iso8859-1 @default Language Langue Time and Date Heure et Date Personal Information Information Personnelle AppLauncher Application Problem Problème Application <p>%1 is not responding.</p> <p>%1 ne répond pas.</p> <p>Would you like to force the application to exit?</p> <p>Voulez-vous forcer l'application à quitter ?</p> <qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt> <qt><p>Le chargement rapide a été désactivé pour cette application. Cliquez et maintenez la pression sur l'icône pour la réactiver.</qt> <qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt> <qt><b>%1</b> a été terminée par le signal %2</qt> Application terminated Application terminée Application not found Application non trouvée <qt>Could not locate application <b>%1</b></qt> <qt>Impossible de trouver l'application <b>%1</b></qt> Error Erreur <qt>Could not find the application %1</qt> <qt>Impossible de trouver l'application %1</qt> OK OK AppMonitor Application Problem Problème de l'application <p>%1 is not responding.</p> <p>%1 ne répond pas.</p> <p>Would you like to force the application to exit?</p> <p>Voulez-vous forcer l'application à quitter?</p> Calibrate Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen. Cliquez sur la croix fermement et avec précision pour calibrer l'écran. Welcome to Opie Bienvenue sur Opie CategoryTabWidget Documents Documents Icon View Vue Icône List View Vue Liste DesktopApplication Battery level is critical! Keep power off until power restored! Le niveau de batterie est critique ! Eteigner la machine jusqu'à ça recharge ! Battery is running very low. Le niveau de batterie est très bas. The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery. La niveau de la batterie de sauvegarde est très bas. Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde. business card business card Information Information <p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p> <p>La date système ne semble pas être valide. (%1)</p><p> Voulez-vous la corriger ?</p> DesktopPowerAlerter Battery Status Status Batterie Low Battery Batterie Faible FirstUse << Back << Précédent Next >> Suivant >> Tap anywhere on the screen to continue. Cliquez sur l'écran pour continuer. Please wait, loading %1 settings. Chargement de la configuration de %1. Please wait... Veuillez patienter... FirstUseBackground Premier Arriere Plan Finish Terminer InputMethods Unicode Unicode Launcher Launcher Lanceur - Launcher - Lanceur No application Pas d'application <p>No application is defined for this document.<p>Type is %1. <p>Aucune application définie pour ce document.<p>Type %1. Finding documents Recherche de documents Searching documents Recherche de documents Documents Documents OK OK View as text Aperçu en texte LauncherTabWidget <b>Finding Documents...</b> <b>Recherche Documents...</b> Icon View Vue Icône List View Vue Liste LauncherView %1 files Fichiers %1 All types of file Tous les fichiers Document View Vue Document All types Tous types MediumMountGui Medium inserted Media inséré A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files? Un <b>média de stockage</b> a été inséré. Doit-il être parcouru à la recherche de fichiers? Which media files Quels fichiers Audio Audio Image Image Text Texte Video Vidéo All Tous Link apps Lier apps Limit search to dir: (not used yet) Limiter la recherche au répertoire: (pas encore utilisé) Add Ajouter Your decision will be stored on the medium. Votre choix va être enregistré sur le média. Do not ask again for this medium Ne plus demander pour ce média QObject Battery Status Status Batterie SafeMode Safe Mode Mode Sans Echec Plugin Manager... Gestionnaire Plugin... Restart Qtopia Redémarrer Qtopia Help... Aide... ServerApplication Information Information <p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p> <p>La date système ne semble pas être valide. (%1)</p><p> Voulez-vous la corriger ?</p> Battery level is critical! Keep power off until power restored! Le niveau de batterie est critique ! Eteigner la machine jusqu'à ça recharge ! Battery is running very low. Battery très faible. The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery. La niveau de la batterie de sauvegarde est très bas. Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde. business card carte de visite Safe Mode Mode Sans Echec <P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error. <P>Une erreur s'est produite lors du démarrage et le système est maintenant en mode sans échec. Les plugins ne sont pas démarrés en mode sans échec. Vous pouvez utiliser le Gestionnaire de Plugin pour désactiver le ou les plugins causant l'erreur. OK OK Plugin Manager... Gestionnaire Plugin... Memory Status Status Mémoire Memory Low Please save data. Ressource Mémoire faible Sauvegardez vos données. Critical Memory Shortage Please end this application immediately. Ressource Mémoire Critique Vous devriez fermer cette application immédiatement. ShutdownImpl Terminate Terminer Terminate Opie Terminer Opie Reboot Redémarrer Restart Opie Redémarrer Opie Shutdown Arrêter <p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary. <p> Ces options sont destinés à être utilisées durant le développement et les tests du système Opie. Dans les conditions normales d'utilisation, ces concepts ne sont pas nécessaires. Cancel Annuler Shutdown... Arrêt... SyncAuthentication Sync Connection Sync Connexion <p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade. <p>Un systeme non authorisé demande l'accès à ce périphérique.<p> Si vous utiliser une version de "Qtopia Desktop" plus vieille que 1.5.1, vous devriez la mettre à jour. Deny Non authorisé <p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal. <p>Un systeme non authorisé demande l'accès à ce périphérique.<p> Si vous venez juste de démarrer une Synchronisation pour la 1ere fois, c'est normal. Allow Authorisé SyncDialog Syncing Synchronisation en cours <b>Contacts</b> <b>Contacts</b> &Cancel &Annuler Abort Abandonner Syncing: Synchronisé :