summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin
Unidiff
Diffstat (limited to 'bin') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt10
1 files changed, 10 insertions, 0 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
index b5ad650..08efcf6 100644
--- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
@@ -540,12 +540,22 @@
540{ "After importing/loading/syncing\nthere may be new categories in\naddressees\nwhich are not in the category list.\nPlease choose what to do:\n ","Nach dem Importieren/Laden/Syncen\nkann es neue Kategorien in den \nKontakten geben, die nicht\nin der Kategorieliste enthalten sind.\nBitte wählen Sie, was passieren soll:\n " }, 540{ "After importing/loading/syncing\nthere may be new categories in\naddressees\nwhich are not in the category list.\nPlease choose what to do:\n ","Nach dem Importieren/Laden/Syncen\nkann es neue Kategorien in den \nKontakten geben, die nicht\nin der Kategorieliste enthalten sind.\nBitte wählen Sie, was passieren soll:\n " },
541{ "Manage new Categories","Verwalte neue Kategorien" }, 541{ "Manage new Categories","Verwalte neue Kategorien" },
542{ "Add to category list","Füge zur Kategorieliste hinzu" }, 542{ "Add to category list","Füge zur Kategorieliste hinzu" },
543{ "Remove from addressees","Entferne von den Kontakten" }, 543{ "Remove from addressees","Entferne von den Kontakten" },
544{ "New categories not in list:","Kategorien, die nicht in der Liste sind:" }, 544{ "New categories not in list:","Kategorien, die nicht in der Liste sind:" },
545{ "A&dd","Hinzufügen" }, 545{ "A&dd","Hinzufügen" },
546{ "Please read Help-Sync Howto\nto know what settings to use.","Bitte lese Hilfe-Sync Howto\num zu erfahren welche Einstellungen\ndie richtigen sind." },
547{ "NOTE: This will remove all old\ncontact data on phone!","ACHTUNG: Das löscht alle alten\nKontakt Daten auf dem Handy!" },
548{ "Export to mobile phone!","Exportiere auf das Handy!" },
549{ "Export to phone options","Export ans Handy Optionen" },
550{ "Writing to phone...","Sende Daten ans Handy..." },
551{ " This may take 1-3 minutes!"," Das kann 1-3 Minuten dauern!" },
552{ "Retry","Nochmal versuchen" },
553{ "KDE/Pim phone access","KDE/Pim Handy Zugriff" },
554{ "Error accessing device!\nPlease turn on connection\nand retry!","Fehler beim Zugriff auf das Gerät!\nBitte die Verbindung aktivieren\nund nochmal versuchen!" },
555{ "Error exporting to phone!","Fehler beim Export auf das Handy!" },
546{ "","" }, 556{ "","" },
547{ "","" }, 557{ "","" },
548{ "","" }, 558{ "","" },
549{ "","" }, 559{ "","" },
550{ "","" }, 560{ "","" },
551{ "","" }, 561{ "","" },