summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'bin/kdepim') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/WhatsNew.txt5
-rw-r--r--bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt4
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt2
3 files changed, 8 insertions, 3 deletions
diff --git a/bin/kdepim/WhatsNew.txt b/bin/kdepim/WhatsNew.txt
index 54376a0..10778ac 100644
--- a/bin/kdepim/WhatsNew.txt
+++ b/bin/kdepim/WhatsNew.txt
@@ -1,23 +1,28 @@
Info about the changes in new versions of KDE-Pim/Pi
********** VERSION 2.1.11 ************
KO/Pi:
Because we can have many calendars now in KO/Pi we can have more than one journal entry per day.
Added features to handle (and add ) more than one journal entry per day.
Added option for a journal title.
Added info about the calendar, the item belongs to, to the event/todo/journal viewer.
+
+Fixed some problems when calling KO/Pi or KA/Pi from the alarm applet.
+
+Added KA/Pi multi sync to the multi sync called from the alarm applet.
+
********** VERSION 2.1.10 ************
KO/Pi:
Importing Birthdays will now create another file resource "Birthdays" and import the birthday data from KA/Pi into that file.
When a multidayevent is selected in monthview all occurences of this event in the monthview are now hightlighted.
Fixed a bug in searching for a small timerange, i.e. one day.
KA/Pi:
Fixed two problems in csv export.
Fixed problems when calling the contact selection dialog from KO/Pi or OM/Pi.
********** VERSION 2.1.9 ************
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
index 515161f..c18a241 100644
--- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
@@ -248,30 +248,30 @@
{ "command for downloading remote file to local device","Kommando zum Download der entfernten Datei zum lokalen Gerät" },
{ "command for uploading local temp file to remote device","Kommando zum Upload der lokalen temp. Datei zum entfernten Gerät" },
{ "Insert device where\nphone is connected. E.g.:\n","Füge Device ein, an dem\ndas Handy angeschlossen ist. Z.B.:\n" },
{ "KDE-Pim sync config","KDE-Pim sync Konfig" },
{ "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein,z.B.:\n" },
{ "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Model\nautomatisch erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" },
{ "Port number (Default: %1)","Port Nummer (Default: %1)" },
{ "Password to enable\naccess from remote:","Passwort um entfernten\nZugriff zuzulassen:" },
{ "Automatically start\nat application startup","Starte automatisch\nbeim Programmstart" },
{ "Automatically sync\nwith KDE-Desktop","Automatischer Sync\nmit dem KDE-Desktop" },
{ "Enter port for Pi-Sync","Port Nummer für Pi-Sync" },
{ "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync aus" },
-{ "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen \"Multi-Syncen\"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" },
+{ "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen "Multi-Syncen"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" },
{ "KDE-Pim Sync","KDE-Pim Sync" },
{ "Multiple profiles","Multi-Sync Profile" },
{ "Device: ","Gerät: " },
{ "Multiple sync started.","Multi-Sync gestartet." },
-{ "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile\nselektiert für Multi-Sync" },
+{ "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile selektiert für Multi-Sync" },
{ "KDE-Pim sync config","KDE-Pim Sync Konfig" },
{ "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein, z.B.:\n" },
{ "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Modell\nautomatisch\erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" },
{ "KO/Pi config error","KO/Pi Konfig. Fehler" },
{ "Local device name undefined!\nPlease define device name!","Name dieses Gerätes undefiniert!\nBitte Namen angeben!" },
{ "Edit Address Book Filters","Editiere Addressbuch Filter" },
{ "&Add...","Hinzufügen..." },
{ "&Edit...","B&earbeiten..." },
{ "&Remove","Entfe&rne" },
{ "Modify View: ","Ansicht ändern: " },
{ "Fields","Felder" },
{ "Select Fields to Display","Wähle anzuzeigende Felder" },
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index 510f4bf..792cb91 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -959,25 +959,25 @@
{ "command for downloading remote file to local device","Kommando zum Download der entfernten Datei zum lokalen Gerät" },
{ "command for uploading local temp file to remote device","Kommando zum Upload der lokalen temp. Datei zum entfernten Gerät" },
{ "Insert device where\nphone is connected. E.g.:\n","Füge Device ein, an dem\ndas Handy angeschlossen ist. Z.B.:\n" },
{ "KDE-Pim sync config","KDE-Pim sync Konfig" },
{ "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein,z.B.:\n" },
{ "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Model\nautomatisch erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" },
{ "Port number (Default: %1)","Port Nummer (Default: %1)" },
{ "Password to enable\naccess from remote:","Passwort um entfernten\nZugriff zuzulassen:" },
{ "Automatically start\nat application startup","Starte automatisch\nbeim Programmstart" },
{ "Automatically sync\nwith KDE-Desktop","Automatischer Sync\nmit dem KDE-Desktop" },
{ "Enter port for Pi-Sync","Port Nummer für Pi-Sync" },
{ "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync aus" },
-{ "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen \"Multi-Syncen\"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" },
+{ "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen "Multi-Syncen"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" },
{ "KDE-Pim Sync","KDE-Pim Sync" },
{ "Multiple profiles","Multi-Sync Profile" },
{ "Device: ","Gerät: " },
{ "Multiple sync started.","Multi-Sync gestartet." },
{ "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile\nselektiert für Multi-Sync" },
{ "Turn filter on","Schalte Filter an" },
{ "Turn filter off","Schalte Filter aus" },
{ "Key bindings KOrganizer/Pi","Tastatur Belegung KOrganizer/Pi" },
{ "<p><b>White</b>: Item readonly</p>\n","<p><b>Weiss</b>: Eintrag schreibgeschützt</p>\n" },
{ "<p><b>Dark yellow</b>: Event/todo with attendees.</p>\n","<p><b>Dunkelgelb</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern.</p>\n" },
{ "<p><b>Black</b>: Event/todo with attendees. You are the organizer!</p>\n","<p><b>Schwarz</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern. Sie sind der Organisator!</p>\n" },
{ "<p><b>Dark green</b>: Information(description) available.([i] in WN view)</p>\n","<p><b>Dunkelgrün</b>: Information(Beschreibung) verfügbar.([i] in WN Ansicht)</p>\n" },