualny schemat EditScheme Edit scheme - + Edytuj schemat More - + Wiecej More... - + Wiecej... QColorDialog Hue: - + Barwa: Sat: @@ -103,104 +105,106 @@ Red: - + Czerwony: Green: - + Zielony: Blue: - + Niebieski: Alpha channel: - + Kanal alfa: Select color - + Wybierz kolor fileBrowser Name - + Nazwa Size - + Rozmiar Date - + Data Documents - + Dokumenty All files - + Wszyskie pliki Hidden files - + Ukryte pliki Type: %1 - + Typ: %1 Change Directory - + Zmien katalog Make Directory - + Utworz katalog Rescan - + Przeskanuj Rename - + Zmiana nazwy Delete - + Usun Note - + Komentarz Could not rename - + Nie moge zmianic nazwy Do you really want to delete - + Naprawde chcesz usunac + ? It must be empty - + ? +To musi byc puste? Yes - + Tak No - + Nie All - + Wszystkie diff --git a/i18n/pl/calculator.ts b/i18n/pl/calculator.ts index b2ccf9e..26d4d59 100644 --- a/i18n/pl/calculator.ts +++ b/i18n/pl/calculator.ts @@ -3,7 +3,7 @@ Calculator Experimental Calculator - + Eksperymantalny kalkulator M+ @@ -126,7 +126,7 @@ CalculatorImpl Calculator - + Kalkulator diff --git a/i18n/pl/citytime.ts b/i18n/pl/citytime.ts index 429f523..394bb79 100644 --- a/i18n/pl/citytime.ts +++ b/i18n/pl/citytime.ts @@ -3,30 +3,30 @@ CityTime Time Changing - + Czas zmieniony There was a problem setting timezone %1 - + Jest problem z ustawieniem strony czasowej %1 Restore Time Zone - + Przywracam Strefe Czasowa There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now... - + Jest problem z ustwaieniem twojej strefy czasowej. Twoj czas moze byc bledny... CityTimeBase City Time - + Czasy w miastach <location 4> - + <location 4> <CITY 6 TIME> @@ -77,15 +77,15 @@ ZoneMap CITY - + Miasto Unable to Find Timezone Info - + Nie moge znalesc informacji o strefie czasowej <p>Unable to find any timezone information in %1 - + <p>Nie moge znalesc zadnej strefy czasowej w %1 Couldn't Find Map diff --git a/i18n/pl/clock.ts b/i18n/pl/clock.ts index 9f8ead1..b96b8c8 100644 --- a/i18n/pl/clock.ts +++ b/i18n/pl/clock.ts @@ -3,7 +3,7 @@ Clock Snooze - + Drzemka PM @@ -11,15 +11,15 @@ Clock - + Zegar Stopwatch - + Zatrzymaj Start - + Uruchom Reset @@ -27,15 +27,15 @@ Set Alarm - + Ustaw alarm Alarm Is On - + Alarm jest wlaczony Alarm Is Off - + Alarm jest wylaczony Stop @@ -46,15 +46,15 @@ Set_Alarm Set Alarm - + Ustaw alarm Hour - + Godzina Minute - + Minuta AM @@ -67,7 +67,8 @@ Snooze Delay (minutes) - + Opoznienie drzemni +(minuty) diff --git a/i18n/pl/datebook.ts b/i18n/pl/datebook.ts index 7e9de86..bd163b7 100644 --- a/i18n/pl/datebook.ts +++ b/i18n/pl/datebook.ts @@ -3,68 +3,69 @@ DateBook Calendar - + Kalendarz View - + Widok Settings - + Ustawienia New - + Nowy Today - + Dzis Day - + Dzien Week - + Tydzien WeekLst - + Tydzien Month - + Miesiac Find - + Szukaj Alarm and Start Time... - + Alarm i Uruchomienie... Default View - + Domyslny widok Event duration is potentially longer than interval between repeats. - + Czas zdarzenia jest dluzszy +niz czestotliwosc powtarzania. Can not edit data, currently syncing - + Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji Edit Event - + Edytuj zdarzenie minutes) - + minut) OK @@ -72,7 +73,7 @@ than interval between repeats. Out of space - + Brak miejsca w pamieci Calendar was unable to save @@ -80,23 +81,27 @@ your changes. Free up some space and try again. Quit anyway? - + Kaledarz nie moze +zapisac zmien. +Zrob wiecej miejsca w pamieci i sprobuj ponownie. + +Wyjsc ? (Unknown) - + (nieznany) Error! - + Blad! Fix it - + Popraw to Continue - + Kontynuowac @@ -107,19 +112,19 @@ Quit anyway? M - + P T - + W W - + S F - + P S @@ -127,31 +132,31 @@ Quit anyway? Monday - + Poniedzialek Tuesday - + Wtorek Wednesday - + Sroda Thursday - + Czwartek Friday - + Piatek Saturday - + Sobota Sunday - + Niedziela @@ -165,19 +170,19 @@ Quit anyway? DateBookDayWidget Start - + Poczatek End - + Koniec Edit - + Edycja Delete - + Usun Beam @@ -211,15 +216,15 @@ Quit anyway? DateBookSettingsBase Preferences - + Ustawienia Start viewing events - + Rozpocznij przeglad zdarzen Start Time: - + Czas startu: :00 @@ -227,15 +232,15 @@ Quit anyway? Alarm Settings - + Ustawienia alarmu Alarm Preset - + Reset alarmu minutes - + minut @@ -268,7 +273,7 @@ Quit anyway? DateBookWeekLstHeaderBase Form2 - + W: 00,00 @@ -329,94 +334,94 @@ Quit anyway? DateEntry Calendar - + Kalendarz Repeat... - + Powtarzaj... Daily... - + Dziennie... Weekly... - + Tygodniowo... Monthly... - + Miesiecznie... Yearly... - + Rocznie... No Repeat... - + Jednorazowo... DateEntryBase New Event - + Nowe zdarzenie Location - + Lokalizacja Category - + Kategoria Meeting - + Spotkanie Lunch - + Obiad Dinner - + Kolacja Travel - + Podroz Description - + Opis Office - + Biuro Home - + Dom Start - End - + Poczatek - Koniec Jan 02 00 - + Sty 02 00 Start time - + Czas startu All day - + Kazdy dzien Time zone - + Strefa czasowa &Alarm @@ -424,23 +429,23 @@ Quit anyway? minutes - + minut Silent - + Cicho Loud - + Glosno Repeat - + Powtarzaj No Repeat... - + Nie powtarzaj @@ -451,55 +456,55 @@ Quit anyway? End - + Koniec Every - + Kazdy %1 %2 every - + %1 %2 kazdy The %1 every - + %1 kazdy The %1 %1 of every - + %1 %1 kazdego Every - + Kazdy Monday - + Poniedzialek Tuesday - + Wtorek Wednesday - + Sroda Thursday - + Czwartek Friday - + Piatek Saturday - + Sobota Sunday - + Niedziela @@ -525,151 +530,152 @@ Quit anyway? RepeatEntry No Repeat - + Nie Powtarzaj day(s) - + dzien week(s) - + tydzien Repeat By - + Powtarzaj co Day - + Dzien Date - + Data month(s) - + miesiac year(s) - + rok days - + dni day - + dzien weeks - + tygodnie week - + tydzien month - + miesiac year - + rok and - + i , and - + , +i , and - + , i RepeatEntryBase Repeating Event - + Powtarzajace zdarzenie None - + Brak Day - + Dzien Week - + Tydzien Month - + Miesiac Year - + Rok Every: - + Kazdego: Frequency - + Czestotliwosc End On: - + Konic o: No End Date - + Bez konca Repeat On - + Powtarzaj o: Mon - + Pon Tue - + Wto Wed - + Sro Thu - + Czw Fri - + Pio Sat - + Sob Sun - + Nie Every - + Kazdego Var1 @@ -685,11 +691,11 @@ and months - + miesiecy years - + lat diff --git a/i18n/pl/drawpad.ts b/i18n/pl/drawpad.ts index d23a6d2..451ad6e 100644 --- a/i18n/pl/drawpad.ts +++ b/i18n/pl/drawpad.ts @@ -3,19 +3,19 @@ DrawPad Delete All - + Usun wszystkie Import - + Importuj Import... - + Import... Export - + Eksportuj Export... @@ -23,222 +23,225 @@ Tools - + Narzedzia New Page - + Nowa strona Clear Page - + Wyczysc strone Delete Page - + Usun strone Undo - + Wroc Redo - + Powtorz First Page - + Pierwsza strona Previous Page - + Wczesniejsza strona Next Page - + Nastepna strona Last Page - + Ostatnia strona Draw Point - + Rysik Draw Line - + Linia Draw Rectangle - + Prostokaty Draw Filled Rectangle - + Pudelka Draw Ellipse - + Elipsy Draw Filled Ellipse - + Wypelnione elipsy Fill Region - + Wypelnij obszar Erase Point - + Usun punkt Pen Width - + Grubosc rysika More - + Wiecej More... - + Wiecej... Pen Color - + Kolor rysika Fill Color - + Kolor wypelnienia DrawPad - + Szkicownik Page - + Strona DrawPadCanvas Delete All - + Usun wszystko Do you want to delete all the pages? - + Chcesz usunac +wszystkie strony? Clear Page - + Wyczysc strone Do you want to clear the current page? - + Chcesz wyczyscic +aktualna strone? Delete Page - + Usun strone Do you want to delete the current page? - + Chcesz usunac +aktualna strone? ExportDialog Export - + Eksport Page Selection - + Wybor strony All - + Wszystkie Current - + Aktualna Range - + Zakres To: - + Do: Export As - + Eksportuj jako Name: - + Nazwa: Format: - + Format: ImportDialog Import - + Import Automatic preview - + Automatyczny podglad Preview - + Podglad NewPageDialog New Page - + Nowa strona Page Size - + Rozmiar strony Width : - + Szerokosc : Height : - + Wysokosc : Background - + Tlo White - + Bialy Pen Color - + Kolor rysika Brush Color - + Kolor wypelnienia @@ -257,23 +260,23 @@ the current page? Red: - + Czerwony: Green: - + Zielony: Blue: - + Niebieski: Alpha channel: - + Kanal alfa: Select color - + Wybierz kolor -- cgit v0.9.0.2