summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'bin/kdepim') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt13
1 files changed, 11 insertions, 2 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index ce55780..5ef60be 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -925,392 +925,401 @@
{ "5 minutes","5 Min." },
{ "1 minute","1 Min." },
{ "23","23" },
{ "Mon 15","Mon 15" },
{ "Configure KO","Konfiguriere KO" },
{ "Event text","Termin Text" },
{ "ToDo","ToDo" },
{ "Today","Heute" },
{ "What's Next View","What's Next Ansicht" },
{ "Show Sync Events in \nWhat's Next/Agenda view","Zeige Sync Termine in \nWhat's Next/Agenda view" },
{ "Use short date in \nWhat's Next/Event view","Zeige Kurzdatum in \nWhat's Next/Event view" },
{ "Allday Agenda view shows todos","Ganztag Agenda zeigt Todos" },
{ "Alarm","Alarm" },
{ "Used %1 Client","Benutzter %1 Client" },
{ "No email client installed","Kein Email Klient installiert" },
{ "Userdefined email client","Benutzerdef. Email Klient" },
{ "OM/Pi email client","OM/Pi Email Klient" },
{ "Include in multiple ","Beziehe in multiple " },
{ "calendar ","Kalender " },
{ "addressbook ","Adressbuch " },
{ "pwmanager","PWmanager" },
{ " sync"," Sync ein" },
{ "Write back synced data","Schreibe gesyncte Daten zurück" },
{ "-- Write back (on remote) existing entries only","-- Schreibe nur existierende (entfernte) Einträge zurück" },
{ "-- Write back (calendar) entries in future only","-- Schreibe nur zukünftige Kalender-Einträge zurück" },
{ "---- Max. weeks in future: ","---- Max. wochen in der Zukunft: " },
{ "Pi-Sync ( direct Kx/Pi to Kx/Pi sync )","Pi-Sync ( direktes Kx/Pi zu Kx/Pi sync )" },
{ "Mobile device (cell phone)","Mobiles Gerät (Handy)" },
{ "Help...","Hilfe..." },
{ "Local file Cal:","Lokale Datei Kal:" },
{ "Local file ABook:","Lokale Datei ABuch:" },
{ "Local file PWMgr:","Lokale Datei PWMgr:" },
{ "Addressbook file (*.vcf) is used by KA/Pi","Adressbuch Datei (*.vcf) wird von KA/Pi genutzt" },
{ "Calendar:","Kalender:" },
{ "AddressBook:","AdressBuch:" },
{ "PWManager:","PWManager:" },
{ "Addressbook file is used by KA/Pi","Adressbuch Datei wird von KA/Pi genutzt" },
{ "ssh/scp","ssh/scp" },
{ "ftp","ftp" },
{ "Password for remote access: (could be the same for each)","Passwort für entfernten Zugriff: (kann dasselbe sein für alle)" },
{ "Remote IP address: (could be the same for each)","Entfernte IP Adresse: (kann dasselbe sein für alle)" },
{ "Remote port number: (should be different for each)","Entfernte Port Nummer: (Sollte für alle unterschiedlich sein)" },
{ "command for downloading remote file to local device","Kommando zum Download der entfernten Datei zum lokalen Gerät" },
{ "command for uploading local temp file to remote device","Kommando zum Upload der lokalen temp. Datei zum entfernten Gerät" },
{ "Insert device where\nphone is connected. E.g.:\n","Füge Device ein, an dem\ndas Handy angeschlossen ist. Z.B.:\n" },
{ "KDE-Pim sync config","KDE-Pim sync Konfig" },
{ "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein,z.B.:\n" },
{ "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Model\nautomatisch erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" },
{ "Port number (Default: %1)","Port Nummer (Default: %1)" },
{ "Password to enable\naccess from remote:","Passwort um entfernten\nZugriff zuzulassen:" },
{ "Automatically start\nat application startup","Starte automatisch\nbeim Programmstart" },
{ "Automatically sync\nwith KDE-Desktop","Automatischer Sync\nmit dem KDE-Desktop" },
{ "Enter port for Pi-Sync","Port Nummer für Pi-Sync" },
{ "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync aus" },
{ "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen \"Multi-Syncen\"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" },
{ "KDE-Pim Sync","KDE-Pim Sync" },
{ "Multiple profiles","Multi-Sync Profile" },
{ "Device: ","Gerät: " },
{ "Multiple sync started.","Multi-Sync gestartet." },
{ "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile\nselektiert für Multi-Sync" },
{ "Turn filter on","Schalte Filter an" },
{ "Turn filter off","Schalte Filter aus" },
{ "Key bindings KOrganizer/Pi","Tastatur Belegung KOrganizer/Pi" },
{ "<p><b>White</b>: Item readonly</p>\n","<p><b>Weiss</b>: Eintrag schreibgeschützt</p>\n" },
{ "<p><b>Dark yellow</b>: Event/todo with attendees.</p>\n","<p><b>Dunkelgelb</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern.</p>\n" },
{ "<p><b>Black</b>: Event/todo with attendees. You are the organizer!</p>\n","<p><b>Schwarz</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern. Sie sind der Organisator!</p>\n" },
{ "<p><b>Dark green</b>: Information(description) available.([i] in WN view)</p>\n","<p><b>Dunkelgrün</b>: Information(Beschreibung) verfügbar.([i] in WN Ansicht)</p>\n" },
{ "<p><b>Blue</b>: Recurrent event.([r] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Blau</b>: Wiederholender Termin.([r] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" },
{ "<p><b>Red</b>: Alarm set.([a] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Rot</b>: Alarm gesetzt.([a] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" },
{ "<p><b>Cross</b>: Item cancelled.([c] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Kreuz</b>: Eintrag gecancelt.([c] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" },
{ "<p><b>(for square icons in agenda and month view)</b></p>\n","<p><b>(für quadratische Icons in Agenda und Monats Ansicht)</b></p>\n" },
{ "<p><h2>KO/Pi icon colors:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Icon Farben:</h2></p>\n" },
{ "<p><b>E</b>: Edit item</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere Eintrag</p>\n" },
{ "<p><b>A</b>: Show agenda view.</p>\n","<p><b>A</b>: Zeige Agenda Ansicht.</p>\n" },
{ "<p><b>I,C</b>: Close dialog.</p>\n","<p><b>I,C</b>: Schließe Dialog.</p>\n" },
{ "<p><h3>In event/todo viewer:</h3></p>\n","<p><h3>In Termin/Todo Detail-Anzeige:</h3></p>\n" },
{ "<p><b>shift+up/down</b>: Goto first/last item</p>\n","<p><b>shift+up/down</b>: Gehe zum ersten/letzten Eintrag</p>\n" },
{ "<p><b>ctrl+up/down</b>: Goto up/down by 20% of items</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Gehe hoch/runter 20% aller Einträge</p>\n" },
{ "<p><b>up/down</b>: Next/prev item</p>\n","<p><b>up/down</b>: Nächster/vorheriger Eintrag</p>\n" },
{ "<p><b>return+shift</b>: Deselect item+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Deselektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" },
{ "<p><b>return</b>: Select item+one step down</p>\n","<p><b>return</b>: Selektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" },
{ "<p><b>I</b>: Show info of current item+one step down.</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Detail-Ansicht vom sel.Eintrag+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" },
{ "<p><h3>In list view:</h3></p>\n","<p><h3>In Listen Ansicht:</h3></p>\n" },
{ "<p><b>return+shift</b>: Mark item as not completed+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Markiere Todo als nicht erledigt+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" },
{ "<p><b>return</b>: Mark item as completed+one step down.</p>\n","<p><b>return</b>: Markiere Todo als erledigt+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" },
{ "<p><b>Q</b>: Toggle quick todo line edit.</p>\n","<p><b>Q</b>: Zeige/verstecke Quick Todo Eingabe Zeile.</p>\n" },
{ "<p><b>shift+P</b>: Make new <b>P</b>arent for todo selected with shift+S</p>\n","<p><b>shift+P</b>: Mache Todo zum neuen <b>P</b>arent Todo für das Todo, welches mit shift+Sselektiert wurde.</p>\n" },
{ "<p><b>shift+S</b>: Make <b>S</b>ubtodo (reparent todo)</p>\n","<p><b>shift+S</b>: Mache Todo zum <b>S</b>ubtodo</p>\n" },
{ "<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent todo (make root todo)</p>\n","<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent Todo (Mache Sub-Todo zum Toplevel Todo)</p>\n" },
{ "<p><h3>In todo view:</h3></p>\n","<p><h3>In Todo Anzige:</h3></p>\n" },
{ "<p><b>ctrl+up/down</b>: Scroll small todo view</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Scrolle kleine Todo Ansicht</p>\n" },
{ "<p><b>up/down</b>: Scroll agenda view</p>\n","<p><b>up/down</b>: Scrolle Agenda Ansicht</p>\n" },
{ "<p><h3>In agenda view:</h3></p>\n","<p><h3>In Agenda Ansicht:</h3></p>\n" },
{ "<p><b>del,backspace</b>: Delete selected item</p>\n","<p><b>del,backspace</b>: Lösche selektiertes Item</p>\n" },
{ "<p><b>left</b>: Prev. week | <b>left+ctrl</b>: Prev. month</p>\n","<p><b>left</b>: Vorh. Woche | <b>left+ctrl</b>: Vorh. Monat</p>\n" },
{ "<p><b>right</b>: Next week | <b>right+ctrl</b>: Next month</p>\n","<p><b>right</b>: Nächste Woche | <b>right+ctrl</b>: Nächste Woche</p>\n" },
{ "<p><b>B</b>: Edit description (details) of selected item</p>\n","<p><b>B</b>: Editiere Beschreibung (Details) des selektierten Items</p>\n" },
{ "<p><b>C</b>: Show current time in agenda view</p>\n","<p><b>C</b>: Zeige aktuelle Zeit in Agenda Ansicht</p>\n" },
{ "<p><b>+,-</b> : Zoom in/out agenda | <b>A</b>: Toggle allday agenda height</p>\n","<p><b>+,-</b> : Zoom rein/raus Agenda | <b>A</b>: Wechsle Ganztag Agenda Höhe</p>\n" },
{ "<p><b>S+ctrl</b>: Add sub-todo | <b>X</b>: Toggle datenavigator</p>\n","<p><b>S+ctrl</b>: Füge Sub-Todo hinzu | <b>X</b>: Zeige/verstecke Datumsnavigator</p>\n" },
{ "<p><b>T</b>: Goto today | <b>T+ctrl</b>: New Todo</p>\n","<p><b>T</b>: Gehe zu Heute | <b>T+ctrl</b>: Neues Todo</p>\n" },
{ "<p><b>E</b>: Edit selected item |<b> E+ctrl</b>: New Event</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere selektiertes Item |<b> E+ctrl</b>: Neuer Termin</p>\n" },
{ "<p><b>D</b>: One day view | <b>M</b>: Month view</p>\n","<p><b>D</b>: Ein-Tages Ansicht | <b>M</b>: Monatsansicht</p>\n" },
{ "<p><b>Z,Y</b>: Work week view | <b>U</b>: Week view</p>\n","<p><b>Z,Y</b>: Arbeitswochenansicht | <b>U</b>: Wochenansicht</p>\n" },
{ "<p><b>V</b>: Todo view | <b>L</b>: Event list view</p>\n","<p><b>V</b>: Todo Ansicht | <b>L</b>: Termin Listen Ansicht</p>\n" },
{ "<p><b>N</b>: Next days view| <b>W</b>: What's next view\n ","<p><b>N</b>: Nächste-Tage Ansicht | <b>W</b>: What's Next Ansicht\n " },
{ "<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Select filter 1-10 (11-20)</p>\n","<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Selektiere Filter 1-10 (11-20)</p>\n" },
{ "<p><b>O</b>: Filter On/Off | <b>J</b>: Journal view</p>\n","<p><b>O</b>: Filter An/Aus | <b>J</b>: Journal Ansicht</p>\n" },
{ "<p><b>F</b>: Toggle filterview |<b>F+ctrl</b>: Edit filter </p>\n","<p><b>F</b>: Zeige/verstecke Filter Ansicht |<b>F+ctrl</b>: Editiere Filter </p>\n" },
{ "<p><b>Space</b>: Toggle fullscreen | <b>P</b>: Date picker</p>\n","<p><b>Space</b>: Zeige fullscreen | <b>P</b>: Datums Picker</p>\n" },
{ "<p><b>I</b>: Show info for selected event/todo</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Info (Details) für selektiertes Item</p>\n" },
{ "<p><b>H</b>: This help dialog | <b>S</b>: Search dialog</p>\n","<p><b>H</b>: Dieser Hilfe Dialog | <b>S</b>: Such Dialog</p>\n" },
{ "<p><h2>KO/Pi key shortcuts:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Tastatur Kurzbefehle:</h2></p>\n" },
{ "After changing something, the data is\nautomatically saved to the file\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nafter (configurable) three minutes.\nFor safety reasons there is one autosaving\nafter 10 minutes (of idle time) again. The \ndata is saved automatically when closing KO/Pi\nYou can create a backup file \nwith: File - Save Calendar Backup\n","Nachdem etwas geändert wurde, werden die\nDaten automatisch in die Datei abgespeichert\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nnach (konfigurierbar) drei Minuten.\nAus Sicherheitsgründen wird noch einmal\nnach 10 Min. abgespeichert, wenn keine\nÄnderungen vorgenommen wurden. Die \nDaten werden automatisch gespeichert,\nwenn KO/Pi beendet wird.\nSie können eine Backup-Datei erstellen im\nMenu: Datei - Speichere Kalender Backup\n" },
{ "Auto Saving in KOrganizer/Pi","Auto Speichern in KOrganizer/Pi" },
{ "\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n","\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n" },
{ "\nor report them in the bugtracker on\n","\noder trage sie in dem Bugtracker ein auf\n" },
{ "\nPlease report unexpected behaviour to\nlutz@pi-sync.info\n","\nBitte melde fehlerhaftes Verhalten an\nlutz@pi-sync.info\n" },
{ "2) Audio alarm daemon\nfor Zaurus is available!\nas an additional small application\n","2) Ein Audio Alarm Daemon\nfür den Zaurus ist verfügbar\nals zusätzliche Anwendung\n" },
{ "1) Importing *.vcs or *.ics files from\nother applications may not work properly,\nif there are events with properties\nKO/Pi does not support.\n","1) Importieren von *.vcs oder *.ics Dateien von\nanderen Anwendungen kann möglicherweise\n nicht richtig funktionieren,\nwenn die Termine Eigenschaften haben,\ndie KO/Pi nicht unterstützt.\n" },
{ "Known Problems in KOrganizer/Pi","Bekannte Probleme in KOrganizer/Pi" },
{ "KO/Pi FAQ","KO/Pi FAQ" },
{ "PDA-Edition\nfor: Zaurus 5x00/7x0/860/3000/6000\n","PDA-Edition\nfür: Zaurus 5x00/7x0/860/3000/6000\n" },
{ "KOrganizer/Platform-independent\n","KOrganizer/Platform-independent\n" },
{ "About KOrganizer/Pi","Über KOrganizer/Pi" },
{ "From: ","Von: " },
{ "Remove sync info","Entferne Sync Info" },
{ "For all profiles","Für alle Profile" },
{ "Hide not Running","Verstecke nicht Laufende" },
{ "ME","ME" },
{ "Toolbar","Toolbar" },
{ "Undo Delete...","Löschen rückgängig machen..." },
{ "Undo Delete","Löschen rückgängig machen" },
{ "KDE Sync HowTo...","KDE Sync HowTo..." },
{ "Multi Sync HowTo...","Multi Sync HowTo..." },
{ "Januar","Januar" },
{ "KO/Pi Keys + Colors","KO/Pi Tasten + Farben" },
{ "No Filter","Kein Filter" },
{ "Multiple Sync options","Multi Sync Optionen" },
{ "Sync algo options","Sync Ablauf Optionen" },
{ "Apply filter when adding data to local:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Lokal:" },
{ "Incoming calendar filter:","Eingehender Kalender Filter:" },
{ "Incoming addressbook filter:","Eingehender Adressbuch Filter:" },
{ "Write back options","Optionen zum Zurückschreiben" },
{ "Write back (on remote) existing entries only","Schreibe nur existierende (auf Entfernt) Einträge zurück" },
{ "Apply filter when adding data to remote:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Entfernt:" },
{ "Outgoing calendar filter:","Ausgehender Kalender Filter:" },
{ "Outgoing addressbook filter:","Ausgehender Adressbuch Filter:" },
{ "Write back (calendar) entries for time period only","Schreibe nur Kalender Einträge für Zeitspanne zurück" },
{ "Time period","Zeitspanne" },
{ "From ","Von " },
{ " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " },
{ " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " },
{ "Profile kind specific settings","Profil Art abhängige Einstellungen" },
{ "Local temp file:","Lokale temp Datei:" },
{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" },
{ "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" },
{ "Language","Sprache" },
{ "Time Format","Zeit Format" },
{ "Time Zone","Zeit Zone" },
{ "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" },
{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" },
{ "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
{ "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" },
{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
{ "Save standard","Speichere Standard" },
{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
{ "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" },
{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
{ "Language","Sprache" },
{ "Show time in agenda items","Zeige Zeit in Agenda Items" },
{ "Color for Sundays + category "Holiday"","Farbe für Sonntags + Kategorie "Feiertag"" },
{ "Show events, that are done in \nWhat's Next view","Zeige abgelaufene Termine in\nWhat's Next Ansicht" },
{ "Hide not running Todos in To-do view","Verstecke nicht laufende Todos" },
{ "+01:00 Europe/Oslo(CET)","+01:00 Europe/Oslo(CET)" },
{ "KO/Pi","KO/Pi" },
{ "There is nothing to undo!","Es gibt nichts zum\nRückgängigmachen!" },
{ "Recreating edit dialog. Please wait...","Recreating edit dialog. Please wait..." },
{ "Sound.Al.: ","Sound.Al.: " },
{ "From: %1 To: %2 %3","Von: %1 Bis: %2 %3" },
{ "Restore","Wiederherstellen" },
{ "\nAre you sure you want\nto restore this?","\nMöchten Sie das wirklicht\nwiederherstellen?" },
{ "% completed","% erledigt" },
{ "%d item(s) found.","%d Item(s) gefunden." },
{ "Set complete","Setze auf erledigt" },
{ "(cancelled)","(gecancelt)" },
{ "Click on the week number to\nshow week in agenda view","Klicke auf die Wochennummer\num die Woche in der Agenda anzuzeigen" },
{ " Local time "," Locale Zeit " },
{ "Form2","Form2" },
{ "Filter enabled","Filter angeschaltet" },
{ "Edit Filters","Ändere Filter" },
{ "Print What's Next View...","Drucke What's Next Ansicht..." },
{ "Agenda","Agenda" },
{ " ("," (" },
{ "<p><b>Due on:</b> %1</p>","<p><b>Fällig am:</b> %1</p>" },
{ "Print","Print" },
{ "&Setup Printer...","Drucker &Setup..." },
{ "View Type","Zeige Typ" },
{ "Page &orientation:","Seiten Ausrichtung:" },
{ "Use Default of Selected Style","Default des selektierten Stils" },
{ "Use Default Setting of Printer","Default Einstellung des Druckers" },
{ "Portrait","Portrait" },
{ "Landscape","Landschaft" },
{ "Print day","Drucke Tag" },
{ "CalPrintDay_Base","CalPrintDay_Base" },
{ "Date && Time Range","Datum && Zeitspanne" },
{ "&End date:","&Enddatum:" },
{ "&Start date:","&Startdatum:" },
{ "Start &time:","Startzeit:" },
{ "End ti&me:","Endzeit:" },
{ "E&xtend time range to include all events","Erweitere Zeitspanne um alle Termine einzuschliessen" },
{ "Include to&dos that are due on the printed day(s)","Inclusive To&dos, die an den selektierten Tagen fällig sind" },
{ "Alt+D","Alt+D" },
{ "&Use colors","Nutze Farben" },
{ "Alt+U","Alt+U" },
{ "Print week","Drucke Woche" },
{ "CalPrintWeek_Base","CalPrintWeek_Base" },
{ "Use &colors","Nutze Farben" },
{ "Type of View","Typ der Ansicht" },
{ "Print as &Filofax page","Drucke als &Filofax Seite" },
{ "Alt+F","Alt+F" },
{ "Print as &timetable view:","Drucke als Zeittabelle:" },
{ "Alt+T","Alt+T" },
{ "Print as split week view","Drucke als gesplittete Wochenansicht" },
{ "Print month","Drucke Monat" },
{ "CalPrintMonth_Base","CalPrintMonth_Base" },
{ "&Start month:","&Startmonat:" },
{ "&End month:","&Endmonat:" },
{ "Print week &numbers","Drucke Wochen Nummer(n)" },
{ "Print todos","Drucke Todos" },
{ "CalPrintTodoConfig_Base","CalPrintTodoConfig_Base" },
{ "Include &description of the item","Inclusive Itembeschreibung" },
{ "Include d&ue date of the item","Inclusive Fälligkeitsdatum des Items" },
{ "Include &priority of the item","Inclusive Priorität des Items" },
{ "Items to Print","Zu druckende Items" },
{ "&From:","Von:" },
{ "&To:","Bis:" },
{ "Print &all todo items","Drucke alle Todo Items" },
{ "Print only &uncompleted items","Drucke nur nicht erledigte Todos" },
{ "Only items due in the &range:","Nur Items in dem Zeitraum:" },
{ "Todo List","Todo Liste" },
{ "&Title:","&Titel:" },
{ "Co&nnect subtodos with its parent","Verbinde Unter-Todos mit ihren Ober-Todos" },
{ "Todo list","Todo Liste" },
{ "&Print...","Drucke..." },
{ "<qt>Printing on printer <b>%1</b></qt>","<qt>Drucke auf Drucker <b>%1</b></qt>" },
{ "[Unconfigured]","[Unkonfiguriert]" },
{ "OK","OK" },
{ "FilterEditor","FilterEditor" },
{ "Include","Inclusive" },
{ "Exclude","Exclusive" },
{ "Edit Selection...","Editiere Auswahl" },
{ "recurring events","wiederholende Termine" },
{ "recurr. events","wiederh.Termine" },
{ "completed to-dos","erledigte Todos" },
{ "events","Termine" },
{ "todos","Todos" },
{ "journals","Journale" },
{ "public","öffentl." },
{ "private","privat" },
{ "confidential","vertraul." },
{ "\nhas sub-todos.\nAll completed sub-todos\nwill be deleted as well!","\nhat Unter-Todos.\nAlle erledigten Unter-Todos\nwerden auch gelöscht!" },
{ "Yesterday","Gestern" },
{ "Day after tomorrow","Übermorgen" },
{ "Tomorrow","Morgen" },
{ "Day before yesterday","Vorgestern" },
{ "Size %1","Größe %1" },
{ "New Agendasize: %1","Neue Agendagröße: %1" },
{ " (%1 y.)"," (%1 J.)" },
{ "Allday:","Ganztägig:" },
{ "compl.todos","erled.Todos" },
{ "Day view","Tagesansicht" },
{ "Next days","Nächste Tage" },
{ "Next week","Nächste Woche" },
{ "Next two weeks","Nächste zwei Wochen" },
{ "Next month","Nächster Monat" },
{ "Journal view","Journal" },
{ "Display all opened","Zeige alle geöffnet" },
{ "Display all closed","Zeige alle geschlossen" },
{ "Display all flat","Zeige alle flach" },
{ "<p><i>Completed on %1</i></p>","<p><i>Erledigt am %1</i></p>" },
{ "Default todo done color:","Standard Todo erledigt Farbe" },
{ "Select week %1-%2","Wähle Woche %1-%2" },
{ "Select Week","Wähle Woche" },
{ "Set alarm for selected...","Setze Alarm für Selekt..." },
{ "Set Alarm!","Setze Alarm!" },
{ "Canged alarm for %1 items","Alarm für %1 Items geändert" },
{ " and "," und " },
{ "<IMG src="%1"> only )","nur <IMG src="%1"> )" },
{ "Mail to selected","Mail an Ausgewählte" },
{ "Mail to all","Mail an Alle" },
{ "Week view mode uses bigger font","Wochenansicht Modus nutzt größeren Font" },
{ "Set reminder ON with offset to:","Alarm AN mit Offset auf:" },
{ " on"," am" },
{ " completed on "," erledigt am " },
{ "Save as Event template","Speichere als Vorlage" },
{ "Load Event template","Lade Termin Vorlage" },
{ "Save as Journal template","Speichere als Journal Vorlage" },
{ "Insert Journal template","Füge Journal Vorlage ein" },
{ "Sub todos:<br>","Unter Todos:<br>" },
{ "Parent todo:<br>","Über Todo:<br>" },
{ "Set current as color category","Setze Gewählte als Farbkategorie" },
{ " completed"," erledigt" },
{ "(c)2004 Lutz Rogowski (rogowski@kde.org)\nKO/Pi is based on KOrganizer\n(c)2002,2003 Cornelius Schumacher\n(schumacher@kde.org) and the KDE team.\nKOrganizer/Pi is licensed under the GPL.\nKO/Pi can be compiled for\nLinux, Zaurus-PDA and Windows\nwww.pi-sync.info --- www.korganizer.org\nSpecial thanks to Michael and Ben\nfor intensive testing!","(c)2004 Lutz Rogowski (rogowski@kde.org)\nKO/Pi basiert auf KOrganizer\n(c)2002,2003 Cornelius Schumacher\n(schumacher@kde.org) und das KDE Team.\nKOrganizer/Pi ist lizensiert unter der GPL.\nKO/Pi kann kompiliert werden für\nLinux, Zaurus-PDA und Windows\nwww.pi-sync.info --- www.korganizer.org\nBesonderen Dank an Michael und Ben\nfür intensives Testen!" },
{ "Syncing aborted. Nothing synced.","Syncing abgebrochen.Nichts wurde gesynct." },
{ "Connected! Sending request for remote file ...","Verbunden! Sende Daten Anfrage..." },
{ "Trying to connect to remote...","Versuche mit Gegenstelle zu verbinden..." },
{ "Connection to remote\nhost timed out!\nDid you forgot to enable\nsyncing on remote host?","Verbindungsversuch wegen\nZeitüberschreitung gescheitert!\nWurde vergessen Pi-Sync auf\nder Gegenstelle anzuschalten?" },
{ "ERROR: Receiving remote file failed.","FEHLER: Empfang der entfernten Daten fehlgeschlagen." },
{ "Error","Fehler" },
{ ""You entered an invalid date!\n Date changed to current date.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." },
{ "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." },
{ "Warning","Warnung" },
{ "Select week number","Wähle Wochen Nummer" },
{ "Februar","Februar" },
{ "Click on the week number to\nshow week zoomed","Klicke auf die Wochennummer\num die Woche groß zu zeigen" },
{ "W","W" },
{ "Click on this to\nselect week number","Klicke hierauf um\ndie Woche auszuwählen" },
{ "T: %1","T: %1" },
{ "Start: ","Start: " },
{ "Pi-Sync options for device: ","Pi-Sync Einstellungen für Gerät: " },
{ "Password for remote access:","Passwort für fernen Zugriff:" },
{ "Remote IP address:","Ferne IP Adresse:" },
{ "Remote port number:","Ferne Port Nummer:" },
{ "Remote file saved to temp file.","Ferne Daten in temp Datei gespeichert." },
{ "Remote from: ","Fern von: " },
{ "Local from: ","Lokal von: " },
{ "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n %d incoming filtered out\n %d outgoing filtered out\n","Synchronisationsübersicht:\n\n %d lokal hinzugefügt\n %d fern hinzugefügt\n %d lokal geändert\n %d fern geändert\n %d lokal gelöscht\n %d fern gelöscht\n %d eingehende ausgefiltert\n %d ausgehende ausgefiltert\n" },
{ "Local calendar changed!\n","Lokaler Kalender geändert!\n" },
{ "Write back","Schreibe zurück" },
{ "KO/Pi Synchronization","KO/Pi Synchronisation" },
{ "Pi-Sync succesful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
{ "Received sync request","Sync Anfrage erhalten" },
{ "Synchronizing from remote ...\n\nDo not use this application!\n\nIf syncing fails\nyou can close this dialog.","Ferne Synchronisation ...\n\nBenutze diese Anwendung nicht!\n\nWenn das Syncen fehlschlägt kann\ndieser Dialog geschlossen werden." },
{ "Saving Data to temp file ...","Speichere Daten in temp Datei..." },
{ "Data saved to temp file!","Daten in temp Datei gespeichert!" },
{ "Sending file...","Sende Datei..." },
{ "Waiting for synced file...","Warte auf gesyncte Daten..." },
{ "Receiving synced file...","Gesyncte Daten erhalten..." },
{ "Received %1 bytes","%1 Bytes erhalten" },
{ "Writing file to disk...","Speichere Datei..." },
{ "Pi-Sync successful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
{ "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Geräte\nist %1 Sekunden!" },
{ "Synchronize!","Synchronisiere!" },
{ "High clock skew!","Großer Uhrzeitunterschied!" },
{ "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" },
{ "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Geräte\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie können\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen bestätigen!" },
{ "This is a %1 recurring todo.","Das ist eine %1 wiederholende Aufgabe." },
{ "<p><b>Start on:</b> %1</p>","<p><b>Start am:</b> %1</p>" },
{ "List week view","Listenwochenansicht" },
{ "List week","Listenwochenansicht" },
{ "Next Week","Nächste Woche" },
{ "Previous Week","Vorherige Woche" },
{ "No items were found matching\nyour search expression.\nUse the wildcard characters\n'*' and '?' where needed.","Keine Einträge gefunden die\ndem Suchausdruck entsprechen.\nBenutze Platzhalter Zeichen\n'*' und '?' wo benötigt." },
{ "Show in todo/event viewer:","Zeige in Termin/Todo Anzeige:" },
{ "Details","Details" },
{ "Created time","Erstellt Zeit" },
{ "Last modified time","Geändert Zeit" },
{ "Show in What'sThis quick overview:","Zeige in What'sThis Schnellübersicht:" },
{ "View Options","Anzeige Optionen" },
{ "<b>Created: ","<b>Erstellt am: " },
{ "<b>Last modified: ","<b>Zuletzt geändert am: " },
{ "Journal: ","Journal: " },
{ "yearly","jährlich" },
{ "(%1) ","%1-" },
{ "<p><b>K</b>: Week view in Month view syle</p>\n","<p><b>K</b>: Wochenansicht in Art der Monatsansicht</p>\n" },
{ "Enable tooltips displaying summary of ev.","Titel-Tooltips anzeigen" },
{ "Enable scrollbars in month view cells","Scrollbar in Zellen anzeigen" },
{ "Summary/Loc.","Titel/Ort" },
{ "No items found. Use '*' and '?' where needed.","Nichts gefunden. Benutze '*' and '?' wo benötigt." },
{ "Week Number","Wochennummer" },
{ "Import","Importiere" },
{ "Export","Exportiere" },
{ "Beam","Beame" },
{ "Export selected","Exportiere Selektierte" },
{ "As iCal (ics) file...","Als iCal (ics) Datei..." },
{ "As vCal (vcs) file...","Als vCal (vcs) Datei..." },
{ "Journal/Details...","Journale/Details..." },
{ "Agenda View","Agenda Ansicht" },
{ "Show current time","Zeige aktuelle Zeit" },
{ "Edit new item","Bearbeite neuen Eintrag" },
{ "Please select at least one\nof the types to search for:\n\nEvents\nTodos\nJournals","Bitte wählen Sie mindestens\neinen dieser Typen\num darin zu suchen:\n\nTermine\nTodos\nJournale" },
{ "There is no next alarm.","Es gibt keinen nächsten Alarm." },
{ "%1 %2 - %3 (next event/todo with alarm)","%1 %2 - %3 (nächster Termin/Todo mit Alarm)" },
-{ "The next alarm is on:\n%1\nat: %2\n\n%3\n(%4)","Der nächste Alarm in am:\n%1\num: %2\n\n%3\n(%4)" },
+{ "The next alarm is in:\n","Der nächste Alarm ist in:\n" },
+{ "%1 days\n","%1 Tagen\n" },
+{ "1 day\n","1 Tag\n" },
+{ "%1 hours\n","%1 Stunden\n" },
+{ "1 hour\n","1 Stunde\n" },
+{ "%1 minutes\n","%1 Minuten\n" },
+{ "1 minute\n","1 Minute\n" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
- \ No newline at end of file
+{ "","" },
+{ "","" },
+{ "","" },
+{ "","" }, \ No newline at end of file