summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim
authorzautrix <zautrix>2005-03-31 11:26:51 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2005-03-31 11:26:51 (UTC)
commitc0fa26aa3b33c293853bdd7d028ddb0545e33c85 (patch) (unidiff)
tree12bbb65fb6d235415bd7a7007c1e019ccfcf97ac /bin/kdepim
parentf39d5000ed2f9a436ee94cbd42f840651afa89d6 (diff)
downloadkdepimpi-c0fa26aa3b33c293853bdd7d028ddb0545e33c85.zip
kdepimpi-c0fa26aa3b33c293853bdd7d028ddb0545e33c85.tar.gz
kdepimpi-c0fa26aa3b33c293853bdd7d028ddb0545e33c85.tar.bz2
many fixes
Diffstat (limited to 'bin/kdepim') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt16
1 files changed, 14 insertions, 2 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index 1a045f3..f8f8b96 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -1016,23 +1016,23 @@
1016{ "<p><b>up/down</b>: Scroll agenda view</p>\n","<p><b>up/down</b>: Scrolle Agenda Ansicht</p>\n" }, 1016{ "<p><b>up/down</b>: Scroll agenda view</p>\n","<p><b>up/down</b>: Scrolle Agenda Ansicht</p>\n" },
1017{ "<p><h3>In agenda view:</h3></p>\n","<p><h3>In Agenda Ansicht:</h3></p>\n" }, 1017{ "<p><h3>In agenda view:</h3></p>\n","<p><h3>In Agenda Ansicht:</h3></p>\n" },
1018{ "<p><b>del,backspace</b>: Delete selected item</p>\n","<p><b>del,backspace</b>: Lösche selektiertes Item</p>\n" }, 1018{ "<p><b>del,backspace</b>: Delete selected item</p>\n","<p><b>del,backspace</b>: Lösche selektiertes Item</p>\n" },
1019{ "<p><b>left</b>: Prev. week | <b>left+ctrl</b>: Prev. month</p>\n","<p><b>left</b>: Vorh. Woche | <b>left+ctrl</b>: Vorh. Monat</p>\n" }, 1019{ "<p><b>left</b>: Prev. week | <b>left+ctrl</b>: Prev. month</p>\n","<p><b>left</b>: Vorh. Woche | <b>left+ctrl</b>: Vorh. Monat</p>\n" },
1020{ "<p><b>right</b>: Next week | <b>right+ctrl</b>: Next month</p>\n","<p><b>right</b>: Nächste Woche | <b>right+ctrl</b>: Nächste Woche</p>\n" }, 1020{ "<p><b>right</b>: Next week | <b>right+ctrl</b>: Next month</p>\n","<p><b>right</b>: Nächste Woche | <b>right+ctrl</b>: Nächste Woche</p>\n" },
1021{ "<p><b>B</b>: Edit description (details) of selected item</p>\n","<p><b>B</b>: Editiere Beschreibung (Details) des selektierten Items</p>\n" }, 1021{ "<p><b>B</b>: Edit description (details) of selected item</p>\n","<p><b>B</b>: Editiere Beschreibung (Details) des selektierten Items</p>\n" },
1022{ "<p><b>C</b>: Show current time in agenda view</p>\n","<p><b>C</b>: Zeige aktuelle Zeit in Agenda Ansicht</p>\n" }, 1022{ "<p><b>C</b>: Show current time in agenda view</p>\n","<p><b>C</b>: Zeige aktuelle Zeit in Agenda Ansicht</p>\n" },
1023{ "<p><b>+,-</b> : Zoom in/out agenda | <b>A</b>: Toggle allday agenda height</p>\n","<p><b>+,-</b> : Zoom rein/raus Agenda | <b>A</b>: Wechsle Ganztag Agenda Höhe</p>\n" }, 1023{ "<p><b>+,-</b> : Zoom in/out agenda | <b>A</b>: Toggle allday agenda height</p>\n","<p><b>+,-</b> : Zoom rein/raus Agenda | <b>A</b>: Wechsle Ganztag Agenda Höhe</p>\n" },
1024{ "<p><b>S+ctrl</b>: Add sub-todo | <b>X</b>: Toggle datenavigator</p>\n","<p><b>S+ctrl</b>: Füge Sub-Todo hinzu | <b>X</b>: Zeige/verstecke Datumsnavigator</p>\n" }, 1024{ "<p><b>S+ctrl</b>: Add sub-todo | <b>X+ctrl</b>: Toggle datenavigator</p>\n","<p><b>S+ctrl</b>: Füge Sub-Todo hinzu | <b>X+ctrl</b>: Zeige/verstecke Datumsnavigator</p>\n" },
1025{ "<p><b>T</b>: Goto today | <b>T+ctrl</b>: New Todo</p>\n","<p><b>T</b>: Gehe zu Heute | <b>T+ctrl</b>: Neues Todo</p>\n" }, 1025{ "<p><b>T</b>: Goto today | <b>T+ctrl</b>: New Todo</p>\n","<p><b>T</b>: Gehe zu Heute | <b>T+ctrl</b>: Neues Todo</p>\n" },
1026{ "<p><b>E</b>: Edit selected item |<b> E+ctrl</b>: New Event</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere selektiertes Item |<b> E+ctrl</b>: Neuer Termin</p>\n" }, 1026{ "<p><b>E</b>: Edit selected item |<b> E+ctrl</b>: New Event</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere selektiertes Item |<b> E+ctrl</b>: Neuer Termin</p>\n" },
1027{ "<p><b>D</b>: One day view | <b>M</b>: Month view</p>\n","<p><b>D</b>: Ein-Tages Ansicht | <b>M</b>: Monatsansicht</p>\n" }, 1027{ "<p><b>D</b>: One day view | <b>M</b>: Month view</p>\n","<p><b>D</b>: Ein-Tages Ansicht | <b>M</b>: Monatsansicht</p>\n" },
1028{ "<p><b>Z,Y</b>: Work week view | <b>U</b>: Week view</p>\n","<p><b>Z,Y</b>: Arbeitswochenansicht | <b>U</b>: Wochenansicht</p>\n" }, 1028{ "<p><b>Z,Y</b>: Work week view | <b>U</b>: Week view</p>\n","<p><b>Z,Y</b>: Arbeitswochenansicht | <b>U</b>: Wochenansicht</p>\n" },
1029{ "<p><b>V</b>: Todo view | <b>L</b>: Event list view</p>\n","<p><b>V</b>: Todo Ansicht | <b>L</b>: Termin Listen Ansicht</p>\n" }, 1029{ "<p><b>V</b>: Todo view | <b>L</b>: Event list view</p>\n","<p><b>V</b>: Todo Ansicht | <b>L</b>: Termin Listen Ansicht</p>\n" },
1030{ "<p><b>N</b>: Next days view| <b>W</b>: What's next view\n ","<p><b>N</b>: Nächste-Tage Ansicht | <b>W</b>: What's Next Ansicht\n " }, 1030{ "<p><b>X</b>: Next X days view| <b>W</b>: What's next view\n ","<p><b>X</b>: Nächste-X-Tage Ansicht | <b>W</b>: What's Next Ansicht\n " },
1031{ "<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Select filter 1-10 (11-20)</p>\n","<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Selektiere Filter 1-10 (11-20)</p>\n" }, 1031{ "<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Select filter 1-10 (11-20)</p>\n","<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Selektiere Filter 1-10 (11-20)</p>\n" },
1032{ "<p><b>O</b>: Filter On/Off | <b>J</b>: Journal view</p>\n","<p><b>O</b>: Filter An/Aus | <b>J</b>: Journal Ansicht</p>\n" }, 1032{ "<p><b>O</b>: Filter On/Off | <b>J</b>: Journal view</p>\n","<p><b>O</b>: Filter An/Aus | <b>J</b>: Journal Ansicht</p>\n" },
1033{ "<p><b>F</b>: Toggle filterview |<b>F+ctrl</b>: Edit filter </p>\n","<p><b>F</b>: Zeige/verstecke Filter Ansicht |<b>F+ctrl</b>: Editiere Filter </p>\n" }, 1033{ "<p><b>F</b>: Toggle filterview |<b>F+ctrl</b>: Edit filter </p>\n","<p><b>F</b>: Zeige/verstecke Filter Ansicht |<b>F+ctrl</b>: Editiere Filter </p>\n" },
1034{ "<p><b>Space</b>: Toggle fullscreen | <b>P</b>: Date picker</p>\n","<p><b>Space</b>: Zeige fullscreen | <b>P</b>: Datums Picker</p>\n" }, 1034{ "<p><b>Space</b>: Toggle fullscreen | <b>P</b>: Date picker</p>\n","<p><b>Space</b>: Zeige fullscreen | <b>P</b>: Datums Picker</p>\n" },
1035{ "<p><b>I</b>: Show info for selected event/todo</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Info (Details) für selektiertes Item</p>\n" }, 1035{ "<p><b>I</b>: Show info for selected event/todo</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Info (Details) für selektiertes Item</p>\n" },
1036{ "<p><b>H</b>: This help dialog | <b>S</b>: Search dialog</p>\n","<p><b>H</b>: Dieser Hilfe Dialog | <b>S</b>: Such Dialog</p>\n" }, 1036{ "<p><b>H</b>: This help dialog | <b>S</b>: Search dialog</p>\n","<p><b>H</b>: Dieser Hilfe Dialog | <b>S</b>: Such Dialog</p>\n" },
1037{ "<p><h2>KO/Pi key shortcuts:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Tastatur Kurzbefehle:</h2></p>\n" }, 1037{ "<p><h2>KO/Pi key shortcuts:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Tastatur Kurzbefehle:</h2></p>\n" },
1038{ "After changing something, the data is\nautomatically saved to the file\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nafter (configurable) three minutes.\nFor safety reasons there is one autosaving\nafter 10 minutes (of idle time) again. The \ndata is saved automatically when closing KO/Pi\nYou can create a backup file \nwith: File - Save Calendar Backup\n","Nachdem etwas geändert wurde, werden die\nDaten automatisch in die Datei abgespeichert\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nnach (konfigurierbar) drei Minuten.\nAus Sicherheitsgründen wird noch einmal\nnach 10 Min. abgespeichert, wenn keine\nÄnderungen vorgenommen wurden. Die \nDaten werden automatisch gespeichert,\nwenn KO/Pi beendet wird.\nSie können eine Backup-Datei erstellen im\nMenu: Datei - Speichere Kalender Backup\n" }, 1038{ "After changing something, the data is\nautomatically saved to the file\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nafter (configurable) three minutes.\nFor safety reasons there is one autosaving\nafter 10 minutes (of idle time) again. The \ndata is saved automatically when closing KO/Pi\nYou can create a backup file \nwith: File - Save Calendar Backup\n","Nachdem etwas geändert wurde, werden die\nDaten automatisch in die Datei abgespeichert\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nnach (konfigurierbar) drei Minuten.\nAus Sicherheitsgründen wird noch einmal\nnach 10 Min. abgespeichert, wenn keine\nÄnderungen vorgenommen wurden. Die \nDaten werden automatisch gespeichert,\nwenn KO/Pi beendet wird.\nSie können eine Backup-Datei erstellen im\nMenu: Datei - Speichere Kalender Backup\n" },
@@ -1321,11 +1321,23 @@
1321{ "KO/Pi Print Confirmation","KO/Pi Druckbestätigung" }, 1321{ "KO/Pi Print Confirmation","KO/Pi Druckbestätigung" },
1322{ "This prints the view as you see it.\n(With the complete content, of course.)\nYou may change the print layout by resizing the view.\nPrint unscaled may print several pages\ndepending on the amount of data.\nPrint scaled down will print all on one page.\nPrint scaled up/down will print all on one page,\nbut will scale up the text to page boundaries,\nif the text is smaller than the page.\nYou can select page geometry setup in the next dialog.\n","Dies druckt die Ansicht wie man sie sieht.\n(Mit dem kompletten Inhalt natürlich.)\nMan kann das Layout ändern durch ändern der Fenstergröße.\nDrucke unskaliert druckt ggf. mehrere Seiten\nabhängig von der Menge der Daten.\nDrucke runterskaliert um auf eine Seite zu passen\ndruckt alles auf eine Seite.\nDrucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen\nvergrößert den Text gegebenenfalls.\nDas Seitenlayout kann im nächsten Dialog gewählt werden.\n" }, 1322{ "This prints the view as you see it.\n(With the complete content, of course.)\nYou may change the print layout by resizing the view.\nPrint unscaled may print several pages\ndepending on the amount of data.\nPrint scaled down will print all on one page.\nPrint scaled up/down will print all on one page,\nbut will scale up the text to page boundaries,\nif the text is smaller than the page.\nYou can select page geometry setup in the next dialog.\n","Dies druckt die Ansicht wie man sie sieht.\n(Mit dem kompletten Inhalt natürlich.)\nMan kann das Layout ändern durch ändern der Fenstergröße.\nDrucke unskaliert druckt ggf. mehrere Seiten\nabhängig von der Menge der Daten.\nDrucke runterskaliert um auf eine Seite zu passen\ndruckt alles auf eine Seite.\nDrucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen\nvergrößert den Text gegebenenfalls.\nDas Seitenlayout kann im nächsten Dialog gewählt werden.\n" },
1323{ "KO/Pi Printout","KO/Pi Ausdruck" }, 1323{ "KO/Pi Printout","KO/Pi Ausdruck" },
1324{ "Print unscaled","Drucke unskaliert" }, 1324{ "Print unscaled","Drucke unskaliert" },
1325{ "Print scaled down to fit one page","Drucke runterskaliert um auf eine Seite zu passen." }, 1325{ "Print scaled down to fit one page","Drucke runterskaliert um auf eine Seite zu passen." },
1326{ "Print scaled up/down to fit one page","Drucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen." }, 1326{ "Print scaled up/down to fit one page","Drucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen." },
1327{ "Printout Mode","Druck Modus" }, 1327{ "Printout Mode","Druck Modus" },
1328{ "Filter menu icon","Filtermenu Icon" }, 1328{ "Filter menu icon","Filtermenu Icon" },
1329{ "<p><b>A+(shift or ctrl)</b>: Show occurence of next alarm</p>\n","<p><b>A+(shift oder ctrl)</b>: Zeige Zeit bis zum nächsten Alarm</p>\n" },
1330{ "<p><b>N</b>: Switch to next view which has a toolbar icon</p>\n","<p><b>N</b>: Wechsle zur nächsten Ansicht, die ein Icon in der Toolbar hat</p>\n" },
1331{ "","" },
1332{ "","" },
1333{ "","" },
1334{ "","" },
1335{ "","" },
1336{ "","" },
1337{ "","" },
1338{ "","" },
1339{ "","" },
1340{ "","" },
1329{ "","" }, 1341{ "","" },
1330{ "","" }, 1342{ "","" },
1331{ "","" }, \ No newline at end of file 1343{ "","" }, \ No newline at end of file