author | zautrix <zautrix> | 2005-10-28 11:31:59 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-10-28 11:31:59 (UTC) |
commit | b27cb619bb9005ad4345d38bbee3b1c3d0eda1b2 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | a7ac6002208ddedcd9dc13cd0e91294519883007 /bin | |
parent | 5ceebb8563f134c789e9082d1bc49723beb28c8c (diff) | |
download | kdepimpi-b27cb619bb9005ad4345d38bbee3b1c3d0eda1b2.zip kdepimpi-b27cb619bb9005ad4345d38bbee3b1c3d0eda1b2.tar.gz kdepimpi-b27cb619bb9005ad4345d38bbee3b1c3d0eda1b2.tar.bz2 |
commit
-rw-r--r-- | bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt index dcf43c1..f12f880 100644 --- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt @@ -812,26 +812,26 @@ { "%1 contacts\nsuccessfully\nimported.","%1 Kontakte\nerfolgreich\nimportiert." },
{ "Import this contact?","Importiere diesen Kontakt?" },
{ "Import all!","Importiere alle!" },
{ "Loading addressbook data ... please wait","Lade Adressbuchdaten ... bitte warten" },
{ "Import Format","Import Format" },
{ "Select import format!\nDefault and standard is Utf8.\nLatin1 may be the right\nfor some West Europian languages.","Wähle Import Format!\nDefault und Standard ist Utf8.\nLatin1 kann das richtige für\nWesteuropäische Sprachen sein." },
{ "Home2","Privat2" },
{ "Work2","Arbeit2" },
{ "Fax (Work)","Fax (Arbeit)" },
{ "Fax (Home)","Fax (Privat)" },
{ "Assistent","Sekretär(in)" },
{ "Company","Firma" },
-{ "Mobile2 (work)","Handy2 (Arbeit)" },
-{ "Mobile2 (car)","Handy2 (Auto)" },
+{ "Mobile2 (Work)","Handy2 (Arbeit)" },
+{ "Mobile2 (Car)","Handy2 (Auto)" },
{ "Callback","Rückruf" },
{ "Fax (Other)","Fax (Anderes)" },
{ "Primary","Bevorzugt" },
{ "Mobile (Home)","Handy (Privat)" },
{ "Unfiled","Nicht zugeordnet" },
{ "Format.n.:","Format.N.:" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
\ No newline at end of file |