author | zautrix <zautrix> | 2005-07-06 21:11:20 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-07-06 21:11:20 (UTC) |
commit | e1731d8790403a079613f291b4ac172d8f04c960 (patch) (unidiff) | |
tree | 75b13b2235fb6045b5c4b29f3d65d761c46ff746 /bin | |
parent | 984e2132871c79990f6d9eac5702f7f32186f235 (diff) | |
download | kdepimpi-e1731d8790403a079613f291b4ac172d8f04c960.zip kdepimpi-e1731d8790403a079613f291b4ac172d8f04c960.tar.gz kdepimpi-e1731d8790403a079613f291b4ac172d8f04c960.tar.bz2 |
fixes
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 9 |
1 files changed, 5 insertions, 4 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index a5e2597..cb92677 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | |||
@@ -1471,35 +1471,36 @@ | |||
1471 | { "Filepath: ","Dateipfad: " }, | 1471 | { "Filepath: ","Dateipfad: " }, |
1472 | { "You can try to reload the calendar in the Resource View!","In der Resourcenansicht können Sie erneut versuchen den Kalender zu laden!" }, | 1472 | { "You can try to reload the calendar in the Resource View!","In der Resourcenansicht können Sie erneut versuchen den Kalender zu laden!" }, |
1473 | { "<b>WARNING:</b> There is a pending suspended alarm!","<b>WARNUNG:</b> Es gibt einen laufenden Suspendalarm!" }, | 1473 | { "<b>WARNING:</b> There is a pending suspended alarm!","<b>WARNUNG:</b> Es gibt einen laufenden Suspendalarm!" }, |
1474 | { "Pending Suspend Alarm","Laufender Suspend Alarm" }, | 1474 | { "Pending Suspend Alarm","Laufender Suspend Alarm" }, |
1475 | { "Error loading calendar %1","Fehler beim Laden von Kalender %1" }, | 1475 | { "Error loading calendar %1","Fehler beim Laden von Kalender %1" }, |
1476 | { "Calendar(s) not loaded:","Nicht geladene(r) Kalender:" }, | 1476 | { "Calendar(s) not loaded:","Nicht geladene(r) Kalender:" }, |
1477 | { "Loding of calendar(s) failed","Laden von Kalendern fehlgeschlagen" }, | 1477 | { "Loding of calendar(s) failed","Laden von Kalendern fehlgeschlagen" }, |
1478 | { "Alarm Options","Alarm Einstellungen" }, | 1478 | { "Alarm Options","Alarm Einstellungen" }, |
1479 | { "Delete selected...","Lösche Ausgewählte..." }, | 1479 | { "Delete selected...","Lösche Ausgewählte..." }, |
1480 | { "None","Nichts" }, | 1480 | { "None","Nichts" }, |
1481 | { "Selection","Auswahl" }, | 1481 | { "Selection","Auswahl" }, |
1482 | { "Set categories","Setze Kategorien" }, | 1482 | { "Set categories","Setze Kategorien" }, |
1483 | { "This adds the selected\nitems to the calendar\n%1\nand removes them from\ntheir current calendar!","Das fügt die ausgewählten\nEinträge dem Kalender\n%1\nhinzu und entfernt sie von\nihrem aktuellen Kalender!" }, | 1483 | { "This adds the selected\nitems to the calendar\n%1\nand removes them from\ntheir current calendar!","Das fügt die ausgewählten\nEinträge dem Kalender\n%1\nhinzu und entfernt sie von\nihrem aktuellen Kalender!" }, |
1484 | { "Reset","Neu setzen" }, | 1484 | { "Reset","Neu setzen" }, |
1485 | { "Do you want to <b>add</b> categories to the selected items or <b>reset</b> the list (i.e. remove current categories)?","Möchten Sie Kategorien zu den ausgewählten Einträgen <b>hinzufügen</b> oder die Liste <b>neu setzen</b> (d.h. vorhandene Kategorien löschen)?" }, | 1485 | { "Do you want to <b>add</b> categories to the selected items or <b>reset</b> the list (i.e. remove current categories)?","Möchten Sie Kategorien zu den ausgewählten Einträgen <b>hinzufügen</b> oder die Liste <b>neu setzen</b> (d.h. vorhandene Kategorien löschen)?" }, |
1486 | { "The file\n%1\ndoes not exist!\nShall I create it for you?","Die Datei\n%1\nexistiert nicht!\nSoll sie neu angelegt werden?" }, | 1486 | { "The file\n%1\ndoes not exist!\nShall I create it for you?","Die Datei\n%1\nexistiert nicht!\nSoll sie neu angelegt werden?" }, |
1487 | { "Sorry, cannot create the file\n%1!\nNo calendar added!","Kann leider die Datei\n%1\nnicht anlegen!\nKein Kalender hinzugefügt!" }, | 1487 | { "Sorry, cannot create the file\n%1!\nNo calendar added!","Kann leider die Datei\n%1\nnicht anlegen!\nKein Kalender hinzugefügt!" }, |
1488 | { "\nNO\n WRITEABLE\n CALENDAR\n FOUND!\n\nPlease fix your calendar settings!\n","\nKEIN\n SCHREIBBARER\n KALENDER\n GEFUNDEN!\n\nBitte korrigieren Sie\nihre Kalendereinstellungen!\n" }, | 1488 | { "\nNO\n WRITEABLE\n CALENDAR\n FOUND!\n\nPlease fix your calendar settings!\n","\nKEIN\n SCHREIBBARER\n KALENDER\n GEFUNDEN!\n\nBitte korrigieren Sie\nihre Kalendereinstellungen!\n" }, |
1489 | { "\nThe file\n%1\non disk has changed!\nFile size: %2 bytes.\nLast modified: %3\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie Datei\n%1\nwurde verändert!\nDatei Grösse: %2 Bytes.\nZuletzt geändert: %3\nMöchten Sie:\n\n - Speichern und die Datei überschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" }, | 1489 | { "\nThe file\n%1\non disk has changed!\nFile size: %2 bytes.\nLast modified: %3\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie Datei\n%1\nwurde verändert!\nDatei Grösse: %2 Bytes.\nZuletzt geändert: %3\nMöchten Sie:\n\n - Speichern und die Datei überschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" }, |
1490 | { "Edit","Edit" }, | 1490 | { "Edit","Edit" }, |
1491 | { "Last Modified","Zuletzt geändert" }, | 1491 | { "Last Modified","Zuletzt geändert" }, |
1492 | { "Journal viewer","Journal Anzeige" }, | 1492 | { "Journal viewer","Journal Anzeige" }, |
1493 | { "Configure Calendar Files...","Konfiguriere Kalenderdateien..." }, | 1493 | { "Configure Calendar Files...","Konfiguriere Kalenderdateien..." }, |
1494 | { "You can use and display <b>more than one</b> calendar file in KO/Pi. A calendar file is called a <b>resource</b>. To add a calendar or change calendar settings please use menu: <b>View -> Toggle Resource View</b>.","Sie können <b>mehr als eine</b> Kalenderdatei in KO/Pi darstellen und benutzen. Eine Kalenderdatei wird <b>Resource</b> genannt. Um einen Kalender hinzuzufügen oder die Kalendereinstellungen zu ändern benutzen Sie bitte das Menu: <b>Ansicht -> Resourcenansicht umschalten</b>." }, | 1494 | { "You can use and display <b>more than one</b> calendar file in KO/Pi. A calendar file is called a <b>resource</b>. To add a calendar or change calendar settings please use menu: <b>View -> Toggle Resource View</b>.","Sie können <b>mehr als eine</b> Kalenderdatei in KO/Pi darstellen und benutzen. Eine Kalenderdatei wird <b>Resource</b> genannt. Um einen Kalender hinzuzufügen oder die Kalendereinstellungen zu ändern benutzen Sie bitte das Menu: <b>Ansicht -> Resourcenansicht umschalten</b>." }, |
1495 | { "Hide Completed","Verstecke erledigte Todos" }, | ||
1496 | { "Show not Running","Zeige nicht Laufende" }, | ||
1495 | { "","" }, | 1497 | { "","" }, |
1496 | { "","" }, | 1498 | { "","" }, |
1497 | { "","" }, | 1499 | { "","" }, |
1498 | { "","" }, | 1500 | { "","" }, |
1499 | { "","" }, | 1501 | { "","" }, |
1500 | { "","" }, | 1502 | { "","" }, |
1501 | { "","" }, | 1503 | { "","" }, |
1502 | { "","" }, | 1504 | |
1503 | { "","" }, | 1505 | |
1504 | { "","" }, | 1506 | |
1505 | { "","" }, | ||