summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim
authorzautrix <zautrix>2005-06-27 04:48:41 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2005-06-27 04:48:41 (UTC)
commit9b2bf31715226dfa8210f31843616a04f810f012 (patch) (side-by-side diff)
treeb502c4a379b26f74621ba8fabb59fcb53f5a5679 /bin/kdepim
parent2e566a307bb50ac595fe729ebed0f5336f2af5a8 (diff)
downloadkdepimpi-9b2bf31715226dfa8210f31843616a04f810f012.zip
kdepimpi-9b2bf31715226dfa8210f31843616a04f810f012.tar.gz
kdepimpi-9b2bf31715226dfa8210f31843616a04f810f012.tar.bz2
strat stop tod fixes
Diffstat (limited to 'bin/kdepim') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt3
1 files changed, 3 insertions, 0 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index 01c707e..6ac79ad 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -1436,29 +1436,32 @@
{ "Todo stopped - no data saved because runtime was < 15 sec!","Todo gestoppt - nichts gespeichert da Laufzeit < 15 sec!" },
{ "Todo started! Double click again to stop!","Todo gestartet! Doppelklicke um es zu stoppen!" },
{ "Please choose the <b>default calendar</b> in this column. Newly created or imported items are added to the default calendar.","Bitte wählen Sie den <b>Default-Kalender</b> in dieser Spalte. Neu angelegte oder importierte Einträge werden dem Default-Kalender hinzugefügt." },
{ "Spouse","Ehegatte" },
{ "Notes","Notizen" },
{ "Messanger","Messanger" },
{ "Assistant","Assistent" },
{ "Manager","Manager" },
{ "Secrecy","Sichtbar" },
{ "male","männlich" },
{ "female","weiblich" },
{ "Hide!","Verbergen!" },
{ "Show!","Anzeigen!" },
{ "Details","Details" },
{ "Profession","Beruf" },
{ "Children","Kinder" },
{ "Department","Abteilung" },
{ "Backup cancelled","Backup abgebrochen" },
{ "Backup globally disabled","Backup global abgeschaltet" },
{ "Backup succesfully finished","Backup erfolgreich beendet" },
{ "(Hint: You can enable automatic backup in the global settings!)","(Hinweis: Sie können ein automatisches Backup in den globalen Einstellungen konfigurieren!)" },
{ "This will <b>backup all calendar files</b> to the directory %1 %2","Das schreibt ein <b>Backup aller Kalenderdateien</b> in das Verzeichnis %1 %2" },
{ "Birthdays","Geburtstage" },
{ "KO/Pi import information!","KO/Pi Import Information!" },
+{ "Start this todo\nand stop all running","Starte dieses Todo\nund stoppe alle Laufenden" },
+{ "Cancel - do not start"," Abbrechen - Todo nicht starten" },
+{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" }, \ No newline at end of file