From a79fca01d278f7b1ef508079d739be1723e2b690 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ar Date: Fri, 18 Mar 2005 23:06:07 +0000 Subject: - some german translations --- (limited to 'i18n') diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts index 0c999d1..a52308a 100644 --- a/i18n/de/addressbook.ts +++ b/i18n/de/addressbook.ts @@ -18,14 +18,14 @@ AbView Unfiled - nicht zugewiesen + nicht zugewiesen AddressbookWindow Contacts - Adressen + Kontakte Contact @@ -192,7 +192,7 @@ hinzufügen? Edit Contact - + Kontakt bearbeiten @@ -1364,35 +1364,35 @@ wird nach dem Neustart der Anwendung aktiv! Opie Contact - Kontakt + Kontakt Contacts - + Kontakte Start Search - Suche starten + Suche starten Write Mail To - E-Mail schreiben an + E-Mail schreiben an Import vCard - vCard importieren + vCard importieren Export vCard - vCard exportieren + vCard exportieren My Personal Details - Persönliche Daten + Persönliche Daten Show quick search bar - + Zeige Schnellsuche diff --git a/i18n/de/advancedfm.ts b/i18n/de/advancedfm.ts index 41f1b54..81f2bb2 100644 --- a/i18n/de/advancedfm.ts +++ b/i18n/de/advancedfm.ts @@ -290,19 +290,19 @@ kopiert werden <p>%1 does not exist</p> - + <p>%1 existiert nicht</p> <P>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</P> - + <p>Advanced FileManager ist Copyright 2002-2003 L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> und ist lizensiert unter der GPL.</p> <p>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</p> - + <p>Kann das aktuelle Verzeichnis nicht aus den Lesezeichen löschen. Es ist nicht als Lesezeichen abgelegt</p> Refresh - + Aktualisieren <p>Really delete %1 files?</p> diff --git a/i18n/de/appearance.ts b/i18n/de/appearance.ts index 6849dc0..5d9d2f3 100644 --- a/i18n/de/appearance.ts +++ b/i18n/de/appearance.ts @@ -228,11 +228,11 @@ Dieser Bereich erlaubt anwendungsspezifische Eigenschaften auszuschalten. Show Scrollbars on the left - + Zeige Bildlaufleisten auf der rechten Seite Click here to display scrollbars on the left side instead of the right. - + Klicke hier, um Bildlaufleisten auf der rechten Seite anzuzeigen. diff --git a/i18n/de/aqpkg.ts b/i18n/de/aqpkg.ts index feab1f5..0ceeadc 100644 --- a/i18n/de/aqpkg.ts +++ b/i18n/de/aqpkg.ts @@ -205,7 +205,7 @@ Couldn't start ipkg process - ipkg konnte nicoht gestartet werden + ipkg konnte nicht gestartet werden Could not open : @@ -241,17 +241,17 @@ Couldn't start ipkg-link process - + Konnte ipkg-link nicht starten Symbolic linking failed! - + Erstellen symolischer Links fehlgeschlagen! Symbolic linking succeeded. - + Symbolischer Link erfolgreich erstellt. diff --git a/i18n/de/backup.ts b/i18n/de/backup.ts index f527f4b..1ee53b9 100644 --- a/i18n/de/backup.ts +++ b/i18n/de/backup.ts @@ -66,31 +66,31 @@ Backing up... - + Sichere... Restore Backup... - + Rückspielen... <qt>%1</qt> - + <qt>%1</qt> Restore - Wiederherstellen + Wiederherstellen Would you really overwrite your local data? - + Möchten Sie wirklich Ihre lokalen Daten überschreiben? Yes - + Ja No - + Nein @@ -157,7 +157,7 @@ Destination - + Ziel diff --git a/i18n/de/datebook.ts b/i18n/de/datebook.ts index 78cad18..017120c 100644 --- a/i18n/de/datebook.ts +++ b/i18n/de/datebook.ts @@ -377,19 +377,19 @@ Trozdem beenden? DateBookWeekLstEvent Edit - Editieren + Editieren Duplicate - Duplizieren + Duplizieren Delete - Löschen + Löschen Beam - Senden + Senden diff --git a/i18n/de/launchersettings.ts b/i18n/de/launchersettings.ts index 0cdbed3..87a575f 100644 --- a/i18n/de/launchersettings.ts +++ b/i18n/de/launchersettings.ts @@ -183,11 +183,11 @@ Columns: - + Spalten: Automatic - + Automatisch @@ -270,11 +270,11 @@ Enable static background pixmap - + Statisches Hintergrundbild aktivieren Activate this, if you want the background pixmap not to scroll with the icons. - + Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn das Hintergrundbild nicht mitscrollen soll. diff --git a/i18n/de/libaboutapplet.ts b/i18n/de/libaboutapplet.ts index a47f443..d615750 100644 --- a/i18n/de/libaboutapplet.ts +++ b/i18n/de/libaboutapplet.ts @@ -139,7 +139,7 @@ Keine Gruppe, Firma oder Organisation kontrolliert den Opie Quellcode. Jeder ist AboutWidget About - Über + Über <center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.8</b></center> @@ -155,7 +155,7 @@ No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone <p> Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the Opie Project. </p> - <p> + <p> Das <b>Open Palmtop Integrated Environment</b wurde entwickelt durch das Opie-Team, ein weltweites Netzwerk aus Softwareentwicklern die sich der freien Software verbunden fühlen. </p> <p> @@ -166,35 +166,35 @@ Keine Gruppe, Firma oder Organisation kontrolliert den Opie Quellcode. Jeder ist Authors - Autoren + Autoren Report - Report + Report <p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> <p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> to report bugs.</p> <p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p> - <p>Software ist immer verbesserungsfähig, und das Opie Team ist bereit dies zu tun. Dafür müssen Sie, der Anwender, uns,d em Opie Team, sagen, was besser zu machen ist oder was nicht funktioniert wie erwartet.</p>(new line) + <p>Software ist immer verbesserungsfähig, und das Opie Team ist bereit dies zu tun. Dafür müssen Sie, der Anwender, uns,d em Opie Team, sagen, was besser zu machen ist oder was nicht funktioniert wie erwartet.</p>(new line) <p>Das Open Palmtop Integrated Environment benutzt ein Bug Tracking System. Besuchen Sie <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a>, um Fehler zu melden.</p>(new line) <p>Wenn Sie Verbesserungsvorschläge haben, sind Sie herzlich dazu eingeladen das Bug Tracking System zu benutzen um Ihren Wunsch einzubringen. Versichern Sie sich bitte den Grad des Wunsches als "Feature" festzulegen.</p> Join - Schließen Sie sich an + Schließen Sie sich an <p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p> <p>Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> for information on some projects in which you can participate.</p> <p>If you need more information or documentation, then a visit to <i>http://opie.handhelds.org/</i> will provide you with what you need.</p> - <p>Sie müssen kein Hacker sein, um sich dem Opie Team anzuschließen. Sie können auch bei den nationalen Teams teilnehmen, die die Übersetzungen vornehmen. Sie können auch Themes, Bilder, Sounds und verbesserte Dokumentation beitragen. Sie entscheiden !</p>(new line) + <p>Sie müssen kein Hacker sein, um sich dem Opie Team anzuschließen. Sie können auch bei den nationalen Teams teilnehmen, die die Übersetzungen vornehmen. Sie können auch Themes, Bilder, Sounds und verbesserte Dokumentation beitragen. Sie entscheiden !</p>(new line) <p>Besuchen Sie <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> für Informationen über einige Projekte an denen Sie teilnehmen können.</p>(new line) <p>Soltlen Sie weitere Informationen benötigen wird ein Besuch unter <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> Sie mit allem notwendigen versorgen.</p> <center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.2</b></center> - <center><b>Das Open Palmtop Integrated Environment V1.2</b></center> + <center><b>Das Open Palmtop Integrated Environment V1.2</b></center> <p> @@ -209,7 +209,7 @@ Keine Gruppe, Firma oder Organisation kontrolliert den Opie Quellcode. Jeder ist <b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> </p> - + diff --git a/i18n/de/libbatteryapplet.ts b/i18n/de/libbatteryapplet.ts index 70a3cfc..e176679 100644 --- a/i18n/de/libbatteryapplet.ts +++ b/i18n/de/libbatteryapplet.ts @@ -96,20 +96,21 @@ Remaining Power: %1% - + Restliche Energie: %1% Remaining Time: %1m %2s - + Restliche Zeit: %1m %2s Remaing Power: %1 %2 Remaining Time: %3 - + Restliche Energie: %1 %2 +Restliche Zeit: %3 Ipaq %1 - + iPAQ %1 diff --git a/i18n/de/libbluetooth.ts b/i18n/de/libbluetooth.ts index bfd3354..d2fa084 100644 --- a/i18n/de/libbluetooth.ts +++ b/i18n/de/libbluetooth.ts @@ -65,23 +65,23 @@ Selected devices with gprs capability - + Ausgewählte Geräte mit GPRS Option Address - + Adresse ... - + ... Channel - + Kanal Addresses - + Adressen @@ -99,7 +99,7 @@ BluetoothRFCOMMRun Select device to connect to - + Wähle Geräte zum verbinden aus -- cgit v0.9.0.2