author | tille <tille> | 2002-11-22 19:15:57 (UTC) |
---|---|---|
committer | tille <tille> | 2002-11-22 19:15:57 (UTC) |
commit | 0dc2fdfc84bfd9d1d0021968ffc7406bdad54a40 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | afd6cc88521f3f0eb3edf57e6991b3aba0aaeb1e | |
parent | 022709dc9713b82aafe5c5ebbe34250602f22e8e (diff) | |
download | opie-0dc2fdfc84bfd9d1d0021968ffc7406bdad54a40.zip opie-0dc2fdfc84bfd9d1d0021968ffc7406bdad54a40.tar.gz opie-0dc2fdfc84bfd9d1d0021968ffc7406bdad54a40.tar.bz2 |
non adv features only,
any adv user using translations, he?
-rw-r--r-- | i18n/de/systemtime.ts | 48 |
1 files changed, 25 insertions, 23 deletions
diff --git a/i18n/de/systemtime.ts b/i18n/de/systemtime.ts index 5c2a4ab..20abcf1 100644 --- a/i18n/de/systemtime.ts +++ b/i18n/de/systemtime.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>time.fu-berlin.de</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>time.fu-berlin.de</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Run NTP?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Starte NTP?</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>You asked for a delay of </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sie haben um eine Verzögerung von</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source> minutes, but only </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>minuten gebeten, es sind nur</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source> minutes elapsed since last lookup.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>minuten vergangen seit dem letzten Lookup.</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>Rerun NTP?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>NTP neu starten?</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>Running:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>führe aus:</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>Error while executing ntpdate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler beim Ausführen</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source> seconds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>sekunden</translation> </message> @@ -61,3 +61,3 @@ <source>Set predicted time: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Setz berechnete Zeit:</translation> </message> @@ -65,3 +65,3 @@ <source>Could not connect to server </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Keine Verbindung zu Server </translation> </message> @@ -73,3 +73,3 @@ <source>NTP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>NTP</translation> </message> @@ -77,3 +77,3 @@ <source>Main</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Main</translation> </message> @@ -81,3 +81,3 @@ <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einstellungen</translation> </message> @@ -85,3 +85,3 @@ <source>ntp error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>NTP Fehler</translation> </message> @@ -89,3 +89,3 @@ <source>Error while getting time form network!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Das Netz wollte mir die Zeit nicht verraten!</translation> </message> @@ -94,3 +94,4 @@ server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler beim Nachsehen der +Zeit auf dem Server</translation> </message> @@ -101,3 +102,3 @@ <source>Network Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Netzwerk Zeit</translation> </message> @@ -145,3 +146,3 @@ <source>Use</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwende</translation> </message> @@ -149,3 +150,3 @@ <source>as</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>als</translation> </message> @@ -153,3 +154,3 @@ <source>NTP server to get the time from the network.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>NTP Server um die Zeit vom Netz zu holen.</translation> </message> @@ -157,3 +158,4 @@ <source>Wait for </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Hehe, also advanced features und Deutsche Sprache? +wo kämen wir da hin...</translation> </message> @@ -264,3 +266,3 @@ <source>System Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>System Zeit</translation> </message> |