From 513eb79254ae2b71f6e0770f73fe7c647d65b82e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pavouk Date: Wed, 02 Feb 2005 21:21:53 +0000 Subject: Updated CZ translation of gutenbrowser, kpacman, launchersettings, libGPRS, libaboutapplet --- (limited to 'i18n') diff --git a/i18n/cz/gutenbrowser.ts b/i18n/cz/gutenbrowser.ts index 01b0f5c..322de47 100644 --- a/i18n/cz/gutenbrowser.ts +++ b/i18n/cz/gutenbrowser.ts @@ -284,7 +284,7 @@ http://www.trolltech.com - + Options @@ -308,10 +308,6 @@ http://www.trolltech.com Close Zavřít - - - - NetworkDialog diff --git a/i18n/cz/kpacman.ts b/i18n/cz/kpacman.ts index 4430851..3f2ad93 100644 --- a/i18n/cz/kpacman.ts +++ b/i18n/cz/kpacman.ts @@ -223,11 +223,7 @@ nebo má neznámý formát. - - - - - + diff --git a/i18n/cz/launchersettings.ts b/i18n/cz/launchersettings.ts index a34a23a..d50352d 100644 --- a/i18n/cz/launchersettings.ts +++ b/i18n/cz/launchersettings.ts @@ -178,11 +178,11 @@ Columns: - + Sloupců: Automatic - + Automaticky diff --git a/i18n/cz/libGPRS.ts b/i18n/cz/libGPRS.ts index 85f8296..dd44c85 100644 --- a/i18n/cz/libGPRS.ts +++ b/i18n/cz/libGPRS.ts @@ -3,97 +3,97 @@ GPRSEdit APN is required - + APN je vyžadováno GPRSGUI GPRS Configuration - + Konfigurace GPRS Login - + Přihlášení User - + Uživatel APN - + APN Password - + Heslo DNS - + DNS As assigned by server - + Přidělený serverem DNS2 - + DNS2 DNS1 - + DNS1 Routing - + Směrování Set as default gateway - + Nastavit jako výchozí bránu Set even if Set - + Nastavit i když je Fixed Routing - + Pevné směrování Mask - + Maska ... - + ... Net - + Síť Network - + Síť Misc - + Ostatní Debug - + Ladit GPRSNetNode GPRS capable device - + Zařízení umožňující GPRS <p>provides access to a GPRS capable device.</p> - + <p>zajišťuje přístup k GPRS zařízení.</p> diff --git a/i18n/cz/libaboutapplet.ts b/i18n/cz/libaboutapplet.ts index 341d91b..4007baa 100644 --- a/i18n/cz/libaboutapplet.ts +++ b/i18n/cz/libaboutapplet.ts @@ -69,11 +69,11 @@ Pro více informaci o projektu Opie navštivte<i>http://opie.handhelds.org AboutWidget About - O aplikaci + O aplikaci <center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.8</b></center> - + <center><b>Open Palmtop Integrated Environment V1.1.8</b></center> <p> @@ -85,7 +85,7 @@ No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone <p> Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the Opie Project. </p> - <p> + <p> <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> je napsán a udržován Opie Teamem, celosvětovou sítí softwarových inženýrů zapojených do free softwarového vývoje. </p> <p> @@ -97,7 +97,7 @@ Pro více informaci o projektu Opie navštivte<i>http://opie.handhelds.org Authors - Autoři + Autoři <p> @@ -111,29 +111,39 @@ Pro více informaci o projektu Opie navštivte<i>http://opie.handhelds.org <b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> </p> - + <p> +<b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> +<b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/> +<b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> +<b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/> +<b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/> +<b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/> +<b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/> +<b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> +<b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> +</p> Report - Report + Report <p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> <p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> to report bugs.</p> <p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p> - <p>Software může být vždy ještě lepší a team Opie je připraven to udělat. Ale Vy,- uživatel - nám musíte říci, pokud něco nefunguje, jak má, nebo může být uděláno lépe.</p> + <p>Software může být vždy ještě lepší a team Opie je připraven to udělat. Ale Vy,- uživatel - nám musíte říci, pokud něco nefunguje, jak má, nebo může být uděláno lépe.</p> <p>Open Palmtop Integrated Environment má systém na sledování chyb. Pro nahlášení chyb navštivte <i>http://opie.handhelds.org/</i>.</p> <p>Jestliže máte nějaké návrhy na zlepšení, tak jste vítáni do našeho systému sledování chyb pro zaregistrování vašeho přání. Ujistěte se, že použijete kód závažnosti nazvaný "Feature Wish".</p> Join - Přidej se + Přidej se <p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p> <p>Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> for information on some projects in which you can participate.</p> <p>If you need more information or documentation, then a visit to <i>http://opie.handhelds.org/</i> will provide you with what you need.</p> - <p> Nemusíte být vývojář software, abyste se stal členem Opie týmu. Můžete se přidat k národním týmům, které překládají uživatelské rozhraní programů. Můžete poskytnout grafiku, témata, zvuky a vylepšenou dokumentaci. Rozhodněte se!</p> + <p> Nemusíte být vývojář software, abyste se stal členem Opie týmu. Můžete se přidat k národním týmům, které překládají uživatelské rozhraní programů. Můžete poskytnout grafiku, témata, zvuky a vylepšenou dokumentaci. Rozhodněte se!</p> <p>Pro informace na kterých projektech můžete spolupracovat, navštivte <i>http://opie.handhelds.org/</i>.</p> <p>Jestliže potřebujete více informací, nebo dokumentaci, tak navštivte <i>http://opie.handhelds.org/</i>.</p> -- cgit v0.9.0.2