summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin
authorzautrix <zautrix>2005-08-17 19:50:38 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2005-08-17 19:50:38 (UTC)
commit39f1119563e038a029fd23c4b3af03eda02fe308 (patch) (unidiff)
treeb552570e883436ec451cdb7d4b215206c2ca3ba3 /bin
parentdfb9cdc7d39b988e23e5491e1c8f0e8c5713dae5 (diff)
downloadkdepimpi-39f1119563e038a029fd23c4b3af03eda02fe308.zip
kdepimpi-39f1119563e038a029fd23c4b3af03eda02fe308.tar.gz
kdepimpi-39f1119563e038a029fd23c4b3af03eda02fe308.tar.bz2
kopi save error warning
Diffstat (limited to 'bin') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt6
1 files changed, 5 insertions, 1 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index 78fa13b..1a1fd0e 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -1471,7 +1471,7 @@
1471{ "Pending Suspend Alarm","Laufender Suspend Alarm" }, 1471{ "Pending Suspend Alarm","Laufender Suspend Alarm" },
1472{ "Error loading calendar %1","Fehler beim Laden von Kalender %1" }, 1472{ "Error loading calendar %1","Fehler beim Laden von Kalender %1" },
1473{ "Calendar(s) not loaded:","Nicht geladene(r) Kalender:" }, 1473{ "Calendar(s) not loaded:","Nicht geladene(r) Kalender:" },
1474{ "Loding of calendar(s) failed","Laden von Kalendern fehlgeschlagen" }, 1474{ "Loading of calendar(s) failed","Laden von Kalendern fehlgeschlagen" },
1475{ "Alarm Options","Alarm Einstellungen" }, 1475{ "Alarm Options","Alarm Einstellungen" },
1476{ "Delete selected...","Lösche Ausgewählte..." }, 1476{ "Delete selected...","Lösche Ausgewählte..." },
1477{ "None","Nichts" }, 1477{ "None","Nichts" },
@@ -1544,6 +1544,10 @@
1544{ "In this column you can <b>set a calendar and all entries of the calendar to read only</b>. If a calendar is readonly the entries cannot be edited and no items can be added to the calendar. If you change a setting of a calendar to readonly in this column all data will be saved because the data of a readonly calendar is not saved later.","In dieser Spalte können Sie einen <b>Kalender und alle Einträge auf schreibgeschützt setzen</b>. Einträge eines schreibgeschützten Kalenders können nicht verändert werden und es können keine Einträge zum Kalender hinzugefügt werden. Wenn Sie die Einstellung eines Kalenders in dieser Spalte auf schreibgeschützt setzen werden alle Daten automatisch abgespeichert, da die Daten eines schreibgeschützten Kalenders später nicht mehr gespeichert werden." }, 1544{ "In this column you can <b>set a calendar and all entries of the calendar to read only</b>. If a calendar is readonly the entries cannot be edited and no items can be added to the calendar. If you change a setting of a calendar to readonly in this column all data will be saved because the data of a readonly calendar is not saved later.","In dieser Spalte können Sie einen <b>Kalender und alle Einträge auf schreibgeschützt setzen</b>. Einträge eines schreibgeschützten Kalenders können nicht verändert werden und es können keine Einträge zum Kalender hinzugefügt werden. Wenn Sie die Einstellung eines Kalenders in dieser Spalte auf schreibgeschützt setzen werden alle Daten automatisch abgespeichert, da die Daten eines schreibgeschützten Kalenders später nicht mehr gespeichert werden." },
1545{ "Click this button to <b>add a calendar</b>. You can add an existing calendar file or you can add a new calendar and KO/Pi creates a new empty calendar file for you.","Klicken Sie diesen Knopf <b>um einen Kalender hinzuzufügen</b>. Sie können eine existierende Kalenderdatei hinzufügen oder einen neuen Kalender und KO/Pi legt dann eine neue leere Kalenderdatei für Sie an." }, 1545{ "Click this button to <b>add a calendar</b>. You can add an existing calendar file or you can add a new calendar and KO/Pi creates a new empty calendar file for you.","Klicken Sie diesen Knopf <b>um einen Kalender hinzuzufügen</b>. Sie können eine existierende Kalenderdatei hinzufügen oder einen neuen Kalender und KO/Pi legt dann eine neue leere Kalenderdatei für Sie an." },
1546{ "<b>iCal (*.ics) file on disk:</b><br>(will be created, if not existing)","<b>iCal (*.ics) Datei:</b><br>(Datei wird angelegt, wenn sie nicht existiert)" }, 1546{ "<b>iCal (*.ics) file on disk:</b><br>(will be created, if not existing)","<b>iCal (*.ics) Datei:</b><br>(Datei wird angelegt, wenn sie nicht existiert)" },
1547{ "Error saving data","Fehler beim Abspeichern" },
1548{ "Calendar(s) not saved:","Nicht gespeicherte Kalender:" },
1549{ "","" },
1550{ "","" },
1547{ "","" }, 1551{ "","" },
1548{ "","" }, 1552{ "","" },
1549{ "","" }, 1553{ "","" },