author | alwin <alwin> | 2005-03-23 13:30:18 (UTC) |
---|---|---|
committer | alwin <alwin> | 2005-03-23 13:30:18 (UTC) |
commit | dbcfd890c4feb704d907889a68b64431b85e444e (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 731231aa98206da8c7efa461e748398828cee677 | |
parent | a7ad8920579b42dc5a1660808c01c8973e3a6b9b (diff) | |
download | opie-dbcfd890c4feb704d907889a68b64431b85e444e.zip opie-dbcfd890c4feb704d907889a68b64431b85e444e.tar.gz opie-dbcfd890c4feb704d907889a68b64431b85e444e.tar.bz2 |
some translations
-rw-r--r-- | i18n/de/opie-eye.ts | 152 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/opiemail.ts | 386 |
2 files changed, 310 insertions, 228 deletions
diff --git a/i18n/de/opie-eye.ts b/i18n/de/opie-eye.ts index 02da4de..0df5a28 100644 --- a/i18n/de/opie-eye.ts +++ b/i18n/de/opie-eye.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source> seconds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sekunden</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Slideshow timeout:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diashow Auszeit:</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source> pixel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pixel</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>Size of thumbnails:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Größe der Vorschaubilder:</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>Show toolbar on startup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Toolbar beim Starten anzeigen</translation> </message> @@ -25,3 +25,7 @@ <source>Save status of fullscreen/autorotate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sichere Zustand von Vollschirm/automatischem Drehen</translation> + </message> + <message> + <source>Default display brightness:</source> + <translation>Standardmäßige Anzeigehelligkeit:</translation> </message> @@ -32,3 +36,3 @@ <source>View Image Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeige Bildinformationen</translation> </message> @@ -36,3 +40,3 @@ <source>Toggle autorotate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatisches Rotieren umschalten</translation> </message> @@ -40,3 +44,3 @@ <source>Toggle autoscale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatisches Skalieren umschalten</translation> </message> @@ -44,3 +48,3 @@ <source>Switch to next image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gehe zu nächstem Bild</translation> </message> @@ -48,3 +52,3 @@ <source>Switch to previous image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gehe zu vorhergehendem Bild</translation> </message> @@ -52,3 +56,3 @@ <source>Toggle fullscreen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schalte Vollbildanzeige um</translation> </message> @@ -56,3 +60,3 @@ <source>Toggle thumbnail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schalte Vorschau um</translation> </message> @@ -63,3 +67,3 @@ <source>View as</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Betrachte als</translation> </message> @@ -67,3 +71,3 @@ <source>Beam Current Item</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sende aktuelle Auswahl</translation> </message> @@ -71,3 +75,3 @@ <source>Delete Current Item</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lösche aktuelle Auswahl</translation> </message> @@ -75,3 +79,3 @@ <source>View Current Item</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Betrachte aktuelle Auswahl</translation> </message> @@ -79,3 +83,3 @@ <source>Show Image Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeige Bildinformationen</translation> </message> @@ -83,3 +87,3 @@ <source>Delete Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lösche Bild</translation> </message> @@ -87,3 +91,3 @@ <source>Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bild</translation> </message> @@ -91,3 +95,3 @@ <source>Start slideshow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beginne Diashow</translation> </message> @@ -95,3 +99,3 @@ <source>the Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>das Bild</translation> </message> @@ -102,3 +106,3 @@ <source>Browser Keyboard Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Browser Tastaturaktionen</translation> </message> @@ -106,3 +110,3 @@ <source>Keyboard Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tastaturkonfiguration</translation> </message> @@ -110,3 +114,3 @@ <source>Opie Eye - Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opie Eye - Konfiguration</translation> </message> @@ -114,3 +118,3 @@ <source>Imageinfo Keyboard Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bildinformation Tastaturaktionen</translation> </message> @@ -118,3 +122,3 @@ <source>Imageview Keyboard Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bildansicht Tastaturaktionen</translation> </message> @@ -122,3 +126,3 @@ <source>Go dir up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ein Verzeichnis hochgehen</translation> </message> @@ -126,3 +130,3 @@ <source>Beam file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sende Datei</translation> </message> @@ -130,3 +134,3 @@ <source>Show imageinfo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeige Bildinformationen</translation> </message> @@ -134,3 +138,3 @@ <source>Delete file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lösche Datei</translation> </message> @@ -138,3 +142,3 @@ <source>Display image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeige Bild</translation> </message> @@ -142,3 +146,3 @@ <source>Start slideshow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beginne Diashow</translation> </message> @@ -146,3 +150,3 @@ <source>Show toolbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeige Toolbar</translation> </message> @@ -150,3 +154,3 @@ <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einstellungen</translation> </message> @@ -154,3 +158,3 @@ <source>Thumbnail and Imageinfo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorschaubild und Bildinformationen</translation> </message> @@ -158,3 +162,3 @@ <source>Thumbnail and name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorschaubild und Name</translation> </message> @@ -162,3 +166,3 @@ <source>Name only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ausschliesslich Name</translation> </message> @@ -166,3 +170,3 @@ <source>Next image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nächstes Bild</translation> </message> @@ -170,3 +174,3 @@ <source>Previous image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorheriges Bild</translation> </message> @@ -174,3 +178,3 @@ <source>Show images fullscreen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeige Bild Vollbild</translation> </message> @@ -178,3 +182,3 @@ <source>Auto rotate images</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rotiere Bilder automatisch</translation> </message> @@ -182,3 +186,3 @@ <source>Show images unscaled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeige Bilder unskaliert</translation> </message> @@ -186,3 +190,3 @@ <source>Show zoomer window when unscaled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeige Zoomfenster wenn unskaliert</translation> </message> @@ -190,3 +194,3 @@ <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datei</translation> </message> @@ -194,3 +198,3 @@ <source>Show</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeige</translation> </message> @@ -198,3 +202,3 @@ <source>Select filesystem</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wähle Dateisystem</translation> </message> @@ -202,3 +206,3 @@ <source>Listview mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Listenmodus</translation> </message> @@ -206,3 +210,7 @@ <source>Dont show seperate windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeige keine getrennten Fenster</translation> + </message> + <message> + <source>Display brightness...</source> + <translation>Anzeigehelligkeit...</translation> </message> @@ -214,3 +222,5 @@ <comment>Name of the dir</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 - O Ansicht + +Verzeichnisname</translation> </message> @@ -218,3 +228,3 @@ <source>Show all files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeige alle Dateien</translation> </message> @@ -222,3 +232,3 @@ <source>Opie Eye</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opie Eye</translation> </message> @@ -226,3 +236,3 @@ <source>DocView</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dokumentenansicht</translation> </message> @@ -230,3 +240,3 @@ <source>Directory View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verzeichnisansicht</translation> </message> @@ -234,3 +244,3 @@ <source><center><b>Be carefull with the following options!</b></center></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><center><b>Seien Sie vorsichtig mit der folgenden Option!</b></center></translation> </message> @@ -238,3 +248,3 @@ <source>Show files recursive</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeige Dateien rekursiv</translation> </message> @@ -242,3 +252,3 @@ <source>Recursion depth:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rekursionstiefe:</translation> </message> @@ -246,3 +256,3 @@ <source> directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verzeichnisse</translation> </message> @@ -250,3 +260,3 @@ <source>Digital Camera View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Digitale Kamera Ansicht</translation> </message> @@ -254,3 +264,3 @@ <source>Error no Camera Dir found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler kein Kameraverzeichnis gefunden</translation> </message> @@ -258,3 +268,3 @@ <source><qt>Are you sure you want to delete %1<br> %2?</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Möchten Sie wirklich %1 löschen<br>%2?</qt></translation> </message> @@ -262,3 +272,7 @@ <source>Confirm Deletion</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löschen bestätigen</translation> + </message> + <message> + <source>Display brightness:</source> + <translation>Anzeigehelligkeit:</translation> </message> @@ -269,3 +283,3 @@ <source>Thumbnail and Imageinfo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorschaubild und Bildinformation</translation> </message> @@ -273,3 +287,3 @@ <source>Thumbnail and Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorschaubild und Name</translation> </message> @@ -277,3 +291,3 @@ <source>Name Only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ausschliesslich Name</translation> </message> @@ -284,3 +298,3 @@ <source>View Full Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeige vollständiges Bild</translation> </message> @@ -288,3 +302,3 @@ <source>Image info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bildinformationen</translation> </message> @@ -292,3 +306,3 @@ <source>Displays an thumbnail of the image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeigt ein Vorschaubild des Bildes</translation> </message> @@ -296,3 +310,3 @@ <source>Displays info of selected image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeigt Informationen über das gewählte Bild</translation> </message> diff --git a/i18n/de/opiemail.ts b/i18n/de/opiemail.ts index 2f8428a..680ef38 100644 --- a/i18n/de/opiemail.ts +++ b/i18n/de/opiemail.ts @@ -21,3 +21,3 @@ <source>Error creating new Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fehler beim Erstellen des Ordners</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><center>Fehler während des Erstellens<br>des neuen Ordners - breche ab.</center></translation> </message> @@ -32,3 +32,3 @@ <source>There are no entries in the addressbook.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Es sind keine Einträge im Adressbuch.</translation> </message> @@ -36,3 +36,3 @@ <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fehler</translation> </message> @@ -40,3 +40,3 @@ <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><p>Sie müssen mindestens eine Adresse auswählen.</p></translation> </message> @@ -44,3 +44,3 @@ <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ok</translation> </message> @@ -51,3 +51,3 @@ <source>Address Picker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Adressenauswahl</translation> </message> @@ -55,3 +55,3 @@ <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ok</translation> </message> @@ -70,3 +70,3 @@ <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Größe</translation> </message> @@ -74,3 +74,3 @@ <source>Problem</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Problem</translation> </message> @@ -78,3 +78,3 @@ <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Bitte zuerst einen SMTP-Zugange erstellen.</p></translation> </message> @@ -82,3 +82,3 @@ <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ok</translation> </message> @@ -86,3 +86,3 @@ <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> @@ -90,3 +90,3 @@ <source><p>Please select a File.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Bitte wählen Sie eine Datei.</p></translation> </message> @@ -94,3 +94,3 @@ <source>Sending mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versende Mail</translation> </message> @@ -98,3 +98,3 @@ <source>Store message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Speichere Nachricht</translation> </message> @@ -102,3 +102,3 @@ <source>Store message into drafts?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Speichere Nachricht nach Drafts?</translation> </message> @@ -106,3 +106,3 @@ <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> @@ -110,3 +110,3 @@ <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nein</translation> </message> @@ -114,3 +114,3 @@ <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><center>Anhänge werden nicht im "Draft"-Verzeichnis gesichert.</center></translation> </message> @@ -118,3 +118,3 @@ <source>No Receiver specified</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kein Empfänger angegeben</translation> </message> @@ -125,3 +125,3 @@ <source>Compose Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verfasse Nachricht</translation> </message> @@ -129,3 +129,3 @@ <source>send later</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versende später</translation> </message> @@ -133,3 +133,3 @@ <source>use:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>nutze:</translation> </message> @@ -137,3 +137,3 @@ <source>Mail</source> - <translation type="unfinished">Post</translation> + <translation>Post</translation> </message> @@ -141,3 +141,3 @@ <source>Subject</source> - <translation type="unfinished">Betreff</translation> + <translation>Betreff</translation> </message> @@ -145,3 +145,3 @@ <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Von</translation> </message> @@ -149,3 +149,3 @@ <source>To</source> - <translation type="unfinished">An</translation> + <translation>An</translation> </message> @@ -153,3 +153,3 @@ <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Optionen</translation> </message> @@ -157,3 +157,3 @@ <source>Reply-To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Antwort an</translation> </message> @@ -161,3 +161,3 @@ <source>BCC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BCC</translation> </message> @@ -165,3 +165,3 @@ <source>Signature</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Signatur</translation> </message> @@ -169,3 +169,3 @@ <source>CC</source> - <translation type="unfinished">CC</translation> + <translation>CC</translation> </message> @@ -173,3 +173,3 @@ <source>Attachment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anhang</translation> </message> @@ -177,3 +177,3 @@ <source>Delete File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lösche Datei</translation> </message> @@ -181,3 +181,3 @@ <source>Add File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Füge Datei hinzu</translation> </message> @@ -223,3 +223,3 @@ <source>Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konto</translation> </message> @@ -227,3 +227,3 @@ <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Typ</translation> </message> @@ -231,3 +231,3 @@ <source>Question</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frage</translation> </message> @@ -235,3 +235,3 @@ <source><p>Do you really want to delete the selected Account?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Möchten Sie wirlich den ausgewählten Zugang löschen?</p></translation> </message> @@ -239,3 +239,3 @@ <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> @@ -243,3 +243,3 @@ <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nein</translation> </message> @@ -247,3 +247,3 @@ <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> @@ -251,3 +251,3 @@ <source><p>Please select an account.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Bitte wählen Sie einen Zugang.</p></translation> </message> @@ -255,3 +255,3 @@ <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> @@ -262,3 +262,3 @@ <source>Configure Accounts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfiguriere Zugänge</translation> </message> @@ -266,3 +266,3 @@ <source>Mail</source> - <translation type="unfinished">Post</translation> + <translation>Post</translation> </message> @@ -270,3 +270,3 @@ <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Löschen</translation> + <translation>Löschen</translation> </message> @@ -274,3 +274,3 @@ <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neu</translation> </message> @@ -278,3 +278,3 @@ <source>Name of the Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Name des Zugangs</translation> </message> @@ -282,3 +282,3 @@ <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bearbeite</translation> </message> @@ -286,3 +286,3 @@ <source>News</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>News</translation> </message> @@ -293,3 +293,3 @@ <source>Configure IMAP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfiguriere IMAP</translation> </message> @@ -297,3 +297,3 @@ <source>User</source> - <translation type="unfinished">Benutzer</translation> + <translation>Benutzer</translation> </message> @@ -301,3 +301,3 @@ <source>Password</source> - <translation type="unfinished">Passwort</translation> + <translation>Passwort</translation> </message> @@ -305,3 +305,3 @@ <source>Port</source> - <translation type="unfinished">Port</translation> + <translation>Port</translation> </message> @@ -309,3 +309,3 @@ <source>Server</source> - <translation type="unfinished">Server</translation> + <translation>Server</translation> </message> @@ -313,3 +313,3 @@ <source>Name of the Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Name des Kontos</translation> </message> @@ -317,3 +317,3 @@ <source>Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Konto</translation> </message> @@ -321,3 +321,3 @@ <source>Prefix</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Präfix</translation> </message> @@ -325,3 +325,3 @@ <source>ssh $SERVER exec</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">ssh $SERVER exec</translation> </message> @@ -329,3 +329,3 @@ <source>Use secure sockets:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Benutze sichere Verbindungen:</translation> </message> @@ -371,3 +371,3 @@ <source>Compose new mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erstelle neue Post</translation> </message> @@ -375,3 +375,3 @@ <source>Send queued mails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sende wartende Post</translation> </message> @@ -379,3 +379,3 @@ <source>Show/Hide folders</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Zeige/Verstecke Ordner</translation> </message> @@ -383,3 +383,3 @@ <source>Delete Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Lösche Post</translation> </message> @@ -387,3 +387,3 @@ <source>Edit settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bearbeite Einstellungen</translation> </message> @@ -391,3 +391,3 @@ <source>Configure accounts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Konfiguriere Konten</translation> </message> @@ -395,3 +395,3 @@ <source>Mailbox</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Mailbox</translation> </message> @@ -407,3 +407,3 @@ <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Größe</translation> </message> @@ -413,2 +413,54 @@ </message> + <message> + <source>Server</source> + <translation type="unfinished">Server</translation> + </message> + <message> + <source>Folder</source> + <translation type="unfinished">Ordner</translation> + </message> + <message> + <source>Disconnect</source> + <translation type="unfinished">Trenne</translation> + </message> + <message> + <source>Set on/offline</source> + <translation type="unfinished">On/Offline setzen</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh folder list</source> + <translation type="unfinished">Erneuere Ordnerliste</translation> + </message> + <message> + <source>Create new folder</source> + <translation type="unfinished">Erstelle neuen Ordner</translation> + </message> + <message> + <source>(Un-)Subscribe groups</source> + <translation type="unfinished">Abboniere Gruppen</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh headerlist</source> + <translation type="unfinished">Erneuere Nachrichtenliste</translation> + </message> + <message> + <source>Delete all mails</source> + <translation type="unfinished">Lösche alle Nachrichten</translation> + </message> + <message> + <source>New subfolder</source> + <translation type="unfinished">Neuer Unterordner</translation> + </message> + <message> + <source>Delete folder</source> + <translation type="unfinished">Lösche Ordner</translation> + </message> + <message> + <source>Move/Copie all mails</source> + <translation type="unfinished">Bewege/Kopiere alle Nachrichten</translation> + </message> + <message> + <source>Read current mail</source> + <translation type="unfinished">Lese aktuelle Nachricht</translation> + </message> </context> @@ -418,3 +470,3 @@ <source>Subscribed newsgroups</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Abbonierte Newsgruppen</translation> </message> @@ -425,3 +477,3 @@ <source>newsgroupslist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Newsgruppenliste</translation> </message> @@ -429,3 +481,3 @@ <source>Newsgroups</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Newsgruppen</translation> </message> @@ -433,3 +485,3 @@ <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Liste der Gruppen des Servers. Zu Beginn sind nur abonnierte Gruppen gelisteted.</translation> </message> @@ -437,3 +489,3 @@ <source>Groupfilter:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Gruppenfilter:</translation> </message> @@ -441,3 +493,3 @@ <source>Get newsgroup list from server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Hole Newsgruppenliste vom Server</translation> </message> @@ -445,3 +497,3 @@ <source>Retrieve the list of groups from server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Empange die Gruppenliste vom Server</translation> </message> @@ -458,3 +510,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Configure NNTP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Konfiguriere NNTP</translation> </message> @@ -466,3 +518,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Name of the Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Name des Kontos</translation> </message> @@ -470,3 +522,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Konto</translation> </message> @@ -478,3 +530,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Use SSL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Benutze SSL</translation> </message> @@ -490,3 +542,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Use Login</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Benutze Login</translation> </message> @@ -494,3 +546,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Groups</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Gruppen</translation> </message> @@ -498,3 +550,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Newsgroup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Newsgruppe</translation> </message> @@ -502,3 +554,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Get newsgroup list from server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Hole Newsgruppenliste vom Server</translation> </message> @@ -509,3 +561,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Enter directory name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Gebe Verzeichnisname ein</translation> </message> @@ -513,3 +565,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Directory name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Verzeichnisname:</translation> </message> @@ -517,3 +569,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Directory contains other subdirs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Verzeichnis enthält Unterverzeichnisse</translation> </message> @@ -524,3 +576,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Information</translation> </message> @@ -528,3 +580,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Mail queue flushed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nachrichtenwarteschlange geleert</translation> </message> @@ -532,3 +584,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Delete Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Lösche Nachricht</translation> </message> @@ -536,3 +588,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><p>Möchten sie wirlich diese Nachricht löschen?<br><br></translation> </message> @@ -540,3 +592,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Read this mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Lese diese Nachricht</translation> </message> @@ -544,3 +596,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Delete this mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Lösche diese Nachricht</translation> </message> @@ -548,3 +600,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Copy/Move this mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kopiere/Bewege diese Nachricht</translation> </message> @@ -552,3 +604,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Error creating new Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fehler beim Erstellen des neuen Verzeichnisses</translation> </message> @@ -556,3 +608,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><center>Fehler während des Erstellens<br>des neuen Ordners - breche ab.</center></translation> </message> @@ -560,3 +612,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Define a smtp account first</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erstellen Sie zuerst ein SMTP-Konto.</translation> </message> @@ -564,3 +616,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Read this posting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Lese dieses Posting</translation> </message> @@ -568,3 +620,3 @@ with that filter will be listed.</source> <source>Edit this mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bearbeite diese Nachricht</translation> </message> @@ -799,3 +851,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Configure POP3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Konfiguriere POP3</translation> </message> @@ -803,3 +855,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Konto</translation> </message> @@ -807,3 +859,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Name of the Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Name des Kontos</translation> </message> @@ -819,3 +871,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Use secure sockets:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Benutze sichere Verbindung:</translation> </message> @@ -835,3 +887,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>ask before downloading large mails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Frage vor dem Laden großer Nachrichten</translation> </message> @@ -839,3 +891,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Large mail size (kb):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Größe von großen Nachrichten (kb):</translation> </message> @@ -881,3 +933,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Configure SMTP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Konfiguriere SMTP</translation> </message> @@ -885,3 +937,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Konto</translation> </message> @@ -889,3 +941,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Use Login</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Benutze Login</translation> </message> @@ -893,3 +945,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Name of the Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Name des Kontos</translation> </message> @@ -897,3 +949,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Name of the SMTP Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Name des SMTP Server</translation> </message> @@ -913,3 +965,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Port of the SMTP Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Port des SMTP-Server</translation> </message> @@ -921,3 +973,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Use secure sockets:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Benutze sichere Verbindung:</translation> </message> @@ -932,3 +984,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Select Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Wähle Typ</translation> </message> @@ -936,3 +988,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Select Account Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Wähle Kontotyp</translation> </message> @@ -955,3 +1007,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Settings Dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Einstellungen</translation> </message> @@ -959,3 +1011,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>View Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Betrachte Nachricht</translation> </message> @@ -963,3 +1015,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>View mail as Html</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Betrachte Nachrichten als HTML</translation> </message> @@ -967,3 +1019,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Compose Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erstelle Nachricht</translation> </message> @@ -971,3 +1023,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Versende Nachrichten später (reihe in Outbox ein)</translation> </message> @@ -975,3 +1027,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Taskbar Applet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Taskbar Applet</translation> </message> @@ -979,3 +1031,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Disable Taskbar Applet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Deaktivere Taskbar Applet</translation> </message> @@ -983,3 +1035,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source> min</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">min</translation> </message> @@ -987,3 +1039,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Check how often</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Überprüfe wie oft</translation> </message> @@ -991,3 +1043,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Blink Led when new mails arrive</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ledblinken wenn neue Nachrichten eintreffen</translation> </message> @@ -995,3 +1047,11 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Play Sound when new mails arrive</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Spiele Ton wenn neue Nachrichten eintreffen</translation> + </message> + <message> + <source>Click opens mail</source> + <translation type="unfinished">Klick öffnet Nachricht</translation> + </message> + <message> + <source>Click activate server/folder</source> + <translation type="unfinished">Klick aktiviert Server/Ordner</translation> </message> @@ -1009,7 +1069,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Form1</source> - <translation type="unfinished">Formular1</translation> - </message> - <message> - <source>TextLabel1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Formular1</translation> </message> @@ -1020,3 +1076,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Show Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Zeige Text</translation> </message> @@ -1024,3 +1080,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Save Attachment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sichere Anhang</translation> </message> @@ -1028,3 +1084,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Von</translation> </message> @@ -1036,3 +1092,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Cc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Cc</translation> </message> @@ -1044,3 +1100,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fehler</translation> </message> @@ -1048,3 +1104,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><p> Der Nachrichtenkörper ist noch nicht geladen, somit können sie noch nicht antworten.</translation> </message> @@ -1052,3 +1108,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ok</translation> </message> @@ -1056,3 +1112,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><p>Der Nachrichtenkörper ist noch nicht geladen, somit können Sie noch nicht weiterleiten.</translation> </message> @@ -1060,3 +1116,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Delete Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Lösche Nachricht</translation> </message> @@ -1064,3 +1120,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><p>Möchten Sie wirklich diese Nachricht löschen?<br><br></translation> </message> @@ -1068,3 +1124,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Display image preview</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Zeige Bildvorschau</translation> </message> @@ -1072,3 +1128,11 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>E-Mail by %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">E-Mail von %1</translation> + </message> + <message> + <source>Reading attachment</source> + <translation type="unfinished">Lese Anhang</translation> + </message> + <message> + <source>Could not read content of attachment</source> + <translation type="unfinished">Konnte den Inhalt vom Anhang nicht lesen</translation> </message> @@ -1087,3 +1151,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Weiterleiten</translation> </message> @@ -1091,3 +1155,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Attachments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Anhänge</translation> </message> @@ -1095,3 +1159,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Show Html</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Zeige HTML</translation> </message> @@ -1099,3 +1163,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Delete Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Lösche Nachricht</translation> </message> @@ -1103,3 +1167,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Beschreibung</translation> </message> @@ -1107,3 +1171,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Filename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Dateiname</translation> </message> @@ -1111,3 +1175,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Größe</translation> </message> @@ -1115,3 +1179,7 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>E-Mail view</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">E-Mail Ansicht</translation> + </message> + <message> + <source>Show image preview inline</source> + <translation type="unfinished">Zeige eingebettete Bildvorschau</translation> </message> @@ -1122,3 +1190,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Select SMTP Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Wähle SMTP-Konto</translation> </message> @@ -1129,3 +1197,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Select target box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Wähle Zielordner</translation> </message> @@ -1133,3 +1201,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source><b>Store mail(s) to</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><b>Sichere Nachricht(en) nach</b></translation> </message> @@ -1137,3 +1205,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Folder:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ordner:</translation> </message> @@ -1141,3 +1209,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Account:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Konto:</translation> </message> @@ -1145,3 +1213,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Create new folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erstelle neuen Ordner</translation> </message> @@ -1149,3 +1217,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Präfix wird vorangestellt, nicht nötig ihn einzugeben!</translation> </message> @@ -1153,3 +1221,3 @@ Alle Mails werden entfernt.</translation> <source>Move mail(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bewege Nachricht(en)</translation> </message> |