author | zautrix <zautrix> | 2005-08-23 09:58:25 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-08-23 09:58:25 (UTC) |
commit | e34e096c0e1b799904643c753591833f3ff2ab95 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 7599dafddcc8b7b918ee52c5dfa1fe162d3022d3 /bin | |
parent | cfda06568cbd0e67ba0188f00622b348b57b27c0 (diff) | |
download | kdepimpi-e34e096c0e1b799904643c753591833f3ff2ab95.zip kdepimpi-e34e096c0e1b799904643c753591833f3ff2ab95.tar.gz kdepimpi-e34e096c0e1b799904643c753591833f3ff2ab95.tar.bz2 |
ompi fix
-rw-r--r-- | bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt | 9 |
1 files changed, 9 insertions, 0 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt index 14e5c0b..f8fd0a8 100644 --- a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt @@ -232,51 +232,60 @@ { "Question","Eine Frage..." }, { "Send this message?","Nachricht wirklich senden?" }, { "Stop editing message","Stop editing message" }, { "Sending mail %1 of %2","Sende Mail %1 von %2" }, { "%1 of %2 bytes send","%1 von %2 Bytes gesendet" }, { "Refresh header list","Aktualisiere Titel Liste" }, { "Define a smtp\n account first!\n","Bitte zuerst einen\nSMTP Account anlegen!\n" }, { "Mail queue flushed","Gespeicherte Mails gesendet!" }, { "Please create an\nSMTP account first.\nThe SMTP is needed\nfor sending mail.\n","Bitte legen Sie einen\nSMTP Account an.\nDer SMTP Account wird\nfür das Versenden von\nMails benötigt!" }, { "Show next mail","Zeige nächste Mail" }, { "End of List","Ende der Liste" }, { "Language","Sprache" }, { "Time Format","Zeit Format" }, { "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" }, { "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" }, { "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" }, { "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" }, { "Save settings","Speichere Einstellungen" }, { "Save standard","Speichere Standard" }, { "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" }, { "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" }, { "Data storage path","Daten Speicherpfad" }, { "userdefined","benutzerdefiniert" }, { "Reply to this mail","Beantworte diese Mail" }, { "Su:","Be:" }, { "Fr:","Vo:" }, { "To:","An:" }, { "Download Mail","Mail runterladen" }, { "View Source","Zeige Source" }, { "Show "To" field in list view","Zeige "An" Feld in Listenansicht" }, { "Show info fields at startup","Zeige Info Felder beim Start" }, { "Show "Subject" info field","Zeige "Betreff" Info Feld" }, { "Show "From" info field","Zeige "Von" Info Feld" }, { "Show "To" info field","Zeige "An" Info Feld" }, { "Mail saved as draft!","Mail als Entwurf gespeichert!" }, { "Save signature","Speichere Signatur" }, { "No paths allowed in\nlocal folder settings.\nPlease specify a folder\nname or leave empty\nto create local folder\nwith account name\nautomatically.","Beim lokalen Verzeichnis\nsind keine Pfade erlaubt.\nBitte Verzeichnisnamen\nangeben oder leer lassen\num automatisch ein lokales\nVerzeichnis mit dem\nZugangsnamen anzulegen." }, { "Do you really want to\nsend all queued mails?","Möchten sie wirklich\nalle Mails im\nOutgoing-Ordner\nsenden?" }, { "Sending all mails","Senden aller Mails" }, { "SMTP Account:","SMTP Zugang:" }, { "Select SMTP Account","Wähle SMTP Zugang" }, { "Error sending mail:\n%1","Fehler beim Mailversand:\n%1\nHaben Sie vergessen\ndie Post ausreichend\nzu frankieren? ;-)" }, { "Error sending mail","Fehler beim Mailversand" }, { "Error sending queued mail.\nBreaking.","Fehler beim Mailversand.\nAbbruch." }, { "Colors","Farben" }, { "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" }, { "Configure OM/Pi...","Konfiguriere OM/Pi..." }, { "Global Settings...","Globale Einstellungen..." }, +{ " Local Mailfolders"," Lokale Mailordner" }, +{ "Refreshing %1 ... please wait","Lese %1 neu ein ... bitte warten" }, +{ "Refresh\n%1\n?","%1\nneu einlesen?" }, +{ "Refresh","Neu einlesen" }, +{ "Select all","Selektiere alle" }, +{ "","" }, +{ "","" }, +{ "","" }, +{ "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" },
\ No newline at end of file |