summaryrefslogtreecommitdiff
authoralwin <alwin>2005-03-23 13:30:18 (UTC)
committer alwin <alwin>2005-03-23 13:30:18 (UTC)
commitdbcfd890c4feb704d907889a68b64431b85e444e (patch) (side-by-side diff)
tree731231aa98206da8c7efa461e748398828cee677
parenta7ad8920579b42dc5a1660808c01c8973e3a6b9b (diff)
downloadopie-dbcfd890c4feb704d907889a68b64431b85e444e.zip
opie-dbcfd890c4feb704d907889a68b64431b85e444e.tar.gz
opie-dbcfd890c4feb704d907889a68b64431b85e444e.tar.bz2
some translations
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/opie-eye.ts152
-rw-r--r--i18n/de/opiemail.ts386
2 files changed, 310 insertions, 228 deletions
diff --git a/i18n/de/opie-eye.ts b/i18n/de/opie-eye.ts
index 02da4de..0df5a28 100644
--- a/i18n/de/opie-eye.ts
+++ b/i18n/de/opie-eye.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source> seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sekunden</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>Slideshow timeout:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diashow Auszeit:</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source> pixel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pixel</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>Size of thumbnails:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Größe der Vorschaubilder:</translation>
</message>
@@ -21,3 +21,3 @@
<source>Show toolbar on startup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toolbar beim Starten anzeigen</translation>
</message>
@@ -25,3 +25,7 @@
<source>Save status of fullscreen/autorotate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sichere Zustand von Vollschirm/automatischem Drehen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default display brightness:</source>
+ <translation>Standardmäßige Anzeigehelligkeit:</translation>
</message>
@@ -32,3 +36,3 @@
<source>View Image Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeige Bildinformationen</translation>
</message>
@@ -36,3 +40,3 @@
<source>Toggle autorotate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Automatisches Rotieren umschalten</translation>
</message>
@@ -40,3 +44,3 @@
<source>Toggle autoscale</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Automatisches Skalieren umschalten</translation>
</message>
@@ -44,3 +48,3 @@
<source>Switch to next image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gehe zu nächstem Bild</translation>
</message>
@@ -48,3 +52,3 @@
<source>Switch to previous image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gehe zu vorhergehendem Bild</translation>
</message>
@@ -52,3 +56,3 @@
<source>Toggle fullscreen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schalte Vollbildanzeige um</translation>
</message>
@@ -56,3 +60,3 @@
<source>Toggle thumbnail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schalte Vorschau um</translation>
</message>
@@ -63,3 +67,3 @@
<source>View as</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Betrachte als</translation>
</message>
@@ -67,3 +71,3 @@
<source>Beam Current Item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sende aktuelle Auswahl</translation>
</message>
@@ -71,3 +75,3 @@
<source>Delete Current Item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lösche aktuelle Auswahl</translation>
</message>
@@ -75,3 +79,3 @@
<source>View Current Item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Betrachte aktuelle Auswahl</translation>
</message>
@@ -79,3 +83,3 @@
<source>Show Image Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeige Bildinformationen</translation>
</message>
@@ -83,3 +87,3 @@
<source>Delete Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lösche Bild</translation>
</message>
@@ -87,3 +91,3 @@
<source>Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bild</translation>
</message>
@@ -91,3 +95,3 @@
<source>Start slideshow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beginne Diashow</translation>
</message>
@@ -95,3 +99,3 @@
<source>the Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>das Bild</translation>
</message>
@@ -102,3 +106,3 @@
<source>Browser Keyboard Actions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Browser Tastaturaktionen</translation>
</message>
@@ -106,3 +110,3 @@
<source>Keyboard Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tastaturkonfiguration</translation>
</message>
@@ -110,3 +114,3 @@
<source>Opie Eye - Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opie Eye - Konfiguration</translation>
</message>
@@ -114,3 +118,3 @@
<source>Imageinfo Keyboard Actions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bildinformation Tastaturaktionen</translation>
</message>
@@ -118,3 +122,3 @@
<source>Imageview Keyboard Actions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bildansicht Tastaturaktionen</translation>
</message>
@@ -122,3 +126,3 @@
<source>Go dir up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ein Verzeichnis hochgehen</translation>
</message>
@@ -126,3 +130,3 @@
<source>Beam file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sende Datei</translation>
</message>
@@ -130,3 +134,3 @@
<source>Show imageinfo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeige Bildinformationen</translation>
</message>
@@ -134,3 +138,3 @@
<source>Delete file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lösche Datei</translation>
</message>
@@ -138,3 +142,3 @@
<source>Display image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeige Bild</translation>
</message>
@@ -142,3 +146,3 @@
<source>Start slideshow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beginne Diashow</translation>
</message>
@@ -146,3 +150,3 @@
<source>Show toolbar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeige Toolbar</translation>
</message>
@@ -150,3 +154,3 @@
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Einstellungen</translation>
</message>
@@ -154,3 +158,3 @@
<source>Thumbnail and Imageinfo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vorschaubild und Bildinformationen</translation>
</message>
@@ -158,3 +162,3 @@
<source>Thumbnail and name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vorschaubild und Name</translation>
</message>
@@ -162,3 +166,3 @@
<source>Name only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ausschliesslich Name</translation>
</message>
@@ -166,3 +170,3 @@
<source>Next image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nächstes Bild</translation>
</message>
@@ -170,3 +174,3 @@
<source>Previous image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vorheriges Bild</translation>
</message>
@@ -174,3 +178,3 @@
<source>Show images fullscreen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeige Bild Vollbild</translation>
</message>
@@ -178,3 +182,3 @@
<source>Auto rotate images</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rotiere Bilder automatisch</translation>
</message>
@@ -182,3 +186,3 @@
<source>Show images unscaled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeige Bilder unskaliert</translation>
</message>
@@ -186,3 +190,3 @@
<source>Show zoomer window when unscaled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeige Zoomfenster wenn unskaliert</translation>
</message>
@@ -190,3 +194,3 @@
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datei</translation>
</message>
@@ -194,3 +198,3 @@
<source>Show</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeige</translation>
</message>
@@ -198,3 +202,3 @@
<source>Select filesystem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wähle Dateisystem</translation>
</message>
@@ -202,3 +206,3 @@
<source>Listview mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Listenmodus</translation>
</message>
@@ -206,3 +210,7 @@
<source>Dont show seperate windows</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeige keine getrennten Fenster</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display brightness...</source>
+ <translation>Anzeigehelligkeit...</translation>
</message>
@@ -214,3 +222,5 @@
<comment>Name of the dir</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 - O Ansicht
+
+Verzeichnisname</translation>
</message>
@@ -218,3 +228,3 @@
<source>Show all files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeige alle Dateien</translation>
</message>
@@ -222,3 +232,3 @@
<source>Opie Eye</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opie Eye</translation>
</message>
@@ -226,3 +236,3 @@
<source>DocView</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dokumentenansicht</translation>
</message>
@@ -230,3 +240,3 @@
<source>Directory View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verzeichnisansicht</translation>
</message>
@@ -234,3 +244,3 @@
<source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;Be carefull with the following options!&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;center&gt;&lt;b&gt;Seien Sie vorsichtig mit der folgenden Option!&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</translation>
</message>
@@ -238,3 +248,3 @@
<source>Show files recursive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeige Dateien rekursiv</translation>
</message>
@@ -242,3 +252,3 @@
<source>Recursion depth:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rekursionstiefe:</translation>
</message>
@@ -246,3 +256,3 @@
<source> directories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verzeichnisse</translation>
</message>
@@ -250,3 +260,3 @@
<source>Digital Camera View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Digitale Kamera Ansicht</translation>
</message>
@@ -254,3 +264,3 @@
<source>Error no Camera Dir found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler kein Kameraverzeichnis gefunden</translation>
</message>
@@ -258,3 +268,3 @@
<source>&lt;qt&gt;Are you sure you want to delete %1&lt;br&gt; %2?&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Möchten Sie wirklich %1 löschen&lt;br&gt;%2?&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
@@ -262,3 +272,7 @@
<source>Confirm Deletion</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Löschen bestätigen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display brightness:</source>
+ <translation>Anzeigehelligkeit:</translation>
</message>
@@ -269,3 +283,3 @@
<source>Thumbnail and Imageinfo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vorschaubild und Bildinformation</translation>
</message>
@@ -273,3 +287,3 @@
<source>Thumbnail and Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vorschaubild und Name</translation>
</message>
@@ -277,3 +291,3 @@
<source>Name Only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ausschliesslich Name</translation>
</message>
@@ -284,3 +298,3 @@
<source>View Full Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeige vollständiges Bild</translation>
</message>
@@ -288,3 +302,3 @@
<source>Image info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bildinformationen</translation>
</message>
@@ -292,3 +306,3 @@
<source>Displays an thumbnail of the image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeigt ein Vorschaubild des Bildes</translation>
</message>
@@ -296,3 +310,3 @@
<source>Displays info of selected image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeigt Informationen über das gewählte Bild</translation>
</message>
diff --git a/i18n/de/opiemail.ts b/i18n/de/opiemail.ts
index 2f8428a..680ef38 100644
--- a/i18n/de/opiemail.ts
+++ b/i18n/de/opiemail.ts
@@ -21,3 +21,3 @@
<source>Error creating new Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Fehler beim Erstellen des Ordners</translation>
</message>
@@ -25,3 +25,3 @@
<source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&lt;center&gt;Fehler während des Erstellens&lt;br&gt;des neuen Ordners - breche ab.&lt;/center&gt;</translation>
</message>
@@ -32,3 +32,3 @@
<source>There are no entries in the addressbook.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Es sind keine Einträge im Adressbuch.</translation>
</message>
@@ -36,3 +36,3 @@
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Fehler</translation>
</message>
@@ -40,3 +40,3 @@
<source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Sie müssen mindestens eine Adresse auswählen.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -44,3 +44,3 @@
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ok</translation>
</message>
@@ -51,3 +51,3 @@
<source>Address Picker</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Adressenauswahl</translation>
</message>
@@ -55,3 +55,3 @@
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ok</translation>
</message>
@@ -70,3 +70,3 @@
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Größe</translation>
</message>
@@ -74,3 +74,3 @@
<source>Problem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Problem</translation>
</message>
@@ -78,3 +78,3 @@
<source>&lt;p&gt;Please create an SMTP account first.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Bitte zuerst einen SMTP-Zugange erstellen.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -82,3 +82,3 @@
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ok</translation>
</message>
@@ -86,3 +86,3 @@
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler</translation>
</message>
@@ -90,3 +90,3 @@
<source>&lt;p&gt;Please select a File.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Bitte wählen Sie eine Datei.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -94,3 +94,3 @@
<source>Sending mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Versende Mail</translation>
</message>
@@ -98,3 +98,3 @@
<source>Store message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Speichere Nachricht</translation>
</message>
@@ -102,3 +102,3 @@
<source>Store message into drafts?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Speichere Nachricht nach Drafts?</translation>
</message>
@@ -106,3 +106,3 @@
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ja</translation>
</message>
@@ -110,3 +110,3 @@
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nein</translation>
</message>
@@ -114,3 +114,3 @@
<source>&lt;center&gt;Attachments will not be stored in &quot;Draft&quot; folder&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;center&gt;Anhänge werden nicht im &quot;Draft&quot;-Verzeichnis gesichert.&lt;/center&gt;</translation>
</message>
@@ -118,3 +118,3 @@
<source>No Receiver specified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kein Empfänger angegeben</translation>
</message>
@@ -125,3 +125,3 @@
<source>Compose Message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verfasse Nachricht</translation>
</message>
@@ -129,3 +129,3 @@
<source>send later</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Versende später</translation>
</message>
@@ -133,3 +133,3 @@
<source>use:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>nutze:</translation>
</message>
@@ -137,3 +137,3 @@
<source>Mail</source>
- <translation type="unfinished">Post</translation>
+ <translation>Post</translation>
</message>
@@ -141,3 +141,3 @@
<source>Subject</source>
- <translation type="unfinished">Betreff</translation>
+ <translation>Betreff</translation>
</message>
@@ -145,3 +145,3 @@
<source>From</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Von</translation>
</message>
@@ -149,3 +149,3 @@
<source>To</source>
- <translation type="unfinished">An</translation>
+ <translation>An</translation>
</message>
@@ -153,3 +153,3 @@
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Optionen</translation>
</message>
@@ -157,3 +157,3 @@
<source>Reply-To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Antwort an</translation>
</message>
@@ -161,3 +161,3 @@
<source>BCC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BCC</translation>
</message>
@@ -165,3 +165,3 @@
<source>Signature</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Signatur</translation>
</message>
@@ -169,3 +169,3 @@
<source>CC</source>
- <translation type="unfinished">CC</translation>
+ <translation>CC</translation>
</message>
@@ -173,3 +173,3 @@
<source>Attachment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anhang</translation>
</message>
@@ -177,3 +177,3 @@
<source>Delete File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lösche Datei</translation>
</message>
@@ -181,3 +181,3 @@
<source>Add File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Füge Datei hinzu</translation>
</message>
@@ -223,3 +223,3 @@
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konto</translation>
</message>
@@ -227,3 +227,3 @@
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Typ</translation>
</message>
@@ -231,3 +231,3 @@
<source>Question</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frage</translation>
</message>
@@ -235,3 +235,3 @@
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the selected Account?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Möchten Sie wirlich den ausgewählten Zugang löschen?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -239,3 +239,3 @@
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ja</translation>
</message>
@@ -243,3 +243,3 @@
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nein</translation>
</message>
@@ -247,3 +247,3 @@
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler</translation>
</message>
@@ -251,3 +251,3 @@
<source>&lt;p&gt;Please select an account.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Bitte wählen Sie einen Zugang.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -255,3 +255,3 @@
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -262,3 +262,3 @@
<source>Configure Accounts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfiguriere Zugänge</translation>
</message>
@@ -266,3 +266,3 @@
<source>Mail</source>
- <translation type="unfinished">Post</translation>
+ <translation>Post</translation>
</message>
@@ -270,3 +270,3 @@
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Löschen</translation>
+ <translation>Löschen</translation>
</message>
@@ -274,3 +274,3 @@
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neu</translation>
</message>
@@ -278,3 +278,3 @@
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Name des Zugangs</translation>
</message>
@@ -282,3 +282,3 @@
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bearbeite</translation>
</message>
@@ -286,3 +286,3 @@
<source>News</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>News</translation>
</message>
@@ -293,3 +293,3 @@
<source>Configure IMAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfiguriere IMAP</translation>
</message>
@@ -297,3 +297,3 @@
<source>User</source>
- <translation type="unfinished">Benutzer</translation>
+ <translation>Benutzer</translation>
</message>
@@ -301,3 +301,3 @@
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished">Passwort</translation>
+ <translation>Passwort</translation>
</message>
@@ -305,3 +305,3 @@
<source>Port</source>
- <translation type="unfinished">Port</translation>
+ <translation>Port</translation>
</message>
@@ -309,3 +309,3 @@
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished">Server</translation>
+ <translation>Server</translation>
</message>
@@ -313,3 +313,3 @@
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Name des Kontos</translation>
</message>
@@ -317,3 +317,3 @@
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Konto</translation>
</message>
@@ -321,3 +321,3 @@
<source>Prefix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Präfix</translation>
</message>
@@ -325,3 +325,3 @@
<source>ssh $SERVER exec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">ssh $SERVER exec</translation>
</message>
@@ -329,3 +329,3 @@
<source>Use secure sockets:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Benutze sichere Verbindungen:</translation>
</message>
@@ -371,3 +371,3 @@
<source>Compose new mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Erstelle neue Post</translation>
</message>
@@ -375,3 +375,3 @@
<source>Send queued mails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Sende wartende Post</translation>
</message>
@@ -379,3 +379,3 @@
<source>Show/Hide folders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Zeige/Verstecke Ordner</translation>
</message>
@@ -383,3 +383,3 @@
<source>Delete Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Lösche Post</translation>
</message>
@@ -387,3 +387,3 @@
<source>Edit settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Bearbeite Einstellungen</translation>
</message>
@@ -391,3 +391,3 @@
<source>Configure accounts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Konfiguriere Konten</translation>
</message>
@@ -395,3 +395,3 @@
<source>Mailbox</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Mailbox</translation>
</message>
@@ -407,3 +407,3 @@
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Größe</translation>
</message>
@@ -413,2 +413,54 @@
</message>
+ <message>
+ <source>Server</source>
+ <translation type="unfinished">Server</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Folder</source>
+ <translation type="unfinished">Ordner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disconnect</source>
+ <translation type="unfinished">Trenne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set on/offline</source>
+ <translation type="unfinished">On/Offline setzen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh folder list</source>
+ <translation type="unfinished">Erneuere Ordnerliste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create new folder</source>
+ <translation type="unfinished">Erstelle neuen Ordner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(Un-)Subscribe groups</source>
+ <translation type="unfinished">Abboniere Gruppen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh headerlist</source>
+ <translation type="unfinished">Erneuere Nachrichtenliste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete all mails</source>
+ <translation type="unfinished">Lösche alle Nachrichten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New subfolder</source>
+ <translation type="unfinished">Neuer Unterordner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete folder</source>
+ <translation type="unfinished">Lösche Ordner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move/Copie all mails</source>
+ <translation type="unfinished">Bewege/Kopiere alle Nachrichten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read current mail</source>
+ <translation type="unfinished">Lese aktuelle Nachricht</translation>
+ </message>
</context>
@@ -418,3 +470,3 @@
<source>Subscribed newsgroups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Abbonierte Newsgruppen</translation>
</message>
@@ -425,3 +477,3 @@
<source>newsgroupslist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Newsgruppenliste</translation>
</message>
@@ -429,3 +481,3 @@
<source>Newsgroups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Newsgruppen</translation>
</message>
@@ -433,3 +485,3 @@
<source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Liste der Gruppen des Servers. Zu Beginn sind nur abonnierte Gruppen gelisteted.</translation>
</message>
@@ -437,3 +489,3 @@
<source>Groupfilter:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Gruppenfilter:</translation>
</message>
@@ -441,3 +493,3 @@
<source>Get newsgroup list from server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Hole Newsgruppenliste vom Server</translation>
</message>
@@ -445,3 +497,3 @@
<source>Retrieve the list of groups from server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Empange die Gruppenliste vom Server</translation>
</message>
@@ -458,3 +510,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Configure NNTP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Konfiguriere NNTP</translation>
</message>
@@ -466,3 +518,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Name des Kontos</translation>
</message>
@@ -470,3 +522,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Konto</translation>
</message>
@@ -478,3 +530,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Use SSL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Benutze SSL</translation>
</message>
@@ -490,3 +542,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Use Login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Benutze Login</translation>
</message>
@@ -494,3 +546,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Groups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Gruppen</translation>
</message>
@@ -498,3 +550,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Newsgroup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Newsgruppe</translation>
</message>
@@ -502,3 +554,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Get newsgroup list from server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Hole Newsgruppenliste vom Server</translation>
</message>
@@ -509,3 +561,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Enter directory name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Gebe Verzeichnisname ein</translation>
</message>
@@ -513,3 +565,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Directory name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Verzeichnisname:</translation>
</message>
@@ -517,3 +569,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Directory contains other subdirs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Verzeichnis enthält Unterverzeichnisse</translation>
</message>
@@ -524,3 +576,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Information</translation>
</message>
@@ -528,3 +580,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Mail queue flushed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Nachrichtenwarteschlange geleert</translation>
</message>
@@ -532,3 +584,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Delete Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Lösche Nachricht</translation>
</message>
@@ -536,3 +588,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Möchten sie wirlich diese Nachricht löschen?&lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -540,3 +592,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Read this mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Lese diese Nachricht</translation>
</message>
@@ -544,3 +596,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Delete this mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Lösche diese Nachricht</translation>
</message>
@@ -548,3 +600,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Copy/Move this mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Kopiere/Bewege diese Nachricht</translation>
</message>
@@ -552,3 +604,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Error creating new Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Fehler beim Erstellen des neuen Verzeichnisses</translation>
</message>
@@ -556,3 +608,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&lt;center&gt;Fehler während des Erstellens&lt;br&gt;des neuen Ordners - breche ab.&lt;/center&gt;</translation>
</message>
@@ -560,3 +612,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Define a smtp account first</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Erstellen Sie zuerst ein SMTP-Konto.</translation>
</message>
@@ -564,3 +616,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Read this posting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Lese dieses Posting</translation>
</message>
@@ -568,3 +620,3 @@ with that filter will be listed.</source>
<source>Edit this mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Bearbeite diese Nachricht</translation>
</message>
@@ -799,3 +851,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Configure POP3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Konfiguriere POP3</translation>
</message>
@@ -803,3 +855,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Konto</translation>
</message>
@@ -807,3 +859,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Name des Kontos</translation>
</message>
@@ -819,3 +871,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Use secure sockets:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Benutze sichere Verbindung:</translation>
</message>
@@ -835,3 +887,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>ask before downloading large mails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Frage vor dem Laden großer Nachrichten</translation>
</message>
@@ -839,3 +891,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Large mail size (kb):</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Größe von großen Nachrichten (kb):</translation>
</message>
@@ -881,3 +933,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Configure SMTP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Konfiguriere SMTP</translation>
</message>
@@ -885,3 +937,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Konto</translation>
</message>
@@ -889,3 +941,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Use Login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Benutze Login</translation>
</message>
@@ -893,3 +945,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Name des Kontos</translation>
</message>
@@ -897,3 +949,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Name of the SMTP Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Name des SMTP Server</translation>
</message>
@@ -913,3 +965,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Port of the SMTP Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Port des SMTP-Server</translation>
</message>
@@ -921,3 +973,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Use secure sockets:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Benutze sichere Verbindung:</translation>
</message>
@@ -932,3 +984,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Select Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Wähle Typ</translation>
</message>
@@ -936,3 +988,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Select Account Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Wähle Kontotyp</translation>
</message>
@@ -955,3 +1007,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Settings Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Einstellungen</translation>
</message>
@@ -959,3 +1011,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>View Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Betrachte Nachricht</translation>
</message>
@@ -963,3 +1015,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>View mail as Html</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Betrachte Nachrichten als HTML</translation>
</message>
@@ -967,3 +1019,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Compose Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Erstelle Nachricht</translation>
</message>
@@ -971,3 +1023,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Versende Nachrichten später (reihe in Outbox ein)</translation>
</message>
@@ -975,3 +1027,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Taskbar Applet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Taskbar Applet</translation>
</message>
@@ -979,3 +1031,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Disable Taskbar Applet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Deaktivere Taskbar Applet</translation>
</message>
@@ -983,3 +1035,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source> min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">min</translation>
</message>
@@ -987,3 +1039,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Check how often</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Überprüfe wie oft</translation>
</message>
@@ -991,3 +1043,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Blink Led when new mails arrive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ledblinken wenn neue Nachrichten eintreffen</translation>
</message>
@@ -995,3 +1047,11 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Play Sound when new mails arrive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Spiele Ton wenn neue Nachrichten eintreffen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click opens mail</source>
+ <translation type="unfinished">Klick öffnet Nachricht</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click activate server/folder</source>
+ <translation type="unfinished">Klick aktiviert Server/Ordner</translation>
</message>
@@ -1009,7 +1069,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Form1</source>
- <translation type="unfinished">Formular1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>TextLabel1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Formular1</translation>
</message>
@@ -1020,3 +1076,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Show Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Zeige Text</translation>
</message>
@@ -1024,3 +1080,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Save Attachment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Sichere Anhang</translation>
</message>
@@ -1028,3 +1084,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>From</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Von</translation>
</message>
@@ -1036,3 +1092,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Cc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Cc</translation>
</message>
@@ -1044,3 +1100,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Fehler</translation>
</message>
@@ -1048,3 +1104,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&lt;p&gt; Der Nachrichtenkörper ist noch nicht geladen, somit können sie noch nicht antworten.</translation>
</message>
@@ -1052,3 +1108,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ok</translation>
</message>
@@ -1056,3 +1112,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Der Nachrichtenkörper ist noch nicht geladen, somit können Sie noch nicht weiterleiten.</translation>
</message>
@@ -1060,3 +1116,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Delete Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Lösche Nachricht</translation>
</message>
@@ -1064,3 +1120,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Möchten Sie wirklich diese Nachricht löschen?&lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -1068,3 +1124,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Display image preview</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Zeige Bildvorschau</translation>
</message>
@@ -1072,3 +1128,11 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>E-Mail by %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">E-Mail von %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reading attachment</source>
+ <translation type="unfinished">Lese Anhang</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not read content of attachment</source>
+ <translation type="unfinished">Konnte den Inhalt vom Anhang nicht lesen</translation>
</message>
@@ -1087,3 +1151,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Forward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Weiterleiten</translation>
</message>
@@ -1091,3 +1155,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Attachments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Anhänge</translation>
</message>
@@ -1095,3 +1159,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Show Html</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Zeige HTML</translation>
</message>
@@ -1099,3 +1163,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Delete Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Lösche Nachricht</translation>
</message>
@@ -1103,3 +1167,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Beschreibung</translation>
</message>
@@ -1107,3 +1171,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Filename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Dateiname</translation>
</message>
@@ -1111,3 +1175,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Größe</translation>
</message>
@@ -1115,3 +1179,7 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>E-Mail view</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">E-Mail Ansicht</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show image preview inline</source>
+ <translation type="unfinished">Zeige eingebettete Bildvorschau</translation>
</message>
@@ -1122,3 +1190,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Select SMTP Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Wähle SMTP-Konto</translation>
</message>
@@ -1129,3 +1197,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Select target box</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Wähle Zielordner</translation>
</message>
@@ -1133,3 +1201,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>&lt;b&gt;Store mail(s) to&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Sichere Nachricht(en) nach&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -1137,3 +1205,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Folder:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ordner:</translation>
</message>
@@ -1141,3 +1209,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Account:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Konto:</translation>
</message>
@@ -1145,3 +1213,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Create new folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Erstelle neuen Ordner</translation>
</message>
@@ -1149,3 +1217,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Präfix wird vorangestellt, nicht nötig ihn einzugeben!</translation>
</message>
@@ -1153,3 +1221,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation>
<source>Move mail(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Bewege Nachricht(en)</translation>
</message>