From 4fdab965866d1f0dc090536f73adb8a6d6fdef2d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: coredump Date: Wed, 22 Sep 2004 10:31:07 +0000 Subject: Updated some more german translations. --- (limited to 'i18n') diff --git a/i18n/de/libcardmonapplet.ts b/i18n/de/libcardmonapplet.ts index 08ecd87..80cfa18 100644 --- a/i18n/de/libcardmonapplet.ts +++ b/i18n/de/libcardmonapplet.ts @@ -1,4 +1,5 @@ +iso8859-1 CardMonitor @@ -31,11 +32,11 @@ New card: SD/MMC - + Neue Karte: SD / MMC Ejected: SD/MMC - + Ausgeworfen: SD / MMC diff --git a/i18n/de/libopiesecurity2.ts b/i18n/de/libopiesecurity2.ts index 3249099..96fa4e4 100644 --- a/i18n/de/libopiesecurity2.ts +++ b/i18n/de/libopiesecurity2.ts @@ -1,29 +1,30 @@ +iso8859-1 MultiauthMainWindow Welcome to Opie Multi-authentication Framework - + Willkommen zum Opie Multi-authentication Framework Launching authentication plugins... - + Starte Anmeldungsplugins... Proceed... - + Weiter... Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog - + Hinweis: Der "exit" Button sollte noch entfernt werden Congratulations! Your authentication has been successful. - + Glückwunsch! Die Anmeldung war erfolgreich. You have not succeeded enough authentication steps! - + Nicht genügend Anmeldungsschritte bestanden! Note: if 'allow to bypass' was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now. @@ -34,7 +35,7 @@ SecOwnerDlg Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner - + Bitte kontaktieren Sie den Besitzer oder clicken Sie auf den Bildschirm um nach Ablauf der Sperrzeit einen neuen Versuch zu starten diff --git a/i18n/de/opie-login.ts b/i18n/de/opie-login.ts index a4bcc0d..867f12e 100644 --- a/i18n/de/opie-login.ts +++ b/i18n/de/opie-login.ts @@ -100,7 +100,7 @@ Signal beendet: %1 <center>Welcome to OPIE %1</center><center>& %2 %3</center> - + <center>Willkommen zu OPIE %1</center><center>& %2 %3</center> diff --git a/i18n/de/opierec.ts b/i18n/de/opierec.ts index 16b2f60..8fcba89 100644 --- a/i18n/de/opierec.ts +++ b/i18n/de/opierec.ts @@ -211,11 +211,11 @@ Datei <font size=+2><B>LÖSCHEN</B></font>? Auto Mute - + Stereo Channels - + Stereo Kanäle diff --git a/i18n/de/packagemanager.ts b/i18n/de/packagemanager.ts index b22f93c..fb1f60e 100644 --- a/i18n/de/packagemanager.ts +++ b/i18n/de/packagemanager.ts @@ -22,43 +22,43 @@ FilterDlg All - Alle + Alle Installed - + Installiert Not installed - + Nicht installiert Updated - + Aktualisiert Filter packages - + Pakete filtern Category: - + Kategorie: Names containing: - + Name enthält: With the status: - + Mit Status: Available from the following server: - + Verfügbar von folgendem Server: Installed on device at: - + Installiert auf: @@ -76,76 +76,77 @@ InstallDlg Destination - Ziel + Ziel Space Avail - Verf. Speicher + Verf. Speicher Output - Ausgabe + Ausgabe Start - Starten + Starten Options - Optionen + Optionen Packages to - + Pakete zum Installieren install - + Installieren remove - + Entfernen upgrade - + Aktualisieren download - + Download Press the start button to begin. - + Bitte den Startknopf drücken um anzufangen. + Unknown - Unbekannt + Unbekannt %1 Kb - %1 kB + %1 kB Abort - Abbruch + Abbruch Close - Schließen + Schließen Save output - Ausgabe speichern + Ausgabe speichern All - Alle + Alle Text - Text + Text @@ -655,181 +656,181 @@ Click inside the box at the left to select a package. Filter - + Click here to apply current filter. - + Hier clicken um den Filter anzuwenden. Filter settings - + Filter Einstellungen Click here to change the package filter criteria. - + Hier clicken um den Filter zu ändern. Package Manager - + Paket Manager Update package information - + Paketinformationen aktualisieren Upgrade installed packages - + Installierte Pakete aktualisieren Enter path to download package to: - + Zielpfad: Download packages - + Pakete herunterladen Remove or upgrade - + Entfernen oder Aktualisieren Remove or reinstall - + Entfernen oder neu installieren Reinstall - + Neu-Installation Config updated - + Konfiguration aktualisiert The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now? - + Die Konfiguration wurde aktualisiert. Möchten Sie die Paketinformationen erneuern? OIpkg OIpkg - + Error initialing libipkg - + Fehler beim Initialisieren von libipkg Error freeing libipkg - + Fehler beim entladen von libipkg OIpkgConfigDlg Configuration - Konfiguration + Konfiguration Servers - Server + Server Destinations - Ziele + Ziele Proxies - Proxys + Proxys Options - Optionen + Optionen New - Neu + Neu Delete - Löschen + Löschen Server - Server + Server Name: - Name: + Name: Address: - Adresse: + Adresse: Active Server - Aktive Server + Aktiver Server Update - Aktualisierung + Aktualisierung HTTP Proxy - HTTP Proxy + HTTP Proxy Enabled - Aktiviert + Aktiviert FTP Proxy - FTP Proxy + FTP Proxy Username: - Benutzername: + Benutzername: Password: - Passwort: + Passwort: Force Depends - --force.depends + --force.depends Force Reinstall - --force-reinstall + --force-reinstall Force Remove - --force-removal + --force-removal Force Overwrite - --force-overwrite + --force-overwrite Information Level - Informationslevel + Informationslevel Errors only - Nur Fehler + Nur Fehler Normal messages - Normale Meldungen + Normale Meldungen Informative messages - Informative Meldungen + Informative Meldungen Troubleshooting output - Ausgaben zur Fehlersuche + Ausgaben zur Fehlersuche @@ -837,31 +838,33 @@ Click inside the box at the left to select a package. Reading available packages: - + Lese verfügbare Pakete: + Reading installed packages: - + Lese installierte Pakete: + PackageInfoDlg Information - + Unable to retrieve package information. - + Konnte Paketinformationen nicht empfangen. Retrieve file list - + Dateiliste herunterladen File list - + Dateiliste diff --git a/i18n/de/qpe.ts b/i18n/de/qpe.ts index 72f041c..89f4e59 100644 --- a/i18n/de/qpe.ts +++ b/i18n/de/qpe.ts @@ -71,11 +71,12 @@ Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen. - + Clicken Sie das Fadenkreuz genau +mittig um das Display zu kalibrieren. Welcome to Opie - + Willkommen zu Opie @@ -203,51 +204,51 @@ accurately to calibrate your screen. MediumMountSetting::MediumMountWidget Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium. - + Speichermedium konfigurieren. Die Änderungen werden erst nach Beeden dieser Anwendung und Auswerfen der Karte aktiv. Which media files - + Medientypen Audio - + All - + Alle Image - + Bilder Text - + Video - + Limit search to: - + Suche begrenzen auf: Add - + Hinzufügen Remove - + Entfernen Scan whole media - + Ganzes Medium scannen Always check this medium - + Dieses Medium immer überprüfen diff --git a/i18n/de/security.ts b/i18n/de/security.ts index c62bc79..81c38ec 100644 --- a/i18n/de/security.ts +++ b/i18n/de/security.ts @@ -305,7 +305,7 @@ Gerät erhalten. SyncBase SyncBase - + Sync diff --git a/i18n/de/zsafe.ts b/i18n/de/zsafe.ts index 82bddfa..90779f4 100644 --- a/i18n/de/zsafe.ts +++ b/i18n/de/zsafe.ts @@ -378,10 +378,6 @@ shows the list of dirs and files Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien - - - - ScQtFileEditDlg @@ -559,159 +555,159 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden. Do you want to delete? - Wollen Sie wirklich löschen? + Wollen Sie wirklich löschen? D&on't Delete - &Nicht löschen + &Nicht löschen Edit Entry - Eintrag ändern + Eintrag ändern Username - Benutzername + Benutzername Password - Passwort + Passwort New Entry - Neuer Eintrag + Neuer Eintrag Entry name must be different from the category name. - Die Namen der Einträge + Die Namen der Einträge müssen sich von der Kategorie unterscheiden. Search - Suchen + Suchen Entry not found - Eintrag nicht gefunden + Eintrag nicht gefunden &OK - &Ok + &Ok Could not remove text file. - Konnte Textdatei nicht löschen. + Konnte Textdatei nicht löschen. Could not export to text file. - Konnte Textdatei nicht exportieren. + Konnte Textdatei nicht exportieren. Could not import text file. - Konnte Textdatei nicht importieren. + Konnte Textdatei nicht importieren. Enter Password - Passwort eingeben + Passwort eingeben Wrong password. ZSafe will now exit. - Falsches Passwort + Falsches Passwort ZSafe wird sich jetzt beenden. Wrong password. Enter again? - Falsches Passwort. + Falsches Passwort. Neu eingeben? &Yes - &Ja + &Ja &No. - &Nein. + &Nein. Empty document or wrong password. Continue? - Leeres Dokument oder + Leeres Dokument oder falsches Passwort. Fortfahren? &No - &Nein + &Nein &Yes. - &Ja. + &Ja. Password is empty. Please enter again. - Das Passwort ist leer. + Das Passwort ist leer. Bitte nochmals eingeben. Reenter Password - Passwort nochmals eingeben + Passwort nochmals eingeben Passwords must be identical. Please enter again. - Die Passwörter müssen + Die Passwörter müssen gleich sein. Bitte nochmals Passwort eingeben. Password file saved. - Passwort-Datei gesichert. + Passwort-Datei gesichert. Do you want to save before exiting? - Wollen Sie vor dem Beenden + Wollen Sie vor dem Beenden die Daten speichern? &Save - &Sichern + &Sichern S&ave with new password - Mit neuem + Mit neuem &Passwort sichern &Don't Save - &Nicht sichern + &Nicht sichern Category - Kategorie + Kategorie Wait dialog - Bitte warten + Bitte warten Gathering icons... - Suche nach Symbolen... + Suche nach Symbolen... Zaurus Password Manager<br> - Zaurus Passwort Manager<br> + Zaurus Passwort Manager<br> ZSafe version 2.0.1ern<br> @@ -719,11 +715,11 @@ sichern by Carsten Schneider<br> - von Carsten Schneider<br> + von Carsten Schneider<br> Translations by Robert Ernst<br> - Übersetzungen von Robert Ernst<br> + Übersetzungen von Robert Ernst<br> &New document @@ -739,15 +735,15 @@ sichern Create new ZSafe document - Erzeuge neue ZSafe Datei + Erzeuge neue ZSafe Datei Open ZSafe document - Öffne ZSafe Datei + Öffne ZSafe Datei Save ZSafe document as.. - Speichere ZSafe Datei als.. + Speichere ZSafe Datei als.. ZSafe version 2.1.0<br> @@ -758,82 +754,90 @@ sichern .../Documents/application ZSafe will now exit. - + Fehler beim Erstellen von +../Documents/application + +ZSafe wird beendet. + Can't create directory ...//Documents/application/zsafe ZSafe will now exit. - + Fehler beim Erstellen von +..//Documents/application/zsafe + +ZSafe wird beendet. + New entry - + Neuer Eintrag Edit category or entry - + Kategorie oder Eintrag bearbeiten Delete category or entry - + Kategorie oder Eintrag löschen Find entry - - - - - + Eintrag finden All - + Alle Text - + Text Remove text file - + Textdatei entfernen No document defined. You have to create a new document - + Kein Dokument angegeben. +Sie müssen erst ein neues +Dokument erstellen Export text file - + Textdatei exportiren Import text file - + Textdatei importieren Do you want to save - + Möchten Sie speichern before continuing? - + vor dem Weitermachen? Now you have to enter a password twice for your newly created document. - + Nun müssen sie +ein Passwort eingeben +für das neue Dokument. ZSafe version 2.1.2-jv01b<br> - + ZSafe version 2.1.2<br> - ZSafe Version 2.1.2<br> + ZSafe Version 2.1.2<br> -- cgit v0.9.0.2