-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index 6f76c7e..dc63169 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt @@ -1469,105 +1469,105 @@ { "Filepath: ","Dateipfad: " }, { "You can try to reload the calendar in the Resource View!","In der Resourcenansicht k�nnen Sie erneut versuchen den Kalender zu laden!" }, { "<b>WARNING:</b> There is a pending suspended alarm!","<b>WARNUNG:</b> Es gibt einen laufenden Suspendalarm!" }, { "Pending Suspend Alarm","Laufender Suspend Alarm" }, { "Error loading calendar %1","Fehler beim Laden von Kalender %1" }, { "Calendar(s) not loaded:","Nicht geladene(r) Kalender:" }, { "Loading of calendar(s) failed","Laden von Kalendern fehlgeschlagen" }, { "Alarm Options","Alarm Einstellungen" }, { "Delete selected...","L�sche Ausgew�hlte..." }, { "None","Nichts" }, { "Selection","Auswahl" }, { "Set categories","Setze Kategorien" }, { "This adds the selected\nitems to the calendar\n%1\nand removes them from\ntheir current calendar!","Das f�gt die ausgew�hlten\nEintr�ge dem Kalender\n%1\nhinzu und entfernt sie von\nihrem aktuellen Kalender!" }, { "Reset","Neu setzen" }, { "Do you want to <b>add</b> categories to the selected items or <b>reset</b> the list (i.e. remove current categories)?","M�chten Sie Kategorien zu den ausgew�hlten Eintr�gen <b>hinzuf�gen</b> oder die Liste <b>neu setzen</b> (d.h. vorhandene Kategorien l�schen)?" }, { "The file\n%1\ndoes not exist!\nShall I create it for you?","Die Datei\n%1\nexistiert nicht!\nSoll sie neu angelegt werden?" }, { "Sorry, cannot create the file\n%1!\nNo calendar added!","Kann leider die Datei\n%1\nnicht anlegen!\nKein Kalender hinzugef�gt!" }, { "\nNO\n WRITEABLE\n CALENDAR\n FOUND!\n\nPlease fix your calendar settings!\n","\nKEIN\n SCHREIBBARER\n KALENDER\n GEFUNDEN!\n\nBitte korrigieren Sie\nihre Kalendereinstellungen!\n" }, { "\nThe file\n%1\non disk has changed!\nFile size: %2 bytes.\nLast modified: %3\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie Datei\n%1\nwurde ver�ndert!\nDatei Gr�sse: %2 Bytes.\nZuletzt ge�ndert: %3\nM�chten Sie:\n\n - Speichern und die Datei �berschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" }, { "Edit","Edit" }, { "Last Modified","Zuletzt ge�ndert" }, { "Journal viewer","Journal Anzeige" }, { "Configure Calendar Files...","Konfiguriere Kalenderdateien..." }, { "You can use and display <b>more than one</b> calendar file in KO/Pi. A calendar file is called a <b>resource</b>. To add a calendar or change calendar settings please use menu: <b>View -> Toggle Resource View</b>.","Sie k�nnen <b>mehr als eine</b> Kalenderdatei in KO/Pi darstellen und benutzen. Eine Kalenderdatei wird <b>Resource</b> genannt. Um einen Kalender hinzuzuf�gen oder die Kalendereinstellungen zu �ndern benutzen Sie bitte das Menu: <b>Ansicht -> Resourcenansicht umschalten</b>." }, { "Hide Completed","Verstecke erledigte Todos" }, { "Show not Running","Zeige nicht Laufende" }, { "Click to add new Todo","Klick f�r neues Todo!" }, { "Show next conflict for","Zeige n�chsten Konflikt f�r" }, { "All events","Alle Termine" }, { "Allday events","Ganztagestermine" }, { "Events with time","Termine mit Zeit" }, { "No conflict found","Kein Konflikt gefunden" }, { "Conflict %1 <-> %2","Konflikt %1 <-> %2" }, { "<p><b>Q</b>: Show next date with conflicting events\n ","<p><b>Q</b>: Zeige n�chstes Datum mit Terminen im Konflikt\n " }, { "Week view mode uses row layout","Wochenansicht Modus nutzt Reihenlayout" }, { "The event\n%1\nconflicts with event\n%2\nat date\n%3.\n","Der Termin\n%1\nist im Konflikt mit Termin\n%2\nam Datum\n%3.\n" }, { "KO/Pi Conflict detected","KO/Pi Konflikt erkannt" }, { "Show date","Zeige Datum" }, { "No problem!","Null Problemo!" }, { "Automatically sync with KDE-Desktop\nwhen receiving sync request","Synce automatisch mit KDE-Desktop\nwenn eine Sync-Anforderung kommt" }, { "Pi-Sync Port Error","Pi-Sync Port Fehler" }, { "<b>Enabling Pi-Sync failed!</b> Failed to bind or listen to the port %1! Is another instance already listening to that port?","<b>Anschalten von Pi-Sync fehlgeschlagen!</b> Fehler beim Ansprechen des Ports %1! Ist bereits eine andere Anwendung dabei diesen Port zu nutzen?" }, { "No valid port number:\n%1","Keine g�ltige Port Nummer:\n%1" }, { "Port number (Default: %1)\nValid range from 1 to 65535","Port Nummer (Standard: %1)\nG�ltiger Bereich von 1 bis 65535" }, { "Pi-Sync Error","Pi-Sync Fehler" }, { "Got send file request\nwith invalid password","Erhielt "sende Datei" Anfrage\nmit ung�ltigem Passwort" }, { "Got receive file request\nwith invalid password","Erhielt "empfange Datei" Anfrage\nmit ung�ltigem Passwort" }, { "Wrong password: Receiving remote file failed.","Falsches Passwort: Empfangen von entfernter Datei fehlgeschlagen." }, { "Please close error dialog on remote.","Bitte schlie�e Fehler-Dialog am entfernten Rechner" }, { "Unknown error on remote.","Unbekannter Fehler am entfernten Rechner" }, { "Pi-Sync: Connected!","Pi-Sync: Verbunden!" }, { "Receiving file from remote...","Empfange entfernte Datei..." }, { "Sending back synced file...","Sende synchronisierte Datei zur�ck..." }, { "Do you want to\nclear all sync info\nof all profiles?","M�chten Sie wirklich\ndie Sync-Info\nf�r alle Profile\nl�schen?" }, { "Do you want to\nclear the sync\ninfo of profile\n%1?\n","M�chten Sie wirklich\ndie Sync-Info f�r Profil\n%1?\nl�schen" }, { "Sorry, no valid port.Syncing cancelled.","Sorry, kein g�ltiger Port. Syncing abgebrochen." }, { "Remote port number:\n(May be: 1 - 65535)","Ferne Port Nummer:\n(Darf sein: 1 - 65535)" }, { "Writing back file ...","Schreibe Datei zur�ck..." }, { "Sending back file ...","Sende Datei zur�ck..." }, { "Eeek, there I am ticklish!","Hihi, da bin ich kitzlig!" }, { "Created","Angelegt" }, { "Last Modified Sub","Zuletzt ge�ndertes Sub" }, { "Checking conflicts ... please wait","�berpr�fe Konflikte ... bitte warten" }, { "Show times on two lines","Zeige Zeiten auf zwei Zeilen" }, { "Save using LOCAL storage","Speichere nutze LOCAL Pfad" }, { "Duration","Dauer" }, { " day"," Tag" }, { "Click this button to display all todos in a <b>flat</b> hierarchy","Klicke diesen Knopf um alle Todos in einer <b>flachen</b> Hierarchie darzustellen" }, { "Click this button to display all todos <b>openend</b>","Klicke diesen Knopf um alle Todos <b>ge�ffnet</b> darzustellen" }, { "Click this button to display all todos <b>closed</b>","Klicke diesen Knopf um alle Todos <b>geschlossen</b> darzustellen" }, { "Click this button to toggle show/hide <b>running</b> todos","Klicke diesen Knopf um <b>zeige Laufende</b> umzuschalten" }, { "Click this button to toggle show/hide <b>completed</b> todos","Klicke diesen Knopf um <b>zeige Erledigte</b> umzuschalten" }, { "Click this button to add a new subtodo to the currently selected todo","Klicke diesen Knopf um ein Untertodo zu dem gerade selektierten Todo hinzuzuf�gen" }, { "In this column you can <b>set a calendar to be visible</b>. If a calendar is not visible its entries are not displayed in the views. You can add items to it and it is loaded/saved as usual.","In dieser Spalte kann man einen <b>Kalender auf sichtbar schalten</b>. Wenn ein Kalender nicht sichtbar ist werden seine Eintr�ge nicht in den Ansichten angezeigt. Man kann Eintr�ge hinzuf�gen und laden/speichern wie gew�hnlich." }, { "In this column you can see the <b>name of the calendar</b>. If you click on the name button you will get an information box about the loaded calendar file. If the file was not loaded at startup you can try to load it here again.","In dieser Spalte wird der <b>Name des Kalenders</b> angezeigt. Wenn Sie auf den Namen klicken wird Information �ber die Kalenderdatei angezeigt. Wenn die Datei beim Start nicht geladen wurde k�nnen Sie hier erneut versuchen sie zu laden." }, { "In this column you can <b>disable the alarms of a calendar all together</b>. The alarm data in the calendar itself is not changed, the alarms are marked internally as "do not use". Useful if you load a calendar of another person but do not want to get notified about alarms of that person.","In dieser Spalte k�nnen die <b>Alarme eines Kalenders alle zusammen abgeschaltet werden</b>. Die Alarmdaten im Kalender selbst werden nicht ver�ndert, es werde die Alarme intern als "nicht beachten" markiert. N�tzlich wenn Sie den Kalender einer anderen Person laden aber nicht �ber dessen Alarme unterrichtet werden wollen." }, { "In this column you can <b>set a calendar and all entries of the calendar to read only</b>. If a calendar is readonly the entries cannot be edited and no items can be added to the calendar. If you change a setting of a calendar to readonly in this column all data will be saved because the data of a readonly calendar is not saved later.","In dieser Spalte k�nnen Sie einen <b>Kalender und alle Eintr�ge auf schreibgesch�tzt setzen</b>. Eintr�ge eines schreibgesch�tzten Kalenders k�nnen nicht ver�ndert werden und es k�nnen keine Eintr�ge zum Kalender hinzugef�gt werden. Wenn Sie die Einstellung eines Kalenders in dieser Spalte auf schreibgesch�tzt setzen werden alle Daten automatisch abgespeichert, da die Daten eines schreibgesch�tzten Kalenders sp�ter nicht mehr gespeichert werden." }, { "Click this button to <b>add a calendar</b>. You can add an existing calendar file or you can add a new calendar and KO/Pi creates a new empty calendar file for you.","Klicken Sie diesen Knopf <b>um einen Kalender hinzuzuf�gen</b>. Sie k�nnen eine existierende Kalenderdatei hinzuf�gen oder einen neuen Kalender und KO/Pi legt dann eine neue leere Kalenderdatei f�r Sie an." }, { "<b>iCal (*.ics) file on disk:</b><br>(will be created, if not existing)","<b>iCal (*.ics) Datei:</b><br>(Datei wird angelegt, wenn sie nicht existiert)" }, { "Error saving data","Fehler beim Abspeichern" }, { "Calendar(s) not saved:","Nicht gespeicherte Kalender:" }, { "Enable conflict detection","Schalte Konflikterkennung an" }, { "Filter for the edited event","Filter f�r den bearbeiteten Termin" }, { "Filter for other events","Filter f�r die anderen Termine" }, { "Check Allday with Allday","Pr�fe GanzTag mit GanzTag" }, { "Check Allday with NonAllday","Pr�fe GanzTag mit NichtGanzTag" }, { "Check NonAllday with Allday","Pr�fe NichtGanzTag mit GanzTag" }, { "Check NonAllday with NonAllday","Pr�fe NichtGanzTag mit NichtGanzTag" }, { "Conflict detection","Konflikterkennung" }, { "Loading calendar files ... please wait","Lade Kalenderdateien ... bitte warten" }, { "Show multiday allday ev. in date nav.","Zeige Multi-Ganzt.Term.in Datums Nav." }, { "Include events which "show as free"","Inklusive Termine mit "Zeige Zeit als frei"" }, { "Conflict detection checks an <b>edited event</b> with <b>other events</b> for overlapping.","Konflikterkennung pr�ft einen <b>bearbeiteten Termin</b> auf �berschneidungen mit <b>anderen Terminen</b>." }, { " Yes, close "," Ja, beenden " }, { "Export All Data","Exportiere alle Daten" }, { "You can save all data\nto another file via\nFile->Export->Export All Data","Sie k�nnen alle Daten in\neine andere Datei speichern unter\nDatei->Exportiere->Exportiere alle Daten" }, -{ "","" }, +{ "<p><b>Duration:</b> %1 days</p>","<p><b>Dauer:</b> %1 Tage</p>" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, |