summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin
authorzautrix <zautrix>2005-03-16 20:11:20 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2005-03-16 20:11:20 (UTC)
commitaae23f2f26ef87a4fe45ea54f1e7fe82e9fd0460 (patch) (unidiff)
treec90a533233c8a9c4c8a0be69391bae2c8dd52c50 /bin
parent03eea81694e8956a16b71bb3e9647c20383adb71 (diff)
downloadkdepimpi-aae23f2f26ef87a4fe45ea54f1e7fe82e9fd0460.zip
kdepimpi-aae23f2f26ef87a4fe45ea54f1e7fe82e9fd0460.tar.gz
kdepimpi-aae23f2f26ef87a4fe45ea54f1e7fe82e9fd0460.tar.bz2
fix
Diffstat (limited to 'bin') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/ReadMe_Linux.txt6
-rw-r--r--bin/ReadMe_Windows.txt2
-rw-r--r--bin/ReadMe_Zaurus.txt2
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt4
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/usertranslationHOWTO.txt2
-rw-r--r--bin/kdepim/pwmanager/pwmanagerFAQ.txt2
6 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/bin/ReadMe_Linux.txt b/bin/ReadMe_Linux.txt
index 274fa96..74e3aa6 100644
--- a/bin/ReadMe_Linux.txt
+++ b/bin/ReadMe_Linux.txt
@@ -1,101 +1,101 @@
1This is the Linux desktop (SuSE 9.1 or later) 1This is the Linux desktop (SuSE 9.2 or later)
2version of KO/Pi and KA/Pi (www.pi-sync.net), 2version of KO/Pi and KA/Pi (www.pi-sync.info),
3the platform independent PIM programs based on the PIM programs 3the platform independent PIM programs based on the PIM programs
4(KOrganizer and KAddressbook) of KDE (www.kdeorg). 4(KOrganizer and KAddressbook) of KDE (www.kdeorg).
5 5
6KO/Pi or KA/Pi are licensed under the GPL. 6KO/Pi or KA/Pi are licensed under the GPL.
7Please read the file kdepim/licence.txt 7Please read the file kdepim/licence.txt
8 8
9 9
10Contents of the packages and how to install: 10Contents of the packages and how to install:
11 11
12***************************************************** 12*****************************************************
134) Linux Desktop (SuSE 9.2) 134) Linux Desktop (SuSE 9.2)
14***************************************************** 14*****************************************************
15Filename: KDE-Pim-Pi-1.9.20-SuSE_9.2.i586.rpm 15Filename: KDE-Pim-Pi-1.9.20-SuSE_9.2.i586.rpm
16Package contains: 16Package contains:
17KAddessbook/Pi 17KAddessbook/Pi
18KOrganizer/Pi 18KOrganizer/Pi
19PasswordManager/Pi 19PasswordManager/Pi
20KPhone/Pi 20KPhone/Pi
21KTimeTracker/Pi 21KTimeTracker/Pi
22KOPieMail/Pi 22KOPieMail/Pi
23and the needed microkde libs. 23and the needed microkde libs.
24 24
25Download file and install it on console with 25Download file and install it on console with
26su 26su
27rpm -ihv KDE-Pim-Pi-1.9.20-SuSE_9.2.i586.rpm 27rpm -ihv KDE-Pim-Pi-1.9.20-SuSE_9.2.i586.rpm
28Note: 28Note:
29If you want to update, please do it with 29If you want to update, please do it with
30rpm -Uhv KDE-Pim-Pi-1.9.20-SuSE_9.2.i586.rpm 30rpm -Uhv KDE-Pim-Pi-1.9.20-SuSE_9.2.i586.rpm
31(Uninstall with rpm -e KDE-Pim-Pi-1.9.20-SuSE_9.2) 31(Uninstall with rpm -e KDE-Pim-Pi-1.9.20-SuSE_9.2)
32 32
33Here is the information, 33Here is the information,
34provided in the rpm file about the content: 34provided in the rpm file about the content:
35 35
36This package contains the platform-independent PIM programs from 36This package contains the platform-independent PIM programs from
37www.pi-sync.net, compiled for SuSE 9.2: 37www.pi-sync.info, compiled for SuSE 9.2:
38KTimeTacker/Pi 38KTimeTacker/Pi
39KPhone/Pi 39KPhone/Pi
40KAddressbook/Pi 40KAddressbook/Pi
41KOrganizer/Pi 41KOrganizer/Pi
42PasswordManager/Pi 42PasswordManager/Pi
43KOPieMail/Pi 43KOPieMail/Pi
44 44
45These applications do not need anything from the KDE-desktop 45These applications do not need anything from the KDE-desktop
46at all to run on Linux. However, there is a dependency from 46at all to run on Linux. However, there is a dependency from
47two KDE libs, because a small command line program is included 47two KDE libs, because a small command line program is included
48to make it possible to sync with the KDE-desktop applications. 48to make it possible to sync with the KDE-desktop applications.
49 49
50These applications are independent from the KDE-desktop 50These applications are independent from the KDE-desktop
51environment. That means, nothing of your existing 51environment. That means, nothing of your existing
52KDE-desktop setup will be changed, or any data 52KDE-desktop setup will be changed, or any data
53(calendar-addressbook) used by the KDE-desktop 53(calendar-addressbook) used by the KDE-desktop
54applications will be changed or accessed. 54applications will be changed or accessed.
55These applications stores their data and config in 55These applications stores their data and config in
56$HOME/kdepim/ 56$HOME/kdepim/
57However, because the same file format is used, 57However, because the same file format is used,
58an easy exchange of data with the KDE-desktop 58an easy exchange of data with the KDE-desktop
59is possible. 59is possible.
60A small command line program is included 60A small command line program is included
61to make it possible to sync with the KDE-desktop applications. 61to make it possible to sync with the KDE-desktop applications.
62You do not need to call this program from the commandline, 62You do not need to call this program from the commandline,
63it is called from the KDE-Pim/Pi apps when you choose there: 63it is called from the KDE-Pim/Pi apps when you choose there:
64Sync with KDE_Desktop. 64Sync with KDE_Desktop.
65If something is going wrong, please start the 65If something is going wrong, please start the
66KDE-Pim/Pi program itself from the console to get detailed output. 66KDE-Pim/Pi program itself from the console to get detailed output.
67 67
68After installation, you should have a 68After installation, you should have a
69PIM-pi 69PIM-pi
70folder in your KDE start menu, where you can 70folder in your KDE start menu, where you can
71start the applications from. 71start the applications from.
72 72
73These programs makes it possible to sync your Zaurus easily 73These programs makes it possible to sync your Zaurus easily
74(with the KDE-Pim/Pi programs running on the Zaurus) 74(with the KDE-Pim/Pi programs running on the Zaurus)
75with the KDE-desktop calendar/addressbook data. 75with the KDE-desktop calendar/addressbook data.
76If you want to use that, you have to update your 76If you want to use that, you have to update your
77KDE-desktop to version 3.3.0 or higher. 77KDE-desktop to version 3.3.0 or higher.
78SuSE 9.2 contains KDE 3.3.0 such that no update is needed. 78SuSE 9.2 contains KDE 3.3.0 such that no update is needed.
79Actually - after the (non difficult) configuration is set up - 79Actually - after the (non difficult) configuration is set up -
80with two mouseklicks on the Zaurus, 80with two mouseklicks on the Zaurus,
81the Zaurus syncs with the corresponding KDE-Pim/Pi 81the Zaurus syncs with the corresponding KDE-Pim/Pi
82program on the Linux Desktop which syncs automatically 82program on the Linux Desktop which syncs automatically
83with the KDE-desktop data. 83with the KDE-desktop data.
84 84
85If you want to use the KDE-desktop calendar/addressbook applications, 85If you want to use the KDE-desktop calendar/addressbook applications,
86just install these apps in this package and use them as a syncing tool for the 86just install these apps in this package and use them as a syncing tool for the
87Zaurus <-> KDE-desktop sync. 87Zaurus <-> KDE-desktop sync.
88The sync requires a network connection from your Zaurus to 88The sync requires a network connection from your Zaurus to
89the PC. A detailed Sync HowTo is available in the 89the PC. A detailed Sync HowTo is available in the
90Help menu of the applications. 90Help menu of the applications.
91 91
92These applications makes it also possible, that you can sync 92These applications makes it also possible, that you can sync
93(or just export the data to) your mobile phone with your 93(or just export the data to) your mobile phone with your
94data of the KDE-desktop calendar/addressbook applications. 94data of the KDE-desktop calendar/addressbook applications.
95This is tested and working for Nokia mobile phones, 95This is tested and working for Nokia mobile phones,
96it may work with others as well. 96it may work with others as well.
97(More info about that: -> Sync HowTo) 97(More info about that: -> Sync HowTo)
98 98
99NOTE: 99NOTE:
100When using SuSE 9.1 you have to update your KDE to 3.3.x 100When using SuSE 9.1 you have to update your KDE to 3.3.x
101and you have to make an online update in SuSE 9.1 to make it 101and you have to make an online update in SuSE 9.1 to make it
diff --git a/bin/ReadMe_Windows.txt b/bin/ReadMe_Windows.txt
index dee7c7f..7a95e65 100644
--- a/bin/ReadMe_Windows.txt
+++ b/bin/ReadMe_Windows.txt
@@ -1,46 +1,46 @@
1This is the Windows version of KO/Pi and KA/Pi (www.pi-sync.net), 1This is the Windows version of KO/Pi and KA/Pi (www.pi-sync.info),
2the platform independent PIM programs based on the PIM programs 2the platform independent PIM programs based on the PIM programs
3(KOrganizer and KAddressbook) of KDE (www.kdeorg). 3(KOrganizer and KAddressbook) of KDE (www.kdeorg).
4 4
5KO/Pi or KA/Pi are licensed under the GPL. 5KO/Pi or KA/Pi are licensed under the GPL.
6Please read the file kdepim/licence.txt 6Please read the file kdepim/licence.txt
7 7
8 8
9Contents of the packages and how to install: 9Contents of the packages and how to install:
10 10
11***************************************************** 11*****************************************************
121) Windows 32 121) Windows 32
13***************************************************** 13*****************************************************
14NOTE: 14NOTE:
15There are two version for Windows available: 15There are two version for Windows available:
16The file 16The file
17kdepim_1.9.20_for_Windows.exe.zip, wich is for Windows 2000/XP 17kdepim_1.9.20_for_Windows.exe.zip, wich is for Windows 2000/XP
18and the file 18and the file
19kdepim_1.9.20_for_Windows_98-ME.exe.zip, wich is for Windows 98/ME. 19kdepim_1.9.20_for_Windows_98-ME.exe.zip, wich is for Windows 98/ME.
20The functionality is almost the same, but in the version for Windows 98/ME 20The functionality is almost the same, but in the version for Windows 98/ME
21is "Import from Outlook" disabled to make it running on Windows 98/ME. 21is "Import from Outlook" disabled to make it running on Windows 98/ME.
22 22
23Filename: kdepim_1.9.20_for_Windows.exe.zip 23Filename: kdepim_1.9.20_for_Windows.exe.zip
24Package contains: 24Package contains:
25KO/Pi 25KO/Pi
26KA/Pi 26KA/Pi
27Phone access(kammu.exe) 27Phone access(kammu.exe)
28Libs for file, dir, qtopia resources. 28Libs for file, dir, qtopia resources.
29 29
30Download file. 30Download file.
31Unzip the file, then you are almost done. 31Unzip the file, then you are almost done.
32When installing these package for the first time, 32When installing these package for the first time,
33you will need to install some needed dlls which are 33you will need to install some needed dlls which are
34available in an extra package "kdepim334.dll". This additional package contains 34available in an extra package "kdepim334.dll". This additional package contains
35the Qt3 library qt-mt334.dll and the MSVC library msvcr71.dll 35the Qt3 library qt-mt334.dll and the MSVC library msvcr71.dll
36and the MSVC library mfc71u.dll. 36and the MSVC library mfc71u.dll.
37You can download the "kdepim334.dll" package at: 37You can download the "kdepim334.dll" package at:
38http://sourceforge.net/projects/kdepimpi/ 38http://sourceforge.net/projects/kdepimpi/
39Please choose there package/project/file: 39Please choose there package/project/file:
40general Files for KDE/Pim 40general Files for KDE/Pim
41Needed Windows Dlls 41Needed Windows Dlls
42kdepim334dll.zip 42kdepim334dll.zip
43 43
44For details read the file 44For details read the file
45Migration-Howto.txt in the package. 45Migration-Howto.txt in the package.
46 46
diff --git a/bin/ReadMe_Zaurus.txt b/bin/ReadMe_Zaurus.txt
index e91fb0e..085c549 100644
--- a/bin/ReadMe_Zaurus.txt
+++ b/bin/ReadMe_Zaurus.txt
@@ -1,65 +1,65 @@
1This is the Zaurus version of KO/Pi and KA/Pi (www.pi-sync.net), 1This is the Zaurus version of KO/Pi and KA/Pi (www.pi-sync.info),
2the platform independent PIM programs based on the PIM programs 2the platform independent PIM programs based on the PIM programs
3(KOrganizer and KAddressbook) of KDE (www.kdeorg). 3(KOrganizer and KAddressbook) of KDE (www.kdeorg).
4 4
5KO/Pi or KA/Pi are licensed under the GPL. 5KO/Pi or KA/Pi are licensed under the GPL.
6Please read the file kdepim/licence.txt 6Please read the file kdepim/licence.txt
7 7
8This ReadMe is included in two different packages. 8This ReadMe is included in two different packages.
9Depending if the filename of the package, please read 9Depending if the filename of the package, please read
10section 2) or 3) 10section 2) or 3)
11 11
12***************************************************** 12*****************************************************
132) Zaurus Sharp ROM, gcc 2.95 compiled 132) Zaurus Sharp ROM, gcc 2.95 compiled
14***************************************************** 14*****************************************************
15Filename: kdepim_X.X.X_for_SharpROM.ipk.zip 15Filename: kdepim_X.X.X_for_SharpROM.ipk.zip
16Package contains: 16Package contains:
17kaddressbook_X.X.X_arm.ipk 17kaddressbook_X.X.X_arm.ipk
18korganizer-alarm_X.X.X_arm.ipk 18korganizer-alarm_X.X.X_arm.ipk
19kmicrokdelibs_X.X.X_arm.ipk 19kmicrokdelibs_X.X.X_arm.ipk
20kmobilephoneaccess_X.X.X_arm.ipk 20kmobilephoneaccess_X.X.X_arm.ipk
21ksharpPIM-DTMaccess_X.X.X_arm.ipk 21ksharpPIM-DTMaccess_X.X.X_arm.ipk
22kopiemail_X.X.X_arm.ipk 22kopiemail_X.X.X_arm.ipk
23pimTABicon_X.X.X_arm.ipk 23pimTABicon_X.X.X_arm.ipk
24korganizer_X.X.X_arm.ipk 24korganizer_X.X.X_arm.ipk
25pwmanager_X.X.X_arm.ipk 25pwmanager_X.X.X_arm.ipk
26 26
27This package is for users of the Sharp ROM and clones. 27This package is for users of the Sharp ROM and clones.
28Users of old OpenZaurus releases, which are gcc2.95 28Users of old OpenZaurus releases, which are gcc2.95
29compiled can use it as well. 29compiled can use it as well.
30 30
31CONTENT: 31CONTENT:
32 32
33File kmicrokdelibs_X.X.X_arm.ipk: 33File kmicrokdelibs_X.X.X_arm.ipk:
34 The libs in this file are needed to run 34 The libs in this file are needed to run
35 any of the included programs. 35 any of the included programs.
36 Install it. 36 Install it.
37 37
38File kaddressbook_X.X.X_arm.ipk: 38File kaddressbook_X.X.X_arm.ipk:
39 Contains KA/Pi addressbook program and needed additional libs. 39 Contains KA/Pi addressbook program and needed additional libs.
40 40
41File korganizer-alarm_X.X.X_arm.ipk: 41File korganizer-alarm_X.X.X_arm.ipk:
42 Contains KO/Pi calendar program and needed additional libs. 42 Contains KO/Pi calendar program and needed additional libs.
43 43
44File kopiemail_X.X.X_arm.ipk: 44File kopiemail_X.X.X_arm.ipk:
45 Contains OM/Pi email program and needed additional libs. 45 Contains OM/Pi email program and needed additional libs.
46 46
47File pwmanager_X.X.X_arm.ipk: 47File pwmanager_X.X.X_arm.ipk:
48 Contains PwM/Pi password manager program. 48 Contains PwM/Pi password manager program.
49 49
50File ksharpPIM-DTMaccess_X.X.X_arm.ipk: 50File ksharpPIM-DTMaccess_X.X.X_arm.ipk:
51 Contains needed program/lib to sync KA/Pi and KO/Pi 51 Contains needed program/lib to sync KA/Pi and KO/Pi
52 with the Sharp PIM applications on the Zaurus, 52 with the Sharp PIM applications on the Zaurus,
53 which use the new Sharp DMT Pim format. 53 which use the new Sharp DMT Pim format.
54 54
55File korganizer-alarm_X.X.X_arm.ipk: 55File korganizer-alarm_X.X.X_arm.ipk:
56 Provides an alarm applet to get informed about alarms. 56 Provides an alarm applet to get informed about alarms.
57 The Zaurus will wake up from suspend 57 The Zaurus will wake up from suspend
58 if an event triggers an alarm. 58 if an event triggers an alarm.
59 59
60File kmobilephoneaccess_X.X.X_arm.ipk: 60File kmobilephoneaccess_X.X.X_arm.ipk:
61 Contains a command line tool for accessing mobile phones. 61 Contains a command line tool for accessing mobile phones.
62 It is used from Kx/Pi to sync with / export to 62 It is used from Kx/Pi to sync with / export to
63 mobile phones. It is not working very well, please do not 63 mobile phones. It is not working very well, please do not
64 expect too much. 64 expect too much.
65 65
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt
index 97f0b3e..8355b90 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt
@@ -983,134 +983,134 @@
983{ "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync aus" }, 983{ "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync aus" },
984{ "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen \"Multi-Syncen\"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" }, 984{ "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen \"Multi-Syncen\"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" },
985{ "KDE-Pim Sync","KDE-Pim Sync" }, 985{ "KDE-Pim Sync","KDE-Pim Sync" },
986{ "Multiple profiles","Multi-Sync Profile" }, 986{ "Multiple profiles","Multi-Sync Profile" },
987{ "Device: ","Ger�: " }, 987{ "Device: ","Ger�: " },
988{ "Multiple sync started.","Multi-Sync gestartet." }, 988{ "Multiple sync started.","Multi-Sync gestartet." },
989{ "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile\nselektiert fr Multi-Sync" }, 989{ "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile\nselektiert fr Multi-Sync" },
990{ "Turn filter on","Schalte Filter an" }, 990{ "Turn filter on","Schalte Filter an" },
991{ "Turn filter off","Schalte Filter aus" }, 991{ "Turn filter off","Schalte Filter aus" },
992{ "Key bindings KOrganizer/Pi","Tastatur Belegung KOrganizer/Pi" }, 992{ "Key bindings KOrganizer/Pi","Tastatur Belegung KOrganizer/Pi" },
993{ "<p><b>White</b>: Item readonly</p>\n","<p><b>Weiss</b>: Eintrag schreibgeschtzt</p>\n" }, 993{ "<p><b>White</b>: Item readonly</p>\n","<p><b>Weiss</b>: Eintrag schreibgeschtzt</p>\n" },
994{ "<p><b>Dark yellow</b>: Event/todo with attendees.</p>\n","<p><b>Dunkelgelb</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern.</p>\n" }, 994{ "<p><b>Dark yellow</b>: Event/todo with attendees.</p>\n","<p><b>Dunkelgelb</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern.</p>\n" },
995{ "<p><b>Black</b>: Event/todo with attendees. You are the organizer!</p>\n","<p><b>Schwarz</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern. Sie sind der Organisator!</p>\n" }, 995{ "<p><b>Black</b>: Event/todo with attendees. You are the organizer!</p>\n","<p><b>Schwarz</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern. Sie sind der Organisator!</p>\n" },
996{ "<p><b>Dark green</b>: Information(description) available.([i] in WN view)</p>\n","<p><b>Dunkelgrn</b>: Information(Beschreibung) verfgbar.([i] in WN Ansicht)</p>\n" }, 996{ "<p><b>Dark green</b>: Information(description) available.([i] in WN view)</p>\n","<p><b>Dunkelgrn</b>: Information(Beschreibung) verfgbar.([i] in WN Ansicht)</p>\n" },
997{ "<p><b>Blue</b>: Recurrent event.([r] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Blau</b>: Wiederholender Termin.([r] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, 997{ "<p><b>Blue</b>: Recurrent event.([r] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Blau</b>: Wiederholender Termin.([r] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" },
998{ "<p><b>Red</b>: Alarm set.([a] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Rot</b>: Alarm gesetzt.([a] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, 998{ "<p><b>Red</b>: Alarm set.([a] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Rot</b>: Alarm gesetzt.([a] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" },
999{ "<p><b>Cross</b>: Item cancelled.([c] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Kreuz</b>: Eintrag gecancelt.([c] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, 999{ "<p><b>Cross</b>: Item cancelled.([c] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Kreuz</b>: Eintrag gecancelt.([c] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" },
1000{ "<p><b>(for square icons in agenda and month view)</b></p>\n","<p><b>(fr quadratische Icons in Agenda und Monats Ansicht)</b></p>\n" }, 1000{ "<p><b>(for square icons in agenda and month view)</b></p>\n","<p><b>(fr quadratische Icons in Agenda und Monats Ansicht)</b></p>\n" },
1001{ "<p><h2>KO/Pi icon colors:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Icon Farben:</h2></p>\n" }, 1001{ "<p><h2>KO/Pi icon colors:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Icon Farben:</h2></p>\n" },
1002{ "<p><b>E</b>: Edit item</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere Eintrag</p>\n" }, 1002{ "<p><b>E</b>: Edit item</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere Eintrag</p>\n" },
1003{ "<p><b>A</b>: Show agenda view.</p>\n","<p><b>A</b>: Zeige Agenda Ansicht.</p>\n" }, 1003{ "<p><b>A</b>: Show agenda view.</p>\n","<p><b>A</b>: Zeige Agenda Ansicht.</p>\n" },
1004{ "<p><b>I,C</b>: Close dialog.</p>\n","<p><b>I,C</b>: Schlie� Dialog.</p>\n" }, 1004{ "<p><b>I,C</b>: Close dialog.</p>\n","<p><b>I,C</b>: Schlie� Dialog.</p>\n" },
1005{ "<p><h3>In event/todo viewer:</h3></p>\n","<p><h3>In Termin/Todo Detail-Anzeige:</h3></p>\n" }, 1005{ "<p><h3>In event/todo viewer:</h3></p>\n","<p><h3>In Termin/Todo Detail-Anzeige:</h3></p>\n" },
1006{ "<p><b>shift+up/down</b>: Goto first/last item</p>\n","<p><b>shift+up/down</b>: Gehe zum ersten/letzten Eintrag</p>\n" }, 1006{ "<p><b>shift+up/down</b>: Goto first/last item</p>\n","<p><b>shift+up/down</b>: Gehe zum ersten/letzten Eintrag</p>\n" },
1007{ "<p><b>ctrl+up/down</b>: Goto up/down by 20% of items</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Gehe hoch/runter 20% aller Eintr�e</p>\n" }, 1007{ "<p><b>ctrl+up/down</b>: Goto up/down by 20% of items</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Gehe hoch/runter 20% aller Eintr�e</p>\n" },
1008{ "<p><b>up/down</b>: Next/prev item</p>\n","<p><b>up/down</b>: N�hster/vorheriger Eintrag</p>\n" }, 1008{ "<p><b>up/down</b>: Next/prev item</p>\n","<p><b>up/down</b>: N�hster/vorheriger Eintrag</p>\n" },
1009{ "<p><b>return+shift</b>: Deselect item+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Deselektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, 1009{ "<p><b>return+shift</b>: Deselect item+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Deselektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" },
1010{ "<p><b>return</b>: Select item+one step down</p>\n","<p><b>return</b>: Selektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, 1010{ "<p><b>return</b>: Select item+one step down</p>\n","<p><b>return</b>: Selektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" },
1011{ "<p><b>I</b>: Show info of current item+one step down.</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Detail-Ansicht vom sel.Eintrag+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, 1011{ "<p><b>I</b>: Show info of current item+one step down.</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Detail-Ansicht vom sel.Eintrag+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" },
1012{ "<p><h3>In list view:</h3></p>\n","<p><h3>In Listen Ansicht:</h3></p>\n" }, 1012{ "<p><h3>In list view:</h3></p>\n","<p><h3>In Listen Ansicht:</h3></p>\n" },
1013{ "<p><b>return+shift</b>: Mark item as not completed+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Markiere Todo als nicht erledigt+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, 1013{ "<p><b>return+shift</b>: Mark item as not completed+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Markiere Todo als nicht erledigt+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" },
1014{ "<p><b>return</b>: Mark item as completed+one step down.</p>\n","<p><b>return</b>: Markiere Todo als erledigt+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, 1014{ "<p><b>return</b>: Mark item as completed+one step down.</p>\n","<p><b>return</b>: Markiere Todo als erledigt+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" },
1015{ "<p><b>Q</b>: Toggle quick todo line edit.</p>\n","<p><b>Q</b>: Zeige/verstecke Quick Todo Eingabe Zeile.</p>\n" }, 1015{ "<p><b>Q</b>: Toggle quick todo line edit.</p>\n","<p><b>Q</b>: Zeige/verstecke Quick Todo Eingabe Zeile.</p>\n" },
1016{ "<p><b>shift+P</b>: Make new <b>P</b>arent for todo selected with shift+S</p>\n","<p><b>shift+P</b>: Mache Todo zum neuen <b>P</b>arent Todo fr das Todo, welches mit shift+Sselektiert wurde.</p>\n" }, 1016{ "<p><b>shift+P</b>: Make new <b>P</b>arent for todo selected with shift+S</p>\n","<p><b>shift+P</b>: Mache Todo zum neuen <b>P</b>arent Todo fr das Todo, welches mit shift+Sselektiert wurde.</p>\n" },
1017{ "<p><b>shift+S</b>: Make <b>S</b>ubtodo (reparent todo)</p>\n","<p><b>shift+S</b>: Mache Todo zum <b>S</b>ubtodo</p>\n" }, 1017{ "<p><b>shift+S</b>: Make <b>S</b>ubtodo (reparent todo)</p>\n","<p><b>shift+S</b>: Mache Todo zum <b>S</b>ubtodo</p>\n" },
1018{ "<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent todo (make root todo)</p>\n","<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent Todo (Mache Sub-Todo zum Toplevel Todo)</p>\n" }, 1018{ "<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent todo (make root todo)</p>\n","<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent Todo (Mache Sub-Todo zum Toplevel Todo)</p>\n" },
1019{ "<p><h3>In todo view:</h3></p>\n","<p><h3>In Todo Anzige:</h3></p>\n" }, 1019{ "<p><h3>In todo view:</h3></p>\n","<p><h3>In Todo Anzige:</h3></p>\n" },
1020{ "<p><b>ctrl+up/down</b>: Scroll small todo view</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Scrolle kleine Todo Ansicht</p>\n" }, 1020{ "<p><b>ctrl+up/down</b>: Scroll small todo view</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Scrolle kleine Todo Ansicht</p>\n" },
1021{ "<p><b>up/down</b>: Scroll agenda view</p>\n","<p><b>up/down</b>: Scrolle Agenda Ansicht</p>\n" }, 1021{ "<p><b>up/down</b>: Scroll agenda view</p>\n","<p><b>up/down</b>: Scrolle Agenda Ansicht</p>\n" },
1022{ "<p><h3>In agenda view:</h3></p>\n","<p><h3>In Agenda Ansicht:</h3></p>\n" }, 1022{ "<p><h3>In agenda view:</h3></p>\n","<p><h3>In Agenda Ansicht:</h3></p>\n" },
1023{ "<p><b>del,backspace</b>: Delete selected item</p>\n","<p><b>del,backspace</b>: L�che selektiertes Item</p>\n" }, 1023{ "<p><b>del,backspace</b>: Delete selected item</p>\n","<p><b>del,backspace</b>: L�che selektiertes Item</p>\n" },
1024{ "<p><b>left</b>: Prev. week | <b>left+ctrl</b>: Prev. month</p>\n","<p><b>left</b>: Vorh. Woche | <b>left+ctrl</b>: Vorh. Monat</p>\n" }, 1024{ "<p><b>left</b>: Prev. week | <b>left+ctrl</b>: Prev. month</p>\n","<p><b>left</b>: Vorh. Woche | <b>left+ctrl</b>: Vorh. Monat</p>\n" },
1025{ "<p><b>right</b>: Next week | <b>right+ctrl</b>: Next month</p>\n","<p><b>right</b>: N�hste Woche | <b>right+ctrl</b>: N�hste Woche</p>\n" }, 1025{ "<p><b>right</b>: Next week | <b>right+ctrl</b>: Next month</p>\n","<p><b>right</b>: N�hste Woche | <b>right+ctrl</b>: N�hste Woche</p>\n" },
1026{ "<p><b>B</b>: Edit description (details) of selected item</p>\n","<p><b>B</b>: Editiere Beschreibung (Details) des selektierten Items</p>\n" }, 1026{ "<p><b>B</b>: Edit description (details) of selected item</p>\n","<p><b>B</b>: Editiere Beschreibung (Details) des selektierten Items</p>\n" },
1027{ "<p><b>C</b>: Show current time in agenda view</p>\n","<p><b>C</b>: Zeige aktuelle Zeit in Agenda Ansicht</p>\n" }, 1027{ "<p><b>C</b>: Show current time in agenda view</p>\n","<p><b>C</b>: Zeige aktuelle Zeit in Agenda Ansicht</p>\n" },
1028{ "<p><b>+,-</b> : Zoom in/out agenda | <b>A</b>: Toggle allday agenda height</p>\n","<p><b>+,-</b> : Zoom rein/raus Agenda | <b>A</b>: Wechsle Ganztag Agenda H�e</p>\n" }, 1028{ "<p><b>+,-</b> : Zoom in/out agenda | <b>A</b>: Toggle allday agenda height</p>\n","<p><b>+,-</b> : Zoom rein/raus Agenda | <b>A</b>: Wechsle Ganztag Agenda H�e</p>\n" },
1029{ "<p><b>S+ctrl</b>: Add sub-todo | <b>X</b>: Toggle datenavigator</p>\n","<p><b>S+ctrl</b>: Fge Sub-Todo hinzu | <b>X</b>: Zeige/verstecke Datenavigator</p>\n" }, 1029{ "<p><b>S+ctrl</b>: Add sub-todo | <b>X</b>: Toggle datenavigator</p>\n","<p><b>S+ctrl</b>: Fge Sub-Todo hinzu | <b>X</b>: Zeige/verstecke Datenavigator</p>\n" },
1030{ "<p><b>T</b>: Goto today | <b>T+ctrl</b>: New Todo</p>\n","<p><b>T</b>: Gehe zu Heute | <b>T+ctrl</b>: Neues Todo</p>\n" }, 1030{ "<p><b>T</b>: Goto today | <b>T+ctrl</b>: New Todo</p>\n","<p><b>T</b>: Gehe zu Heute | <b>T+ctrl</b>: Neues Todo</p>\n" },
1031{ "<p><b>E</b>: Edit selected item |<b> E+ctrl</b>: New Event</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere selektiertes Item |<b> E+ctrl</b>: Neuer Termin</p>\n" }, 1031{ "<p><b>E</b>: Edit selected item |<b> E+ctrl</b>: New Event</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere selektiertes Item |<b> E+ctrl</b>: Neuer Termin</p>\n" },
1032{ "<p><b>D</b>: One day view | <b>M</b>: Month view</p>\n","<p><b>D</b>: Ein-Tages Ansicht | <b>M</b>: Monats Ansicht</p>\n" }, 1032{ "<p><b>D</b>: One day view | <b>M</b>: Month view</p>\n","<p><b>D</b>: Ein-Tages Ansicht | <b>M</b>: Monats Ansicht</p>\n" },
1033{ "<p><b>Z,Y</b>: Work week view | <b>U</b>: Week view</p>\n","<p><b>Z,Y</b>: Arbeitswochen Ansicht | <b>U</b>: Wochen Ansicht</p>\n" }, 1033{ "<p><b>Z,Y</b>: Work week view | <b>U</b>: Week view</p>\n","<p><b>Z,Y</b>: Arbeitswochen Ansicht | <b>U</b>: Wochen Ansicht</p>\n" },
1034{ "<p><b>V</b>: Todo view | <b>L</b>: Event list view</p>\n","<p><b>V</b>: Todo Ansicht | <b>L</b>: Termin Listen Ansicht</p>\n" }, 1034{ "<p><b>V</b>: Todo view | <b>L</b>: Event list view</p>\n","<p><b>V</b>: Todo Ansicht | <b>L</b>: Termin Listen Ansicht</p>\n" },
1035{ "<p><b>N</b>: Next days view| <b>W</b>: What's next view\n ","<p><b>N</b>: N�hste-Tage Ansicht days view| <b>W</b>: What's next Ansicht\n " }, 1035{ "<p><b>N</b>: Next days view| <b>W</b>: What's next view\n ","<p><b>N</b>: N�hste-Tage Ansicht days view| <b>W</b>: What's next Ansicht\n " },
1036{ "<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Select filter 1-10 (11-20)</p>\n","<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Selektiere Filter 1-10 (11-20)</p>\n" }, 1036{ "<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Select filter 1-10 (11-20)</p>\n","<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Selektiere Filter 1-10 (11-20)</p>\n" },
1037{ "<p><b>O</b>: Filter On/Off | <b>J</b>: Journal view</p>\n","<p><b>O</b>: Filter An/Aus | <b>J</b>: Journal Ansicht</p>\n" }, 1037{ "<p><b>O</b>: Filter On/Off | <b>J</b>: Journal view</p>\n","<p><b>O</b>: Filter An/Aus | <b>J</b>: Journal Ansicht</p>\n" },
1038{ "<p><b>F</b>: Toggle filterview |<b>F+ctrl</b>: Edit filter </p>\n","<p><b>F</b>: Zeige/verstecke Filter Ansicht |<b>F+ctrl</b>: Editiere Filter </p>\n" }, 1038{ "<p><b>F</b>: Toggle filterview |<b>F+ctrl</b>: Edit filter </p>\n","<p><b>F</b>: Zeige/verstecke Filter Ansicht |<b>F+ctrl</b>: Editiere Filter </p>\n" },
1039{ "<p><b>Space</b>: Toggle fullscreen | <b>P</b>: Date picker</p>\n","<p><b>Space</b>: Zeige fullscreen | <b>P</b>: Datums Picker</p>\n" }, 1039{ "<p><b>Space</b>: Toggle fullscreen | <b>P</b>: Date picker</p>\n","<p><b>Space</b>: Zeige fullscreen | <b>P</b>: Datums Picker</p>\n" },
1040{ "<p><b>I</b>: Show info for selected event/todo</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Info (Details) fr selektiertes Item</p>\n" }, 1040{ "<p><b>I</b>: Show info for selected event/todo</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Info (Details) fr selektiertes Item</p>\n" },
1041{ "<p><b>H</b>: This help dialog | <b>S</b>: Search dialog</p>\n","<p><b>H</b>: Dieser Hilfe Dialog | <b>S</b>: Such Dialog</p>\n" }, 1041{ "<p><b>H</b>: This help dialog | <b>S</b>: Search dialog</p>\n","<p><b>H</b>: Dieser Hilfe Dialog | <b>S</b>: Such Dialog</p>\n" },
1042{ "<p><h2>KO/Pi key shortcuts:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Tastatur Kurzbefehle:</h2></p>\n" }, 1042{ "<p><h2>KO/Pi key shortcuts:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Tastatur Kurzbefehle:</h2></p>\n" },
1043{ "After changing something, the data is\nautomatically saved to the file\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nafter (configurable) three minutes.\nFor safety reasons there is one autosaving\nafter 10 minutes (of idle time) again. The \ndata is saved automatically when closing KO/Pi\nYou can create a backup file \nwith: File - Save Calendar Backup\n","Nachdem etwas ge�dert wurde, werden die\nDaten automatisch in die Datei abgespeichert\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nnach (konfigurierbar) drei Minuten.\nAus Sicherheitsgrnden wird noch einmal\nnach 10 Min. abgespeichert, wenn keine\n�derungen vorgenommen wurden. Die \nDaten werden automatisch gespeichert,\nwenn KO/Pi beendet wird.\nSie k�nen eine Backup-Datei erstellen im\nMenu: Datei - Speichere Kalender Backup\n" }, 1043{ "After changing something, the data is\nautomatically saved to the file\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nafter (configurable) three minutes.\nFor safety reasons there is one autosaving\nafter 10 minutes (of idle time) again. The \ndata is saved automatically when closing KO/Pi\nYou can create a backup file \nwith: File - Save Calendar Backup\n","Nachdem etwas ge�dert wurde, werden die\nDaten automatisch in die Datei abgespeichert\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nnach (konfigurierbar) drei Minuten.\nAus Sicherheitsgrnden wird noch einmal\nnach 10 Min. abgespeichert, wenn keine\n�derungen vorgenommen wurden. Die \nDaten werden automatisch gespeichert,\nwenn KO/Pi beendet wird.\nSie k�nen eine Backup-Datei erstellen im\nMenu: Datei - Speichere Kalender Backup\n" },
1044{ "Auto Saving in KOrganizer/Pi","Auto Speichern in KOrganizer/Pi" }, 1044{ "Auto Saving in KOrganizer/Pi","Auto Speichern in KOrganizer/Pi" },
1045{ "\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n","\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n" }, 1045{ "\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n","\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n" },
1046{ "\nor report them in the bugtracker on\n","\noder trage sie in dem Bugtracker ein auf\n" }, 1046{ "\nor report them in the bugtracker on\n","\noder trage sie in dem Bugtracker ein auf\n" },
1047{ "\nPlease report unexpected behaviour to\nlutz@pi-sync.net\n","\nBitte melde fehlerhaftes Verhalten an\nlutz@pi-sync.net\n" }, 1047{ "\nPlease report unexpected behaviour to\nlutz@pi-sync.info\n","\nBitte melde fehlerhaftes Verhalten an\nlutz@pi-sync.info\n" },
1048{ "2) Audio alarm daemon\nfor Zaurus is available!\nas an additional small application\n","2) Ein Audio Alarm Daemon\nfr den Zaurus ist verfgbar\nals zus�zliche Anwendung\n" }, 1048{ "2) Audio alarm daemon\nfor Zaurus is available!\nas an additional small application\n","2) Ein Audio Alarm Daemon\nfr den Zaurus ist verfgbar\nals zus�zliche Anwendung\n" },
1049{ "1) Importing *.vcs or *.ics files from\nother applications may not work properly,\nif there are events with properties\nKO/Pi does not support.\n","1) Importieren von *.vcs oder *.ics Dateien von\nanderen Anwendungen kann m�licherweise\n nicht richtig funktionieren,\nwenn die Termine Eigenschaften haben,\ndie KO/Pi nicht untersttzt.\n" }, 1049{ "1) Importing *.vcs or *.ics files from\nother applications may not work properly,\nif there are events with properties\nKO/Pi does not support.\n","1) Importieren von *.vcs oder *.ics Dateien von\nanderen Anwendungen kann m�licherweise\n nicht richtig funktionieren,\nwenn die Termine Eigenschaften haben,\ndie KO/Pi nicht untersttzt.\n" },
1050{ "Known Problems in KOrganizer/Pi","Bekannte Probleme in KOrganizer/Pi" }, 1050{ "Known Problems in KOrganizer/Pi","Bekannte Probleme in KOrganizer/Pi" },
1051{ "KO/Pi FAQ","KO/Pi FAQ" }, 1051{ "KO/Pi FAQ","KO/Pi FAQ" },
1052{ "(c) 2004 Lutz Rogowski\nEmail:lutz@pi-sync.net\nKO/Pi is based on KOrganizer\n(c) 2002,2003 Cornelius Schumacher\nEmail: schumacher@kde.org\nKOrganizer/Pi is licensed\nunder the GPL.\nKO/Pi can be compiled for\nLinux, Zaurus-PDA and Windows\nwww.korganizer.org\nwww.pi-sync.net\n","(c) 2004 Lutz Rogowski\nEmail:lutz@pi-sync.net\nKO/Pi basiert auf KOrganizer\n(c) 2002,2003 Cornelius Schumacher\nEmail: schumacher@kde.org\nKOrganizer/Pi ist lizensiert unter der GPL.\nKO/Pi kann kompiliert werden fr\nLinux, Zaurus-PDA und Windows\nwww.korganizer.org\nwww.pi-sync.net\n" }, 1052{ "(c) 2004 Lutz Rogowski\nEmail:lutz@pi-sync.info\nKO/Pi is based on KOrganizer\n(c) 2002,2003 Cornelius Schumacher\nEmail: schumacher@kde.org\nKOrganizer/Pi is licensed\nunder the GPL.\nKO/Pi can be compiled for\nLinux, Zaurus-PDA and Windows\nwww.korganizer.org\nwww.pi-sync.info\n","(c) 2004 Lutz Rogowski\nEmail:lutz@pi-sync.info\nKO/Pi basiert auf KOrganizer\n(c) 2002,2003 Cornelius Schumacher\nEmail: schumacher@kde.org\nKOrganizer/Pi ist lizensiert unter der GPL.\nKO/Pi kann kompiliert werden fr\nLinux, Zaurus-PDA und Windows\nwww.korganizer.org\nwww.pi-sync.info\n" },
1053{ "PDA-Edition\nfor: Zaurus 5x00 / 7x0 / 8x0\n","PDA-Edition\nfr: Zaurus 5x00 / 7x0 / 8x0\n" }, 1053{ "PDA-Edition\nfor: Zaurus 5x00 / 7x0 / 8x0\n","PDA-Edition\nfr: Zaurus 5x00 / 7x0 / 8x0\n" },
1054{ "KOrganizer/Platform-independent\n","KOrganizer/Platform-independent\n" }, 1054{ "KOrganizer/Platform-independent\n","KOrganizer/Platform-independent\n" },
1055{ "About KOrganizer/Pi","�er KOrganizer/Pi" }, 1055{ "About KOrganizer/Pi","�er KOrganizer/Pi" },
1056{ "From: ","Von: " }, 1056{ "From: ","Von: " },
1057{ "Remove sync info","Entferne Sync Info" }, 1057{ "Remove sync info","Entferne Sync Info" },
1058{ "For all profiles","Fr alle Profile" }, 1058{ "For all profiles","Fr alle Profile" },
1059{ "Hide not Running","Verstecke nicht Laufende" }, 1059{ "Hide not Running","Verstecke nicht Laufende" },
1060{ "ME","ME" }, 1060{ "ME","ME" },
1061{ "Toolbar","Toolbar" }, 1061{ "Toolbar","Toolbar" },
1062{ "Undo Delete...","L�chen rckg�gig machen..." }, 1062{ "Undo Delete...","L�chen rckg�gig machen..." },
1063{ "Undo Delete","L�chen rckg�gig machen" }, 1063{ "Undo Delete","L�chen rckg�gig machen" },
1064{ "KDE Sync HowTo...","KDE Sync HowTo..." }, 1064{ "KDE Sync HowTo...","KDE Sync HowTo..." },
1065{ "Multi Sync HowTo...","Multi Sync HowTo..." }, 1065{ "Multi Sync HowTo...","Multi Sync HowTo..." },
1066{ "Januar","Januar" }, 1066{ "Januar","Januar" },
1067{ "KO/Pi Keys + Colors","KO/Pi Tasten + Farben" }, 1067{ "KO/Pi Keys + Colors","KO/Pi Tasten + Farben" },
1068{ "No Filter","Kein Filter" }, 1068{ "No Filter","Kein Filter" },
1069{ "Multiple Sync options","Multi Sync Optionen" }, 1069{ "Multiple Sync options","Multi Sync Optionen" },
1070{ "Sync algo options","Sync Ablauf Optionen" }, 1070{ "Sync algo options","Sync Ablauf Optionen" },
1071{ "Apply filter when adding data to local:","Filter fr das Hinzufgen von Daten zu Lokal:" }, 1071{ "Apply filter when adding data to local:","Filter fr das Hinzufgen von Daten zu Lokal:" },
1072{ "Incoming calendar filter:","Eingehender Kalender Filter:" }, 1072{ "Incoming calendar filter:","Eingehender Kalender Filter:" },
1073{ "Incoming addressbook filter:","Eingehender Adressbuch Filter:" }, 1073{ "Incoming addressbook filter:","Eingehender Adressbuch Filter:" },
1074{ "Write back options","Optionen zum Zurckschreiben" }, 1074{ "Write back options","Optionen zum Zurckschreiben" },
1075{ "Write back (on remote) existing entries only","Schreibe nur existierende (auf Entfernt) Eintr�e zurck" }, 1075{ "Write back (on remote) existing entries only","Schreibe nur existierende (auf Entfernt) Eintr�e zurck" },
1076{ "Apply filter when adding data to remote:","Filter fr das Hinzufgen von Daten zu Entfernt:" }, 1076{ "Apply filter when adding data to remote:","Filter fr das Hinzufgen von Daten zu Entfernt:" },
1077{ "Outgoing calendar filter:","Ausgehender Kalender Filter:" }, 1077{ "Outgoing calendar filter:","Ausgehender Kalender Filter:" },
1078{ "Outgoing addressbook filter:","Ausgehender Adressbuch Filter:" }, 1078{ "Outgoing addressbook filter:","Ausgehender Adressbuch Filter:" },
1079{ "Write back (calendar) entries for time period only","Schreibe nur Kalender Eintr�e fr Zeitspanne zurck" }, 1079{ "Write back (calendar) entries for time period only","Schreibe nur Kalender Eintr�e fr Zeitspanne zurck" },
1080{ "Time period","Zeitspanne" }, 1080{ "Time period","Zeitspanne" },
1081{ "From ","Von " }, 1081{ "From ","Von " },
1082{ " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " }, 1082{ " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " },
1083{ " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " }, 1083{ " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " },
1084{ "Profile kind specific settings","Profil Art abh�gige Einstellungen" }, 1084{ "Profile kind specific settings","Profil Art abh�gige Einstellungen" },
1085{ "Local temp file:","Lokale temp Datei:" }, 1085{ "Local temp file:","Lokale temp Datei:" },
1086{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" }, 1086{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" },
1087{ "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" }, 1087{ "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" },
1088 1088
1089 1089
1090 1090
1091 1091
1092{ "Language","Sprache" }, 1092{ "Language","Sprache" },
1093{ "Time Format","Zeit Format" }, 1093{ "Time Format","Zeit Format" },
1094{ "Time Zone","Zeit Zone" }, 1094{ "Time Zone","Zeit Zone" },
1095{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Ihr gerade genutztes Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverzeichnis)/apps/kopiemail/localmail" }, 1095{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Ihr gerade genutztes Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverzeichnis)/apps/kopiemail/localmail" },
1096{ "<b>Set new data storage dir:</b>","<b>Setze neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" }, 1096{ "<b>Set new data storage dir:</b>","<b>Setze neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
1097{ "Not existing dirs are created automatically","Nicht existierende Verzeichnisse werden erstellt" }, 1097{ "Not existing dirs are created automatically","Nicht existierende Verzeichnisse werden erstellt" },
1098{ "Save settings","Speichere Einstellungen" }, 1098{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
1099{ "Save standard","Speichere Standard" }, 1099{ "Save standard","Speichere Standard" },
1100{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" }, 1100{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
1101{ "The settings of the storage\ndir is saved in the file\n%1","Die Einstellungen des Speicherverzeichnisses\nwerden in folgender Datei gespeichert:\n%1" }, 1101{ "The settings of the storage\ndir is saved in the file\n%1","Die Einstellungen des Speicherverzeichnisses\nwerden in folgender Datei gespeichert:\n%1" },
1102{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" }, 1102{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
1103{ "Language","Sprache" }, 1103{ "Language","Sprache" },
1104{ "Show time in agenda items","Zeige Zeit in Agenda Items" }, 1104{ "Show time in agenda items","Zeige Zeit in Agenda Items" },
1105{ "Color for Sundays + category "Holiday"","Farbe fr Sonntags + Kategorie "Feiertag"" }, 1105{ "Color for Sundays + category "Holiday"","Farbe fr Sonntags + Kategorie "Feiertag"" },
1106{ "Show events, that are done in \nWhat's Next view","Zeige abgelaufene Termine in\nWhat's Next Ansicht" }, 1106{ "Show events, that are done in \nWhat's Next view","Zeige abgelaufene Termine in\nWhat's Next Ansicht" },
1107{ "Hide not running Todos in To-do view","Verstecke nicht laufende Todos in To-do Ansicht" }, 1107{ "Hide not running Todos in To-do view","Verstecke nicht laufende Todos in To-do Ansicht" },
1108{ "+01:00 Europe/Oslo(CET)","+01:00 Europe/Oslo(CET)" }, 1108{ "+01:00 Europe/Oslo(CET)","+01:00 Europe/Oslo(CET)" },
1109{ "KO/Pi","KO/Pi" }, 1109{ "KO/Pi","KO/Pi" },
1110{ "There is nothing to undo!","Es gibt nichts zum\nRckg�gigmachen!" }, 1110{ "There is nothing to undo!","Es gibt nichts zum\nRckg�gigmachen!" },
1111{ "Recreating edit dialog. Please wait...","Recreating edit dialog. Please wait..." }, 1111{ "Recreating edit dialog. Please wait...","Recreating edit dialog. Please wait..." },
1112{ "Sound.Al.: ","Sound.Al.: " }, 1112{ "Sound.Al.: ","Sound.Al.: " },
1113{ "From: %1 To: %2 %3","Von: %1 Bis: %2 %3" }, 1113{ "From: %1 To: %2 %3","Von: %1 Bis: %2 %3" },
1114{ "Restore","Wiederherstellen" }, 1114{ "Restore","Wiederherstellen" },
1115{ "\nAre you sure you want\nto restore this?","\nM�hten Sie das wirklicht\nwiederherstellen?" }, 1115{ "\nAre you sure you want\nto restore this?","\nM�hten Sie das wirklicht\nwiederherstellen?" },
1116{ "% completed","% komplett" }, 1116{ "% completed","% komplett" },
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/usertranslationHOWTO.txt b/bin/kdepim/korganizer/usertranslationHOWTO.txt
index bf2f3ca..b8fb0ea 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/usertranslationHOWTO.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/usertranslationHOWTO.txt
@@ -9,67 +9,67 @@ you should set the language to "usertranslation.txt" and translate the file user
9Propably the file usertranslation.txt is not up to date - such that it is recommended to 9Propably the file usertranslation.txt is not up to date - such that it is recommended to
10copy the file germantranslation.txt over the file usertranslation.txt. 10copy the file germantranslation.txt over the file usertranslation.txt.
11The file germantranslation.txt always includes the latest strings to translate. 11The file germantranslation.txt always includes the latest strings to translate.
12 12
13To choose the language, please do: 13To choose the language, please do:
14 14
15Choose menu Actions-Configure. There the TAB Locale. 15Choose menu Actions-Configure. There the TAB Locale.
16Choose "User defined" as language (or German) and restart. 16Choose "User defined" as language (or German) and restart.
17Now all the text is translated using the file usertranslation.txt (or germantranslation.txt). 17Now all the text is translated using the file usertranslation.txt (or germantranslation.txt).
18This file is located on Zaurus in 18This file is located on Zaurus in
19/home/QtPalmtop/pics/kdepim/korganizer/usertranslation.txt. 19/home/QtPalmtop/pics/kdepim/korganizer/usertranslation.txt.
20On Windows, it is in 20On Windows, it is in
21(your install dir)\kdepim\korganizer\usertranslation.txt. 21(your install dir)\kdepim\korganizer\usertranslation.txt.
22This file includes as a default the complete German translation of KO/Pi. 22This file includes as a default the complete German translation of KO/Pi.
23(NOTE don't forget to copy germantranslation.txt over the file usertranslation.txt before you start). 23(NOTE don't forget to copy germantranslation.txt over the file usertranslation.txt before you start).
24I.e. if you start KO/Pi for the first time with option 24I.e. if you start KO/Pi for the first time with option
25"User defined", you will get the German Version. 25"User defined", you will get the German Version.
26Just replace the German words in the file usertranslation.txt 26Just replace the German words in the file usertranslation.txt
27by words of your own language. 27by words of your own language.
28You can check the results immedialtely by starting KO/Pi. 28You can check the results immedialtely by starting KO/Pi.
29You can do the translation on Windows 29You can do the translation on Windows
30with the Windows KO/Pi Version to test. 30with the Windows KO/Pi Version to test.
31Or on the zaurus, if you have some spare time somewhere ... 31Or on the zaurus, if you have some spare time somewhere ...
32 32
33Howto translate: 33Howto translate:
34 34
35An entry is of the kind 35An entry is of the kind
36{ "&Addressbook","&Adressbuch" }, 36{ "&Addressbook","&Adressbuch" },
37i.e. 37i.e.
38{ "englishtext","translatettext" }, 38{ "englishtext","translatettext" },
39Note, that the separation mark between the two texts MUST be "," , 39Note, that the separation mark between the two texts MUST be "," ,
40not " ," or ", " or " , " or something other! 40not " ," or ", " or " , " or something other!
41 41
42The & in &Addressbook stands for an 'a' as keyboard shortcut. 42The & in &Addressbook stands for an 'a' as keyboard shortcut.
43Please place the & in front of the same char in your translation or leave it out. 43Please place the & in front of the same char in your translation or leave it out.
44 44
45Note, that the text should fit on the small display of an 5500. 45Note, that the text should fit on the small display of an 5500.
46The given english text and german translation does fit. 46The given english text and german translation does fit.
47 47
48In messageboxes, there is sometimes long text used. 48In messageboxes, there is sometimes long text used.
49Do make text using a new line, you have to use '\n'. 49Do make text using a new line, you have to use '\n'.
50Example: 50Example:
51{ "Backup file\nalready exists!\nOld backup file from:\n%1\nOverwrite?\n","Backup Datei\nexistiert bereits!\nAlte Backup Datei vom:\n%1\nÜberschreiben?\n" }, 51{ "Backup file\nalready exists!\nOld backup file from:\n%1\nOverwrite?\n","Backup Datei\nexistiert bereits!\nAlte Backup Datei vom:\n%1\nÜberschreiben?\n" },
52 52
53You can set the '\n' in the text where you want, 53You can set the '\n' in the text where you want,
54but you have to make shure, that the text does 54but you have to make shure, that the text does
55fit on the small display of an 5500. 55fit on the small display of an 5500.
56 56
57Sometimes translation texts have a parameter or two, 57Sometimes translation texts have a parameter or two,
58where some text is inserted at runtime. 58where some text is inserted at runtime.
59These parameters are %1, %2 and so on. 59These parameters are %1, %2 and so on.
60In the example above we have the parameter %1, 60In the example above we have the parameter %1,
61which stands for the file name. 61which stands for the file name.
62You can place this parameter in the pext where you want. 62You can place this parameter in the pext where you want.
63But don't forget to use it. 63But don't forget to use it.
64And be aware, that the parameter text has some length 64And be aware, that the parameter text has some length
65and the parameter text should fit on the small display of an 5500. 65and the parameter text should fit on the small display of an 5500.
66Sometimes only a number is filled in for a parameter. 66Sometimes only a number is filled in for a parameter.
67In this case, the length of the parameter is not a big problem. 67In this case, the length of the parameter is not a big problem.
68 68
69To use a " itself as a char in the translated text, you have to put a \ in front of it, like in the example: 69To use a " itself as a char in the translated text, you have to put a \ in front of it, like in the example:
70{ "Color for Sundays + category \"Holiday\"","Farbe für Sonntag + Kateg.\" Feiertag\"" }, 70{ "Color for Sundays + category \"Holiday\"","Farbe für Sonntag + Kateg.\" Feiertag\"" },
71 71
72Please send the translated text to 72Please send the translated text to
73Lutz@pi-sync.net 73Lutz@pi-sync.info
74such that I can add it to the program package and 74such that I can add it to the program package and
75other users can benefit from your translation work. 75other users can benefit from your translation work.
diff --git a/bin/kdepim/pwmanager/pwmanagerFAQ.txt b/bin/kdepim/pwmanager/pwmanagerFAQ.txt
index 212e018..15cfd80 100644
--- a/bin/kdepim/pwmanager/pwmanagerFAQ.txt
+++ b/bin/kdepim/pwmanager/pwmanagerFAQ.txt
@@ -1,84 +1,84 @@
1Q: 1Q:
2What is PWM/Pi? 2What is PWM/Pi?
3Q: 3Q:
4For which platform is PWM/Pi available? 4For which platform is PWM/Pi available?
5Q: 5Q:
6Can I exchange the password files from PWM/Pi and PwManager? 6Can I exchange the password files from PWM/Pi and PwManager?
7Q: 7Q:
8Does Export/Import keep sync information in place? 8Does Export/Import keep sync information in place?
9Q: 9Q:
10Can PWM/Pi sync categories? 10Can PWM/Pi sync categories?
11Q: 11Q:
12Which crypto, hash and compress algorithm is applied to the remote file 12Which crypto, hash and compress algorithm is applied to the remote file
13while syncing? 13while syncing?
14Q: 14Q:
15What is the format of the CSV format to import passwords? 15What is the format of the CSV format to import passwords?
16 16
17************************************************************************* 17*************************************************************************
18Q: 18Q:
19What is PWM/Pi 19What is PWM/Pi
20A: 20A:
21PWM/Pi is the platform-independend version of PwManager 1.0.1, written by 21PWM/Pi is the platform-independend version of PwManager 1.0.1, written by
22Michael Buesch and the PwManager Team (http://passwordmanager.sourceforge.net) 22Michael Buesch and the PwManager Team (http://passwordmanager.sourceforge.net)
23************************************************************************* 23*************************************************************************
24Q: 24Q:
25For which platform is PWM/Pi available? 25For which platform is PWM/Pi available?
26A: 26A:
27PWM/Pi is the platform-independend version of PWManager and it 27PWM/Pi is the platform-independend version of PWManager and it
28includes a replacement for the KDE libraries called microkde. 28includes a replacement for the KDE libraries called microkde.
29It can be compiled to any platform, where Qt is available. 29It can be compiled to any platform, where Qt is available.
30The source code compiles without modifications on Windows, 30The source code compiles without modifications on Windows,
31Linux Desktop and Sharp Zaurus PDA. Precompiled versions are available 31Linux Desktop and Sharp Zaurus PDA. Precompiled versions are available
32on www.pi-sync.net for Windows and Sharp Zaurus PDA. 32on www.pi-sync.info for Windows and Sharp Zaurus PDA.
33Latest versions and the source code cvs can be found at: 33Latest versions and the source code cvs can be found at:
34http://sourceforge.net/projects/kdepimpi/ 34http://sourceforge.net/projects/kdepimpi/
35************************************************************************* 35*************************************************************************
36Q: 36Q:
37Can I exchange the password files from PWM/Pi and PwManager 37Can I exchange the password files from PWM/Pi and PwManager
38A: 38A:
39The password files of PWM/Pi can not be exchanged with all versions up 39The password files of PWM/Pi can not be exchanged with all versions up
40to 1.0.1 of PwManager. 40to 1.0.1 of PwManager.
41However, Michael will integrate our changes into a PwManager release 41However, Michael will integrate our changes into a PwManager release
421.1, and the password files of that release will then be interchangable 421.1, and the password files of that release will then be interchangable
43with PWM/Pi 43with PWM/Pi
44************************************************************************* 44*************************************************************************
45Q: 45Q:
46Does Export/Import keep sync information in place 46Does Export/Import keep sync information in place
47A: 47A:
48Exporting data from PwManager removes all sync related information 48Exporting data from PwManager removes all sync related information
49(Meta information) from the data. Because of that, a subsequent import 49(Meta information) from the data. Because of that, a subsequent import
50results in "new" entries that will be handled as new entries when 50results in "new" entries that will be handled as new entries when
51syncing them with an existing password file. 51syncing them with an existing password file.
52************************************************************************* 52*************************************************************************
53Q: 53Q:
54Can PWM/Pi sync categories? 54Can PWM/Pi sync categories?
55A: 55A:
56No. PWM/Pi does not sync categories. It syncs all pw entries of the file 56No. PWM/Pi does not sync categories. It syncs all pw entries of the file
57without checking for the entries categories. 57without checking for the entries categories.
58A sync operation does not move modified entries from one category to another. 58A sync operation does not move modified entries from one category to another.
59Only if the sync operation has to create a new pw entry, it checks for the 59Only if the sync operation has to create a new pw entry, it checks for the
60existance of the category and creates it if not existent. 60existance of the category and creates it if not existent.
61************************************************************************* 61*************************************************************************
62Q: 62Q:
63Which crypto, hash and compress algorithm is applied to the remote file 63Which crypto, hash and compress algorithm is applied to the remote file
64while syncing? 64while syncing?
65A: The sync operation applies the local crypt, hash and compress algorithm 65A: The sync operation applies the local crypt, hash and compress algorithm
66to both, the local and remote copy of the passwordfile and with thus 66to both, the local and remote copy of the passwordfile and with thus
67overwrites the settings of the remote PwManager application. 67overwrites the settings of the remote PwManager application.
68************************************************************************* 68*************************************************************************
69Q: 69Q:
70What is the format of the CSV file to import passwords? 70What is the format of the CSV file to import passwords?
71A: 71A:
72"Category 1",, "Desc 1", "Username 1", "Password 1", "URL 1", "Launcher 1", "Comment 1" 72"Category 1",, "Desc 1", "Username 1", "Password 1", "URL 1", "Launcher 1", "Comment 1"
73"Category 1",, "Desc 2", "Username 2", "Password 2", "URL 2", "Launcher 2", "Comment 2" 73"Category 1",, "Desc 2", "Username 2", "Password 2", "URL 2", "Launcher 2", "Comment 2"
74... 74...
75 75
76 76
77-The empty "" is neccessary, because in future versions PwManager will 77-The empty "" is neccessary, because in future versions PwManager will
78support nested Categories. 78support nested Categories.
79-The first line must !!not!! contain the field names. 79-The first line must !!not!! contain the field names.
80 80
81 81
82 82
83 83
84 84