author | zautrix <zautrix> | 2005-06-09 16:17:14 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-06-09 16:17:14 (UTC) |
commit | 89c5159208fd982f527117e49d67ea1f90553dbe (patch) (unidiff) | |
tree | b6b72ca9e0668e871a6969b25654945747015d0f /bin | |
parent | ad88eadf0bdb34cb4a93639b50a5566a06470c22 (diff) | |
download | kdepimpi-89c5159208fd982f527117e49d67ea1f90553dbe.zip kdepimpi-89c5159208fd982f527117e49d67ea1f90553dbe.tar.gz kdepimpi-89c5159208fd982f527117e49d67ea1f90553dbe.tar.bz2 |
dialog fixes
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index 6b62d4e..bb3a00d 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | |||
@@ -997,395 +997,395 @@ | |||
997 | { "<p><b>return</b>: Select item+one step down</p>\n","<p><b>return</b>: Selektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, | 997 | { "<p><b>return</b>: Select item+one step down</p>\n","<p><b>return</b>: Selektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, |
998 | { "<p><b>I</b>: Show info of current item+one step down.</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Detail-Ansicht vom sel.Eintrag+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, | 998 | { "<p><b>I</b>: Show info of current item+one step down.</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Detail-Ansicht vom sel.Eintrag+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, |
999 | { "<p><h3>In list view:</h3></p>\n","<p><h3>In Listen Ansicht:</h3></p>\n" }, | 999 | { "<p><h3>In list view:</h3></p>\n","<p><h3>In Listen Ansicht:</h3></p>\n" }, |
1000 | { "<p><b>return+shift</b>: Mark item as not completed+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Markiere Todo als nicht erledigt+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, | 1000 | { "<p><b>return+shift</b>: Mark item as not completed+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Markiere Todo als nicht erledigt+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, |
1001 | { "<p><b>return</b>: Mark item as completed+one step down.</p>\n","<p><b>return</b>: Markiere Todo als erledigt+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, | 1001 | { "<p><b>return</b>: Mark item as completed+one step down.</p>\n","<p><b>return</b>: Markiere Todo als erledigt+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, |
1002 | { "<p><b>Q</b>: Toggle quick todo line edit.</p>\n","<p><b>Q</b>: Zeige/verstecke Quick Todo Eingabe Zeile.</p>\n" }, | 1002 | { "<p><b>Q</b>: Toggle quick todo line edit.</p>\n","<p><b>Q</b>: Zeige/verstecke Quick Todo Eingabe Zeile.</p>\n" }, |
1003 | { "<p><b>shift+P</b>: Make new <b>P</b>arent for todo selected with shift+S</p>\n","<p><b>shift+P</b>: Mache Todo zum neuen <b>P</b>arent Todo für das Todo, welches mit shift+Sselektiert wurde.</p>\n" }, | 1003 | { "<p><b>shift+P</b>: Make new <b>P</b>arent for todo selected with shift+S</p>\n","<p><b>shift+P</b>: Mache Todo zum neuen <b>P</b>arent Todo für das Todo, welches mit shift+Sselektiert wurde.</p>\n" }, |
1004 | { "<p><b>shift+S</b>: Make <b>S</b>ubtodo (reparent todo)</p>\n","<p><b>shift+S</b>: Mache Todo zum <b>S</b>ubtodo</p>\n" }, | 1004 | { "<p><b>shift+S</b>: Make <b>S</b>ubtodo (reparent todo)</p>\n","<p><b>shift+S</b>: Mache Todo zum <b>S</b>ubtodo</p>\n" }, |
1005 | { "<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent todo (make root todo)</p>\n","<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent Todo (Mache Sub-Todo zum Toplevel Todo)</p>\n" }, | 1005 | { "<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent todo (make root todo)</p>\n","<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent Todo (Mache Sub-Todo zum Toplevel Todo)</p>\n" }, |
1006 | { "<p><h3>In todo view:</h3></p>\n","<p><h3>In Todo Anzige:</h3></p>\n" }, | 1006 | { "<p><h3>In todo view:</h3></p>\n","<p><h3>In Todo Anzige:</h3></p>\n" }, |
1007 | { "<p><b>ctrl+up/down</b>: Scroll small todo view</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Scrolle kleine Todo Ansicht</p>\n" }, | 1007 | { "<p><b>ctrl+up/down</b>: Scroll small todo view</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Scrolle kleine Todo Ansicht</p>\n" }, |
1008 | { "<p><b>up/down</b>: Scroll agenda view</p>\n","<p><b>up/down</b>: Scrolle Agenda Ansicht</p>\n" }, | 1008 | { "<p><b>up/down</b>: Scroll agenda view</p>\n","<p><b>up/down</b>: Scrolle Agenda Ansicht</p>\n" }, |
1009 | { "<p><h3>In agenda view:</h3></p>\n","<p><h3>In Agenda Ansicht:</h3></p>\n" }, | 1009 | { "<p><h3>In agenda view:</h3></p>\n","<p><h3>In Agenda Ansicht:</h3></p>\n" }, |
1010 | { "<p><b>del,backspace</b>: Delete selected item</p>\n","<p><b>del,backspace</b>: Lösche selektiertes Item</p>\n" }, | 1010 | { "<p><b>del,backspace</b>: Delete selected item</p>\n","<p><b>del,backspace</b>: Lösche selektiertes Item</p>\n" }, |
1011 | { "<p><b>left</b>: Prev. week | <b>left+ctrl</b>: Prev. month</p>\n","<p><b>left</b>: Vorh. Woche | <b>left+ctrl</b>: Vorh. Monat</p>\n" }, | 1011 | { "<p><b>left</b>: Prev. week | <b>left+ctrl</b>: Prev. month</p>\n","<p><b>left</b>: Vorh. Woche | <b>left+ctrl</b>: Vorh. Monat</p>\n" }, |
1012 | { "<p><b>right</b>: Next week | <b>right+ctrl</b>: Next month</p>\n","<p><b>right</b>: Nächste Woche | <b>right+ctrl</b>: Nächste Woche</p>\n" }, | 1012 | { "<p><b>right</b>: Next week | <b>right+ctrl</b>: Next month</p>\n","<p><b>right</b>: Nächste Woche | <b>right+ctrl</b>: Nächste Woche</p>\n" }, |
1013 | { "<p><b>B</b>: Edit description (details) of selected item</p>\n","<p><b>B</b>: Editiere Beschreibung (Details) des selektierten Items</p>\n" }, | 1013 | { "<p><b>B</b>: Edit description (details) of selected item</p>\n","<p><b>B</b>: Editiere Beschreibung (Details) des selektierten Items</p>\n" }, |
1014 | { "<p><b>C</b>: Show current time in agenda view</p>\n","<p><b>C</b>: Zeige aktuelle Zeit in Agenda Ansicht</p>\n" }, | 1014 | { "<p><b>C</b>: Show current time in agenda view</p>\n","<p><b>C</b>: Zeige aktuelle Zeit in Agenda Ansicht</p>\n" }, |
1015 | { "<p><b>+,-</b> : Zoom in/out agenda | <b>A</b>: Toggle allday agenda height</p>\n","<p><b>+,-</b> : Zoom rein/raus Agenda | <b>A</b>: Wechsle Ganztag Agenda Höhe</p>\n" }, | 1015 | { "<p><b>+,-</b> : Zoom in/out agenda | <b>A</b>: Toggle allday agenda height</p>\n","<p><b>+,-</b> : Zoom rein/raus Agenda | <b>A</b>: Wechsle Ganztag Agenda Höhe</p>\n" }, |
1016 | { "<p><b>S+ctrl</b>: Add sub-todo | <b>X+ctrl</b>: Toggle datenavigator</p>\n","<p><b>S+ctrl</b>: Füge Sub-Todo hinzu | <b>X+ctrl</b>: Zeige/verstecke Datumsnavigator</p>\n" }, | 1016 | { "<p><b>S+ctrl</b>: Add sub-todo | <b>X+ctrl</b>: Toggle datenavigator</p>\n","<p><b>S+ctrl</b>: Füge Sub-Todo hinzu | <b>X+ctrl</b>: Zeige/verstecke Datumsnavigator</p>\n" }, |
1017 | { "<p><b>T</b>: Goto today | <b>T+ctrl</b>: New Todo</p>\n","<p><b>T</b>: Gehe zu Heute | <b>T+ctrl</b>: Neues Todo</p>\n" }, | 1017 | { "<p><b>T</b>: Goto today | <b>T+ctrl</b>: New Todo</p>\n","<p><b>T</b>: Gehe zu Heute | <b>T+ctrl</b>: Neues Todo</p>\n" }, |
1018 | { "<p><b>E</b>: Edit selected item |<b> E+ctrl</b>: New Event</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere selektiertes Item |<b> E+ctrl</b>: Neuer Termin</p>\n" }, | 1018 | { "<p><b>E</b>: Edit selected item |<b> E+ctrl</b>: New Event</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere selektiertes Item |<b> E+ctrl</b>: Neuer Termin</p>\n" }, |
1019 | { "<p><b>D</b>: One day view | <b>M</b>: Month view</p>\n","<p><b>D</b>: Ein-Tages Ansicht | <b>M</b>: Monatsansicht</p>\n" }, | 1019 | { "<p><b>D</b>: One day view | <b>M</b>: Month view</p>\n","<p><b>D</b>: Ein-Tages Ansicht | <b>M</b>: Monatsansicht</p>\n" }, |
1020 | { "<p><b>Z,Y</b>: Work week view | <b>U</b>: Week view</p>\n","<p><b>Z,Y</b>: Arbeitswochenansicht | <b>U</b>: Wochenansicht</p>\n" }, | 1020 | { "<p><b>Z,Y</b>: Work week view | <b>U</b>: Week view</p>\n","<p><b>Z,Y</b>: Arbeitswochenansicht | <b>U</b>: Wochenansicht</p>\n" }, |
1021 | { "<p><b>V</b>: Todo view | <b>L</b>: Event list view</p>\n","<p><b>V</b>: Todo Ansicht | <b>L</b>: Termin Listen Ansicht</p>\n" }, | 1021 | { "<p><b>V</b>: Todo view | <b>L</b>: Event list view</p>\n","<p><b>V</b>: Todo Ansicht | <b>L</b>: Termin Listen Ansicht</p>\n" }, |
1022 | { "<p><b>X</b>: Next X days view| <b>W</b>: What's next view\n ","<p><b>X</b>: Nächste-X-Tage Ansicht | <b>W</b>: What's Next Ansicht\n " }, | 1022 | { "<p><b>X</b>: Next X days view| <b>W</b>: What's next view\n ","<p><b>X</b>: Nächste-X-Tage Ansicht | <b>W</b>: What's Next Ansicht\n " }, |
1023 | { "<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Select filter 1-10 (11-20)</p>\n","<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Selektiere Filter 1-10 (11-20)</p>\n" }, | 1023 | { "<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Select filter 1-10 (11-20)</p>\n","<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Selektiere Filter 1-10 (11-20)</p>\n" }, |
1024 | { "<p><b>O</b>: Filter On/Off | <b>J</b>: Journal view</p>\n","<p><b>O</b>: Filter An/Aus | <b>J</b>: Journal Ansicht</p>\n" }, | 1024 | { "<p><b>O</b>: Filter On/Off | <b>J</b>: Journal view</p>\n","<p><b>O</b>: Filter An/Aus | <b>J</b>: Journal Ansicht</p>\n" }, |
1025 | { "<p><b>F</b>: Toggle filterview |<b>F+ctrl</b>: Edit filter </p>\n","<p><b>F</b>: Zeige/verstecke Filter Ansicht |<b>F+ctrl</b>: Editiere Filter </p>\n" }, | 1025 | { "<p><b>F</b>: Toggle filterview |<b>F+ctrl</b>: Edit filter </p>\n","<p><b>F</b>: Zeige/verstecke Filter Ansicht |<b>F+ctrl</b>: Editiere Filter </p>\n" }, |
1026 | { "<p><b>Space</b>: Toggle fullscreen | <b>P</b>: Date picker</p>\n","<p><b>Space</b>: Zeige fullscreen | <b>P</b>: Datums Picker</p>\n" }, | 1026 | { "<p><b>Space</b>: Toggle fullscreen | <b>P</b>: Date picker</p>\n","<p><b>Space</b>: Zeige fullscreen | <b>P</b>: Datums Picker</p>\n" }, |
1027 | { "<p><b>I</b>: Show info for selected event/todo</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Info (Details) für selektiertes Item</p>\n" }, | 1027 | { "<p><b>I</b>: Show info for selected event/todo</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Info (Details) für selektiertes Item</p>\n" }, |
1028 | { "<p><b>H</b>: This help dialog | <b>S</b>: Search dialog</p>\n","<p><b>H</b>: Dieser Hilfe Dialog | <b>S</b>: Such Dialog</p>\n" }, | 1028 | { "<p><b>H</b>: This help dialog | <b>S</b>: Search dialog</p>\n","<p><b>H</b>: Dieser Hilfe Dialog | <b>S</b>: Such Dialog</p>\n" }, |
1029 | { "<p><h2>KO/Pi key shortcuts:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Tastatur Kurzbefehle:</h2></p>\n" }, | 1029 | { "<p><h2>KO/Pi key shortcuts:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Tastatur Kurzbefehle:</h2></p>\n" }, |
1030 | { "After changing something, the data is\nautomatically saved to the file\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nafter (configurable) three minutes.\nFor safety reasons there is one autosaving\nafter 10 minutes (of idle time) again. The \ndata is saved automatically when closing KO/Pi\nYou can create a backup file \nwith: File - Save Calendar Backup\n","Nachdem etwas geändert wurde, werden die\nDaten automatisch in die Datei abgespeichert\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nnach (konfigurierbar) drei Minuten.\nAus Sicherheitsgründen wird noch einmal\nnach 10 Min. abgespeichert, wenn keine\nÄnderungen vorgenommen wurden. Die \nDaten werden automatisch gespeichert,\nwenn KO/Pi beendet wird.\nSie können eine Backup-Datei erstellen im\nMenu: Datei - Speichere Kalender Backup\n" }, | 1030 | { "After changing something, the data is\nautomatically saved to the file\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nafter (configurable) three minutes.\nFor safety reasons there is one autosaving\nafter 10 minutes (of idle time) again. The \ndata is saved automatically when closing KO/Pi\nYou can create a backup file \nwith: File - Save Calendar Backup\n","Nachdem etwas geändert wurde, werden die\nDaten automatisch in die Datei abgespeichert\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nnach (konfigurierbar) drei Minuten.\nAus Sicherheitsgründen wird noch einmal\nnach 10 Min. abgespeichert, wenn keine\nÄnderungen vorgenommen wurden. Die \nDaten werden automatisch gespeichert,\nwenn KO/Pi beendet wird.\nSie können eine Backup-Datei erstellen im\nMenu: Datei - Speichere Kalender Backup\n" }, |
1031 | { "Auto Saving in KOrganizer/Pi","Auto Speichern in KOrganizer/Pi" }, | 1031 | { "Auto Saving in KOrganizer/Pi","Auto Speichern in KOrganizer/Pi" }, |
1032 | { "\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n","\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n" }, | 1032 | { "\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n","\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n" }, |
1033 | { "\nor report them in the bugtracker on\n","\noder trage sie in dem Bugtracker ein auf\n" }, | 1033 | { "\nor report them in the bugtracker on\n","\noder trage sie in dem Bugtracker ein auf\n" }, |
1034 | { "\nPlease report unexpected behaviour to\nlutz@pi-sync.info\n","\nBitte melde fehlerhaftes Verhalten an\nlutz@pi-sync.info\n" }, | 1034 | { "\nPlease report unexpected behaviour to\nlutz@pi-sync.info\n","\nBitte melde fehlerhaftes Verhalten an\nlutz@pi-sync.info\n" }, |
1035 | { "2) Audio alarm daemon\nfor Zaurus is available!\nas an additional small application\n","2) Ein Audio Alarm Daemon\nfür den Zaurus ist verfügbar\nals zusätzliche Anwendung\n" }, | 1035 | { "2) Audio alarm daemon\nfor Zaurus is available!\nas an additional small application\n","2) Ein Audio Alarm Daemon\nfür den Zaurus ist verfügbar\nals zusätzliche Anwendung\n" }, |
1036 | { "1) Importing *.vcs or *.ics files from\nother applications may not work properly,\nif there are events with properties\nKO/Pi does not support.\n","1) Importieren von *.vcs oder *.ics Dateien von\nanderen Anwendungen kann möglicherweise\n nicht richtig funktionieren,\nwenn die Termine Eigenschaften haben,\ndie KO/Pi nicht unterstützt.\n" }, | 1036 | { "1) Importing *.vcs or *.ics files from\nother applications may not work properly,\nif there are events with properties\nKO/Pi does not support.\n","1) Importieren von *.vcs oder *.ics Dateien von\nanderen Anwendungen kann möglicherweise\n nicht richtig funktionieren,\nwenn die Termine Eigenschaften haben,\ndie KO/Pi nicht unterstützt.\n" }, |
1037 | { "Known Problems in KOrganizer/Pi","Bekannte Probleme in KOrganizer/Pi" }, | 1037 | { "Known Problems in KOrganizer/Pi","Bekannte Probleme in KOrganizer/Pi" }, |
1038 | { "KO/Pi FAQ","KO/Pi FAQ" }, | 1038 | { "KO/Pi FAQ","KO/Pi FAQ" }, |
1039 | { "PDA-Edition\nfor: Zaurus 5x00/7x0/860/3000/6000\n","PDA-Edition\nfür: Zaurus 5x00/7x0/860/3000/6000\n" }, | 1039 | { "PDA-Edition\nfor: Zaurus 5x00/7x0/860/3000/6000\n","PDA-Edition\nfür: Zaurus 5x00/7x0/860/3000/6000\n" }, |
1040 | { "KOrganizer/Platform-independent\n","KOrganizer/Platform-independent\n" }, | 1040 | { "KOrganizer/Platform-independent\n","KOrganizer/Platform-independent\n" }, |
1041 | { "About KOrganizer/Pi","Über KOrganizer/Pi" }, | 1041 | { "About KOrganizer/Pi","Über KOrganizer/Pi" }, |
1042 | { "From: ","Von: " }, | 1042 | { "From: ","Von: " }, |
1043 | { "Remove sync info","Entferne Sync Info" }, | 1043 | { "Remove sync info","Entferne Sync Info" }, |
1044 | { "For all profiles","Für alle Profile" }, | 1044 | { "For all profiles","Für alle Profile" }, |
1045 | { "Hide not Running","Verstecke nicht Laufende" }, | 1045 | { "Hide not Running","Verstecke nicht Laufende" }, |
1046 | { "ME","ME" }, | 1046 | { "ME","ME" }, |
1047 | { "Toolbar","Toolbar" }, | 1047 | { "Toolbar","Toolbar" }, |
1048 | { "Undo Delete...","Löschen rückgängig machen..." }, | 1048 | { "Undo Delete...","Löschen rückgängig machen..." }, |
1049 | { "Undo Delete","Löschen rückgängig machen" }, | 1049 | { "Undo Delete","Löschen rückgängig machen" }, |
1050 | { "KDE Sync HowTo...","KDE Sync HowTo..." }, | 1050 | { "KDE Sync HowTo...","KDE Sync HowTo..." }, |
1051 | { "Multi Sync HowTo...","Multi Sync HowTo..." }, | 1051 | { "Multi Sync HowTo...","Multi Sync HowTo..." }, |
1052 | { "Januar","Januar" }, | 1052 | { "Januar","Januar" }, |
1053 | { "KO/Pi Keys + Colors","KO/Pi Tasten + Farben" }, | 1053 | { "KO/Pi Keys + Colors","KO/Pi Tasten + Farben" }, |
1054 | { "No Filter","Kein Filter" }, | 1054 | { "No Filter","Kein Filter" }, |
1055 | { "Multiple Sync options","Multi Sync Optionen" }, | 1055 | { "Multiple Sync options","Multi Sync Optionen" }, |
1056 | { "Sync algo options","Sync Ablauf Optionen" }, | 1056 | { "Sync algo options","Sync Ablauf Optionen" }, |
1057 | { "Apply filter when adding data to local:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Lokal:" }, | 1057 | { "Apply filter when adding data to local:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Lokal:" }, |
1058 | { "Incoming calendar filter:","Eingehender Kalender Filter:" }, | 1058 | { "Incoming calendar filter:","Eingehender Kalender Filter:" }, |
1059 | { "Incoming addressbook filter:","Eingehender Adressbuch Filter:" }, | 1059 | { "Incoming addressbook filter:","Eingehender Adressbuch Filter:" }, |
1060 | { "Write back options","Optionen zum Zurückschreiben" }, | 1060 | { "Write back options","Optionen zum Zurückschreiben" }, |
1061 | { "Write back (on remote) existing entries only","Schreibe nur existierende (auf Entfernt) Einträge zurück" }, | 1061 | { "Write back (on remote) existing entries only","Schreibe nur existierende (auf Entfernt) Einträge zurück" }, |
1062 | { "Apply filter when adding data to remote:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Entfernt:" }, | 1062 | { "Apply filter when adding data to remote:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Entfernt:" }, |
1063 | { "Outgoing calendar filter:","Ausgehender Kalender Filter:" }, | 1063 | { "Outgoing calendar filter:","Ausgehender Kalender Filter:" }, |
1064 | { "Outgoing addressbook filter:","Ausgehender Adressbuch Filter:" }, | 1064 | { "Outgoing addressbook filter:","Ausgehender Adressbuch Filter:" }, |
1065 | { "Write back (calendar) entries for time period only","Schreibe nur Kalender Einträge für Zeitspanne zurück" }, | 1065 | { "Write back (calendar) entries for time period only","Schreibe nur Kalender Einträge für Zeitspanne zurück" }, |
1066 | { "Time period","Zeitspanne" }, | 1066 | { "Time period","Zeitspanne" }, |
1067 | { "From ","Von " }, | 1067 | { "From ","Von " }, |
1068 | { " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " }, | 1068 | { " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " }, |
1069 | { " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " }, | 1069 | { " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " }, |
1070 | { "Profile kind specific settings","Profil Art abhängige Einstellungen" }, | 1070 | { "Profile kind specific settings","Profil Art abhängige Einstellungen" }, |
1071 | { "Local temp file:","Lokale temp Datei:" }, | 1071 | { "Local temp file:","Lokale temp Datei:" }, |
1072 | { "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" }, | 1072 | { "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" }, |
1073 | { "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" }, | 1073 | { "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" }, |
1074 | { "Language","Sprache" }, | 1074 | { "Language","Sprache" }, |
1075 | { "Time Format","Zeit Format" }, | 1075 | { "Time Format","Zeit Format" }, |
1076 | { "Time Zone","Zeit Zone" }, | 1076 | { "Time Zone","Zeit Zone" }, |
1077 | { "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" }, | 1077 | { "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" }, |
1078 | { "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" }, | 1078 | { "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" }, |
1079 | { "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" }, | 1079 | { "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" }, |
1080 | { "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" }, | 1080 | { "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" }, |
1081 | { "Save settings","Speichere Einstellungen" }, | 1081 | { "Save settings","Speichere Einstellungen" }, |
1082 | { "Save standard","Speichere Standard" }, | 1082 | { "Save standard","Speichere Standard" }, |
1083 | { "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" }, | 1083 | { "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" }, |
1084 | { "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" }, | 1084 | { "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" }, |
1085 | { "Data storage path","Daten Speicherpfad" }, | 1085 | { "Data storage path","Daten Speicherpfad" }, |
1086 | { "Language","Sprache" }, | 1086 | { "Language","Sprache" }, |
1087 | { "Show time in agenda items","Zeige Zeit in Agenda Items" }, | 1087 | { "Show time in agenda items","Zeige Zeit in Agenda Items" }, |
1088 | { "Color for Sundays + category "Holiday"","Farbe für Sonntags + Kategorie "Feiertag"" }, | 1088 | { "Color for Sundays + category "Holiday"","Farbe für Sonntags + Kategorie "Feiertag"" }, |
1089 | { "Show events that are done","Zeige abgelaufene Termine" }, | 1089 | { "Show events that are done","Zeige abgelaufene Termine" }, |
1090 | { "Hide not running Todos in To-do view","Verstecke nicht laufende Todos" }, | 1090 | { "Hide not running Todos in To-do view","Verstecke nicht laufende Todos" }, |
1091 | { "+01:00 Europe/Oslo(CET)","+01:00 Europe/Oslo(CET)" }, | 1091 | { "+01:00 Europe/Oslo(CET)","+01:00 Europe/Oslo(CET)" }, |
1092 | { "KO/Pi","KO/Pi" }, | 1092 | { "KO/Pi","KO/Pi" }, |
1093 | { "There is nothing to undo!","Es gibt nichts zum\nRückgängigmachen!" }, | 1093 | { "There is nothing to undo!","Es gibt nichts zum\nRückgängigmachen!" }, |
1094 | { "Recreating edit dialog. Please wait...","Recreating edit dialog. Please wait..." }, | 1094 | { "Recreating edit dialog. Please wait...","Recreating edit dialog. Please wait..." }, |
1095 | { "Sound.Al.: ","Sound.Al.: " }, | 1095 | { "Sound.Al.: ","Sound.Al.: " }, |
1096 | { "From: %1 To: %2 %3","Von: %1 Bis: %2 %3" }, | 1096 | { "From: %1 To: %2 %3","Von: %1 Bis: %2 %3" }, |
1097 | { "Restore","Wiederherstellen" }, | 1097 | { "Restore","Wiederherstellen" }, |
1098 | { "\nAre you sure you want\nto restore this?","\nMöchten Sie das wirklicht\nwiederherstellen?" }, | 1098 | { "\nAre you sure you want\nto restore this?","\nMöchten Sie das wirklicht\nwiederherstellen?" }, |
1099 | { "% completed","% erledigt" }, | 1099 | { "% completed","% erledigt" }, |
1100 | { "%d item(s) found.","%d Item(s) gefunden." }, | 1100 | { "%d item(s) found.","%d Item(s) gefunden." }, |
1101 | { "Set complete","Setze auf erledigt" }, | 1101 | { "Set complete","Setze auf erledigt" }, |
1102 | { "(cancelled)","(gecancelt)" }, | 1102 | { "(cancelled)","(gecancelt)" }, |
1103 | { "Click on the week number to\nshow week in agenda view","Klicke auf die Wochennummer\num die Woche in der Agenda anzuzeigen" }, | 1103 | { "Click on the week number to\nshow week in agenda view","Klicke auf die Wochennummer\num die Woche in der Agenda anzuzeigen" }, |
1104 | { " Local time "," Locale Zeit " }, | 1104 | { " Local time "," Locale Zeit " }, |
1105 | { "Form2","Form2" }, | 1105 | { "Form2","Form2" }, |
1106 | { "Filter enabled","Filter angeschaltet" }, | 1106 | { "Filter enabled","Filter angeschaltet" }, |
1107 | { "Edit Filters","Ändere Filter" }, | 1107 | { "Edit Filters","Ändere Filter" }, |
1108 | { "Print What's Next View...","Drucke What's Next Ansicht..." }, | 1108 | { "Print What's Next View...","Drucke What's Next Ansicht..." }, |
1109 | { "Agenda","Agenda" }, | 1109 | { "Agenda","Agenda" }, |
1110 | { " ("," (" }, | 1110 | { " ("," (" }, |
1111 | { "<p><b>Due on:</b> %1</p>","<p><b>Fällig am:</b> %1</p>" }, | 1111 | { "<p><b>Due on:</b> %1</p>","<p><b>Fällig am:</b> %1</p>" }, |
1112 | { "Print","Print" }, | 1112 | { "Print","Print" }, |
1113 | { "&Setup Printer...","Drucker &Setup..." }, | 1113 | { "&Setup Printer...","Drucker &Setup..." }, |
1114 | { "View Type","Zeige Typ" }, | 1114 | { "View Type","Zeige Typ" }, |
1115 | { "Page &orientation:","Seiten Ausrichtung:" }, | 1115 | { "Page &orientation:","Seiten Ausrichtung:" }, |
1116 | { "Use Default of Selected Style","Default des selektierten Stils" }, | 1116 | { "Use Default of Selected Style","Default des selektierten Stils" }, |
1117 | { "Use Default Setting of Printer","Default Einstellung des Druckers" }, | 1117 | { "Use Default Setting of Printer","Default Einstellung des Druckers" }, |
1118 | { "Portrait","Portrait" }, | 1118 | { "Portrait","Portrait" }, |
1119 | { "Landscape","Landschaft" }, | 1119 | { "Landscape","Landschaft" }, |
1120 | { "Print day","Drucke Tag" }, | 1120 | { "Print day","Drucke Tag" }, |
1121 | { "CalPrintDay_Base","CalPrintDay_Base" }, | 1121 | { "CalPrintDay_Base","CalPrintDay_Base" }, |
1122 | { "Date && Time Range","Datum && Zeitspanne" }, | 1122 | { "Date && Time Range","Datum && Zeitspanne" }, |
1123 | { "&End date:","&Enddatum:" }, | 1123 | { "&End date:","&Enddatum:" }, |
1124 | { "&Start date:","&Startdatum:" }, | 1124 | { "&Start date:","&Startdatum:" }, |
1125 | { "Start &time:","Startzeit:" }, | 1125 | { "Start &time:","Startzeit:" }, |
1126 | { "End ti&me:","Endzeit:" }, | 1126 | { "End ti&me:","Endzeit:" }, |
1127 | { "E&xtend time range to include all events","Erweitere Zeitspanne um alle Termine einzuschliessen" }, | 1127 | { "E&xtend time range to include all events","Erweitere Zeitspanne um alle Termine einzuschliessen" }, |
1128 | { "Include to&dos that are due on the printed day(s)","Inclusive To&dos, die an den selektierten Tagen fällig sind" }, | 1128 | { "Include to&dos that are due on the printed day(s)","Inclusive To&dos, die an den selektierten Tagen fällig sind" }, |
1129 | { "Alt+D","Alt+D" }, | 1129 | { "Alt+D","Alt+D" }, |
1130 | { "&Use colors","Nutze Farben" }, | 1130 | { "&Use colors","Nutze Farben" }, |
1131 | { "Alt+U","Alt+U" }, | 1131 | { "Alt+U","Alt+U" }, |
1132 | { "Print week","Drucke Woche" }, | 1132 | { "Print week","Drucke Woche" }, |
1133 | { "CalPrintWeek_Base","CalPrintWeek_Base" }, | 1133 | { "CalPrintWeek_Base","CalPrintWeek_Base" }, |
1134 | { "Use &colors","Nutze Farben" }, | 1134 | { "Use &colors","Nutze Farben" }, |
1135 | { "Type of View","Typ der Ansicht" }, | 1135 | { "Type of View","Typ der Ansicht" }, |
1136 | { "Print as &Filofax page","Drucke als &Filofax Seite" }, | 1136 | { "Print as &Filofax page","Drucke als &Filofax Seite" }, |
1137 | { "Alt+F","Alt+F" }, | 1137 | { "Alt+F","Alt+F" }, |
1138 | { "Print as &timetable view:","Drucke als Zeittabelle:" }, | 1138 | { "Print as &timetable view:","Drucke als Zeittabelle:" }, |
1139 | { "Alt+T","Alt+T" }, | 1139 | { "Alt+T","Alt+T" }, |
1140 | { "Print as split week view","Drucke als gesplittete Wochenansicht" }, | 1140 | { "Print as split week view","Drucke als gesplittete Wochenansicht" }, |
1141 | { "Print month","Drucke Monat" }, | 1141 | { "Print month","Drucke Monat" }, |
1142 | { "CalPrintMonth_Base","CalPrintMonth_Base" }, | 1142 | { "CalPrintMonth_Base","CalPrintMonth_Base" }, |
1143 | { "&Start month:","&Startmonat:" }, | 1143 | { "&Start month:","&Startmonat:" }, |
1144 | { "&End month:","&Endmonat:" }, | 1144 | { "&End month:","&Endmonat:" }, |
1145 | { "Print week &numbers","Drucke Wochen Nummer(n)" }, | 1145 | { "Print week &numbers","Drucke Wochen Nummer(n)" }, |
1146 | { "Print todos","Drucke Todos" }, | 1146 | { "Print todos","Drucke Todos" }, |
1147 | { "CalPrintTodoConfig_Base","CalPrintTodoConfig_Base" }, | 1147 | { "CalPrintTodoConfig_Base","CalPrintTodoConfig_Base" }, |
1148 | { "Include &description of the item","Inclusive Itembeschreibung" }, | 1148 | { "Include &description of the item","Inclusive Itembeschreibung" }, |
1149 | { "Include d&ue date of the item","Inclusive Fälligkeitsdatum des Items" }, | 1149 | { "Include d&ue date of the item","Inclusive Fälligkeitsdatum des Items" }, |
1150 | { "Include &priority of the item","Inclusive Priorität des Items" }, | 1150 | { "Include &priority of the item","Inclusive Priorität des Items" }, |
1151 | { "Items to Print","Zu druckende Items" }, | 1151 | { "Items to Print","Zu druckende Items" }, |
1152 | { "&From:","Von:" }, | 1152 | { "&From:","Von:" }, |
1153 | { "&To:","Bis:" }, | 1153 | { "&To:","Bis:" }, |
1154 | { "Print &all todo items","Drucke alle Todo Items" }, | 1154 | { "Print &all todo items","Drucke alle Todo Items" }, |
1155 | { "Print only &uncompleted items","Drucke nur nicht erledigte Todos" }, | 1155 | { "Print only &uncompleted items","Drucke nur nicht erledigte Todos" }, |
1156 | { "Only items due in the &range:","Nur Items in dem Zeitraum:" }, | 1156 | { "Only items due in the &range:","Nur Items in dem Zeitraum:" }, |
1157 | { "Todo List","Todo Liste" }, | 1157 | { "Todo List","Todo Liste" }, |
1158 | { "&Title:","&Titel:" }, | 1158 | { "&Title:","&Titel:" }, |
1159 | { "Co&nnect subtodos with its parent","Verbinde Untertodos mit ihren Ober-Todos" }, | 1159 | { "Co&nnect subtodos with its parent","Verbinde Untertodos mit ihren Ober-Todos" }, |
1160 | { "Todo list","Todo Liste" }, | 1160 | { "Todo list","Todo Liste" }, |
1161 | { "&Print...","Drucke..." }, | 1161 | { "&Print...","Drucke..." }, |
1162 | { "<qt>Printing on printer <b>%1</b></qt>","<qt>Drucke auf Drucker <b>%1</b></qt>" }, | 1162 | { "<qt>Printing on printer <b>%1</b></qt>","<qt>Drucke auf Drucker <b>%1</b></qt>" }, |
1163 | { "[Unconfigured]","[Unkonfiguriert]" }, | 1163 | { "[Unconfigured]","[Unkonfiguriert]" }, |
1164 | { "OK","OK" }, | 1164 | { "OK","OK" }, |
1165 | { "FilterEditor","FilterEditor" }, | 1165 | { "FilterEditor","FilterEditor" }, |
1166 | { "Include","Inclusive" }, | 1166 | { "Include","Inclusive" }, |
1167 | { "Exclude","Exclusive" }, | 1167 | { "Exclude","Exclusive" }, |
1168 | { "Edit Selection...","Editiere Auswahl" }, | 1168 | { "Edit Selection...","Editiere Auswahl" }, |
1169 | { "recurring events","wiederholende Termine" }, | 1169 | { "recurring events","wiederholende Termine" }, |
1170 | { "recurr. events","wiederh.Termine" }, | 1170 | { "recurr. events","wiederh.Termine" }, |
1171 | { "completed to-dos","erledigte Todos" }, | 1171 | { "completed to-dos","erledigte Todos" }, |
1172 | { "events","Termine" }, | 1172 | { "events","Termine" }, |
1173 | { "todos","Todos" }, | 1173 | { "todos","Todos" }, |
1174 | { "journals","Journale" }, | 1174 | { "journals","Journale" }, |
1175 | { "public","öffentl." }, | 1175 | { "public","öffentl." }, |
1176 | { "private","privat" }, | 1176 | { "private","privat" }, |
1177 | { "confidential","vertraul." }, | 1177 | { "confidential","vertraul." }, |
1178 | { "\nhas sub-todos.\nAll completed sub-todos\nwill be deleted as well!","\nhat Untertodos.\nAlle erledigten Untertodos\nwerden auch gelöscht!" }, | 1178 | { "\nhas sub-todos.\nAll completed sub-todos\nwill be deleted as well!","\nhat Untertodos.\nAlle erledigten Untertodos\nwerden auch gelöscht!" }, |
1179 | { "Yesterday","Gestern" }, | 1179 | { "Yesterday","Gestern" }, |
1180 | { "Day after tomorrow","Übermorgen" }, | 1180 | { "Day after tomorrow","Übermorgen" }, |
1181 | { "Tomorrow","Morgen" }, | 1181 | { "Tomorrow","Morgen" }, |
1182 | { "Day before yesterday","Vorgestern" }, | 1182 | { "Day before yesterday","Vorgestern" }, |
1183 | { "Size %1","Größe %1" }, | 1183 | { "Size %1","Größe %1" }, |
1184 | { "New Agendasize: %1","Neue Agendagröße: %1" }, | 1184 | { "New Agendasize: %1","Neue Agendagröße: %1" }, |
1185 | { " (%1 y.)"," (%1 J.)" }, | 1185 | { " (%1 y.)"," (%1 J.)" }, |
1186 | { "Allday:","Ganztägig:" }, | 1186 | { "Allday:","Ganztägig:" }, |
1187 | { "compl.todos","erled.Todos" }, | 1187 | { "compl.todos","erled.Todos" }, |
1188 | { "Day view","Tagesansicht" }, | 1188 | { "Day view","Tagesansicht" }, |
1189 | { "Next days","Nächste Tage" }, | 1189 | { "Next days","Nächste Tage" }, |
1190 | { "Next week","Nächste Woche" }, | 1190 | { "Next week","Nächste Woche" }, |
1191 | { "Next two weeks","Nächste zwei Wochen" }, | 1191 | { "Next two weeks","Nächste zwei Wochen" }, |
1192 | { "This month","Dieser Monat" }, | 1192 | { "This month","Dieser Monat" }, |
1193 | { "Journal view","Journal" }, | 1193 | { "Journal view","Journal" }, |
1194 | { "Display all opened","Zeige alle geöffnet" }, | 1194 | { "Display all opened","Zeige alle geöffnet" }, |
1195 | { "Display all closed","Zeige alle geschlossen" }, | 1195 | { "Display all closed","Zeige alle geschlossen" }, |
1196 | { "Display all flat","Zeige alle flach" }, | 1196 | { "Display all flat","Zeige alle flach" }, |
1197 | { "<p><i>Completed on %1</i></p>","<p><i>Erledigt am %1</i></p>" }, | 1197 | { "<p><i>Completed on %1</i></p>","<p><i>Erledigt am %1</i></p>" }, |
1198 | { "Default todo done color:","Standard Todo erledigt Farbe" }, | 1198 | { "Default todo done color:","Standard Todo erledigt Farbe" }, |
1199 | { "Select week %1-%2","Wähle Woche %1-%2" }, | 1199 | { "Select week %1-%2","Wähle Woche %1-%2" }, |
1200 | { "Select Week","Wähle Woche" }, | 1200 | { "Select Week","Wähle Woche" }, |
1201 | { "Set alarm for selected...","Setze Alarm für Selekt..." }, | 1201 | { "Set alarm for selected...","Setze Alarm für Selekt..." }, |
1202 | { "Set Alarm!","Setze Alarm!" }, | 1202 | { "Set Alarm!","Setze Alarm!" }, |
1203 | { "Changed alarm for %1 items","Alarm für %1 Items geändert" }, | 1203 | { "Changed alarm for %1 items","Alarm für %1 Items geändert" }, |
1204 | { " and "," und " }, | 1204 | { " and "," und " }, |
1205 | { "<IMG src="%1"> only )","nur <IMG src="%1"> )" }, | 1205 | { "<IMG src="%1"> only )","nur <IMG src="%1"> )" }, |
1206 | { "Mail to selected","Mail an Ausgewählte" }, | 1206 | { "Mail to selected","Mail an Ausgewählte" }, |
1207 | { "Mail to all","Mail an Alle" }, | 1207 | { "Mail to all","Mail an Alle" }, |
1208 | { "Week view mode uses bigger font","Wochenansicht Modus nutzt größeren Font" }, | 1208 | { "Week view mode uses bigger font","Wochenansicht Modus nutzt größeren Font" }, |
1209 | { "Set reminder ON with offset to:","Alarm AN mit Offset auf:" }, | 1209 | { "Set reminder ON with offset to:","Alarm AN mit Offset auf:" }, |
1210 | { " on"," am" }, | 1210 | { " on"," am" }, |
1211 | { " completed on "," erledigt am " }, | 1211 | { " completed on "," erledigt am " }, |
1212 | { "Save as Event template","Speichere als Vorlage" }, | 1212 | { "Save as Event template","Speichere als Vorlage" }, |
1213 | { "Load Event template","Lade Termin Vorlage" }, | 1213 | { "Load Event template","Lade Termin Vorlage" }, |
1214 | { "Save as Journal template","Speichere als Journal Vorlage" }, | 1214 | { "Save as Journal template","Speichere als Journal Vorlage" }, |
1215 | { "Insert Journal template","Füge Journal Vorlage ein" }, | 1215 | { "Insert Journal template","Füge Journal Vorlage ein" }, |
1216 | { "Sub todos:<br>","Unter Todos:<br>" }, | 1216 | { "Sub todos:<br>","Unter Todos:<br>" }, |
1217 | { "Parent todo:<br>","Über Todo:<br>" }, | 1217 | { "Parent todo:<br>","Über Todo:<br>" }, |
1218 | { "Set current as color category","Setze Gewählte als Farbkategorie" }, | 1218 | { "Set current as color category","Setze Gewählte als Farbkategorie" }, |
1219 | { " completed"," erledigt" }, | 1219 | { " completed"," erledigt" }, |
1220 | { "(c)2004 Lutz Rogowski (rogowski@kde.org)\nKO/Pi is based on KOrganizer\n(c)2002,2003 Cornelius Schumacher\n(schumacher@kde.org) and the KDE team.\nKOrganizer/Pi is licensed under the GPL.\nKO/Pi can be compiled for\nLinux, Zaurus-PDA and Windows\nwww.pi-sync.info --- www.korganizer.org\nSpecial thanks to Michael and Ben\nfor intensive testing!","(c)2004 Lutz Rogowski (rogowski@kde.org)\nKO/Pi basiert auf KOrganizer\n(c)2002,2003 Cornelius Schumacher\n(schumacher@kde.org) und das KDE Team.\nKOrganizer/Pi ist lizensiert unter der GPL.\nKO/Pi kann kompiliert werden für\nLinux, Zaurus-PDA und Windows\nwww.pi-sync.info --- www.korganizer.org\nBesonderen Dank an Michael und Ben\nfür intensives Testen!" }, | 1220 | { "(c)2004 Lutz Rogowski (rogowski@kde.org)\nKO/Pi is based on KOrganizer\n(c)2002,2003 Cornelius Schumacher\n(schumacher@kde.org) and the KDE team.\nKOrganizer/Pi is licensed under the GPL.\nKO/Pi can be compiled for\nLinux, Zaurus-PDA and Windows\nwww.pi-sync.info --- www.korganizer.org\nSpecial thanks to Michael and Ben\nfor intensive testing!","(c)2004 Lutz Rogowski (rogowski@kde.org)\nKO/Pi basiert auf KOrganizer\n(c)2002,2003 Cornelius Schumacher\n(schumacher@kde.org) und das KDE Team.\nKOrganizer/Pi ist lizensiert unter der GPL.\nKO/Pi kann kompiliert werden für\nLinux, Zaurus-PDA und Windows\nwww.pi-sync.info --- www.korganizer.org\nBesonderen Dank an Michael und Ben\nfür intensives Testen!" }, |
1221 | { "Syncing aborted. Nothing synced.","Syncing abgebrochen.Nichts wurde gesynct." }, | 1221 | { "Syncing aborted. Nothing synced.","Syncing abgebrochen.Nichts wurde gesynct." }, |
1222 | { "Connected! Sending request for remote file ...","Verbunden! Sende Daten Anfrage..." }, | 1222 | { "Connected! Sending request for remote file ...","Verbunden! Sende Daten Anfrage..." }, |
1223 | { "Trying to connect to remote...","Versuche mit Gegenstelle zu verbinden..." }, | 1223 | { "Trying to connect to remote...","Versuche mit Gegenstelle zu verbinden..." }, |
1224 | { "Connection to remote\nhost timed out!\nDid you forgot to enable\nsyncing on remote host?","Verbindungsversuch wegen\nZeitüberschreitung gescheitert!\nWurde vergessen Pi-Sync auf\nder Gegenstelle anzuschalten?" }, | 1224 | { "Connection to remote\nhost timed out!\nDid you forgot to enable\nsyncing on remote host?","Verbindungsversuch wegen\nZeitüberschreitung gescheitert!\nWurde vergessen Pi-Sync auf\nder Gegenstelle anzuschalten?" }, |
1225 | { "ERROR: Receiving remote file failed.","FEHLER: Empfang der entfernten Daten fehlgeschlagen." }, | 1225 | { "ERROR: Receiving remote file failed.","FEHLER: Empfang der entfernten Daten fehlgeschlagen." }, |
1226 | { "Error","Fehler" }, | 1226 | { "Error","Fehler" }, |
1227 | { ""You entered an invalid date!\n Date changed to current date.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." }, | 1227 | { ""You entered an invalid date!\n Date changed to current date.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." }, |
1228 | { "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." }, | 1228 | { "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." }, |
1229 | { "Warning","Warnung" }, | 1229 | { "Warning","Warnung" }, |
1230 | { "Select week number","Wähle Wochen Nummer" }, | 1230 | { "Select week number","Wähle Wochen Nummer" }, |
1231 | { "Februar","Februar" }, | 1231 | { "Februar","Februar" }, |
1232 | { "Click on the week number to\nshow week zoomed","Klicke auf die Wochennummer\num die Woche groß zu zeigen" }, | 1232 | { "Click on the week number to\nshow week zoomed","Klicke auf die Wochennummer\num die Woche groß zu zeigen" }, |
1233 | { "W","W" }, | 1233 | { "W","W" }, |
1234 | { "Click on this to\nselect week number","Klicke hierauf um\ndie Woche auszuwählen" }, | 1234 | { "Click on this to\nselect week number","Klicke hierauf um\ndie Woche auszuwählen" }, |
1235 | { "T: %1","T: %1" }, | 1235 | { "T: %1","T: %1" }, |
1236 | { "Start: ","Start: " }, | 1236 | { "Start: ","Start: " }, |
1237 | { "Pi-Sync options for device: ","Pi-Sync Einstellungen für Gerät: " }, | 1237 | { "Pi-Sync options for device: ","Pi-Sync Einstellungen für Gerät: " }, |
1238 | { "Password for remote access:","Passwort für fernen Zugriff:" }, | 1238 | { "Password for remote access:","Passwort für fernen Zugriff:" }, |
1239 | { "Remote IP address:","Ferne IP Adresse:" }, | 1239 | { "Remote IP address:","Ferne IP Adresse:" }, |
1240 | { "Remote port number:","Ferne Port Nummer:" }, | 1240 | { "Remote port number:","Ferne Port Nummer:" }, |
1241 | { "Remote file saved to temp file.","Ferne Daten in temp Datei gespeichert." }, | 1241 | { "Remote file saved to temp file.","Ferne Daten in temp Datei gespeichert." }, |
1242 | { "Remote from: ","Fern von: " }, | 1242 | { "Remote from: ","Fern von: " }, |
1243 | { "Local from: ","Lokal von: " }, | 1243 | { "Local from: ","Lokal von: " }, |
1244 | { "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n %d incoming filtered out\n %d outgoing filtered out\n","Synchronisationsübersicht:\n\n %d lokal hinzugefügt\n %d fern hinzugefügt\n %d lokal geändert\n %d fern geändert\n %d lokal gelöscht\n %d fern gelöscht\n %d eingehende ausgefiltert\n %d ausgehende ausgefiltert\n" }, | 1244 | { "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n %d incoming filtered out\n %d outgoing filtered out\n","Synchronisationsübersicht:\n\n %d lokal hinzugefügt\n %d fern hinzugefügt\n %d lokal geändert\n %d fern geändert\n %d lokal gelöscht\n %d fern gelöscht\n %d eingehende ausgefiltert\n %d ausgehende ausgefiltert\n" }, |
1245 | { "Local calendar changed!\n","Lokaler Kalender geändert!\n" }, | 1245 | { "Local calendar changed!\n","Lokaler Kalender geändert!\n" }, |
1246 | { "Write back","Schreibe zurück" }, | 1246 | { "Write back","Schreibe zurück" }, |
1247 | { "KO/Pi Synchronization","KO/Pi Synchronisation" }, | 1247 | { "KO/Pi Synchronization","KO/Pi Synchronisation" }, |
1248 | { "Pi-Sync succesful!","Pi-Sync erfolgreich!" }, | 1248 | { "Pi-Sync succesful!","Pi-Sync erfolgreich!" }, |
1249 | { "Received sync request","Sync Anfrage erhalten" }, | 1249 | { "Received sync request","Sync Anfrage erhalten" }, |
1250 | { "Synchronizing from remote ...\n\nDo not use this application!\n\nIf syncing fails\nyou can close this dialog.","Ferne Synchronisation ...\n\nBenutze diese Anwendung nicht!\n\nWenn das Syncen fehlschlägt kann\ndieser Dialog geschlossen werden." }, | 1250 | { "Synchronizing from remote ...\n\nDo not use this application!\n\nIf syncing fails\nyou can close this dialog.","Ferne Synchronisation ...\n\nBenutze diese Anwendung nicht!\n\nWenn das Syncen fehlschlägt kann\ndieser Dialog geschlossen werden." }, |
1251 | { "Saving Data to temp file ...","Speichere Daten in temp Datei..." }, | 1251 | { "Saving Data to temp file ...","Speichere Daten in temp Datei..." }, |
1252 | { "Data saved to temp file!","Daten in temp Datei gespeichert!" }, | 1252 | { "Data saved to temp file!","Daten in temp Datei gespeichert!" }, |
1253 | { "Sending file...","Sende Datei..." }, | 1253 | { "Sending file...","Sende Datei..." }, |
1254 | { "Waiting for synced file...","Warte auf gesyncte Daten..." }, | 1254 | { "Waiting for synced file...","Warte auf gesyncte Daten..." }, |
1255 | { "Receiving synced file...","Gesyncte Daten erhalten..." }, | 1255 | { "Receiving synced file...","Gesyncte Daten erhalten..." }, |
1256 | { "Received %1 bytes","%1 Bytes erhalten" }, | 1256 | { "Received %1 bytes","%1 Bytes erhalten" }, |
1257 | { "Writing file to disk...","Speichere Datei..." }, | 1257 | { "Writing file to disk...","Speichere Datei..." }, |
1258 | { "Pi-Sync successful!","Pi-Sync erfolgreich!" }, | 1258 | { "Pi-Sync successful!","Pi-Sync erfolgreich!" }, |
1259 | { "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Geräte\nist %1 Sekunden!" }, | 1259 | { "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Geräte\nist %1 Sekunden!" }, |
1260 | { "Synchronize!","Synchronisiere!" }, | 1260 | { "Synchronize!","Synchronisiere!" }, |
1261 | { "High clock skew!","Großer Uhrzeitunterschied!" }, | 1261 | { "High clock skew!","Großer Uhrzeitunterschied!" }, |
1262 | { "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" }, | 1262 | { "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" }, |
1263 | { "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Geräte\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie können\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen bestätigen!" }, | 1263 | { "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Geräte\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie können\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen bestätigen!" }, |
1264 | { "This is a %1 recurring todo.","Das ist eine %1 wiederholende Aufgabe." }, | 1264 | { "This is a %1 recurring todo.","Das ist eine %1 wiederholende Aufgabe." }, |
1265 | { "<p><b>Start on:</b> %1</p>","<p><b>Start am:</b> %1</p>" }, | 1265 | { "<p><b>Start on:</b> %1</p>","<p><b>Start am:</b> %1</p>" }, |
1266 | { "List week view","Listenwochenansicht" }, | 1266 | { "List week view","Listenwochenansicht" }, |
1267 | { "List week","Listenwochenansicht" }, | 1267 | { "List week","Listenwochenansicht" }, |
1268 | { "Next Week","Nächste Woche" }, | 1268 | { "Next Week","Nächste Woche" }, |
1269 | { "Previous Week","Vorherige Woche" }, | 1269 | { "Previous Week","Vorherige Woche" }, |
1270 | { "No items were found matching\nyour search expression.\nUse the wildcard characters\n'*' and '?' where needed.","Keine Einträge gefunden die\ndem Suchausdruck entsprechen.\nBenutze Platzhalter Zeichen\n'*' und '?' wo benötigt." }, | 1270 | { "No items were found matching\nyour search expression.\nUse the wildcard characters\n'*' and '?' where needed.","Keine Einträge gefunden die\ndem Suchausdruck entsprechen.\nBenutze Platzhalter Zeichen\n'*' und '?' wo benötigt." }, |
1271 | { "Show in todo/event viewer:","Zeige in Termin/Todo Anzeige:" }, | 1271 | { "Show in todo/event viewer:","Zeige in Termin/Todo Anzeige:" }, |
1272 | { "Details","Details" }, | 1272 | { "Details","Details" }, |
1273 | { "Created time","Erstellt Zeit" }, | 1273 | { "Created time","Erstellt Zeit" }, |
1274 | { "Last modified time","Geändert Zeit" }, | 1274 | { "Last modified time","Geändert Zeit" }, |
1275 | { "Show in What'sThis quick overview:","Zeige in What'sThis Schnellübersicht:" }, | 1275 | { "Show in What'sThis quick overview:","Zeige in What'sThis Schnellübersicht:" }, |
1276 | { "View Options","Anzeige Optionen" }, | 1276 | { "View Options","Anzeige Optionen" }, |
1277 | { "<b>Created: ","<b>Erstellt am: " }, | 1277 | { "<b>Created: ","<b>Erstellt am: " }, |
1278 | { "<b>Last modified: ","<b>Zuletzt geändert am: " }, | 1278 | { "<b>Last modified: ","<b>Zuletzt geändert am: " }, |
1279 | { "Journal: ","Journal: " }, | 1279 | { "Journal: ","Journal: " }, |
1280 | { "yearly","jährlich" }, | 1280 | { "yearly","jährlich" }, |
1281 | { "(%1) ","%1-" }, | 1281 | { "(%1) ","%1-" }, |
1282 | { "<p><b>K</b>: Week view in Month view syle</p>\n","<p><b>K</b>: Wochenansicht in Art der Monatsansicht</p>\n" }, | 1282 | { "<p><b>K</b>: Week view in Month view syle</p>\n","<p><b>K</b>: Wochenansicht in Art der Monatsansicht</p>\n" }, |
1283 | { "Enable tooltips displaying summary of ev.","Titel-Tooltips anzeigen" }, | 1283 | { "Enable tooltips displaying summary of ev.","Titel-Tooltips anzeigen" }, |
1284 | { "Enable scrollbars in month view cells","Scrollbar in Zellen anzeigen" }, | 1284 | { "Enable scrollbars in month view cells","Scrollbar in Zellen anzeigen" }, |
1285 | { "Summary/Loc.","Titel/Ort" }, | 1285 | { "Summary/Loc.","Titel/Ort" }, |
1286 | { "No items found. Use '*' and '?' where needed.","Nichts gefunden. Benutze '*' and '?' wo benötigt." }, | 1286 | { "No items found. Use '*' and '?' where needed.","Nichts gefunden. Benutze '*' and '?' wo benötigt." }, |
1287 | { "Week Number","Wochennummer" }, | 1287 | { "Week Number","Wochennummer" }, |
1288 | { "Import","Importiere" }, | 1288 | { "Import","Importiere" }, |
1289 | { "Export","Exportiere" }, | 1289 | { "Export","Exportiere" }, |
1290 | { "Beam","Beame" }, | 1290 | { "Beam","Beame" }, |
1291 | { "Export selected","Exportiere Selektierte" }, | 1291 | { "Export selected","Exportiere Selektierte" }, |
1292 | { "As iCal (ics) file...","Als iCal (ics) Datei..." }, | 1292 | { "As iCal (ics) file...","Als iCal (ics) Datei..." }, |
1293 | { "As vCal (vcs) file...","Als vCal (vcs) Datei..." }, | 1293 | { "As vCal (vcs) file...","Als vCal (vcs) Datei..." }, |
1294 | { "Journal/Details...","Journale/Details..." }, | 1294 | { "Journal/Details...","Journale/Details..." }, |
1295 | { "Agenda View","Agenda Ansicht" }, | 1295 | { "Agenda View","Agenda Ansicht" }, |
1296 | { "Show current time","Zeige aktuelle Zeit" }, | 1296 | { "Show current time","Zeige aktuelle Zeit" }, |
1297 | { "Edit new item","Bearbeite neuen Eintrag" }, | 1297 | { "Edit new item","Bearbeite neuen Eintrag" }, |
1298 | { "Please select at least one\nof the types to search for:\n\nEvents\nTodos\nJournals","Bitte wählen Sie mindestens\neinen dieser Typen\num darin zu suchen:\n\nTermine\nTodos\nJournale" }, | 1298 | { "Please select at least one\nof the types to search for:\n\nEvents\nTodos\nJournals","Bitte wählen Sie mindestens\neinen dieser Typen\num darin zu suchen:\n\nTermine\nTodos\nJournale" }, |
1299 | { "There is no next alarm.","Es gibt keinen nächsten Alarm." }, | 1299 | { "There is no next alarm.","Es gibt keinen nächsten Alarm." }, |
1300 | { "%1 %2 - %3 (next event/todo with alarm)","%1 %2 - %3 (nächster Termin/Todo mit Alarm)" }, | 1300 | { "%1 %2 - %3 (next event/todo with alarm)","%1 %2 - %3 (nächster Termin/Todo mit Alarm)" }, |
1301 | { "The next alarm is in:\n","Der nächste Alarm ist in:\n" }, | 1301 | { "The next alarm is in:\n","Der nächste Alarm ist in:\n" }, |
1302 | { "%1 days\n","%1 Tagen\n" }, | 1302 | { "%1 days\n","%1 Tagen\n" }, |
1303 | { "1 day\n","1 Tag\n" }, | 1303 | { "1 day\n","1 Tag\n" }, |
1304 | { "%1 hours\n","%1 Stunden\n" }, | 1304 | { "%1 hours\n","%1 Stunden\n" }, |
1305 | { "1 hour\n","1 Stunde\n" }, | 1305 | { "1 hour\n","1 Stunde\n" }, |
1306 | { "%1 minutes\n","%1 Minuten\n" }, | 1306 | { "%1 minutes\n","%1 Minuten\n" }, |
1307 | { "1 minute\n","1 Minute\n" }, | 1307 | { "1 minute\n","1 Minute\n" }, |
1308 | { "Only one toolbar","Nur eine Toolbar" }, | 1308 | { "Only one toolbar","Nur eine Toolbar" }, |
1309 | { "Print","Drucke" }, | 1309 | { "Print","Drucke" }, |
1310 | { "Print selected event / todo...","Drucke ausgewählten Termin / Todo..." }, | 1310 | { "Print selected event / todo...","Drucke ausgewählten Termin / Todo..." }, |
1311 | { "There is nothing selected!","Es ist nichts ausgewählt!" }, | 1311 | { "There is nothing selected!","Es ist nichts ausgewählt!" }, |
1312 | { "\n\nDo you really want to print this item?","\n\nMöchten Sie wirklich diesen Eintrag ausdrucken? " }, | 1312 | { "\n\nDo you really want to print this item?","\n\nMöchten Sie wirklich diesen Eintrag ausdrucken? " }, |
1313 | { "KO/Pi Print Confirmation","KO/Pi Druckbestätigung" }, | 1313 | { "KO/Pi Print Confirmation","KO/Pi Druckbestätigung" }, |
1314 | { "This prints the view as you see it.\n(With the complete content, of course.)\nYou may change the print layout by resizing the view.\nPrint unscaled may print several pages\ndepending on the amount of data.\nPrint scaled down will print all on one page.\nPrint scaled up/down will print all on one page,\nbut will scale up the text to page boundaries,\nif the text is smaller than the page.\nYou can select page geometry setup in the next dialog.\n","Dies druckt die Ansicht wie man sie sieht.\n(Mit dem kompletten Inhalt natürlich.)\nMan kann das Layout ändern durch ändern der Fenstergröße.\nDrucke unskaliert druckt ggf. mehrere Seiten\nabhängig von der Menge der Daten.\nDrucke runterskaliert um auf eine Seite zu passen\ndruckt alles auf eine Seite.\nDrucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen\nvergrößert den Text gegebenenfalls.\nDas Seitenlayout kann im nächsten Dialog gewählt werden.\n" }, | 1314 | { "This prints the view as you see it.\n(With the complete content, of course.)\nYou may change the print layout by resizing the view.\nPrint unscaled may print several pages\ndepending on the amount of data.\nPrint scaled down will print all on one page.\nPrint scaled up/down will print all on one page,\nbut will scale up the text to page boundaries,\nif the text is smaller than the page.\nYou can select page geometry setup in the next dialog.\n","Dies druckt die Ansicht wie man sie sieht.\n(Mit dem kompletten Inhalt natürlich.)\nMan kann das Layout ändern durch ändern der Fenstergröße.\nDrucke unskaliert druckt ggf. mehrere Seiten\nabhängig von der Menge der Daten.\nDrucke runterskaliert um auf eine Seite zu passen\ndruckt alles auf eine Seite.\nDrucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen\nvergrößert den Text gegebenenfalls.\nDas Seitenlayout kann im nächsten Dialog gewählt werden.\n" }, |
1315 | { "KO/Pi Printout","KO/Pi Ausdruck" }, | 1315 | { "KO/Pi Printout","KO/Pi Ausdruck" }, |
1316 | { "Print unscaled","Drucke unskaliert" }, | 1316 | { "Print unscaled","Drucke unskaliert" }, |
1317 | { "Print scaled down to fit one page","Drucke runterskaliert um auf eine Seite zu passen." }, | 1317 | { "Print scaled down to fit one page","Drucke runterskaliert um auf eine Seite zu passen." }, |
1318 | { "Print scaled up/down to fit one page","Drucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen." }, | 1318 | { "Print scaled up/down to fit one page","Drucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen." }, |
1319 | { "Printout Mode","Druck Modus" }, | 1319 | { "Printout Mode","Druck Modus" }, |
1320 | { "Filter menu icon","Filtermenu Icon" }, | 1320 | { "Filter menu icon","Filtermenu Icon" }, |
1321 | { "<p><b>A+(shift or ctrl)</b>: Show occurence of next alarm</p>\n","<p><b>A+(shift oder ctrl)</b>: Zeige Zeit bis zum nächsten Alarm</p>\n" }, | 1321 | { "<p><b>A+(shift or ctrl)</b>: Show occurence of next alarm</p>\n","<p><b>A+(shift oder ctrl)</b>: Zeige Zeit bis zum nächsten Alarm</p>\n" }, |
1322 | { "<p><b>N</b>: Switch to next view which has a toolbar icon</p>\n","<p><b>N</b>: Wechsle zur nächsten Ansicht, die ein Icon in der Toolbar hat</p>\n" }, | 1322 | { "<p><b>N</b>: Switch to next view which has a toolbar icon</p>\n","<p><b>N</b>: Wechsle zur nächsten Ansicht, die ein Icon in der Toolbar hat</p>\n" }, |
1323 | { "%1d","%1t" }, | 1323 | { "%1d","%1t" }, |
1324 | { "%1h","%1std" }, | 1324 | { "%1h","%1std" }, |
1325 | { "%1min","%1min" }, | 1325 | { "%1min","%1min" }, |
1326 | { "( %1 before )","( %1 vorher )" }, | 1326 | { "( %1 before )","( %1 vorher )" }, |
1327 | { "The next alarm is in\nless than one minute!","Der nächste Alarm kommt in\nweniger als einer Minute!" }, | 1327 | { "The next alarm is in\nless than one minute!","Der nächste Alarm kommt in\nweniger als einer Minute!" }, |
1328 | { "\nThe internal alarm notification is disabled!\n","\nDie interne Alarmbenachrichtigung ist ausgeschaltet!\n" }, | 1328 | { "\nThe internal alarm notification is disabled!\n","\nDie interne Alarmbenachrichtigung ist ausgeschaltet!\n" }, |
1329 | { "Enable it in the settings menu, TAB alarm.","Schalten Sie sie an im Menu Einstellungen, TAB Alarm." }, | 1329 | { "Enable it in the settings menu, TAB alarm.","Schalten Sie sie an im Menu Einstellungen, TAB Alarm." }, |
1330 | { "Show Sync Events","Zeige Sync-Ereignisse" }, | 1330 | { "Show Sync Events","Zeige Sync-Ereignisse" }, |
1331 | { "Use short date in WN+Event view","Zeige Kurzdatum in WN+Terminanzeige" }, | 1331 | { "Use short date in WN+Event view","Zeige Kurzdatum in WN+Terminanzeige" }, |
1332 | { "Number of max.displayed todo prios:","Anzahl max.angezeigter Todo-Prios:" }, | 1332 | { "Number of max.displayed todo prios:","Anzahl max.angezeigter Todo-Prios:" }, |
1333 | { " on "," am " }, | 1333 | { " on "," am " }, |
1334 | { "On: ","Am: " }, | 1334 | { "On: ","Am: " }, |
1335 | { "<i>The recurrence is computed from the start datetime!</i>","<i>Die Wiederholung wird vom Startwert aus berechnet!</i>" }, | 1335 | { "<i>The recurrence is computed from the start datetime!</i>","<i>Die Wiederholung wird vom Startwert aus berechnet!</i>" }, |
1336 | { "Start/Stop todo...","Starte/Stoppe Todo..." }, | 1336 | { "Start/Stop todo...","Starte/Stoppe Todo..." }, |
1337 | { "Color for running todos:","Farbe für laufende Todos:" }, | 1337 | { "Color for running todos:","Farbe für laufende Todos:" }, |
1338 | { "The todo\n%1\nis started.\nDo you want to set\nthe state to stopped?","Das Todo\n%1\nist gestartet.\nWollen Sie es\nauf gestoppt setzen?" }, | 1338 | { "The todo\n%1\nis started.\nDo you want to set\nthe state to stopped?","Das Todo\n%1\nist gestartet.\nWollen Sie es\nauf gestoppt setzen?" }, |
1339 | { "Todo is started","Todo ist gestartet" }, | 1339 | { "Todo is started","Todo ist gestartet" }, |
1340 | { "Stop todo","Stoppe Todo" }, | 1340 | { "Stop todo","Stoppe Todo" }, |
1341 | { "Todo is stopped","Todo ist gestoppt" }, | 1341 | { "Todo is stopped","Todo ist gestoppt" }, |
1342 | { "Start todo","Starte Todo" }, | 1342 | { "Start todo","Starte Todo" }, |
1343 | { "The todo\n%1\nis stopped.\nDo you want to set\nthe state to started?","Das Todo\n%1\nist gestoppt.\nWollen Sie es auf\ngestartet setzen?" }, | 1343 | { "The todo\n%1\nis stopped.\nDo you want to set\nthe state to started?","Das Todo\n%1\nist gestoppt.\nWollen Sie es auf\ngestartet setzen?" }, |
1344 | { "The todo\n%1\nwill be cloned!\nIt has subtodos!\nDo you want to clone\nall subtodos as well?","Das Todo\n%1\nwird geklont!\nEs hat Untertodos!\nMöchten Sie alle\nUntertodos auch klonen?" }, | 1344 | { "The todo\n%1\nwill be cloned!\nIt has subtodos!\nDo you want to clone\nall subtodos as well?","Das Todo\n%1\nwird geklont!\nEs hat Untertodos!\nMöchten Sie alle\nUntertodos auch klonen?" }, |
1345 | { "Todo has subtodos","Todo hat Untertodos" }, | 1345 | { "Todo has subtodos","Todo hat Untertodos" }, |
1346 | { "Block popup until mouse button release","Sperre Popup bis Mausknopf losgelassen" }, | 1346 | { "Block popup until mouse button release","Sperre Popup bis Mausknopf losgelassen" }, |
1347 | { "Colors","Farben" }, | 1347 | { "Colors","Farben" }, |
1348 | { "Click on new parent item","Klicke auf neues Übertodo" }, | 1348 | { "Click on new parent item","Klicke auf neues Übertodo" }, |
1349 | { "Reparenting aborted!","Übertodo setzen abgebrochen" }, | 1349 | { "Reparenting aborted!","Übertodo setzen abgebrochen" }, |
1350 | { "Cannot move Todo to itself\nor a child of itself","Kann nicht Todo auf\nsich selbst oder\nein Untertodo verschieben" }, | 1350 | { "Cannot move Todo to itself\nor a child of itself","Kann nicht Todo auf\nsich selbst oder\nein Untertodo verschieben" }, |
1351 | { "Recursive reparenting not possible!","Rekursives Verschieben nicht möglich" }, | 1351 | { "Recursive reparenting not possible!","Rekursives Verschieben nicht möglich" }, |
1352 | { "Delete all completed todos?\n(Completed recurring todos\nwill not be deleted!)","Entferne alle erledigten Todos?\n(Erledigte wiederholende Todos\nwerden nicht gelöscht!)" }, | 1352 | { "Delete all completed todos?\n(Completed recurring todos\nwill not be deleted!)","Entferne alle erledigten Todos?\n(Erledigte wiederholende Todos\nwerden nicht gelöscht!)" }, |
1353 | { "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" }, | 1353 | { "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" }, |
1354 | { "times","Zeiten" }, | 1354 | { "times","Zeiten" }, |
1355 | { "The todo\n%1\nhas subtodos!\nDo you want to set\nthe categories for\nall subtodos as well?","Das Todo\n%1\nhat Untertodos!\nMöchten Sie die Kategorien\nauch für alle Untertodos setzen?" }, | 1355 | { "The todo\n%1\nhas subtodos!\nDo you want to set\nthe categories for\nall subtodos as well?","Das Todo\n%1\nhat Untertodos!\nMöchten Sie die Kategorien\nauch für alle Untertodos setzen?" }, |
1356 | { "Backup enabled","Backup angeschaltet" }, | 1356 | { "Backup enabled","Backup angeschaltet" }, |
1357 | { "Use standard backup dir","Standard Backupverzeichnis" }, | 1357 | { "Use standard backup dir","Standard Backupverzeichnis" }, |
1358 | { "Number of Backups:","Anzahl der Backups" }, | 1358 | { "Number of Backups:","Anzahl der Backups" }, |
1359 | { "Make backup every ","Mache ein Backup alle " }, | 1359 | { "Make backup every ","Mache ein Backup alle " }, |
1360 | { " days"," Tage" }, | 1360 | { " days"," Tage" }, |
1361 | { "Creating backup ... please wait ...","Erzeuge Backup ... bitte warten ..." }, | 1361 | { "Creating backup ... please wait ...","Erzeuge Backup ... bitte warten ..." }, |
1362 | { "Backup Failed!","Backup Problem!" }, | 1362 | { "Backup Failed!","Backup Problem!" }, |
1363 | { "Try again now","Versuche jetzt nochmal" }, | 1363 | { "Try again now","Versuche jetzt nochmal" }, |
1364 | { "Try again later","Versuche später nochmal" }, | 1364 | { "Try again later","Versuche später nochmal" }, |
1365 | { "Try again tomorrow","Versuche morgen nochmal" }, | 1365 | { "Try again tomorrow","Versuche morgen nochmal" }, |
1366 | { "Disable backup","Schalte Backup ab" }, | 1366 | { "Disable backup","Schalte Backup ab" }, |
1367 | { "<b>Backup directory does not exist: </b>","<b>Backup Verzeichnis existiert nicht: </b>" }, | 1367 | { "<b>Backup directory does not exist: </b>","<b>Backup Verzeichnis existiert nicht: </b>" }, |
1368 | { "<b>The backup copy command failed!</b>","<b>Das Backup Kopierkommando is fehlgeschlagen!</b>" }, | 1368 | { "<b>The backup copy command failed!</b>","<b>Das Backup Kopierkommando is fehlgeschlagen!</b>" }, |
1369 | { "Choose action","Wähle Aktion" }, | 1369 | { "Choose action","Wähle Aktion" }, |
1370 | { "Comment for todo:","Kommentar zum Todo:" }, | 1370 | { "Comment for todo:","Kommentar zum Todo:" }, |
1371 | { "Stop+note","Stop+Notiz" }, | 1371 | { "Stop+note","Stop+Notiz" }, |
1372 | { "Agenda view shows completed todos","Agenda Ansicht zeigt erledigte Todos" }, | 1372 | { "Agenda view shows completed todos","Agenda Ansicht zeigt erledigte Todos" }, |
1373 | { "KO/Pi: Missing alarms!","KO/Pi: Verpasste Alarme!" }, | 1373 | { "KO/Pi: Missing alarms!","KO/Pi: Verpasste Alarme!" }, |
1374 | { "You missed the alarms for the following events or todos:","Sie verpassten die Alarme für folgende Termine oder Todos:" }, | 1374 | { "You missed the alarms for the following events or todos:","Sie verpassten die Alarme für folgende Termine oder Todos:" }, |
1375 | { "Print complete list","Drucke komplette Liste" }, | 1375 | { "Print complete list","Drucke komplette Liste" }, |
1376 | { "Hide all selected","Verstecke Selektierte" }, | 1376 | { "Hide all selected","Verstecke Selektierte" }, |
1377 | { "Add items","hinzufügen" }, | 1377 | { "Add items","hinzufügen" }, |
1378 | { "One (or more) selected\ntodo has subtodos!\nDo you want to select\nall subtodos of all\nselected todos as well?","Ein (oder mehrere) ausgewähltes\nTodo hat Untertodos!\nMöchten Sie der Auswahlliste\nalle Untertodos von allen\nausgewählten Todos hinzufügen?" }, | 1378 | { "One (or more) selected\ntodo has subtodos!\nDo you want to select\nall subtodos of all\nselected todos as well?","Ein (oder mehrere) ausgewähltes\nTodo hat Untertodos!\nMöchten Sie der Auswahlliste\nalle Untertodos von allen\nausgewählten Todos hinzufügen?" }, |
1379 | { "Print List View...","Drucke Listenansicht..." }, | 1379 | { "Print List View...","Drucke Listenansicht..." }, |
1380 | { "You can make a printout of the <b>List View</b> and the list view in the <b>Search Dialog</b>! To do this, please go to the <b>List View/Search Dialog</b>. Right click on the list. Select in the popup menu the entry <b>Print complete list</b>. That prints the list as you see it. You can remove items from the list before printing without deleting the corresponding event/todo! Simply select all items you do not want to print out. Then right click on one of the items and choose <b>Hide selected items</b>. After that you can print the list without these items.","Sie können die <b>Listenansicht</b> und die Listenansicht im <b>Suchdialog</b> ausdrucken! Um das zu machen gehen Sie bitte zur <b>Listenansicht</b> oder zum <b>Suchdialog</b>. Rechtsklicken Sie auf die Liste. Wählen Sie im Popupmenu den Eintrag <b>Drucke komplette Liste</b>. Das druckt die Liste so, wie man sie sieht. Sie können Listeneinträge entfernen ohne die korrespondierenden Ereignisse/Todos zu löschen! Selektieren sie einfach alle Einträge, die sie nicht ausdrucken möchten. Dann Rechtsklicken Sie auf einen Eintrag und wählen <b>Verstecke Selektierte</b>. Danach können Sie die Liste ohne diese Einträge ausdrucken." }, | 1380 | { "You can make a printout of the <b>List View</b> and the list view in the <b>Search Dialog</b>! To do this, please go to the <b>List View/Search Dialog</b>. Right click on the list. Select in the popup menu the entry <b>Print complete list</b>. That prints the list as you see it. You can remove items from the list before printing without deleting the corresponding event/todo! Simply select all items you do not want to print out. Then right click on one of the items and choose <b>Hide selected items</b>. After that you can print the list without these items.","Sie können die <b>Listenansicht</b> und die Listenansicht im <b>Suchdialog</b> ausdrucken! Um das zu machen gehen Sie bitte zur <b>Listenansicht</b> oder zum <b>Suchdialog</b>. Rechtsklicken Sie auf die Liste. Wählen Sie im Popupmenu den Eintrag <b>Drucke komplette Liste</b>. Das druckt die Liste so, wie man sie sieht. Sie können Listeneinträge entfernen ohne die korrespondierenden Ereignisse/Todos zu löschen! Selektieren sie einfach alle Einträge, die sie nicht ausdrucken möchten. Dann Rechtsklicken Sie auf einen Eintrag und wählen <b>Verstecke Selektierte</b>. Danach können Sie die Liste ohne diese Einträge ausdrucken." }, |
1381 | { "","" }, | 1381 | { "Configure KO/Pi...","Konfiguriere KO/Pi..." }, |
1382 | { "","" }, | 1382 | { "Global Settings...","Globale Einstellungen..." }, |
1383 | { "","" }, | 1383 | { "","" }, |
1384 | { "","" }, | 1384 | { "","" }, |
1385 | { "","" }, | 1385 | { "","" }, |
1386 | { "","" }, | 1386 | { "","" }, |
1387 | { "","" }, | 1387 | { "","" }, |
1388 | { "","" }, | 1388 | { "","" }, |
1389 | { "","" }, | 1389 | { "","" }, |
1390 | { "","" }, | 1390 | { "","" }, |
1391 | { "","" }, \ No newline at end of file | 1391 | { "","" }, \ No newline at end of file |