author | zautrix <zautrix> | 2005-07-08 23:55:16 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-07-08 23:55:16 (UTC) |
commit | 1e11d41ecb6a912c4c0a2747eb1fa26626fdcca2 (patch) (unidiff) | |
tree | 922c8080f9b9cc863e7d5637a5d9d775ee8c0355 /bin | |
parent | 3e94cf2e8a14c7d40aea28a0fe5538abcd211746 (diff) | |
download | kdepimpi-1e11d41ecb6a912c4c0a2747eb1fa26626fdcca2.zip kdepimpi-1e11d41ecb6a912c4c0a2747eb1fa26626fdcca2.tar.gz kdepimpi-1e11d41ecb6a912c4c0a2747eb1fa26626fdcca2.tar.bz2 |
fixxx
-rw-r--r-- | bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt | 20 | ||||
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 22 |
2 files changed, 40 insertions, 2 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt index f64bfda..4a5122f 100644 --- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt | |||
@@ -783,11 +783,31 @@ | |||
783 | { "male","männlich" }, | 783 | { "male","männlich" }, |
784 | { "female","weiblich" }, | 784 | { "female","weiblich" }, |
785 | { "Hide!","Verbergen!" }, | 785 | { "Hide!","Verbergen!" }, |
786 | { "Show!","Anzeigen!" }, | 786 | { "Show!","Anzeigen!" }, |
787 | { "Details","Details" }, | 787 | { "Details","Details" }, |
788 | { "Search:","Suche:" }, | 788 | { "Search:","Suche:" }, |
789 | { "Automatically sync with KDE-Desktop\nwhen receiving sync request","Synce automatisch mit KDE-Desktop\nwenn eine Sync-Anforderung kommt" }, | ||
790 | { "Pi-Sync Port Error","Pi-Sync Port Fehler" }, | ||
791 | { "<b>Enabling Pi-Sync failed!</b> Failed to bind or listen to the port %1! Is another instance already listening to that port?","<b>Anschalten von Pi-Sync fehlgeschlagen!</b> Fehler beim Ansprechen des Ports %1! Ist bereits eine andere Anwendung dabei diesen Port zu nutzen?" }, | ||
792 | { "No valid port number:\n%1","Keine gültige Port Nummer:\n%1" }, | ||
793 | { "Port number (Default: %1)\nValid range from 1 to 65535","Port Nummer (Standard: %1)\nGültiger Bereich von 1 bis 65535" }, | ||
794 | { "Pi-Sync Error","Pi-Sync Fehler" }, | ||
795 | { "Got send file request\nwith invalid password","Erhielt "sende Datei" Anfrage\nmit ungültigem Passwort" }, | ||
796 | { "Got receive file request\nwith invalid password","Erhielt "empfange Datei" Anfrage\nmit ungültigem Passwort" }, | ||
797 | { "Wrong password: Receiving remote file failed.","Falsches Passwort: Empfangen von entfernter Datei fehlgeschlagen." }, | ||
798 | { "Please close error dialog on remote.","Bitte schließe Fehler-Dialog am entfernten Rechner" }, | ||
799 | { "Unknown error on remote.","Unbekannter Fehler am entfernten Rechner" }, | ||
800 | { "Pi-Sync: Connected!","Pi-Sync: Verbunden!" }, | ||
801 | { "Receiving file from remote...","Empfange entfernte Datei..." }, | ||
802 | { "Sending back synced file...","Sende synchronisierte Datei zurück..." }, | ||
803 | { "Do you want to\nclear all sync info\nof all profiles?","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info\nfür alle Profile\nlöschen?" }, | ||
804 | { "Do you want to\nclear the sync\ninfo of profile\n%1?\n","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info für Profil\n%1?\nlöschen" }, | ||
805 | { "Sorry, no valid port.Syncing cancelled.","Sorry, kein gültiger Port. Syncing abgebrochen." }, | ||
806 | { "Remote port number:\n(May be: 1 - 65535)","Ferne Port Nummer:\n(Darf sein: 1 - 65535)" }, | ||
807 | { "Writing back file ...","Schreibe Datei zurück..." }, | ||
808 | { "Sending back file ...","Sende Datei zurück..." }, | ||
789 | { "","" }, | 809 | { "","" }, |
790 | { "","" }, | 810 | { "","" }, |
791 | { "","" }, | 811 | { "","" }, |
792 | { "","" }, | 812 | { "","" }, |
793 | { "","" }, \ No newline at end of file | 813 | { "","" }, \ No newline at end of file |
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index 34e9b7f..ff5e095 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | |||
@@ -954,13 +954,12 @@ | |||
954 | { "command for downloading remote file to local device","Kommando zum Download der entfernten Datei zum lokalen Gerät" }, | 954 | { "command for downloading remote file to local device","Kommando zum Download der entfernten Datei zum lokalen Gerät" }, |
955 | { "command for uploading local temp file to remote device","Kommando zum Upload der lokalen temp. Datei zum entfernten Gerät" }, | 955 | { "command for uploading local temp file to remote device","Kommando zum Upload der lokalen temp. Datei zum entfernten Gerät" }, |
956 | { "Insert device where\nphone is connected. E.g.:\n","Füge Device ein, an dem\ndas Handy angeschlossen ist. Z.B.:\n" }, | 956 | { "Insert device where\nphone is connected. E.g.:\n","Füge Device ein, an dem\ndas Handy angeschlossen ist. Z.B.:\n" }, |
957 | { "KDE-Pim sync config","KDE-Pim sync Konfig" }, | 957 | { "KDE-Pim sync config","KDE-Pim sync Konfig" }, |
958 | { "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein,z.B.:\n" }, | 958 | { "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein,z.B.:\n" }, |
959 | { "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Model\nautomatisch erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" }, | 959 | { "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Model\nautomatisch erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" }, |
960 | { "Port number (Default: %1)","Port Nummer (Default: %1)" }, | ||
961 | { "Password to enable\naccess from remote:","Passwort um entfernten\nZugriff zuzulassen:" }, | 960 | { "Password to enable\naccess from remote:","Passwort um entfernten\nZugriff zuzulassen:" }, |
962 | { "Automatically start\nat application startup","Starte automatisch\nbeim Programmstart" }, | 961 | { "Automatically start\nat application startup","Starte automatisch\nbeim Programmstart" }, |
963 | { "Automatically sync\nwith KDE-Desktop","Automatischer Sync\nmit dem KDE-Desktop" }, | 962 | { "Automatically sync\nwith KDE-Desktop","Automatischer Sync\nmit dem KDE-Desktop" }, |
964 | { "Enter port for Pi-Sync","Port Nummer für Pi-Sync" }, | 963 | { "Enter port for Pi-Sync","Port Nummer für Pi-Sync" }, |
965 | { "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync aus" }, | 964 | { "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync aus" }, |
966 | { "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen "Multi-Syncen"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" }, | 965 | { "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen "Multi-Syncen"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" }, |
@@ -1503,13 +1502,32 @@ | |||
1503 | { "<p><b>Q</b>: Show next date with conflicting events\n ","<p><b>Q</b>: Zeige nächstes Datum mit Terminen im Konflikt\n " }, | 1502 | { "<p><b>Q</b>: Show next date with conflicting events\n ","<p><b>Q</b>: Zeige nächstes Datum mit Terminen im Konflikt\n " }, |
1504 | { "Week view mode uses row layout","Wochenansicht Modus nutzt Reihenlayout" }, | 1503 | { "Week view mode uses row layout","Wochenansicht Modus nutzt Reihenlayout" }, |
1505 | { "The event\n%1\nconflicts with event\n%2\nat date\n%3.\n","Der Termin\n%1\nist im Konflikt mit Termin\n%2\nam Datum\n%3.\n" }, | 1504 | { "The event\n%1\nconflicts with event\n%2\nat date\n%3.\n","Der Termin\n%1\nist im Konflikt mit Termin\n%2\nam Datum\n%3.\n" }, |
1506 | { "KO/Pi Conflict delected","KO/Pi Konflikt erkannt" }, | 1505 | { "KO/Pi Conflict delected","KO/Pi Konflikt erkannt" }, |
1507 | { "Show date","Zeige Datum" }, | 1506 | { "Show date","Zeige Datum" }, |
1508 | { "No problem!","Null Problemo!" }, | 1507 | { "No problem!","Null Problemo!" }, |
1509 | { "","" }, | 1508 | { "Automatically sync with KDE-Desktop\nwhen receiving sync request","Synce automatisch mit KDE-Desktop\nwenn eine Sync-Anforderung kommt" }, |
1509 | { "Pi-Sync Port Error","Pi-Sync Port Fehler" }, | ||
1510 | { "<b>Enabling Pi-Sync failed!</b> Failed to bind or listen to the port %1! Is another instance already listening to that port?","<b>Anschalten von Pi-Sync fehlgeschlagen!</b> Fehler beim Ansprechen des Ports %1! Ist bereits eine andere Anwendung dabei diesen Port zu nutzen?" }, | ||
1511 | { "No valid port number:\n%1","Keine gültige Port Nummer:\n%1" }, | ||
1512 | { "Port number (Default: %1)\nValid range from 1 to 65535","Port Nummer (Standard: %1)\nGültiger Bereich von 1 bis 65535" }, | ||
1513 | { "Pi-Sync Error","Pi-Sync Fehler" }, | ||
1514 | { "Got send file request\nwith invalid password","Erhielt "sende Datei" Anfrage\nmit ungültigem Passwort" }, | ||
1515 | { "Got receive file request\nwith invalid password","Erhielt "empfange Datei" Anfrage\nmit ungültigem Passwort" }, | ||
1516 | { "Wrong password: Receiving remote file failed.","Falsches Passwort: Empfangen von entfernter Datei fehlgeschlagen." }, | ||
1517 | { "Please close error dialog on remote.","Bitte schließe Fehler-Dialog am entfernten Rechner" }, | ||
1518 | { "Unknown error on remote.","Unbekannter Fehler am entfernten Rechner" }, | ||
1519 | { "Pi-Sync: Connected!","Pi-Sync: Verbunden!" }, | ||
1520 | { "Receiving file from remote...","Empfange entfernte Datei..." }, | ||
1521 | { "Sending back synced file...","Sende synchronisierte Datei zurück..." }, | ||
1522 | { "Do you want to\nclear all sync info\nof all profiles?","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info\nfür alle Profile\nlöschen?" }, | ||
1523 | { "Do you want to\nclear the sync\ninfo of profile\n%1?\n","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info für Profil\n%1?\nlöschen" }, | ||
1524 | { "Sorry, no valid port.Syncing cancelled.","Sorry, kein gültiger Port. Syncing abgebrochen." }, | ||
1525 | { "Remote port number:\n(May be: 1 - 65535)","Ferne Port Nummer:\n(Darf sein: 1 - 65535)" }, | ||
1526 | { "Writing back file ...","Schreibe Datei zurück..." }, | ||
1527 | { "Sending back file ...","Sende Datei zurück..." }, | ||
1510 | { "","" }, | 1528 | { "","" }, |
1511 | { "","" }, | 1529 | { "","" }, |
1512 | { "","" }, | 1530 | { "","" }, |
1513 | { "","" }, | 1531 | { "","" }, |
1514 | { "","" }, | 1532 | { "","" }, |
1515 | { "","" }, | 1533 | { "","" }, |