summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin
authorzautrix <zautrix>2005-07-28 10:38:58 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2005-07-28 10:38:58 (UTC)
commitfee4c893fe8fd01af1b55c1ccd40213fc18a36b4 (patch) (unidiff)
tree83a3018d54d60e880d441a6f91ef8fe54254aaff /bin
parent27ffa2e08ebb38e71f613af3a214750442418e2c (diff)
downloadkdepimpi-fee4c893fe8fd01af1b55c1ccd40213fc18a36b4.zip
kdepimpi-fee4c893fe8fd01af1b55c1ccd40213fc18a36b4.tar.gz
kdepimpi-fee4c893fe8fd01af1b55c1ccd40213fc18a36b4.tar.bz2
fixxxx
Diffstat (limited to 'bin') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt10
1 files changed, 6 insertions, 4 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index f3f5333..ab8339f 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -146,35 +146,35 @@
146{ "Due:","Fällig:"}, 146{ "Due:","Fällig:"},
147{ "Duration: ","Dauer: " }, 147{ "Duration: ","Dauer: " },
148{ "Edit...","Bearbeite..." }, 148{ "Edit...","Bearbeite..." },
149{ "Edit Event...","Bearbeite Termin..." }, 149{ "Edit Event...","Bearbeite Termin..." },
150{ "Edit Event","Bearbeite Termin" }, 150{ "Edit Event","Bearbeite Termin" },
151{ "Edit exceptions","Bearbeite Ausnahmen" }, 151{ "Edit exceptions","Bearbeite Ausnahmen" },
152{ "EditorBox:","Editor Fenster:" }, 152{ "EditorBox:","Editor Fenster:" },
153{ "Edit Recurrence Range","Bearbeite Wiederholung" }, 153{ "Edit Recurrence Range","Bearbeite Wiederholung" },
154{ "Edit Todo...","Berabeite Todo..." }, 154{ "Edit Todo...","Berabeite Todo..." },
155{ "Edit To-Do","Todo bearbeiten" }, 155{ "Edit To-Do","Todo bearbeiten" },
156{ "E&mail address:","E&mail Adresse:" }, 156{ "E&mail address:","E&mail Adresse:" },
157{ "(EmptyEmail)","(KeineEmail)" }, 157{ "(EmptyEmail)","(KeineEmail)" },
158{ "(EmptyName)","(KeinName)" }, 158{ "(EmptyName)","(KeinName)" },
159{ "Enable Recurrence","Wiederholung anschalten" }, 159{ "Enable Recurrence","Wiederholung anschalten" },
160{ "End after","Endet nach"}, 160{ "End after","Endet nach"},
161{ "End by:","Endet am"}, 161{ "End by:","Endet am"},
162{ "End Date","End Datum" }, 162{ "End/Due Date","Ende/Fällig am" },
163{ "End:","Ende:" }, 163{ "End:","Ende:" },
164{ "End Time","End Zeit" }, 164{ "End/Due Time","Ende/Fällig um" },
165{ "English","Englisch" }, 165{ "English","Englisch" },
166{ "Event","Termin" }, 166{ "Event","Termin" },
167{ "Event list","Termin Liste" }, 167{ "Event list","Termin Liste" },
168{ "Events","Termine" }, 168{ "Events","Termine" },
169{ "Event Viewer:","Termin Übersicht:" }, 169{ "Event Viewer:","Termin Übersicht:" },
170{ "every","jede" }, 170{ "every","jede" },
171{ "Exceptions...","Ausnahmen..." }, 171{ "Exceptions...","Ausnahmen..." },
172{ "Exceptions","Ausnahmen" }, 172{ "Exceptions","Ausnahmen" },
173{ "Exclude holidays","Ohne freie Tage" }, 173{ "Exclude holidays","Ohne freie Tage" },
174{ "Exclude Saturdays","Ohne Samstage" }, 174{ "Exclude Saturdays","Ohne Samstage" },
175{ "Feb","Feb" }, 175{ "Feb","Feb" },
176{ "February","Februar" }, 176{ "February","Februar" },
177{ "&Find","Suche!" }, 177{ "&Find","Suche!" },
178{ "Fonts","Schriftart" }, 178{ "Fonts","Schriftart" },
179{ "Force take local entry always","Erzwinge:Nimm immer lokalen Eintrag" }, 179{ "Force take local entry always","Erzwinge:Nimm immer lokalen Eintrag" },
180{ "Force take remote entry always","Erzwinge:Nimm immer fernen Eintrag"}, 180{ "Force take remote entry always","Erzwinge:Nimm immer fernen Eintrag"},
@@ -351,35 +351,35 @@
351{ "Show Dates","Zeige Daten" }, 351{ "Show Dates","Zeige Daten" },
352{ "Show events that recur daily in date nav.","Zeige tägl.wiederh.Term.in Datums Nav." }, 352{ "Show events that recur daily in date nav.","Zeige tägl.wiederh.Term.in Datums Nav." },
353{ "Show Event","Termin anzeigen" }, 353{ "Show Event","Termin anzeigen" },
354{ "Show ev. that recur weekly in date nav.","Zeige wöch.wiederh.Term.in Datums Nav." }, 354{ "Show ev. that recur weekly in date nav.","Zeige wöch.wiederh.Term.in Datums Nav." },
355{ "Show Marcus Bains line","Zeige Marcus Bains Linie" }, 355{ "Show Marcus Bains line","Zeige Marcus Bains Linie" },
356{ "Show summary after syncing","Zeige Zusammenfassung nach Sync." }, 356{ "Show summary after syncing","Zeige Zusammenfassung nach Sync." },
357{ "Show time as:","Zeige Zeit als" }, 357{ "Show time as:","Zeige Zeit als" },
358{ "Show Todo","Todo anzeigen" }, 358{ "Show Todo","Todo anzeigen" },
359{ "Vertical screen layout(Needs restart)","Vertikaler Bildschirm-Layout (Neustart!)" }, 359{ "Vertical screen layout(Needs restart)","Vertikaler Bildschirm-Layout (Neustart!)" },
360{ "&Show","Anzeigen" }, 360{ "&Show","Anzeigen" },
361{ "Show...","Anzeigen..." }, 361{ "Show...","Anzeigen..." },
362{ "Show","Anzeigen" }, 362{ "Show","Anzeigen" },
363{ "Small","Klein" }, 363{ "Small","Klein" },
364{ "Sorry","Tut mir leid" }, 364{ "Sorry","Tut mir leid" },
365{"Sorry, the copy command failed!\nCommand was:\n","Der Kopierbefehl schlug fehl!\nBefehl war:\n"}, 365{"Sorry, the copy command failed!\nCommand was:\n","Der Kopierbefehl schlug fehl!\nBefehl war:\n"},
366{ "Start:","Start:" }, 366{ "Start:","Start:" },
367{ "Start Date","Start Datum" }, 367{ "Start Date","Start am" },
368{ "Start date: %1","Start Datum: %1" }, 368{ "Start date: %1","Start Datum: %1" },
369{ "Start Time","Start Zeit" }, 369{ "Start Time","Start um" },
370{ "Status:","Status:" }, 370{ "Status:","Status:" },
371{ "Status","Status:" }, 371{ "Status","Status:" },
372{ "Summaries","Titel" }, 372{ "Summaries","Titel" },
373{ "Summary:","Titel:" }, 373{ "Summary:","Titel:" },
374{ "Summary","Titel" }, 374{ "Summary","Titel" },
375{ "Sunday","Sonntag" }, 375{ "Sunday","Sonntag" },
376{ "Sun","So" }, 376{ "Sun","So" },
377{ "Sync preferences:","Sync Einstellungen" }, 377{ "Sync preferences:","Sync Einstellungen" },
378{ "Sync Prefs","Sync Einstellungen" }, 378{ "Sync Prefs","Sync Einstellungen" },
379{ "Syncronize","Daten abgleich" }, 379{ "Syncronize","Daten abgleich" },
380{ "Take local entry on conflict","Nimm lokalen Eintrag beim Konflikt" }, 380{ "Take local entry on conflict","Nimm lokalen Eintrag beim Konflikt" },
381{ "Take newest entry on conflict","Nimm neuesten Eintrag beim Konflikt" }, 381{ "Take newest entry on conflict","Nimm neuesten Eintrag beim Konflikt" },
382{ "Take remote entry on conflict","Nimm fernen Eintrag beim Konflikt" }, 382{ "Take remote entry on conflict","Nimm fernen Eintrag beim Konflikt" },
383{ "Template '%1' does not contain a valid Todo.","Template '%1' enthält kein gültiges Todo" }, 383{ "Template '%1' does not contain a valid Todo.","Template '%1' enthält kein gültiges Todo" },
384{ "Template does not contain a valid Event.","Template '%1' enthält keinen gültigen Termin" }, 384{ "Template does not contain a valid Event.","Template '%1' enthält keinen gültigen Termin" },
385{ "Template...","Vorlage..." }, 385{ "Template...","Vorlage..." },
@@ -1518,26 +1518,28 @@
1518{ "Unknown error on remote.","Unbekannter Fehler am entfernten Rechner" }, 1518{ "Unknown error on remote.","Unbekannter Fehler am entfernten Rechner" },
1519{ "Pi-Sync: Connected!","Pi-Sync: Verbunden!" }, 1519{ "Pi-Sync: Connected!","Pi-Sync: Verbunden!" },
1520{ "Receiving file from remote...","Empfange entfernte Datei..." }, 1520{ "Receiving file from remote...","Empfange entfernte Datei..." },
1521{ "Sending back synced file...","Sende synchronisierte Datei zurück..." }, 1521{ "Sending back synced file...","Sende synchronisierte Datei zurück..." },
1522{ "Do you want to\nclear all sync info\nof all profiles?","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info\nfür alle Profile\nlöschen?" }, 1522{ "Do you want to\nclear all sync info\nof all profiles?","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info\nfür alle Profile\nlöschen?" },
1523{ "Do you want to\nclear the sync\ninfo of profile\n%1?\n","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info für Profil\n%1?\nlöschen" }, 1523{ "Do you want to\nclear the sync\ninfo of profile\n%1?\n","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info für Profil\n%1?\nlöschen" },
1524{ "Sorry, no valid port.Syncing cancelled.","Sorry, kein gültiger Port. Syncing abgebrochen." }, 1524{ "Sorry, no valid port.Syncing cancelled.","Sorry, kein gültiger Port. Syncing abgebrochen." },
1525{ "Remote port number:\n(May be: 1 - 65535)","Ferne Port Nummer:\n(Darf sein: 1 - 65535)" }, 1525{ "Remote port number:\n(May be: 1 - 65535)","Ferne Port Nummer:\n(Darf sein: 1 - 65535)" },
1526{ "Writing back file ...","Schreibe Datei zurück..." }, 1526{ "Writing back file ...","Schreibe Datei zurück..." },
1527{ "Sending back file ...","Sende Datei zurück..." }, 1527{ "Sending back file ...","Sende Datei zurück..." },
1528{ "Eeek, there I am ticklish!","Hihi, da bin ich kitzlig!" }, 1528{ "Eeek, there I am ticklish!","Hihi, da bin ich kitzlig!" },
1529{ "Created","Angelegt" }, 1529{ "Created","Angelegt" },
1530{ "Last Modified Sub","Zuletzt geändertes Sub" }, 1530{ "Last Modified Sub","Zuletzt geändertes Sub" },
1531{ "Checking conflicts ... please wait","Überprüfe Konflikte ... bitte warten" }, 1531{ "Checking conflicts ... please wait","Überprüfe Konflikte ... bitte warten" },
1532{ "Show times on two lines","Zeige Zeiten auf zwei Zeilen" }, 1532{ "Show times on two lines","Zeige Zeiten auf zwei Zeilen" },
1533{ "Save using LOCAL storage","Speichere nutze LOCAL Pfad" }, 1533{ "Save using LOCAL storage","Speichere nutze LOCAL Pfad" },
1534{ "Duration","Dauer" },
1535{ " day"," Tag" },
1534{ "","" }, 1536{ "","" },
1535{ "","" }, 1537{ "","" },
1536{ "","" }, 1538{ "","" },
1537{ "","" }, 1539{ "","" },
1538{ "","" }, 1540{ "","" },
1539{ "","" }, 1541{ "","" },
1540{ "","" }, 1542{ "","" },
1541{ "","" }, 1543{ "","" },
1542{ "","" }, 1544{ "","" },
1543{ "","" }, 1545{ "","" },