author | zautrix <zautrix> | 2005-08-17 19:09:13 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-08-17 19:09:13 (UTC) |
commit | fefa169958abb9c487205d92b54c79532b6f924a (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 9de8347c47fb0b0fb4b39c78730352eb16d619c7 | |
parent | 14f656fff72f1e7c2fedbb196fb97bbdd4fb1aac (diff) | |
download | kdepimpi-fefa169958abb9c487205d92b54c79532b6f924a.zip kdepimpi-fefa169958abb9c487205d92b54c79532b6f924a.tar.gz kdepimpi-fefa169958abb9c487205d92b54c79532b6f924a.tar.bz2 |
import fix
-rw-r--r-- | bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt | 7 | ||||
-rw-r--r-- | kaddressbook/xxportmanager.cpp | 47 | ||||
-rw-r--r-- | kaddressbook/xxportmanager.h | 3 |
3 files changed, 39 insertions, 18 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt index f369169..293aaea 100644 --- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt @@ -491,193 +491,192 @@ { "Merge","Zusammenfügen" },
{ "Merge Contacts Editor","Contact-Zusammenfüge-Editor" },
{ "New List...","Neue Liste..." },
{ "Rename List...","Ändere Namen..." },
{ "Remove List","Lösche Liste" },
{ "Add Contact","Kontakt hinzu" },
{ "Change Email...","Ändere Email..." },
{ "Remove Contact","Entferne Kontakt" },
{ "Use Preferred","Nutze Preferred" },
{ "Distribution List Editor","Distribution List Editor" },
{ "Choose which contacts to export","Wähle Kontakte zum Exportieren" },
{ "Which contacts do you want to export?","Welche Kontakte sollen exportiert werden?" },
{ "Contact Selection","Kontaktauswahl" },
{ "&All","&Alle" },
{ "Export the entire address book","Exportiere das komplette Addressbuch" },
{ "&Selected","Au&sgewählte" },
{ "Only export contacts selected in KAddressBook.\nThis option is disabled if no contacts are selected.","###Only export contacts selected in KAddressBook.\nThis option is disabled if no contacts are selected." },
{ "By matching &filter","Zutreffender &Filter" },
{ "Only export contacts matching the selected filter.\nThis option is disabled if you haven't defined any filters","###Only export contacts matching the selected filter.\nThis option is disabled if you haven't defined any filters" },
{ "By Cate&gories","Kategorien" },
{ "Only export contacts who are members of a category that is checked on the list to the left.\nThis option is disabled if you have no categories.","###Only export contacts who are members of a category that is checked on the list to the left.\nThis option is disabled if you have no categories." },
{ "Select a filter to decide which contacts to export.","Wähle Filter zum Export aus." },
{ "Check the categories whose members you want to export.","Wähle die Kategorien zum Export aus." },
{ "Sorting","Sortieren" },
{ "Criterion:","Merkmal:" },
{ "Order:","Reihenfolge:" },
{ "Ascending","Aufsteigend" },
{ "Descending","Absteigend" },
{ "Save file","Datei speichern" },
{ "Error","Fehler" },
{ "Unable to export contacts.","Exportieren der Kontakte geht nicht." },
{ "\nNo unsaved changes detected!\nNothing will be saved!","\nKeine ungespeicherten\nÄnderungen erkannt!\nNichts wird gespeichert!" },
{ "Manage new categories...","Verwalte neue Kategorien..." },
{ "&File","Datei" },
{ "&Edit","Bearbeite" },
{ "&View","Ansichten" },
{ "&Settings","Konfiguration" },
{ "&Change selected","Ändere Selekt." },
{ "&Help","Hilfe" },
{ "Remove sync info","Entferne Sync Info" },
{ "For all profiles","Für alle Profile" },
{ "&Change","Ändere" },
{ "Import xml (Qtopia)...","Importiere xml (Qtopia)..." },
{ "Export xml (Qtopia)...","Exportiere xml (Qtopia)..." },
{ "Export to phone","Exportiere aufs Handy..." },
{ "Which contacts do you want to select?","Welche Kontakte möchten Sie wählen?" },
{ "&Modify","Ändere" },
{ "Choose which contacts to select","Bitte Kontakte auswählen!" },
{ "After importing/loading/syncing\nthere may be new categories in\naddressees\nwhich are not in the category list.\nPlease choose what to do:\n ","Nach dem Importieren/Laden/Syncen\nkann es neue Kategorien in den \nKontakten geben, die nicht\nin der Kategorieliste enthalten sind.\nBitte wählen Sie, was passieren soll:\n " },
{ "Manage new Categories","Verwalte neue Kategorien" },
{ "Add to category list","Füge zur Kategorieliste hinzu" },
{ "Remove from addressees","Entferne von den Kontakten" },
{ "New categories not in list:","Kategorien, die nicht in der Liste sind:" },
{ "A&dd","Hinzufügen" },
{ "Please read Help-Sync Howto\nto know what settings to use.","Bitte lese Hilfe-Sync Howto\num zu erfahren welche Einstellungen\ndie richtigen sind." },
{ "NOTE: This will remove all old\ncontact data on phone!","ACHTUNG: Das löscht alle alten\nKontakt Daten auf dem Handy!" },
{ "Export to mobile phone!","Exportiere auf das Handy!" },
{ "Export to phone options","Export ans Handy Optionen" },
{ "Writing to phone...","Sende Daten ans Handy..." },
{ " This may take 1-3 minutes!"," Das kann 1-3 Minuten dauern!" },
{ "Retry","Nochmal versuchen" },
{ "KDE/Pim phone access","KDE/Pim Handy Zugriff" },
{ "Error accessing device!\nPlease turn on connection\nand retry!","Fehler beim Zugriff auf das Gerät!\nBitte die Verbindung aktivieren\nund nochmal versuchen!" },
{ "Error exporting to phone!","Fehler beim Export auf das Handy!" },
{ "&Print View","Drucke Ansicht" },
{ "&Print Details","Drucke Details" },
{ "Beam v&Card(s)...","Beame v&Card(s)..." },
{ "Set formatted name...","Setze formatierten Namen..." },
{ "Kde Sync HowTo","Kde Sync HowTo" },
{ "Multi Sync HowTo","Multi Sync HowTo" },
{ "&Beam","&Beame" },
{ "Edit Email Addresses","Editiere Email Adressen" },
{ "Email address:","Email Adresse:" },
{ "Change","Ändere" },
{ "Set Standard","Setze Standard" },
{ "New Contact","Neuer Contact" },
{ "Undo %1","Rückgängig %1" },
{ "Redo","Wiederholen" },
{ "Saving ... please wait! ","Am Speichern ... bitte warten! " },
{ "CSV Import Dialog","CSV Import Dialog" },
{ "File to import:","Datei zum Import:" },
{ "Delimiter","Trennzeichen" },
{ "Comma","Komma" },
{ "Semicolon","Semikolon" },
{ "Tabulator","Tabulator" },
{ "Space","Leerzeichen" },
{ "1","1" },
{ """,""" },
{ "'","'" },
{ "Start at line:","Beginne mit Zeile:" },
{ "Textquote:","Textquote:" },
{ "Ignore duplicate delimiters","Ignoriere doppelte Trennzeichen" },
{ "Import KDE 2 Addressbook","Importiere KDE 2 Addressbook" },
{ "Override previously imported entries?","Überschreibe bereits importierte Einträge?" },
{ "Select vCard to Import","Selektiere zu importierende vCard" },
{ "Information","Information" },
-{ "contacts successfully imported.","Kontakte erfolgreich importiert." },
{ "Import xml file","Importiere xml Datei" },
{ "Choose contact selection","Wähle Kontakt Auswahl" },
{ "Select the entire address book","Wähle das ganze Adressbuch" },
{ "Only contacts selected in KAddressBook.\nThis option is disabled if no contacts are selected.","Nur in KA/Pi selektierte Kontate.\nDiese Option ist nicht verfügbar\nwhen keine Kontakte selektiert sind." },
{ "Only contacts matching the selected filter.\nThis option is disabled if you haven't defined any filters","Nur Kontakte die auf den Filter zutreffen.\nDiese Option ist nicht verfügbar, wenn keine Filter definiert sind." },
{ "Only contacts who are members of a category that is checked on the list to the left.\nThis option is disabled if you have no categories.","Nur Kontakte die Mitglieder der Kategirien sind,\die links selektiert sind.\nDiese Option ist nicht verfügbar, wenn es keine Kategirien gibt." },
{ "Select a filter to decide which contacts to select.","Selektiere einen Filter um festzulegen welche Kontakte ausgewählt werden sollen." },
{ "Check the categories whose members you want to select.","Setzte die Kategorien, dessen Mitglieder Sie auswählen möchten." },
{ "I/O device: ","I/O device: " },
{ "Connection: ","Connection: " },
{ "Model(opt.): ","Model(opt.): " },
{ "Exporting to phone...","Exportiere aufs Handy..." },
{ "Error exporting to phone","Fehler beim Export aufs Handy" },
{ "contacts successfully exported.","Kontakte erfolgreich exportiert." },
{ "Do you want to remove<br>all existing entries from<br>%1<br>before exporting.?","Wollen Sie<br>alle existieren Einträge von<br>%1<br>vor dem Export entfernen?" },
{ "Set formatted name","Setze formatierten Namen" },
{ "You can set the formatted name\nfor a list of contacts in one go.","Sie können den formatierten Namen für\nein Liste von Kontakten auf einmal setzen." },
{ "Set formatted name to:","Setze formatierten Name auf:" },
{ "Simple: James Bond","Einfach: James Bond" },
{ "Full: Mr. James 007 Bond I","Voll: Mr. James 007 Bond I" },
{ "Reverse: Bond, James","Umgekehrt: Bond, James" },
{ "Organization: MI6","Organisation: MI6" },
{ "Set formatted name to\norganization, if name empty","Setze formatierten Namen auf\nOrganisation, wenn Name leer ist." },
{ "Select contact list","Selektiere Kontakt Liste" },
{ "Changing contact #%1","Ändere Kontakt #%1" },
{ "Refreshing view...","Lade Ansicht neu..." },
{ "Setting formatted name completed!","Setzen vom formatierten Namen beendet!" },
{ "Removing voice...","Entferne voice..." },
{ "Remove voice completed!","Entferne voice beendet!" },
{ "Merge with existing categories?","Zu bestehenden\nKategorien hinzufügen?" },
{ "Setting categories ... please wait!","Setze Kategorien ... bitte warten!" },
{ "Setting categories completed!","Setzen der Kategorien beendet!" },
{ "OK","OK" },
{ "Please wait, processing categories...","Bitte warten, bearbeite Kategorien..." },
{ "Processing contact #%1","Bearbeite Kontakt #%1" },
{ " categories added to list! "," Kategorien zur Liste hinzugefügt! " },
{ "%1: %2","%1: %2" },
{ "Your personal contact is\nnot set! Please select it\nand set it with menu:\nSettings - Set Who Am I\n","Ihr persönlicher Kontakt ist\nnicht gesetzt! Bitte selektieren Sie\nihn und setzen ihn mit Menu:\nKonfiguration - Setze wer bin ich\n" },
{ "<qt>Do you really want to use <b>%1</b> as your new personal contact?</qt>","<qt>Wollen Sie wirklich<br><b>%1</b><br>als persönlichen Kontakt setzent?</qt>" },
{ "Cut","Ausschneiden" },
{ "Paste","Einfügen" },
{ "Delete","Löschen" },
{ "Choose...","Wähle..." },
{ "Add View","Ansicht hinzufügen" },
{ "View name:","Ansicht Name:" },
{ "View Type","Typ der Ansicht" },
{ "Icons represent contacts. Very simple view.","Icons repräsentieren Kontakte. Sehr einfache Ansicht." },
{ "A listing of contacts in a table. Each cell of the table holds a field of the contact.","Eine Kontaktliste in einer Tabelle." },
{ "Rolodex style cards represent contacts.","Rolodex Stil Karten repräsentieren Kontakte." },
{ "Draw &separators","Zeichne &Trennlinie" },
{ "Separator &width:","Trennlinien &Breite:" },
{ "&Padding:","Füllung:" },
{ "Cards","Karten" },
{ "&Margin:","&Rand:" },
{ "Draw &borders","Zeichne Ränder" },
{ "The item margin is the distance (in pixels) between the item edge and the item data. Most noticeably, incrementing the item margin will add space between the focus rectangle and the item data.","The item margin is the distance (in pixels) between the item edge and the item data. Most noticeably, incrementing the item margin will add space between the focus rectangle and the item data." },
{ "The Item Spacing decides the distance (in pixels) between the items and anything else: the view borders, other items or column separators.","The Item Spacing decides the distance (in pixels) between the items and anything else: the view borders, other items or column separators." },
{ "Sets the width of column separators","Sets the width of column separators" },
{ "&Layout","&Layout" },
{ "Show &empty fields","Zeige leere Felder" },
{ "Show field &labels","Zeige Feld Label" },
{ "Be&havior","Ver&halten" },
{ "Header, Border and Separator Color","Kopf, Rand und Trennlinien Farbe" },
{ "<qt>Are you sure that you want to delete the view <b>%1</b>?</qt>","<qt>Sind Sie sicher, dass Sie die Ansicht <b>%1</b> löschen möchten?</qt>" },
{ "Confirm Delete","Bestätige Löschen" },
{ "Edit Address Book Filter","Editiere Adressbuch Filter" },
{ "Category rule","Kategorie Regel" },
{ "Include categories","Inklusive" },
{ "Exclude categories","Exclusive" },
{ "Include contacts, that are:","Schließe folgende Kontakte ein:" },
{ "public","Öffentlich" },
{ "private","Privat" },
{ "confidential","Vertraulich" },
{ "Configure Resources","Konfiguriere Resourcen" },
{ "Resource Configuration","Resource Konfiguration" },
{ "Resources","Resourcen" },
{ "Standard","Standard" },
{ "&Use as Standard","Setze als Standard" },
{ "Select type of the new resource:","Selektiere Typ der neuen Resource:" },
{ "General Settings","Allgemeine Einstellungen" },
{ "Read-only","Nur-Lesen" },
{ "Include in sync","Schließe in Sync mit ein" },
{ "%1 Resource Settings","%1 Resource Einstellungen" },
{ "Format:","Format:" },
{ "Location:","Ort:" },
{ "Full Menu bar (restart)","Volle Menu Leiste (Neustart!)" },
{ "Language","Sprache" },
{ "Time Format","Zeit Format" },
{ "Time Zone","Zeit Zone" },
{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" },
{ "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
{ "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" },
{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
{ "Save standard","Speichere Standard" },
{ "Save","Speichern" },
@@ -717,105 +716,105 @@ { "Error","Fehler" },
{ ""You entered an invalid date!\n Date changed to current date.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." },
{ "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." },
{ "Warning","Warnung" },
{ "Select week number","Wähle Wochen Nummer" },
{ "Februar","Februar" },
{ "Pi-Sync options for device: ","Pi-Sync Einstellungen für Gerät: " },
{ "Password for remote access:","Passwort für fernen Zugriff:" },
{ "Remote IP address:","Ferne IP Adresse:" },
{ "Remote port number:","Ferne Port Nummer:" },
{ "Remote file saved to temp file.","Ferne Daten in temp Datei gespeichert." },
{ "Remote from: ","Fern von: " },
{ "Local from: ","Lokal von: " },
{ "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n %d incoming filtered out\n %d outgoing filtered out\n","Synchronisationsübersicht:\n\n %d lokal hinzugefügt\n %d fern hinzugefügt\n %d lokal geändert\n %d fern geändert\n %d lokal gelöscht\n %d fern gelöscht\n %d eingehende ausgefiltert\n %d ausgehende ausgefiltert\n" },
{ "Local calendar changed!\n","Lokaler Kalender geändert!\n" },
{ "Write back","Schreibe zurück" },
{ "Pi-Sync succesful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
{ "Received sync request","Sync Anfrage erhalten" },
{ "Synchronizing from remote ...\n\nDo not use this application!\n\nIf syncing fails\nyou can close this dialog.","Ferne Synchronisation ...\n\nBenutze diese Anwendung nicht!\n\nWenn das Syncen fehlschlägt kann\ndieser Dialog geschlossen werden." },
{ "Saving Data to temp file ...","Speichere Daten in temp Datei..." },
{ "Data saved to temp file!","Daten in temp Datei gespeichert!" },
{ "Sending file...","Sende Datei..." },
{ "Waiting for synced file...","Warte auf gesyncte Daten..." },
{ "Receiving synced file...","Gesyncte Daten erhalten..." },
{ "Received %1 bytes","%1 Bytes erhalten" },
{ "Writing file to disk...","Speichere Datei..." },
{ "Pi-Sync successful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
{ "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Geräte\nist %1 Sekunden!" },
{ "Synchronize!","Synchronisiere!" },
{ "High clock skew!","Großer Uhrzeitunterschied!" },
{ "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" },
{ "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Geräte\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie können\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen bestätigen!" },
{ "Change search field enable jump bar","Ändere Suchfeld um Jumpbar anzuzeigen" },
{ "Search with '*' prefix (wildcard)","Suche mit '*' Prefix (Wildcard)" },
{ "Shrink searchfield in portrait view","Verkleinere Suchfeld im Portraitmodus" },
{ "Edit new contact","Bearbeite neuen Kontakt" },
{ "Edit ","Bearbeite " },
{ "No contact changed!","Kein Kontakt verändert" },
{ "%1 contacts changed!","%1 Kontakte geändert!" },
{ "Mobile (home)","Handy (Arbeit)" },
{ "Mobile (work)","Handy (Privat)" },
{ "Def.Formatted Name","Def. Format. Name" },
{ "Colors","Farben" },
{ "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" },
{ "Backup enabled","Backup angeschaltet" },
{ "Use standard backup dir","Standard Backupverzeichnis" },
{ "Number of Backups:","Anzahl der Backups" },
{ "Make backup every ","Mache ein Backup alle " },
{ " days"," Tage" },
{ "Creating backup ... please wait ...","Erzeuge Backup ... bitte warten ..." },
{ "Backup Failed!","Backup Problem!" },
{ "Try again now","Versuche jetzt nochmal" },
{ "Try again later","Versuche später nochmal" },
{ "Try again tomorrow","Versuche morgen nochmal" },
{ "Disable backup","Schalte Backup ab" },
{ "<b>Backup directory does not exist: </b>","<b>Backup Verzeichnis existiert nicht: </b>" },
{ "<b>The backup copy command failed!</b>","<b>Das Backup Kopierkommando is fehlgeschlagen!</b>" },
{ "Choose action","Wähle Aktion" },
{ "&Configure KA/Pi...","Konfiguriere KA/Pi..." },
{ "Global Settings...","Globale Einstellungen..." },
{ "Spouse","Ehegatte" },
{ "Notes","Notizen" },
{ "Messanger","Messanger" },
{ "Assistant","Assistent" },
{ "Manager","Manager" },
{ "Secrecy","Sichtbar" },
{ "male","männlich" },
{ "female","weiblich" },
{ "Hide!","Verbergen!" },
{ "Show!","Anzeigen!" },
{ "Details","Details" },
{ "Search:","Suche:" },
{ "Automatically sync with KDE-Desktop\nwhen receiving sync request","Synce automatisch mit KDE-Desktop\nwenn eine Sync-Anforderung kommt" },
{ "Pi-Sync Port Error","Pi-Sync Port Fehler" },
{ "<b>Enabling Pi-Sync failed!</b> Failed to bind or listen to the port %1! Is another instance already listening to that port?","<b>Anschalten von Pi-Sync fehlgeschlagen!</b> Fehler beim Ansprechen des Ports %1! Ist bereits eine andere Anwendung dabei diesen Port zu nutzen?" },
{ "No valid port number:\n%1","Keine gültige Port Nummer:\n%1" },
{ "Port number (Default: %1)\nValid range from 1 to 65535","Port Nummer (Standard: %1)\nGültiger Bereich von 1 bis 65535" },
{ "Pi-Sync Error","Pi-Sync Fehler" },
{ "Got send file request\nwith invalid password","Erhielt "sende Datei" Anfrage\nmit ungültigem Passwort" },
{ "Got receive file request\nwith invalid password","Erhielt "empfange Datei" Anfrage\nmit ungültigem Passwort" },
{ "Wrong password: Receiving remote file failed.","Falsches Passwort: Empfangen von entfernter Datei fehlgeschlagen." },
{ "Please close error dialog on remote.","Bitte schließe Fehler-Dialog am entfernten Rechner" },
{ "Unknown error on remote.","Unbekannter Fehler am entfernten Rechner" },
{ "Pi-Sync: Connected!","Pi-Sync: Verbunden!" },
{ "Receiving file from remote...","Empfange entfernte Datei..." },
{ "Sending back synced file...","Sende synchronisierte Datei zurück..." },
{ "Do you want to\nclear all sync info\nof all profiles?","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info\nfür alle Profile\nlöschen?" },
{ "Do you want to\nclear the sync\ninfo of profile\n%1?\n","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info für Profil\n%1?\nlöschen" },
{ "Sorry, no valid port.Syncing cancelled.","Sorry, kein gültiger Port. Syncing abgebrochen." },
{ "Remote port number:\n(May be: 1 - 65535)","Ferne Port Nummer:\n(Darf sein: 1 - 65535)" },
{ "Writing back file ...","Schreibe Datei zurück..." },
{ "Sending back file ...","Sende Datei zurück..." },
{ "Eeek, there I am ticklish!","Huch, da bin ich kitzlig!" },
{ "Save using LOCAL storage","Speichere nutze LOCAL Pfad" },
{ "...and %1 more\ncontact(s) selected","...und noch %1 Kontakte\n mehr ausgewählt" },
{ "Do you really\nwant to delete the\nsetected contact(s)?\n\n","Möchten Sie wirklich\ndie ausgewählten\nKontakte löschen?\n\n" },
-{ "","" },
-{ "","" },
-{ "","" },
+{ "%1 contacts\nsuccessfully\nimported.","%1 Kontakte\nerfolgreich\nimportiert." },
+{ "Import this contact?","Importiere diesen Kontakt?" },
+{ "Import all!","Importiere alle!" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
\ No newline at end of file diff --git a/kaddressbook/xxportmanager.cpp b/kaddressbook/xxportmanager.cpp index 89a2626..7cb67ed 100644 --- a/kaddressbook/xxportmanager.cpp +++ b/kaddressbook/xxportmanager.cpp @@ -31,212 +31,233 @@ $Id$ #include <qlayout.h> #include <qlist.h> #include <kabc/addressbook.h> #include <kabc/resource.h> #include <kdebug.h> #include <kdialogbase.h> #include <klocale.h> #include <kmessagebox.h> #ifndef KAB_EMBEDDED #include <ktrader.h> #else //KAB_EMBEDDED extern "C" { void* init_microkaddrbk_csv_xxport(); void* init_microkaddrbk_kde2_xxport(); void* init_microkaddrbk_vcard_xxport(); // void* init_microkaddrbk_opie_xxport(); void* init_microkaddrbk_qtopia_xxport(); void* init_microkaddrbk_sharpdtm_xxport(); } #endif //KAB_EMBEDDED #include <addresseeview.h> #include "kabcore.h" #include "undocmds.h" #include "xxportselectdialog.h" #include "xxportmanager.h" KURL XXPortManager::importURL = KURL(); QString XXPortManager::importData = QString::null; class PreviewDialog : public KDialogBase { public: PreviewDialog( const KABC::Addressee &addr, QWidget *parent, const char *name = 0 ); }; XXPortManager::XXPortManager( KABCore *core, QObject *parent, const char *name ) : QObject( parent, name ), mCore( core ), mShowPreview( false ) { loadPlugins(); } XXPortManager::~XXPortManager() { } void XXPortManager::restoreSettings() { } void XXPortManager::saveSettings() { } void XXPortManager::importVCard( const KURL &url ) { importVCard( url, false ); } void XXPortManager::importVCard( const KURL &url, bool showPreview ) { importURL = url; mShowPreview = showPreview; slotImport( "vcard", "<empty>" ); mShowPreview = false; importURL = KURL(); } void XXPortManager::importVCard( const QString &vCard, bool showPreview ) { importData = vCard; mShowPreview = showPreview; slotImport( "vcard", "<empty>" ); mShowPreview = false; importData = ""; } void XXPortManager::slotImport( const QString &identifier, const QString &data ) { XXPortObject *obj = mXXPortObjects[ identifier ]; if ( !obj ) { KMessageBox::error( mCore, i18n( "<qt>No import plugin available for <b>%1</b>.</qt>" ).arg( identifier ) ); return; } KABC::Resource *resource = mCore->requestResource( mCore ); if ( !resource ) return; KABC::AddresseeList list = obj->importContacts( data ); + bool useUndo = ( list.count() < 25 ); +#ifdef DESKTOP_VERSION + useUndo = true; +#endif + mShowPreview = true; KABC::AddresseeList::Iterator it; bool imported = false; + int count = 0; for ( it = list.begin(); it != list.end(); ++it ) { if ( mShowPreview ) { PreviewDialog dlg( *it, mCore ); - if ( !dlg.exec() ) - continue; + connect( &dlg, SIGNAL( closeClicked() ), this, SLOT ( noPreview()) ); + if ( !dlg.exec() ) { + if ( mShowPreview ) + continue; + } } (*it).setResource( resource ); - // We use a PwNewCommand so the user can undo it. - PwNewCommand *command = new PwNewCommand( mCore->addressBook(), *it ); - UndoStack::instance()->push( command ); - RedoStack::instance()->clear(); + if ( useUndo ) { + // We use a PwNewCommand so the user can undo it. + PwNewCommand *command = new PwNewCommand( mCore->addressBook(), *it ); + UndoStack::instance()->push( command ); + RedoStack::instance()->clear(); + } else { + ++count; + mCore->addressBook()->insertAddressee( (*it), true, true ); + } imported = true; } if ( imported ) { - KMessageBox::information( mCore, i18n( "contacts successfully imported." ) ); + KMessageBox::information( mCore, i18n( "%1 contacts\nsuccessfully\nimported.").arg( count) ); emit modified(); } } - +void XXPortManager::noPreview() +{ + mShowPreview = false; +} void XXPortManager::slotExport( const QString &identifier, const QString &data ) { XXPortObject *obj = mXXPortObjects[ identifier ]; if ( !obj ) { KMessageBox::error( mCore, i18n( "<qt>No export plugin available for <b>%1</b>.</qt>" ).arg( identifier ) ); return; } KABC::AddresseeList addrList; XXPortSelectDialog dlg( mCore, obj->requiresSorting(), mCore ); if ( dlg.exec() ) addrList = dlg.contacts(); else return; if ( !obj->exportContacts( addrList, data ) ) KMessageBox::error( mCore, i18n( "Unable to export contacts." ) ); else KMessageBox::information( mCore, i18n( "contacts successfully exported." ) ); } void XXPortManager::loadPlugins() { mXXPortObjects.clear(); #ifndef KAB_EMBEDDED KTrader::OfferList plugins = KTrader::self()->query( "KAddressBook/XXPort" ); KTrader::OfferList::ConstIterator it; for ( it = plugins.begin(); it != plugins.end(); ++it ) { if ( !(*it)->hasServiceType( "KAddressBook/XXPort" ) ) continue; KLibFactory *factory = KLibLoader::self()->factory( (*it)->library().latin1() ); if ( !factory ) { kdDebug(5720) << "XXPortManager::loadExtensions(): Factory creation failed" << endl; continue; } XXPortFactory *xxportFactory = static_cast<XXPortFactory*>( factory ); if ( !xxportFactory ) { kdDebug(5720) << "XXPortManager::loadExtensions(): Cast failed" << endl; continue; } #else //KAB_EMBEDDED QList<XXPortFactory> factorylist; factorylist.append(static_cast<XXPortFactory*>(init_microkaddrbk_csv_xxport())); factorylist.append(static_cast<XXPortFactory*>(init_microkaddrbk_kde2_xxport())); factorylist.append(static_cast<XXPortFactory*>(init_microkaddrbk_vcard_xxport())); //US factorylist.append(static_cast<XXPortFactory*>(init_microkaddrbk_opie_xxport())); factorylist.append(static_cast<XXPortFactory*>(init_microkaddrbk_qtopia_xxport())); factorylist.append(static_cast<XXPortFactory*>(init_microkaddrbk_sharpdtm_xxport())); QListIterator<XXPortFactory> it(factorylist); for ( ; it.current(); ++it ) { XXPortFactory *xxportFactory = it.current(); #endif //KAB_EMBEDDED XXPortObject *obj = xxportFactory->xxportObject( mCore->addressBook(), mCore ); if ( obj ) { mCore->addGUIClient( obj ); mXXPortObjects.insert( obj->identifier(), obj ); connect( obj, SIGNAL( exportActivated( const QString&, const QString& ) ), this, SLOT( slotExport( const QString&, const QString& ) ) ); connect( obj, SIGNAL( importActivated( const QString&, const QString& ) ), this, SLOT( slotImport( const QString&, const QString& ) ) ); } } } PreviewDialog::PreviewDialog( const KABC::Addressee &addr, QWidget *parent, const char *name ) - : KDialogBase( Plain, i18n( "Contact Preview" ), Ok | Cancel, Ok, parent, - name, true, true ) + : KDialogBase( Plain, i18n( "Import this contact?" ), Ok | User1| User2, Ok, parent, + name, true, true ,i18n( "Import all!" ),i18n( "No" ) ) { QWidget *page = plainPage(); QVBoxLayout *layout = new QVBoxLayout( page, marginHint(), spacingHint() ); + connect( this, SIGNAL( user1Clicked() ), this, SLOT ( slotClose() ) ); + connect( this, SIGNAL( user2Clicked() ), this, SLOT ( slotCancel() ) ); KABC::AddresseeView *view = new KABC::AddresseeView( page ); view->setAddressee( addr ); - layout->addWidget( view ); - - resize( 400, 300 ); +#ifdef DESKTOP_VERSION + resize( 640, 480 ); +#else + showMaximized(); +#endif } #ifndef KAB_EMBEDDED #include "xxportmanager.moc" #endif //KAB_EMBEDDED diff --git a/kaddressbook/xxportmanager.h b/kaddressbook/xxportmanager.h index f8436ed..e801d9b 100644 --- a/kaddressbook/xxportmanager.h +++ b/kaddressbook/xxportmanager.h @@ -1,79 +1,80 @@ /* This file is part of KAddressbook. Copyright (c) 2003 Tobias Koenig <tokoe@kde.org> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. As a special exception, permission is given to link this program with any edition of Qt, and distribute the resulting executable, without including the source code for Qt in the source distribution. */ /* Enhanced Version of the file for platform independent KDE tools. Copyright (c) 2004 Ulf Schenk $Id$ */ #ifndef XXPORTMANAGER_H #define XXPORTMANAGER_H #include <qdict.h> #include <qobject.h> #include <kurl.h> #include "xxportobject.h" class KABCore; class XXPortManager : public QObject { Q_OBJECT public: XXPortManager( KABCore *core, QObject *parent, const char *name = 0 ); ~XXPortManager(); void restoreSettings(); void saveSettings(); static KURL importURL; static QString importData; public slots: void importVCard( const KURL &url ); void importVCard( const KURL &url, bool showPreview ); void importVCard( const QString &vCard, bool showPreview ); signals: void modified(); - protected slots: + protected slots: + void noPreview(); void slotImport( const QString&, const QString& ); void slotExport( const QString&, const QString& ); private: void loadPlugins(); QDict<XXPortObject> mXXPortObjects; KABCore *mCore; bool mShowPreview; }; #endif |