author | zautrix <zautrix> | 2005-04-19 19:32:54 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-04-19 19:32:54 (UTC) |
commit | cdcb0e0d0163695c56cf7cf9bd3f046ac63173ee (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 70cb7e2db9d7075a7c7e7c38adbad0c50e5d8dc4 /bin/kdepim | |
parent | b36bdf88fbf3cc78e4bf072b5eb3ec16bd8ec235 (diff) | |
download | kdepimpi-cdcb0e0d0163695c56cf7cf9bd3f046ac63173ee.zip kdepimpi-cdcb0e0d0163695c56cf7cf9bd3f046ac63173ee.tar.gz kdepimpi-cdcb0e0d0163695c56cf7cf9bd3f046ac63173ee.tar.bz2 |
fixes
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index 7fa92bf..5693112 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt @@ -480,33 +480,33 @@ { "&Move...","Bewege..." }, { "&Beam...","Sende via IR..." }, { "Show Completed","Zeige erledigte Todos" }, { "Show Quick Todo","Zeige Quick Todo" }, { "Unparent Todo","Un-sub Todo" }, { "Save selected to file...","Speichere Selektierte..." }, { "Add Categ. to selected...","Füge zu Selekt. Kateg. hinzu..." }, { "Set Categ. for selected...","Setze Kateg. für Selekt." }, { "Beam selected via IR","Sende Selekt. via IR..." }, { "Search","Suchen" }, { "Date Picker","Datum auswählen" }, { "Day View","Tagesansicht" }, { "Work Week","Arbeitswoche" }, { "Week","Wochenansicht" }, { "Month","Monatsansicht" }, { "Todo View","Todo Liste" }, -{ "Journal","Journal Ansicht" }, +{ "Journal","Journal" }, { "Next days","Nächste Tage" }, { "Print agenda selection...","Drucke Agendaselektion..." }, { "Toggle DateNavigator","Navigator umschalten" }, { "Toggle FilterView","Filteransicht umschalten" }, { "Prev. month","Vorheriger Monat" }, { "Go backward","Gehe zurück" }, { "Go forward","Gehe weiter" }, { "Synchronize","Synchronisieren" }, { "AgendaSize","Agendagröße" }, { "Import (*.ics/*.vcs) file","Importiere (*.ics/*.vcs) Datei" }, { "Import last file","Importiere letzte Datei" }, { "Import Opie/Qtopia Cal.","Importiere Opie/Qtopia Kal." }, { "Load Calendar Backup","Lade Kalender Backup" }, { "Save Calendar Backup","Speichere Kalender Backup" }, { "Export VCalendar","Exportiere VCalendar" }, { "Manage new categories...","Verwalte neue Kategorien..." }, @@ -1314,33 +1314,33 @@ { "This prints the view as you see it.\n(With the complete content, of course.)\nYou may change the print layout by resizing the view.\nPrint unscaled may print several pages\ndepending on the amount of data.\nPrint scaled down will print all on one page.\nPrint scaled up/down will print all on one page,\nbut will scale up the text to page boundaries,\nif the text is smaller than the page.\nYou can select page geometry setup in the next dialog.\n","Dies druckt die Ansicht wie man sie sieht.\n(Mit dem kompletten Inhalt natürlich.)\nMan kann das Layout ändern durch ändern der Fenstergröße.\nDrucke unskaliert druckt ggf. mehrere Seiten\nabhängig von der Menge der Daten.\nDrucke runterskaliert um auf eine Seite zu passen\ndruckt alles auf eine Seite.\nDrucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen\nvergrößert den Text gegebenenfalls.\nDas Seitenlayout kann im nächsten Dialog gewählt werden.\n" }, { "KO/Pi Printout","KO/Pi Ausdruck" }, { "Print unscaled","Drucke unskaliert" }, { "Print scaled down to fit one page","Drucke runterskaliert um auf eine Seite zu passen." }, { "Print scaled up/down to fit one page","Drucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen." }, { "Printout Mode","Druck Modus" }, { "Filter menu icon","Filtermenu Icon" }, { "<p><b>A+(shift or ctrl)</b>: Show occurence of next alarm</p>\n","<p><b>A+(shift oder ctrl)</b>: Zeige Zeit bis zum nächsten Alarm</p>\n" }, { "<p><b>N</b>: Switch to next view which has a toolbar icon</p>\n","<p><b>N</b>: Wechsle zur nächsten Ansicht, die ein Icon in der Toolbar hat</p>\n" }, { "%1d","%1t" }, { "%1h","%1std" }, { "%1min","%1min" }, { "( %1 before )","( %1 vorher )" }, { "The next alarm is in\nless than one minute!","Der nächste Alarm kommt in\nweniger als einer Minute!" }, { "\nThe internal alarm notification is disabled!\n","\nDie interne Alarmbenachrichtigung ist ausgeschaltet!\n" }, { "Enable it in the settings menu, TAB alarm.","Schalten Sie sie an im Menu Einstellungen, TAB Alarm." }, -{ "Show Sync Events in WN+Agenda","Zeige Sync-Ereignisse in WN+Agenda" }, +{ "Show Sync Events","Zeige Sync-Ereignisse" }, { "Use short date in WN+Event view","Zeige Kurzdatum in WN+Terminanzeige" }, { "Number of max.displayed todo prios:","Anzahl max.angezeigter Todo-Prios:" }, { " on "," am " }, { "On: ","Am: " }, { "<i>The recurrence is computed from the start datetime!</i>","<i>Die Wiederholung wird vom Startwert aus berechnet!</i>" }, { "Start/Stop todo...","Starte/Stoppe Todo..." }, { "Color for running todos:","Farbe für laufende Todos:" }, { "The todo\n%1\nis started.\nDo you want to set\nthe state to stopped?","Das Todo\n%1\nist gestartet.\nWollen Sie es\nauf gestoppt setzen?" }, { "Todo is started","Todo is gestarted" }, { "Stop todo","Stoppe Todo" }, { "Todo is stopped","Todo ist gestoppt" }, { "Start todo","Starte Todo" }, { "The todo\n%1\nis stopped.\nDo you want to set\nthe state to started?","Das Todo\n%1\nist gestoppt.\nWollen Sie es auf\ngestartet setzen?" }, { "The todo\n%1\nwill be cloned!\nIt has subtodos!\nDo you want to clone\nall subtodos as well?","Das Todo\n%1\nwird geklont!\nEs hat Untertodos!\nMöchten Sie alle\nUntertodos auch klonen?" }, { "Todo has subtodos","Todo hat Untertodos" }, { "Block popup until mouse button release","Sperre Popup bis Mausknopf losgelassen" }, |