summaryrefslogtreecommitdiffabout
Side-by-side diff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt13
-rw-r--r--bin/kdepim/kopiemail/usertranslation.txt33
-rw-r--r--microkde/kdecore/klocale.cpp2
3 files changed, 39 insertions, 9 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
index 5039848..5037f5f 100644
--- a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
@@ -231,17 +231,30 @@
{ "<p>Do you really want to delete the selected Account?</p>","<p>Möchten Sie wirklich den ausgewählten Account löschen?</p>" },
{ "Question","Eine Frage..." },
{ "Send this message?","Nachricht wirklich senden?" },
{ "Stop editing message","Stop editing message" },
{ "Sending mail %1 of %2","Sende Mail %1 von %2" },
{ "%1 of %2 bytes send","%1 von %2 Bytes gesendet" },
{ "Refresh header list","Aktualisiere Titel Liste" },
{ "Define a smtp\n account first!\n","Bitte zuerst einen\nSMTP Account anlegen!\n" },
{ "Mail queue flushed","Gespeicherte Mails gesendet!" },
{ "Please create an\nSMTP account first.\nThe SMTP is needed\nfor sending mail.\n","Bitte legen Sie einen\nSMTP Account an.\nDer SMTP Account wird\nfür das Versenden von\nMails benötigt!" },
{ "Show next mail","Zeige nächste Mail" },
{ "End of List","Ende der Liste" },
+{ "Language","Sprache" },
+{ "Time Format","Zeit Format" },
+{ "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" },
+{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Ihr gerade genutztes Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverzeichnis)/apps/kopiemail/localmail" },
+{ "<b>Set new data storage dir:</b>","<b>Setze neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
+{ "Not existing dirs are created automatically","Nicht existierende Verzeichnisse werden erstellt" },
+{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
+{ "Save standard","Speichere Standard" },
+{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
+{ "The settings of the storage\ndir is saved in the file\n%1","Die Einstellungen des Speicherverzeichnisses\nwerden in folgender Datei gespeichert:\n%1" },
+{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
+{ "userdefined","benutzerdefiniert" },
+{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
diff --git a/bin/kdepim/kopiemail/usertranslation.txt b/bin/kdepim/kopiemail/usertranslation.txt
index 7a53d36..5037f5f 100644
--- a/bin/kdepim/kopiemail/usertranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kopiemail/usertranslation.txt
@@ -6,45 +6,45 @@
{ "Global","Global" },
{ "Email","Email" },
{ "Phone","Phone" },
{ "SMS","SMS" },
{ "Fax","Fax" },
{ "Pager","Pager" },
{ "SIP","SIP" },
{ "Language:(needs restart)","Sprache (Neustart!)" },
{ "English","Englisch" },
{ "German","Deutsch" },
{ "French","Französich" },
{ "Italian","Italienisch" },
-{ "User defined (usertranslation.txt)","Benutzerdefiniert (usertranslation.txt)" },
+{ "User defined (usertranslation.txt)","Benutzerdef.(usertranslation.txt)" },
{ "Time Format(nr):","Zeit Format(Neustart!)" },
{ "24:00","24:00" },
{ "12:00am","12:00am" },
{ "Week starts on Sunday","Woche beginnt Sonntags" },
{ "Locale","Localisation" },
{ "Date Format:","Datums Format:" },
{ "24.03.2004 (%d.%m.%Y|%A %d %B %Y)","24.03.2004 (%d.%m.%Y|%A %d %B %Y)" },
{ "03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)","03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)" },
{ "2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)","2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)" },
{ "User defined","Benutzerdefiniert" },
{ "User long date:","Format langes Datum:" },
{ "User short date:","Format kurzes Datum:" },
{ "Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y","Montag 19 April 2004: %A %d %B %Y" },
{ "Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y","Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y" },
{ "Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y","Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y" },
{ "Date Format","Datums Format" },
{ "Timezone:","Zeitzone:" },
-{ "Add 30 min (+00:30) to selected Timezone","Addiere 30 min zur selektierten Zeitzone" },
+{ "Add 30 min to selected Timezone","Addiere 30 min zur Zeitzone" },
{ "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" },
-{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der Sonntag\nvor diesem Datum!" },
+{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" },
{ "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." },
{ "Daylight start:","Sommerzeit Beginn:" },
{ "Mon","Mo" },
{ "Tue","Di" },
{ "Wed","Mi" },
{ "Thu","Do" },
{ "Fri","Fr" },
{ "Sat","Sa" },
{ "Sun","So" },
{ "January","Januar" },
{ "February","Februar" },
{ "March","März" },
@@ -88,46 +88,46 @@
{ "Userdefined email client","Benutzerdef. Email Klient" },
{ "OM/Pi email client","OM/Pi Email Klient" },
{ "Delete","Löschen" },
{ "New","Neu" },
{ "Edit","Bearbeite" },
{ "Close","Schließen" },
{ "Size","Größe" },
{ "Date","Datum" },
{ "Please set at","Bitte einstellen in" },
{ "Settings@General TAB","Einstellungen@Allgemein TAB" },
{ "KOpieMail/Pi","KOpieMail/Pi" },
{ "Mail","Mail" },
-{ "Settings","Einstellungen" },
+{ "Settings","Konfig" },
{ "Get all new mails","Hole alle neuen Mails" },
{ "Get new messages","Hole neue mails" },
{ "Compose new mail","Schreibe neue Mail" },
{ "Send queued mails","Sende gespeicherte Mails" },
{ "Show/Hide folders","Zeige Verzeichnisse" },
{ "Delete Mail","Lösche Mail" },
{ "Edit settings","Ändere Einstellungen" },
{ "Configure accounts","Konfiguriere Zugänge" },
{ "Mailbox","Mailbox" },
{ "Subject","Betreff" },
{ "Sender","Sender" },
{ "Size","Größe" },
{ "Date","Datum" },
{ "Close","Schliessen" },
{ "Help","Hilfe" },
{ "About","Über" },
{ "Licence","Lizenz" },
{ "LibEtPan Licence","LibEtPan Lizenz" },
{ "Settings - some need a restart (nr)","Einstellungen - manche benötigen einen Neustart (nr)" },
-{ "HINT: Separate multiple\neMail addresses by ";"","Hinweis: Trenne mehrere Addressen mit einem ";"" },
-{ "Ignore above settings and\nuse KA/Pi "Who am I" instead!","Ignoriere obige Einstellungen und\nbenutze KA/Pi "Wer bin ich" stattdessen!" },
+{ "HINT: Separate multiple\neMail addresses by ";"","Hinweis:Trenne mehrere\nAddressen mit einem ";"" },
+{ "Ignore above settings and\nuse KA/Pi "Who am I" instead!","Ignoriere obige Einstellungen und\nbenutze KA/Pi "Wer bin ich"\nstattdessen!" },
{ "View mail as html","Zeige Mails als html" },
{ "Send mails later","Sende Mails später" },
{ "Application(nr)","Applikation(nr)" },
{ "OK","OK" },
{ "Compose mail:","Verfasse Mail:" },
{ "Dear Mr.","Hallo Herr" },
{ "Read mail:","Lese Mail:" },
{ "Hello","Hallo" },
{ "Configure Accounts","Konfigure Zugänge" },
{ "Name of the Account","Name des Zugangs" },
{ "News","News" },
{ "Account","Zugang" },
@@ -184,27 +184,27 @@
{ "Move/Copie all mails","Verschiebe/kopiere alle Mails" },
{ "Delete all mails","Lösche alle Mails" },
{ "Create new subfolder","Neues Unterverzeichnis" },
{ "Delete folder","Lösche Verzeichnis" },
{ "Refresh folder list","Aktualisiere Verzeichnis Liste" },
{ "Create new folder","Neues Verzeichnis" },
{ "Disconnect","Disconnect" },
{ "Set offline","Gehe offline" },
{ "Select target box","Wähle Ziel Box" },
{ "<b>Store mail(s) to</b>","<b>Speichere Mail(s) nach</b>" },
{ "Folder:","Verzeichnis:" },
{ "Account:","Zugang:" },
-{ "Prefix will prepend, no need to enter it!","Prefix wird vorangestellt, braucht nicht eingegeben zu werden!" },
+{ "Prefix will prepend, do not enter","Pfad-Prefix wird vorangestellt" },
{ "Move mail(s)","Verschiebe Mail(s)" },
-{ "apply only to mails smaller","wende nur auf Mails an, kleiner als" },
+{ "only mails smaller","nur Mails kleiner" },
{ " kB"," kB" },
{ " message %1 of %2"," Nachricht %1 von %2" },
{ "Copying...","Am Kopieren..." },
{ "Copy message %1 of %2","Kopiere Nachricht %1 von %2" },
{ "Do you really want to delete\nall selected mails?","Wollen Sie wirklich alle\nselektierten Mails Löschen?" },
{ "Delete All Mails","Lösche alle Mails" },
{ "Deleting ...","Am Löschen..." },
{ "Delete message %1 of %2","Lösche Nachricht %1 von %2" },
{ "Compose Message","Verfasse Nachricht" },
{ "Reply-To","Antwort-An" },
{ "BCC","BCC" },
{ "Signature","Signatur" },
@@ -226,18 +226,35 @@
{ "Select Type","Selektiere Typ" },
{ "Select Account Type","Wähle Art des Zugangs" },
{ "IMAP","IMAP (online lesen)" },
{ "POP3","POP3 (holen)" },
{ "SMTP","SMTP (senden)" },
{ "<p>Do you really want to delete the selected Account?</p>","<p>Möchten Sie wirklich den ausgewählten Account löschen?</p>" },
{ "Question","Eine Frage..." },
{ "Send this message?","Nachricht wirklich senden?" },
{ "Stop editing message","Stop editing message" },
{ "Sending mail %1 of %2","Sende Mail %1 von %2" },
{ "%1 of %2 bytes send","%1 von %2 Bytes gesendet" },
{ "Refresh header list","Aktualisiere Titel Liste" },
+{ "Define a smtp\n account first!\n","Bitte zuerst einen\nSMTP Account anlegen!\n" },
+{ "Mail queue flushed","Gespeicherte Mails gesendet!" },
+{ "Please create an\nSMTP account first.\nThe SMTP is needed\nfor sending mail.\n","Bitte legen Sie einen\nSMTP Account an.\nDer SMTP Account wird\nfür das Versenden von\nMails benötigt!" },
+{ "Show next mail","Zeige nächste Mail" },
+{ "End of List","Ende der Liste" },
+{ "Language","Sprache" },
+{ "Time Format","Zeit Format" },
+{ "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" },
+{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Ihr gerade genutztes Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverzeichnis)/apps/kopiemail/localmail" },
+{ "<b>Set new data storage dir:</b>","<b>Setze neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
+{ "Not existing dirs are created automatically","Nicht existierende Verzeichnisse werden erstellt" },
+{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
+{ "Save standard","Speichere Standard" },
+{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
+{ "The settings of the storage\ndir is saved in the file\n%1","Die Einstellungen des Speicherverzeichnisses\nwerden in folgender Datei gespeichert:\n%1" },
+{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
+{ "userdefined","benutzerdefiniert" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
diff --git a/microkde/kdecore/klocale.cpp b/microkde/kdecore/klocale.cpp
index aec74fa..7f31ab1 100644
--- a/microkde/kdecore/klocale.cpp
+++ b/microkde/kdecore/klocale.cpp
@@ -1,23 +1,23 @@
#include <qregexp.h>
#include <qapplication.h>
#include "kdebug.h"
#include "kcalendarsystemgregorian.h"
#include "klocale.h"
#include <qstringlist.h>
-#define COLLECT_TRANSLATION
+//#define COLLECT_TRANSLATION
QDict<QString> *mLocaleDict = 0;
void setLocaleDict( QDict<QString> * dict )
{
mLocaleDict = dict;
}
#ifdef COLLECT_TRANSLATION
QStringList missingTrans;