-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 3 |
1 files changed, 1 insertions, 2 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index bb3a00d..acf17b2 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | |||
@@ -961,129 +961,128 @@ | |||
961 | { "Insert device where\nphone is connected. E.g.:\n","Füge Device ein, an dem\ndas Handy angeschlossen ist. Z.B.:\n" }, | 961 | { "Insert device where\nphone is connected. E.g.:\n","Füge Device ein, an dem\ndas Handy angeschlossen ist. Z.B.:\n" }, |
962 | { "KDE-Pim sync config","KDE-Pim sync Konfig" }, | 962 | { "KDE-Pim sync config","KDE-Pim sync Konfig" }, |
963 | { "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein,z.B.:\n" }, | 963 | { "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein,z.B.:\n" }, |
964 | { "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Model\nautomatisch erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" }, | 964 | { "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Model\nautomatisch erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" }, |
965 | { "Port number (Default: %1)","Port Nummer (Default: %1)" }, | 965 | { "Port number (Default: %1)","Port Nummer (Default: %1)" }, |
966 | { "Password to enable\naccess from remote:","Passwort um entfernten\nZugriff zuzulassen:" }, | 966 | { "Password to enable\naccess from remote:","Passwort um entfernten\nZugriff zuzulassen:" }, |
967 | { "Automatically start\nat application startup","Starte automatisch\nbeim Programmstart" }, | 967 | { "Automatically start\nat application startup","Starte automatisch\nbeim Programmstart" }, |
968 | { "Automatically sync\nwith KDE-Desktop","Automatischer Sync\nmit dem KDE-Desktop" }, | 968 | { "Automatically sync\nwith KDE-Desktop","Automatischer Sync\nmit dem KDE-Desktop" }, |
969 | { "Enter port for Pi-Sync","Port Nummer für Pi-Sync" }, | 969 | { "Enter port for Pi-Sync","Port Nummer für Pi-Sync" }, |
970 | { "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync aus" }, | 970 | { "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync aus" }, |
971 | { "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen \"Multi-Syncen\"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" }, | 971 | { "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen \"Multi-Syncen\"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" }, |
972 | { "KDE-Pim Sync","KDE-Pim Sync" }, | 972 | { "KDE-Pim Sync","KDE-Pim Sync" }, |
973 | { "Multiple profiles","Multi-Sync Profile" }, | 973 | { "Multiple profiles","Multi-Sync Profile" }, |
974 | { "Device: ","Gerät: " }, | 974 | { "Device: ","Gerät: " }, |
975 | { "Multiple sync started.","Multi-Sync gestartet." }, | 975 | { "Multiple sync started.","Multi-Sync gestartet." }, |
976 | { "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile\nselektiert für Multi-Sync" }, | 976 | { "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile\nselektiert für Multi-Sync" }, |
977 | { "Turn filter on","Schalte Filter an" }, | 977 | { "Turn filter on","Schalte Filter an" }, |
978 | { "Turn filter off","Schalte Filter aus" }, | 978 | { "Turn filter off","Schalte Filter aus" }, |
979 | { "Key bindings KOrganizer/Pi","Tastatur Belegung KOrganizer/Pi" }, | 979 | { "Key bindings KOrganizer/Pi","Tastatur Belegung KOrganizer/Pi" }, |
980 | { "<p><b>White</b>: Item readonly</p>\n","<p><b>Weiss</b>: Eintrag schreibgeschützt</p>\n" }, | 980 | { "<p><b>White</b>: Item readonly</p>\n","<p><b>Weiss</b>: Eintrag schreibgeschützt</p>\n" }, |
981 | { "<p><b>Dark yellow</b>: Event/todo with attendees.</p>\n","<p><b>Dunkelgelb</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern.</p>\n" }, | 981 | { "<p><b>Dark yellow</b>: Event/todo with attendees.</p>\n","<p><b>Dunkelgelb</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern.</p>\n" }, |
982 | { "<p><b>Black</b>: Event/todo with attendees. You are the organizer!</p>\n","<p><b>Schwarz</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern. Sie sind der Organisator!</p>\n" }, | 982 | { "<p><b>Black</b>: Event/todo with attendees. You are the organizer!</p>\n","<p><b>Schwarz</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern. Sie sind der Organisator!</p>\n" }, |
983 | { "<p><b>Dark green</b>: Information(description) available.([i] in WN view)</p>\n","<p><b>Dunkelgrün</b>: Information(Beschreibung) verfügbar.([i] in WN Ansicht)</p>\n" }, | 983 | { "<p><b>Dark green</b>: Information(description) available.([i] in WN view)</p>\n","<p><b>Dunkelgrün</b>: Information(Beschreibung) verfügbar.([i] in WN Ansicht)</p>\n" }, |
984 | { "<p><b>Blue</b>: Recurrent event.([r] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Blau</b>: Wiederholender Termin.([r] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, | 984 | { "<p><b>Blue</b>: Recurrent event.([r] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Blau</b>: Wiederholender Termin.([r] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, |
985 | { "<p><b>Red</b>: Alarm set.([a] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Rot</b>: Alarm gesetzt.([a] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, | 985 | { "<p><b>Red</b>: Alarm set.([a] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Rot</b>: Alarm gesetzt.([a] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, |
986 | { "<p><b>Cross</b>: Item cancelled.([c] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Kreuz</b>: Eintrag gecancelt.([c] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, | 986 | { "<p><b>Cross</b>: Item cancelled.([c] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Kreuz</b>: Eintrag gecancelt.([c] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, |
987 | { "<p><b>(for square icons in agenda and month view)</b></p>\n","<p><b>(für quadratische Icons in Agenda und Monats Ansicht)</b></p>\n" }, | 987 | { "<p><b>(for square icons in agenda and month view)</b></p>\n","<p><b>(für quadratische Icons in Agenda und Monats Ansicht)</b></p>\n" }, |
988 | { "<p><h2>KO/Pi icon colors:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Icon Farben:</h2></p>\n" }, | 988 | { "<p><h2>KO/Pi icon colors:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Icon Farben:</h2></p>\n" }, |
989 | { "<p><b>E</b>: Edit item</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere Eintrag</p>\n" }, | 989 | { "<p><b>E</b>: Edit item</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere Eintrag</p>\n" }, |
990 | { "<p><b>A</b>: Show agenda view.</p>\n","<p><b>A</b>: Zeige Agenda Ansicht.</p>\n" }, | 990 | { "<p><b>A</b>: Show agenda view.</p>\n","<p><b>A</b>: Zeige Agenda Ansicht.</p>\n" }, |
991 | { "<p><b>I,C</b>: Close dialog.</p>\n","<p><b>I,C</b>: Schließe Dialog.</p>\n" }, | 991 | { "<p><b>I,C</b>: Close dialog.</p>\n","<p><b>I,C</b>: Schließe Dialog.</p>\n" }, |
992 | { "<p><h3>In event/todo viewer:</h3></p>\n","<p><h3>In Termin/Todo Detail-Anzeige:</h3></p>\n" }, | 992 | { "<p><h3>In event/todo viewer:</h3></p>\n","<p><h3>In Termin/Todo Detail-Anzeige:</h3></p>\n" }, |
993 | { "<p><b>shift+up/down</b>: Goto first/last item</p>\n","<p><b>shift+up/down</b>: Gehe zum ersten/letzten Eintrag</p>\n" }, | 993 | { "<p><b>shift+up/down</b>: Goto first/last item</p>\n","<p><b>shift+up/down</b>: Gehe zum ersten/letzten Eintrag</p>\n" }, |
994 | { "<p><b>ctrl+up/down</b>: Goto up/down by 20% of items</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Gehe hoch/runter 20% aller Einträge</p>\n" }, | 994 | { "<p><b>ctrl+up/down</b>: Goto up/down by 20% of items</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Gehe hoch/runter 20% aller Einträge</p>\n" }, |
995 | { "<p><b>up/down</b>: Next/prev item</p>\n","<p><b>up/down</b>: Nächster/vorheriger Eintrag</p>\n" }, | 995 | { "<p><b>up/down</b>: Next/prev item</p>\n","<p><b>up/down</b>: Nächster/vorheriger Eintrag</p>\n" }, |
996 | { "<p><b>return+shift</b>: Deselect item+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Deselektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, | 996 | { "<p><b>return+shift</b>: Deselect item+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Deselektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, |
997 | { "<p><b>return</b>: Select item+one step down</p>\n","<p><b>return</b>: Selektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, | 997 | { "<p><b>return</b>: Select item+one step down</p>\n","<p><b>return</b>: Selektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, |
998 | { "<p><b>I</b>: Show info of current item+one step down.</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Detail-Ansicht vom sel.Eintrag+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, | 998 | { "<p><b>I</b>: Show info of current item+one step down.</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Detail-Ansicht vom sel.Eintrag+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, |
999 | { "<p><h3>In list view:</h3></p>\n","<p><h3>In Listen Ansicht:</h3></p>\n" }, | 999 | { "<p><h3>In list view:</h3></p>\n","<p><h3>In Listen Ansicht:</h3></p>\n" }, |
1000 | { "<p><b>return+shift</b>: Mark item as not completed+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Markiere Todo als nicht erledigt+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, | 1000 | { "<p><b>return+shift</b>: Mark item as not completed+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Markiere Todo als nicht erledigt+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, |
1001 | { "<p><b>return</b>: Mark item as completed+one step down.</p>\n","<p><b>return</b>: Markiere Todo als erledigt+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, | 1001 | { "<p><b>return</b>: Mark item as completed+one step down.</p>\n","<p><b>return</b>: Markiere Todo als erledigt+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, |
1002 | { "<p><b>Q</b>: Toggle quick todo line edit.</p>\n","<p><b>Q</b>: Zeige/verstecke Quick Todo Eingabe Zeile.</p>\n" }, | 1002 | { "<p><b>Q</b>: Toggle quick todo line edit.</p>\n","<p><b>Q</b>: Zeige/verstecke Quick Todo Eingabe Zeile.</p>\n" }, |
1003 | { "<p><b>shift+P</b>: Make new <b>P</b>arent for todo selected with shift+S</p>\n","<p><b>shift+P</b>: Mache Todo zum neuen <b>P</b>arent Todo für das Todo, welches mit shift+Sselektiert wurde.</p>\n" }, | 1003 | { "<p><b>shift+P</b>: Make new <b>P</b>arent for todo selected with shift+S</p>\n","<p><b>shift+P</b>: Mache Todo zum neuen <b>P</b>arent Todo für das Todo, welches mit shift+Sselektiert wurde.</p>\n" }, |
1004 | { "<p><b>shift+S</b>: Make <b>S</b>ubtodo (reparent todo)</p>\n","<p><b>shift+S</b>: Mache Todo zum <b>S</b>ubtodo</p>\n" }, | 1004 | { "<p><b>shift+S</b>: Make <b>S</b>ubtodo (reparent todo)</p>\n","<p><b>shift+S</b>: Mache Todo zum <b>S</b>ubtodo</p>\n" }, |
1005 | { "<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent todo (make root todo)</p>\n","<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent Todo (Mache Sub-Todo zum Toplevel Todo)</p>\n" }, | 1005 | { "<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent todo (make root todo)</p>\n","<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent Todo (Mache Sub-Todo zum Toplevel Todo)</p>\n" }, |
1006 | { "<p><h3>In todo view:</h3></p>\n","<p><h3>In Todo Anzige:</h3></p>\n" }, | 1006 | { "<p><h3>In todo view:</h3></p>\n","<p><h3>In Todo Anzige:</h3></p>\n" }, |
1007 | { "<p><b>ctrl+up/down</b>: Scroll small todo view</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Scrolle kleine Todo Ansicht</p>\n" }, | 1007 | { "<p><b>ctrl+up/down</b>: Scroll small todo view</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Scrolle kleine Todo Ansicht</p>\n" }, |
1008 | { "<p><b>up/down</b>: Scroll agenda view</p>\n","<p><b>up/down</b>: Scrolle Agenda Ansicht</p>\n" }, | 1008 | { "<p><b>up/down</b>: Scroll agenda view</p>\n","<p><b>up/down</b>: Scrolle Agenda Ansicht</p>\n" }, |
1009 | { "<p><h3>In agenda view:</h3></p>\n","<p><h3>In Agenda Ansicht:</h3></p>\n" }, | 1009 | { "<p><h3>In agenda view:</h3></p>\n","<p><h3>In Agenda Ansicht:</h3></p>\n" }, |
1010 | { "<p><b>del,backspace</b>: Delete selected item</p>\n","<p><b>del,backspace</b>: Lösche selektiertes Item</p>\n" }, | 1010 | { "<p><b>del,backspace</b>: Delete selected item</p>\n","<p><b>del,backspace</b>: Lösche selektiertes Item</p>\n" }, |
1011 | { "<p><b>left</b>: Prev. week | <b>left+ctrl</b>: Prev. month</p>\n","<p><b>left</b>: Vorh. Woche | <b>left+ctrl</b>: Vorh. Monat</p>\n" }, | 1011 | { "<p><b>left</b>: Prev. week | <b>left+ctrl</b>: Prev. month</p>\n","<p><b>left</b>: Vorh. Woche | <b>left+ctrl</b>: Vorh. Monat</p>\n" }, |
1012 | { "<p><b>right</b>: Next week | <b>right+ctrl</b>: Next month</p>\n","<p><b>right</b>: Nächste Woche | <b>right+ctrl</b>: Nächste Woche</p>\n" }, | 1012 | { "<p><b>right</b>: Next week | <b>right+ctrl</b>: Next month</p>\n","<p><b>right</b>: Nächste Woche | <b>right+ctrl</b>: Nächste Woche</p>\n" }, |
1013 | { "<p><b>B</b>: Edit description (details) of selected item</p>\n","<p><b>B</b>: Editiere Beschreibung (Details) des selektierten Items</p>\n" }, | 1013 | { "<p><b>B</b>: Edit description (details) of selected item</p>\n","<p><b>B</b>: Editiere Beschreibung (Details) des selektierten Items</p>\n" }, |
1014 | { "<p><b>C</b>: Show current time in agenda view</p>\n","<p><b>C</b>: Zeige aktuelle Zeit in Agenda Ansicht</p>\n" }, | 1014 | { "<p><b>C</b>: Show current time in agenda view</p>\n","<p><b>C</b>: Zeige aktuelle Zeit in Agenda Ansicht</p>\n" }, |
1015 | { "<p><b>+,-</b> : Zoom in/out agenda | <b>A</b>: Toggle allday agenda height</p>\n","<p><b>+,-</b> : Zoom rein/raus Agenda | <b>A</b>: Wechsle Ganztag Agenda Höhe</p>\n" }, | 1015 | { "<p><b>+,-</b> : Zoom in/out agenda | <b>A</b>: Toggle allday agenda height</p>\n","<p><b>+,-</b> : Zoom rein/raus Agenda | <b>A</b>: Wechsle Ganztag Agenda Höhe</p>\n" }, |
1016 | { "<p><b>S+ctrl</b>: Add sub-todo | <b>X+ctrl</b>: Toggle datenavigator</p>\n","<p><b>S+ctrl</b>: Füge Sub-Todo hinzu | <b>X+ctrl</b>: Zeige/verstecke Datumsnavigator</p>\n" }, | 1016 | { "<p><b>S+ctrl</b>: Add sub-todo | <b>X+ctrl</b>: Toggle datenavigator</p>\n","<p><b>S+ctrl</b>: Füge Sub-Todo hinzu | <b>X+ctrl</b>: Zeige/verstecke Datumsnavigator</p>\n" }, |
1017 | { "<p><b>T</b>: Goto today | <b>T+ctrl</b>: New Todo</p>\n","<p><b>T</b>: Gehe zu Heute | <b>T+ctrl</b>: Neues Todo</p>\n" }, | 1017 | { "<p><b>T</b>: Goto today | <b>T+ctrl</b>: New Todo</p>\n","<p><b>T</b>: Gehe zu Heute | <b>T+ctrl</b>: Neues Todo</p>\n" }, |
1018 | { "<p><b>E</b>: Edit selected item |<b> E+ctrl</b>: New Event</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere selektiertes Item |<b> E+ctrl</b>: Neuer Termin</p>\n" }, | 1018 | { "<p><b>E</b>: Edit selected item |<b> E+ctrl</b>: New Event</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere selektiertes Item |<b> E+ctrl</b>: Neuer Termin</p>\n" }, |
1019 | { "<p><b>D</b>: One day view | <b>M</b>: Month view</p>\n","<p><b>D</b>: Ein-Tages Ansicht | <b>M</b>: Monatsansicht</p>\n" }, | 1019 | { "<p><b>D</b>: One day view | <b>M</b>: Month view</p>\n","<p><b>D</b>: Ein-Tages Ansicht | <b>M</b>: Monatsansicht</p>\n" }, |
1020 | { "<p><b>Z,Y</b>: Work week view | <b>U</b>: Week view</p>\n","<p><b>Z,Y</b>: Arbeitswochenansicht | <b>U</b>: Wochenansicht</p>\n" }, | 1020 | { "<p><b>Z,Y</b>: Work week view | <b>U</b>: Week view</p>\n","<p><b>Z,Y</b>: Arbeitswochenansicht | <b>U</b>: Wochenansicht</p>\n" }, |
1021 | { "<p><b>V</b>: Todo view | <b>L</b>: Event list view</p>\n","<p><b>V</b>: Todo Ansicht | <b>L</b>: Termin Listen Ansicht</p>\n" }, | 1021 | { "<p><b>V</b>: Todo view | <b>L</b>: Event list view</p>\n","<p><b>V</b>: Todo Ansicht | <b>L</b>: Termin Listen Ansicht</p>\n" }, |
1022 | { "<p><b>X</b>: Next X days view| <b>W</b>: What's next view\n ","<p><b>X</b>: Nächste-X-Tage Ansicht | <b>W</b>: What's Next Ansicht\n " }, | 1022 | { "<p><b>X</b>: Next X days view| <b>W</b>: What's next view\n ","<p><b>X</b>: Nächste-X-Tage Ansicht | <b>W</b>: What's Next Ansicht\n " }, |
1023 | { "<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Select filter 1-10 (11-20)</p>\n","<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Selektiere Filter 1-10 (11-20)</p>\n" }, | 1023 | { "<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Select filter 1-10 (11-20)</p>\n","<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Selektiere Filter 1-10 (11-20)</p>\n" }, |
1024 | { "<p><b>O</b>: Filter On/Off | <b>J</b>: Journal view</p>\n","<p><b>O</b>: Filter An/Aus | <b>J</b>: Journal Ansicht</p>\n" }, | 1024 | { "<p><b>O</b>: Filter On/Off | <b>J</b>: Journal view</p>\n","<p><b>O</b>: Filter An/Aus | <b>J</b>: Journal Ansicht</p>\n" }, |
1025 | { "<p><b>F</b>: Toggle filterview |<b>F+ctrl</b>: Edit filter </p>\n","<p><b>F</b>: Zeige/verstecke Filter Ansicht |<b>F+ctrl</b>: Editiere Filter </p>\n" }, | ||
1026 | { "<p><b>Space</b>: Toggle fullscreen | <b>P</b>: Date picker</p>\n","<p><b>Space</b>: Zeige fullscreen | <b>P</b>: Datums Picker</p>\n" }, | 1025 | { "<p><b>Space</b>: Toggle fullscreen | <b>P</b>: Date picker</p>\n","<p><b>Space</b>: Zeige fullscreen | <b>P</b>: Datums Picker</p>\n" }, |
1027 | { "<p><b>I</b>: Show info for selected event/todo</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Info (Details) für selektiertes Item</p>\n" }, | 1026 | { "<p><b>I</b>: Show info for selected event/todo</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Info (Details) für selektiertes Item</p>\n" }, |
1028 | { "<p><b>H</b>: This help dialog | <b>S</b>: Search dialog</p>\n","<p><b>H</b>: Dieser Hilfe Dialog | <b>S</b>: Such Dialog</p>\n" }, | 1027 | { "<p><b>H</b>: This help dialog | <b>S</b>: Search dialog</p>\n","<p><b>H</b>: Dieser Hilfe Dialog | <b>S</b>: Such Dialog</p>\n" }, |
1029 | { "<p><h2>KO/Pi key shortcuts:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Tastatur Kurzbefehle:</h2></p>\n" }, | 1028 | { "<p><h2>KO/Pi key shortcuts:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Tastatur Kurzbefehle:</h2></p>\n" }, |
1030 | { "After changing something, the data is\nautomatically saved to the file\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nafter (configurable) three minutes.\nFor safety reasons there is one autosaving\nafter 10 minutes (of idle time) again. The \ndata is saved automatically when closing KO/Pi\nYou can create a backup file \nwith: File - Save Calendar Backup\n","Nachdem etwas geändert wurde, werden die\nDaten automatisch in die Datei abgespeichert\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nnach (konfigurierbar) drei Minuten.\nAus Sicherheitsgründen wird noch einmal\nnach 10 Min. abgespeichert, wenn keine\nÄnderungen vorgenommen wurden. Die \nDaten werden automatisch gespeichert,\nwenn KO/Pi beendet wird.\nSie können eine Backup-Datei erstellen im\nMenu: Datei - Speichere Kalender Backup\n" }, | 1029 | { "After changing something, the data is\nautomatically saved to the file\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nafter (configurable) three minutes.\nFor safety reasons there is one autosaving\nafter 10 minutes (of idle time) again. The \ndata is saved automatically when closing KO/Pi\nYou can create a backup file \nwith: File - Save Calendar Backup\n","Nachdem etwas geändert wurde, werden die\nDaten automatisch in die Datei abgespeichert\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nnach (konfigurierbar) drei Minuten.\nAus Sicherheitsgründen wird noch einmal\nnach 10 Min. abgespeichert, wenn keine\nÄnderungen vorgenommen wurden. Die \nDaten werden automatisch gespeichert,\nwenn KO/Pi beendet wird.\nSie können eine Backup-Datei erstellen im\nMenu: Datei - Speichere Kalender Backup\n" }, |
1031 | { "Auto Saving in KOrganizer/Pi","Auto Speichern in KOrganizer/Pi" }, | 1030 | { "Auto Saving in KOrganizer/Pi","Auto Speichern in KOrganizer/Pi" }, |
1032 | { "\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n","\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n" }, | 1031 | { "\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n","\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n" }, |
1033 | { "\nor report them in the bugtracker on\n","\noder trage sie in dem Bugtracker ein auf\n" }, | 1032 | { "\nor report them in the bugtracker on\n","\noder trage sie in dem Bugtracker ein auf\n" }, |
1034 | { "\nPlease report unexpected behaviour to\nlutz@pi-sync.info\n","\nBitte melde fehlerhaftes Verhalten an\nlutz@pi-sync.info\n" }, | 1033 | { "\nPlease report unexpected behaviour to\nlutz@pi-sync.info\n","\nBitte melde fehlerhaftes Verhalten an\nlutz@pi-sync.info\n" }, |
1035 | { "2) Audio alarm daemon\nfor Zaurus is available!\nas an additional small application\n","2) Ein Audio Alarm Daemon\nfür den Zaurus ist verfügbar\nals zusätzliche Anwendung\n" }, | 1034 | { "2) Audio alarm daemon\nfor Zaurus is available!\nas an additional small application\n","2) Ein Audio Alarm Daemon\nfür den Zaurus ist verfügbar\nals zusätzliche Anwendung\n" }, |
1036 | { "1) Importing *.vcs or *.ics files from\nother applications may not work properly,\nif there are events with properties\nKO/Pi does not support.\n","1) Importieren von *.vcs oder *.ics Dateien von\nanderen Anwendungen kann möglicherweise\n nicht richtig funktionieren,\nwenn die Termine Eigenschaften haben,\ndie KO/Pi nicht unterstützt.\n" }, | 1035 | { "1) Importing *.vcs or *.ics files from\nother applications may not work properly,\nif there are events with properties\nKO/Pi does not support.\n","1) Importieren von *.vcs oder *.ics Dateien von\nanderen Anwendungen kann möglicherweise\n nicht richtig funktionieren,\nwenn die Termine Eigenschaften haben,\ndie KO/Pi nicht unterstützt.\n" }, |
1037 | { "Known Problems in KOrganizer/Pi","Bekannte Probleme in KOrganizer/Pi" }, | 1036 | { "Known Problems in KOrganizer/Pi","Bekannte Probleme in KOrganizer/Pi" }, |
1038 | { "KO/Pi FAQ","KO/Pi FAQ" }, | 1037 | { "KO/Pi FAQ","KO/Pi FAQ" }, |
1039 | { "PDA-Edition\nfor: Zaurus 5x00/7x0/860/3000/6000\n","PDA-Edition\nfür: Zaurus 5x00/7x0/860/3000/6000\n" }, | 1038 | { "PDA-Edition\nfor: Zaurus 5x00/7x0/860/3000/6000\n","PDA-Edition\nfür: Zaurus 5x00/7x0/860/3000/6000\n" }, |
1040 | { "KOrganizer/Platform-independent\n","KOrganizer/Platform-independent\n" }, | 1039 | { "KOrganizer/Platform-independent\n","KOrganizer/Platform-independent\n" }, |
1041 | { "About KOrganizer/Pi","Über KOrganizer/Pi" }, | 1040 | { "About KOrganizer/Pi","Über KOrganizer/Pi" }, |
1042 | { "From: ","Von: " }, | 1041 | { "From: ","Von: " }, |
1043 | { "Remove sync info","Entferne Sync Info" }, | 1042 | { "Remove sync info","Entferne Sync Info" }, |
1044 | { "For all profiles","Für alle Profile" }, | 1043 | { "For all profiles","Für alle Profile" }, |
1045 | { "Hide not Running","Verstecke nicht Laufende" }, | 1044 | { "Hide not Running","Verstecke nicht Laufende" }, |
1046 | { "ME","ME" }, | 1045 | { "ME","ME" }, |
1047 | { "Toolbar","Toolbar" }, | 1046 | { "Toolbar","Toolbar" }, |
1048 | { "Undo Delete...","Löschen rückgängig machen..." }, | 1047 | { "Undo Delete...","Löschen rückgängig machen..." }, |
1049 | { "Undo Delete","Löschen rückgängig machen" }, | 1048 | { "Undo Delete","Löschen rückgängig machen" }, |
1050 | { "KDE Sync HowTo...","KDE Sync HowTo..." }, | 1049 | { "KDE Sync HowTo...","KDE Sync HowTo..." }, |
1051 | { "Multi Sync HowTo...","Multi Sync HowTo..." }, | 1050 | { "Multi Sync HowTo...","Multi Sync HowTo..." }, |
1052 | { "Januar","Januar" }, | 1051 | { "Januar","Januar" }, |
1053 | { "KO/Pi Keys + Colors","KO/Pi Tasten + Farben" }, | 1052 | { "KO/Pi Keys + Colors","KO/Pi Tasten + Farben" }, |
1054 | { "No Filter","Kein Filter" }, | 1053 | { "No Filter","Kein Filter" }, |
1055 | { "Multiple Sync options","Multi Sync Optionen" }, | 1054 | { "Multiple Sync options","Multi Sync Optionen" }, |
1056 | { "Sync algo options","Sync Ablauf Optionen" }, | 1055 | { "Sync algo options","Sync Ablauf Optionen" }, |
1057 | { "Apply filter when adding data to local:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Lokal:" }, | 1056 | { "Apply filter when adding data to local:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Lokal:" }, |
1058 | { "Incoming calendar filter:","Eingehender Kalender Filter:" }, | 1057 | { "Incoming calendar filter:","Eingehender Kalender Filter:" }, |
1059 | { "Incoming addressbook filter:","Eingehender Adressbuch Filter:" }, | 1058 | { "Incoming addressbook filter:","Eingehender Adressbuch Filter:" }, |
1060 | { "Write back options","Optionen zum Zurückschreiben" }, | 1059 | { "Write back options","Optionen zum Zurückschreiben" }, |
1061 | { "Write back (on remote) existing entries only","Schreibe nur existierende (auf Entfernt) Einträge zurück" }, | 1060 | { "Write back (on remote) existing entries only","Schreibe nur existierende (auf Entfernt) Einträge zurück" }, |
1062 | { "Apply filter when adding data to remote:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Entfernt:" }, | 1061 | { "Apply filter when adding data to remote:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Entfernt:" }, |
1063 | { "Outgoing calendar filter:","Ausgehender Kalender Filter:" }, | 1062 | { "Outgoing calendar filter:","Ausgehender Kalender Filter:" }, |
1064 | { "Outgoing addressbook filter:","Ausgehender Adressbuch Filter:" }, | 1063 | { "Outgoing addressbook filter:","Ausgehender Adressbuch Filter:" }, |
1065 | { "Write back (calendar) entries for time period only","Schreibe nur Kalender Einträge für Zeitspanne zurück" }, | 1064 | { "Write back (calendar) entries for time period only","Schreibe nur Kalender Einträge für Zeitspanne zurück" }, |
1066 | { "Time period","Zeitspanne" }, | 1065 | { "Time period","Zeitspanne" }, |
1067 | { "From ","Von " }, | 1066 | { "From ","Von " }, |
1068 | { " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " }, | 1067 | { " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " }, |
1069 | { " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " }, | 1068 | { " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " }, |
1070 | { "Profile kind specific settings","Profil Art abhängige Einstellungen" }, | 1069 | { "Profile kind specific settings","Profil Art abhängige Einstellungen" }, |
1071 | { "Local temp file:","Lokale temp Datei:" }, | 1070 | { "Local temp file:","Lokale temp Datei:" }, |
1072 | { "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" }, | 1071 | { "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" }, |
1073 | { "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" }, | 1072 | { "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" }, |
1074 | { "Language","Sprache" }, | 1073 | { "Language","Sprache" }, |
1075 | { "Time Format","Zeit Format" }, | 1074 | { "Time Format","Zeit Format" }, |
1076 | { "Time Zone","Zeit Zone" }, | 1075 | { "Time Zone","Zeit Zone" }, |
1077 | { "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" }, | 1076 | { "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" }, |
1078 | { "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" }, | 1077 | { "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" }, |
1079 | { "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" }, | 1078 | { "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" }, |
1080 | { "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" }, | 1079 | { "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" }, |
1081 | { "Save settings","Speichere Einstellungen" }, | 1080 | { "Save settings","Speichere Einstellungen" }, |
1082 | { "Save standard","Speichere Standard" }, | 1081 | { "Save standard","Speichere Standard" }, |
1083 | { "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" }, | 1082 | { "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" }, |
1084 | { "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" }, | 1083 | { "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" }, |
1085 | { "Data storage path","Daten Speicherpfad" }, | 1084 | { "Data storage path","Daten Speicherpfad" }, |
1086 | { "Language","Sprache" }, | 1085 | { "Language","Sprache" }, |
1087 | { "Show time in agenda items","Zeige Zeit in Agenda Items" }, | 1086 | { "Show time in agenda items","Zeige Zeit in Agenda Items" }, |
1088 | { "Color for Sundays + category "Holiday"","Farbe für Sonntags + Kategorie "Feiertag"" }, | 1087 | { "Color for Sundays + category "Holiday"","Farbe für Sonntags + Kategorie "Feiertag"" }, |
1089 | { "Show events that are done","Zeige abgelaufene Termine" }, | 1088 | { "Show events that are done","Zeige abgelaufene Termine" }, |
@@ -1319,73 +1318,73 @@ | |||
1319 | { "Printout Mode","Druck Modus" }, | 1318 | { "Printout Mode","Druck Modus" }, |
1320 | { "Filter menu icon","Filtermenu Icon" }, | 1319 | { "Filter menu icon","Filtermenu Icon" }, |
1321 | { "<p><b>A+(shift or ctrl)</b>: Show occurence of next alarm</p>\n","<p><b>A+(shift oder ctrl)</b>: Zeige Zeit bis zum nächsten Alarm</p>\n" }, | 1320 | { "<p><b>A+(shift or ctrl)</b>: Show occurence of next alarm</p>\n","<p><b>A+(shift oder ctrl)</b>: Zeige Zeit bis zum nächsten Alarm</p>\n" }, |
1322 | { "<p><b>N</b>: Switch to next view which has a toolbar icon</p>\n","<p><b>N</b>: Wechsle zur nächsten Ansicht, die ein Icon in der Toolbar hat</p>\n" }, | 1321 | { "<p><b>N</b>: Switch to next view which has a toolbar icon</p>\n","<p><b>N</b>: Wechsle zur nächsten Ansicht, die ein Icon in der Toolbar hat</p>\n" }, |
1323 | { "%1d","%1t" }, | 1322 | { "%1d","%1t" }, |
1324 | { "%1h","%1std" }, | 1323 | { "%1h","%1std" }, |
1325 | { "%1min","%1min" }, | 1324 | { "%1min","%1min" }, |
1326 | { "( %1 before )","( %1 vorher )" }, | 1325 | { "( %1 before )","( %1 vorher )" }, |
1327 | { "The next alarm is in\nless than one minute!","Der nächste Alarm kommt in\nweniger als einer Minute!" }, | 1326 | { "The next alarm is in\nless than one minute!","Der nächste Alarm kommt in\nweniger als einer Minute!" }, |
1328 | { "\nThe internal alarm notification is disabled!\n","\nDie interne Alarmbenachrichtigung ist ausgeschaltet!\n" }, | 1327 | { "\nThe internal alarm notification is disabled!\n","\nDie interne Alarmbenachrichtigung ist ausgeschaltet!\n" }, |
1329 | { "Enable it in the settings menu, TAB alarm.","Schalten Sie sie an im Menu Einstellungen, TAB Alarm." }, | 1328 | { "Enable it in the settings menu, TAB alarm.","Schalten Sie sie an im Menu Einstellungen, TAB Alarm." }, |
1330 | { "Show Sync Events","Zeige Sync-Ereignisse" }, | 1329 | { "Show Sync Events","Zeige Sync-Ereignisse" }, |
1331 | { "Use short date in WN+Event view","Zeige Kurzdatum in WN+Terminanzeige" }, | 1330 | { "Use short date in WN+Event view","Zeige Kurzdatum in WN+Terminanzeige" }, |
1332 | { "Number of max.displayed todo prios:","Anzahl max.angezeigter Todo-Prios:" }, | 1331 | { "Number of max.displayed todo prios:","Anzahl max.angezeigter Todo-Prios:" }, |
1333 | { " on "," am " }, | 1332 | { " on "," am " }, |
1334 | { "On: ","Am: " }, | 1333 | { "On: ","Am: " }, |
1335 | { "<i>The recurrence is computed from the start datetime!</i>","<i>Die Wiederholung wird vom Startwert aus berechnet!</i>" }, | 1334 | { "<i>The recurrence is computed from the start datetime!</i>","<i>Die Wiederholung wird vom Startwert aus berechnet!</i>" }, |
1336 | { "Start/Stop todo...","Starte/Stoppe Todo..." }, | 1335 | { "Start/Stop todo...","Starte/Stoppe Todo..." }, |
1337 | { "Color for running todos:","Farbe für laufende Todos:" }, | 1336 | { "Color for running todos:","Farbe für laufende Todos:" }, |
1338 | { "The todo\n%1\nis started.\nDo you want to set\nthe state to stopped?","Das Todo\n%1\nist gestartet.\nWollen Sie es\nauf gestoppt setzen?" }, | 1337 | { "The todo\n%1\nis started.\nDo you want to set\nthe state to stopped?","Das Todo\n%1\nist gestartet.\nWollen Sie es\nauf gestoppt setzen?" }, |
1339 | { "Todo is started","Todo ist gestartet" }, | 1338 | { "Todo is started","Todo ist gestartet" }, |
1340 | { "Stop todo","Stoppe Todo" }, | 1339 | { "Stop todo","Stoppe Todo" }, |
1341 | { "Todo is stopped","Todo ist gestoppt" }, | 1340 | { "Todo is stopped","Todo ist gestoppt" }, |
1342 | { "Start todo","Starte Todo" }, | 1341 | { "Start todo","Starte Todo" }, |
1343 | { "The todo\n%1\nis stopped.\nDo you want to set\nthe state to started?","Das Todo\n%1\nist gestoppt.\nWollen Sie es auf\ngestartet setzen?" }, | 1342 | { "The todo\n%1\nis stopped.\nDo you want to set\nthe state to started?","Das Todo\n%1\nist gestoppt.\nWollen Sie es auf\ngestartet setzen?" }, |
1344 | { "The todo\n%1\nwill be cloned!\nIt has subtodos!\nDo you want to clone\nall subtodos as well?","Das Todo\n%1\nwird geklont!\nEs hat Untertodos!\nMöchten Sie alle\nUntertodos auch klonen?" }, | 1343 | { "The todo\n%1\nwill be cloned!\nIt has subtodos!\nDo you want to clone\nall subtodos as well?","Das Todo\n%1\nwird geklont!\nEs hat Untertodos!\nMöchten Sie alle\nUntertodos auch klonen?" }, |
1345 | { "Todo has subtodos","Todo hat Untertodos" }, | 1344 | { "Todo has subtodos","Todo hat Untertodos" }, |
1346 | { "Block popup until mouse button release","Sperre Popup bis Mausknopf losgelassen" }, | 1345 | { "Block popup until mouse button release","Sperre Popup bis Mausknopf losgelassen" }, |
1347 | { "Colors","Farben" }, | 1346 | { "Colors","Farben" }, |
1348 | { "Click on new parent item","Klicke auf neues Übertodo" }, | 1347 | { "Click on new parent item","Klicke auf neues Übertodo" }, |
1349 | { "Reparenting aborted!","Übertodo setzen abgebrochen" }, | 1348 | { "Reparenting aborted!","Übertodo setzen abgebrochen" }, |
1350 | { "Cannot move Todo to itself\nor a child of itself","Kann nicht Todo auf\nsich selbst oder\nein Untertodo verschieben" }, | 1349 | { "Cannot move Todo to itself\nor a child of itself","Kann nicht Todo auf\nsich selbst oder\nein Untertodo verschieben" }, |
1351 | { "Recursive reparenting not possible!","Rekursives Verschieben nicht möglich" }, | 1350 | { "Recursive reparenting not possible!","Rekursives Verschieben nicht möglich" }, |
1352 | { "Delete all completed todos?\n(Completed recurring todos\nwill not be deleted!)","Entferne alle erledigten Todos?\n(Erledigte wiederholende Todos\nwerden nicht gelöscht!)" }, | 1351 | { "Delete all completed todos?\n(Completed recurring todos\nwill not be deleted!)","Entferne alle erledigten Todos?\n(Erledigte wiederholende Todos\nwerden nicht gelöscht!)" }, |
1353 | { "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" }, | 1352 | { "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" }, |
1354 | { "times","Zeiten" }, | 1353 | { "times","Zeiten" }, |
1355 | { "The todo\n%1\nhas subtodos!\nDo you want to set\nthe categories for\nall subtodos as well?","Das Todo\n%1\nhat Untertodos!\nMöchten Sie die Kategorien\nauch für alle Untertodos setzen?" }, | 1354 | { "The todo\n%1\nhas subtodos!\nDo you want to set\nthe categories for\nall subtodos as well?","Das Todo\n%1\nhat Untertodos!\nMöchten Sie die Kategorien\nauch für alle Untertodos setzen?" }, |
1356 | { "Backup enabled","Backup angeschaltet" }, | 1355 | { "Backup enabled","Backup angeschaltet" }, |
1357 | { "Use standard backup dir","Standard Backupverzeichnis" }, | 1356 | { "Use standard backup dir","Standard Backupverzeichnis" }, |
1358 | { "Number of Backups:","Anzahl der Backups" }, | 1357 | { "Number of Backups:","Anzahl der Backups" }, |
1359 | { "Make backup every ","Mache ein Backup alle " }, | 1358 | { "Make backup every ","Mache ein Backup alle " }, |
1360 | { " days"," Tage" }, | 1359 | { " days"," Tage" }, |
1361 | { "Creating backup ... please wait ...","Erzeuge Backup ... bitte warten ..." }, | 1360 | { "Creating backup ... please wait ...","Erzeuge Backup ... bitte warten ..." }, |
1362 | { "Backup Failed!","Backup Problem!" }, | 1361 | { "Backup Failed!","Backup Problem!" }, |
1363 | { "Try again now","Versuche jetzt nochmal" }, | 1362 | { "Try again now","Versuche jetzt nochmal" }, |
1364 | { "Try again later","Versuche später nochmal" }, | 1363 | { "Try again later","Versuche später nochmal" }, |
1365 | { "Try again tomorrow","Versuche morgen nochmal" }, | 1364 | { "Try again tomorrow","Versuche morgen nochmal" }, |
1366 | { "Disable backup","Schalte Backup ab" }, | 1365 | { "Disable backup","Schalte Backup ab" }, |
1367 | { "<b>Backup directory does not exist: </b>","<b>Backup Verzeichnis existiert nicht: </b>" }, | 1366 | { "<b>Backup directory does not exist: </b>","<b>Backup Verzeichnis existiert nicht: </b>" }, |
1368 | { "<b>The backup copy command failed!</b>","<b>Das Backup Kopierkommando is fehlgeschlagen!</b>" }, | 1367 | { "<b>The backup copy command failed!</b>","<b>Das Backup Kopierkommando is fehlgeschlagen!</b>" }, |
1369 | { "Choose action","Wähle Aktion" }, | 1368 | { "Choose action","Wähle Aktion" }, |
1370 | { "Comment for todo:","Kommentar zum Todo:" }, | 1369 | { "Comment for todo:","Kommentar zum Todo:" }, |
1371 | { "Stop+note","Stop+Notiz" }, | 1370 | { "Stop+note","Stop+Notiz" }, |
1372 | { "Agenda view shows completed todos","Agenda Ansicht zeigt erledigte Todos" }, | 1371 | { "Agenda view shows completed todos","Agenda Ansicht zeigt erledigte Todos" }, |
1373 | { "KO/Pi: Missing alarms!","KO/Pi: Verpasste Alarme!" }, | 1372 | { "KO/Pi: Missing alarms!","KO/Pi: Verpasste Alarme!" }, |
1374 | { "You missed the alarms for the following events or todos:","Sie verpassten die Alarme für folgende Termine oder Todos:" }, | 1373 | { "You missed the alarms for the following events or todos:","Sie verpassten die Alarme für folgende Termine oder Todos:" }, |
1375 | { "Print complete list","Drucke komplette Liste" }, | 1374 | { "Print complete list","Drucke komplette Liste" }, |
1376 | { "Hide all selected","Verstecke Selektierte" }, | 1375 | { "Hide all selected","Verstecke Selektierte" }, |
1377 | { "Add items","hinzufügen" }, | 1376 | { "Add items","hinzufügen" }, |
1378 | { "One (or more) selected\ntodo has subtodos!\nDo you want to select\nall subtodos of all\nselected todos as well?","Ein (oder mehrere) ausgewähltes\nTodo hat Untertodos!\nMöchten Sie der Auswahlliste\nalle Untertodos von allen\nausgewählten Todos hinzufügen?" }, | 1377 | { "One (or more) selected\ntodo has subtodos!\nDo you want to select\nall subtodos of all\nselected todos as well?","Ein (oder mehrere) ausgewähltes\nTodo hat Untertodos!\nMöchten Sie der Auswahlliste\nalle Untertodos von allen\nausgewählten Todos hinzufügen?" }, |
1379 | { "Print List View...","Drucke Listenansicht..." }, | 1378 | { "Print List View...","Drucke Listenansicht..." }, |
1380 | { "You can make a printout of the <b>List View</b> and the list view in the <b>Search Dialog</b>! To do this, please go to the <b>List View/Search Dialog</b>. Right click on the list. Select in the popup menu the entry <b>Print complete list</b>. That prints the list as you see it. You can remove items from the list before printing without deleting the corresponding event/todo! Simply select all items you do not want to print out. Then right click on one of the items and choose <b>Hide selected items</b>. After that you can print the list without these items.","Sie können die <b>Listenansicht</b> und die Listenansicht im <b>Suchdialog</b> ausdrucken! Um das zu machen gehen Sie bitte zur <b>Listenansicht</b> oder zum <b>Suchdialog</b>. Rechtsklicken Sie auf die Liste. Wählen Sie im Popupmenu den Eintrag <b>Drucke komplette Liste</b>. Das druckt die Liste so, wie man sie sieht. Sie können Listeneinträge entfernen ohne die korrespondierenden Ereignisse/Todos zu löschen! Selektieren sie einfach alle Einträge, die sie nicht ausdrucken möchten. Dann Rechtsklicken Sie auf einen Eintrag und wählen <b>Verstecke Selektierte</b>. Danach können Sie die Liste ohne diese Einträge ausdrucken." }, | 1379 | { "You can make a printout of the <b>List View</b> and the list view in the <b>Search Dialog</b>! To do this, please go to the <b>List View/Search Dialog</b>. Right click on the list. Select in the popup menu the entry <b>Print complete list</b>. That prints the list as you see it. You can remove items from the list before printing without deleting the corresponding event/todo! Simply select all items you do not want to print out. Then right click on one of the items and choose <b>Hide selected items</b>. After that you can print the list without these items.","Sie können die <b>Listenansicht</b> und die Listenansicht im <b>Suchdialog</b> ausdrucken! Um das zu machen gehen Sie bitte zur <b>Listenansicht</b> oder zum <b>Suchdialog</b>. Rechtsklicken Sie auf die Liste. Wählen Sie im Popupmenu den Eintrag <b>Drucke komplette Liste</b>. Das druckt die Liste so, wie man sie sieht. Sie können Listeneinträge entfernen ohne die korrespondierenden Ereignisse/Todos zu löschen! Selektieren sie einfach alle Einträge, die sie nicht ausdrucken möchten. Dann Rechtsklicken Sie auf einen Eintrag und wählen <b>Verstecke Selektierte</b>. Danach können Sie die Liste ohne diese Einträge ausdrucken." }, |
1381 | { "Configure KO/Pi...","Konfiguriere KO/Pi..." }, | 1380 | { "Configure KO/Pi...","Konfiguriere KO/Pi..." }, |
1382 | { "Global Settings...","Globale Einstellungen..." }, | 1381 | { "Global Settings...","Globale Einstellungen..." }, |
1383 | { "","" }, | 1382 | { "<p><b>R</b>: Toggle Resource View |<b>F</b>: Edit filter </p>\n","<p><b>R</b>: Zeige Resource Ansicht | <b>F</b>: Editiere Filter </p>\n" }, |
1384 | { "","" }, | 1383 | { "","" }, |
1385 | { "","" }, | 1384 | { "","" }, |
1386 | { "","" }, | 1385 | { "","" }, |
1387 | { "","" }, | 1386 | { "","" }, |
1388 | { "","" }, | 1387 | { "","" }, |
1389 | { "","" }, | 1388 | { "","" }, |
1390 | { "","" }, | 1389 | { "","" }, |
1391 | { "","" }, \ No newline at end of file | 1390 | { "","" }, \ No newline at end of file |