author | pavouk <pavouk> | 2005-02-02 23:58:18 (UTC) |
---|---|---|
committer | pavouk <pavouk> | 2005-02-02 23:58:18 (UTC) |
commit | 0e4ae4280568c0b71a3c410e26e69d823e1cf207 (patch) (unidiff) | |
tree | b6ba78aa816b93af474f158e68d659aba42f9854 | |
parent | d0489449a6807635beedaaf8de292ffa797824f3 (diff) | |
download | opie-0e4ae4280568c0b71a3c410e26e69d823e1cf207.zip opie-0e4ae4280568c0b71a3c410e26e69d823e1cf207.tar.gz opie-0e4ae4280568c0b71a3c410e26e69d823e1cf207.tar.bz2 |
Done CZ translation of main-tab, mindbreaker, networksettings2, opie-console, opie-eye, opie-eye_slave, opie-login
-rw-r--r-- | i18n/cz/main-tab.ts | 20 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/mindbreaker.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/networksettings2.ts | 106 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/opie-console.ts | 26 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/opie-eye.ts | 108 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/opie-eye_slave.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/opie-login.ts | 20 |
7 files changed, 150 insertions, 146 deletions
diff --git a/i18n/cz/main-tab.ts b/i18n/cz/main-tab.ts index e4938d9..41f5db8 100644 --- a/i18n/cz/main-tab.ts +++ b/i18n/cz/main-tab.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>My MainWindow</source> | 5 | <source>My MainWindow</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Moje hlavní okno</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Simple1</source> | 9 | <source>Simple1</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Jednoduché1</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Simple2</source> | 13 | <source>Simple2</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Jednoduché2</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Quit</source> | 17 | <source>Quit</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Konec</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Fire</source> | 21 | <source>Fire</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Vypálit</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>File</source> | 25 | <source>File</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Soubor</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -32,3 +32,3 @@ | |||
32 | <source>Click on the button or follow the white rabbit</source> | 32 | <source>Click on the button or follow the white rabbit</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Klikněte na tlačítko, nebo následujte bílého králíka</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <comment>translatable quit string</comment> | 37 | <comment>translatable quit string</comment> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Vypálit</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -44,3 +44,3 @@ | |||
44 | <source>My Simple Application</source> | 44 | <source>My Simple Application</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>Moje jednoduchá aplikace</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
@@ -49,3 +49,3 @@ | |||
49 | <comment>translatable fire string</comment> | 49 | <comment>translatable fire string</comment> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Vypálit</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
diff --git a/i18n/cz/mindbreaker.ts b/i18n/cz/mindbreaker.ts index d00c577..81c5703 100644 --- a/i18n/cz/mindbreaker.ts +++ b/i18n/cz/mindbreaker.ts | |||
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Mind Breaker</source> | 13 | <source>Mind Breaker</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Drtič mysli</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
diff --git a/i18n/cz/networksettings2.ts b/i18n/cz/networksettings2.ts index cca8c0d..cc83be7 100644 --- a/i18n/cz/networksettings2.ts +++ b/i18n/cz/networksettings2.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Activate Network</source> | 5 | <source>Activate Network</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Aktivovat síť</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Select profile to activate for </source> | 9 | <source>Select profile to activate for </source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Vyberte profil pro jeho aktivaci</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>TextLabel2</source> | 13 | <source>TextLabel2</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Popisek2</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -20,3 +20,3 @@ | |||
20 | <source>Activate VPN</source> | 20 | <source>Activate VPN</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>Aktivovat VPN</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
@@ -24,3 +24,3 @@ | |||
24 | <source>Check the VPN's you want to activate</source> | 24 | <source>Check the VPN's you want to activate</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Vyberte VPN, kterou chcete aktivovat</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
@@ -28,3 +28,3 @@ | |||
28 | <source>Column 1</source> | 28 | <source>Column 1</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Sloupec 1</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
@@ -35,3 +35,3 @@ | |||
35 | <source>Error presentig NetworkSetup</source> | 35 | <source>Error presentig NetworkSetup</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation>Chyba prezentace nastavení sítě</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
@@ -39,3 +39,3 @@ | |||
39 | <source><p>Old NetworkSetup or missing plugin "<i>%1</i>"</p></source> | 39 | <source><p>Old NetworkSetup or missing plugin "<i>%1</i>"</p></source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation><p>Staré nastavení sítě, nebo chybí plugin "<i>%1</i>"</p></translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
@@ -43,3 +43,3 @@ | |||
43 | <source><p>Missing NetworkSetup"<i>%1</i>"</p></source> | 43 | <source><p>Missing NetworkSetup"<i>%1</i>"</p></source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation><p>Chybí Nastavení sítě"<i>%1</i>"</p></translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
@@ -47,3 +47,3 @@ | |||
47 | <source>Closing NetworkSetup Setup</source> | 47 | <source>Closing NetworkSetup Setup</source> |
48 | <translation type="unfinished"></translation> | 48 | <translation>Zavírám nastavení sítě</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
@@ -51,3 +51,3 @@ | |||
51 | <source>Definition not complete or no name</source> | 51 | <source>Definition not complete or no name</source> |
52 | <translation type="unfinished"></translation> | 52 | <translation>Definice není kompletní, nebo nemá jméno</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
@@ -55,3 +55,3 @@ | |||
55 | <source>Cannot save</source> | 55 | <source>Cannot save</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation>Nelze uložit</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
@@ -59,3 +59,3 @@ | |||
59 | <source>Setup</source> | 59 | <source>Setup</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Nastavení</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
@@ -63,3 +63,3 @@ | |||
63 | <source>No configuration required</source> | 63 | <source>No configuration required</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>Není vyžadována konfigurace</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
@@ -70,3 +70,3 @@ | |||
70 | <source>Edit profile</source> | 70 | <source>Edit profile</source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 71 | <translation>Upravit profil</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
@@ -74,3 +74,3 @@ | |||
74 | <source>Device Tree</source> | 74 | <source>Device Tree</source> |
75 | <translation type="unfinished"></translation> | 75 | <translation>Strom zařízení</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
@@ -78,3 +78,3 @@ | |||
78 | <source>NetworkSetup profile</source> | 78 | <source>NetworkSetup profile</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation>Profil síťového nastavení</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
@@ -82,3 +82,3 @@ | |||
82 | <source>Column 1</source> | 82 | <source>Column 1</source> |
83 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation>Sloupec 1</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
@@ -86,3 +86,3 @@ | |||
86 | <source>Auto collapse</source> | 86 | <source>Auto collapse</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation>Automaticky schovávat</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
@@ -90,3 +90,3 @@ | |||
90 | <source>Setup</source> | 90 | <source>Setup</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation>Nastavení</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
@@ -97,3 +97,3 @@ | |||
97 | <source>Saving setup</source> | 97 | <source>Saving setup</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>Ukládám nastavení</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
@@ -101,3 +101,3 @@ | |||
101 | <source>Removing profile</source> | 101 | <source>Removing profile</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>Odstraňuji profil</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
@@ -105,3 +105,3 @@ | |||
105 | <source>Remove selected profile ?</source> | 105 | <source>Remove selected profile ?</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>Odstranit vybraný profil?</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
@@ -109,3 +109,3 @@ | |||
109 | <source>In System Config</source> | 109 | <source>In System Config</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>V systémové konfiguraci</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
@@ -113,3 +113,3 @@ | |||
113 | <source>Name %1 already exists</source> | 113 | <source>Name %1 already exists</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Jméno %1 už existuje</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
@@ -117,3 +117,3 @@ | |||
117 | <source><<No description>></source> | 117 | <source><<No description>></source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation><<Bez popisku>></translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
@@ -121,3 +121,3 @@ | |||
121 | <source>Generate config</source> | 121 | <source>Generate config</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation>Generovat konfiguraci</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
@@ -125,3 +125,3 @@ | |||
125 | <source>Activating profile</source> | 125 | <source>Activating profile</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Aktivace profilu</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
@@ -129,3 +129,3 @@ | |||
129 | <source>Increase availability</source> | 129 | <source>Increase availability</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation>Zvýšení dostupnosti</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
@@ -133,3 +133,3 @@ | |||
133 | <source>Decrease availability</source> | 133 | <source>Decrease availability</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation>Snížení dostupnosti</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
@@ -137,3 +137,3 @@ | |||
137 | <source><p>Could not save setup to "%1" !</p></source> | 137 | <source><p>Could not save setup to "%1" !</p></source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation><p>Nelze uložit nastavení do "%1" !</p></translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
@@ -141,3 +141,3 @@ | |||
141 | <source><p>Cannot build proper file "%1" for node "%2"</p></source> | 141 | <source><p>Cannot build proper file "%1" for node "%2"</p></source> |
142 | <translation type="unfinished"></translation> | 142 | <translation><p>Nelze sestavit správný soubor "%1" pro uzel "%2"</p></translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
@@ -145,3 +145,3 @@ | |||
145 | <source><p>Cannot create path "%1" for proper file "%2" for node "%3"</p></source> | 145 | <source><p>Cannot create path "%1" for proper file "%2" for node "%3"</p></source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation><p>Nelze vytvořit cestu "%1" pro soubor "%2" pro uzel "%3"</p></translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
@@ -149,3 +149,3 @@ | |||
149 | <source><p>Cannot open proper file "%1" for node "%2"</p></source> | 149 | <source><p>Cannot open proper file "%1" for node "%2"</p></source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation><p>Nelze otevřít správný soubor "%1" pro uzel "%2"</p></translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
@@ -153,3 +153,3 @@ | |||
153 | <source><p>Error in section "preamble" for proper file "%1" and node "%2"</p></source> | 153 | <source><p>Error in section "preamble" for proper file "%1" and node "%2"</p></source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation><p>Chyba v sekci "preamble" v souboru "%1" a uzlu "%2"</p></translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
@@ -157,3 +157,3 @@ | |||
157 | <source><p>Error in section for node "%1" for proper file "%2" and node class "%3"</p></source> | 157 | <source><p>Error in section for node "%1" for proper file "%2" and node class "%3"</p></source> |
158 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation><p>Chyba v sekci pro uzel "%1" v souboru "%2" a třídě uzlů "%3"</p></translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
@@ -161,3 +161,3 @@ | |||
161 | <source><p>Error in section "postamble" for proper file "%1" and node "%2"</p></source> | 161 | <source><p>Error in section "postamble" for proper file "%1" and node "%2"</p></source> |
162 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation><p>Chyba v sekci "postamble v souboru "%1" a uzlu "%2"</p></translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
@@ -165,3 +165,3 @@ | |||
165 | <source><p>Cannot open system file "%1"</p></source> | 165 | <source><p>Cannot open system file "%1"</p></source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 166 | <translation><p>Nelze otevřít systémový soubor "%1"</p></translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
@@ -169,3 +169,3 @@ | |||
169 | <source><p>Error in section "Preamble" for file "%1"</p></source> | 169 | <source><p>Error in section "Preamble" for file "%1"</p></source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 170 | <translation><p>Chyba v sekci "Preamble" v souboru "%1"</p></translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
@@ -173,3 +173,3 @@ | |||
173 | <source><p>Error in section "Pre-Device" for file "%1"</p></source> | 173 | <source><p>Error in section "Pre-Device" for file "%1"</p></source> |
174 | <translation type="unfinished"></translation> | 174 | <translation><p>Chyba v sekci "Pre-Device" v souboru "%1"</p></translation> |
175 | </message> | 175 | </message> |
@@ -177,3 +177,3 @@ | |||
177 | <source><p>Error in section "Common" for file "%1" and node "%2"</p></source> | 177 | <source><p>Error in section "Common" for file "%1" and node "%2"</p></source> |
178 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation><p>Chyba v sekci "Common" v souboru "%1" a uzlu "%2"</p></translation> |
179 | </message> | 179 | </message> |
@@ -181,3 +181,3 @@ | |||
181 | <source><p>Error in section "Device" for file "%1" and node "%2"</p></source> | 181 | <source><p>Error in section "Device" for file "%1" and node "%2"</p></source> |
182 | <translation type="unfinished"></translation> | 182 | <translation><p>Chyba v sekci "Device" v souboru "%1" a uzlu "%2"</p></translation> |
183 | </message> | 183 | </message> |
@@ -185,3 +185,3 @@ | |||
185 | <source><p>Error in "Pre-Node Part" for file "%1" and node "%2"</p></source> | 185 | <source><p>Error in "Pre-Node Part" for file "%1" and node "%2"</p></source> |
186 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation><p>Chyba v "Pre-Node Part" v souboru "%1" a uzlu "%2"</p></translation> |
187 | </message> | 187 | </message> |
@@ -189,3 +189,3 @@ | |||
189 | <source><p>Error in section "Node" for file "%1" and node "%2"</p></source> | 189 | <source><p>Error in section "Node" for file "%1" and node "%2"</p></source> |
190 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation><p>Chyba v sekci "Node" v souboru "%1" a uzlu "%2"</p></translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
@@ -193,3 +193,3 @@ | |||
193 | <source><p>Error in "Post-Node Part" for file "%1" and node "%2"</p></source> | 193 | <source><p>Error in "Post-Node Part" for file "%1" and node "%2"</p></source> |
194 | <translation type="unfinished"></translation> | 194 | <translation><p>Chyba v "Post-Node Part" v souboru "%1" a uzlu "%2"</p></translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
@@ -197,3 +197,3 @@ | |||
197 | <source><p>Error in section "Post-Device" for file "%1" and node "%2"</p></source> | 197 | <source><p>Error in section "Post-Device" for file "%1" and node "%2"</p></source> |
198 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation><p>Chyba v sekci "Post-Device" v souboru "%1" a uzlu "%2"</p></translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
@@ -201,3 +201,3 @@ | |||
201 | <source><p>Error in section "Closure" for file "%1"</p></source> | 201 | <source><p>Error in section "Closure" for file "%1"</p></source> |
202 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation><p>Chyba v sekci "Closure" v souboru "%1"</p></translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
@@ -208,3 +208,3 @@ | |||
208 | <source>Network Settings</source> | 208 | <source>Network Settings</source> |
209 | <translation type="unfinished"></translation> | 209 | <translation>Nastavení sítě</translation> |
210 | </message> | 210 | </message> |
@@ -212,3 +212,3 @@ | |||
212 | <source>...</source> | 212 | <source>...</source> |
213 | <translation type="unfinished"></translation> | 213 | <translation>...</translation> |
214 | </message> | 214 | </message> |
@@ -216,3 +216,3 @@ | |||
216 | <source>Profile</source> | 216 | <source>Profile</source> |
217 | <translation type="unfinished"></translation> | 217 | <translation>Profil</translation> |
218 | </message> | 218 | </message> |
@@ -220,3 +220,3 @@ | |||
220 | <source>Messages ...</source> | 220 | <source>Messages ...</source> |
221 | <translation type="unfinished"></translation> | 221 | <translation>Zprávy ...</translation> |
222 | </message> | 222 | </message> |
@@ -224,3 +224,3 @@ | |||
224 | <source>Messages</source> | 224 | <source>Messages</source> |
225 | <translation type="unfinished"></translation> | 225 | <translation>Zprávy</translation> |
226 | </message> | 226 | </message> |
@@ -228,3 +228,3 @@ | |||
228 | <source>Profile ...</source> | 228 | <source>Profile ...</source> |
229 | <translation type="unfinished"></translation> | 229 | <translation>Profil ...</translation> |
230 | </message> | 230 | </message> |
diff --git a/i18n/cz/opie-console.ts b/i18n/cz/opie-console.ts index 672ead3..025b675 100644 --- a/i18n/cz/opie-console.ts +++ b/i18n/cz/opie-console.ts | |||
@@ -268,3 +268,3 @@ | |||
268 | <source>Rows</source> | 268 | <source>Rows</source> |
269 | <translation type="unfinished"></translation> | 269 | <translation>Řádek</translation> |
270 | </message> | 270 | </message> |
@@ -272,3 +272,3 @@ | |||
272 | <source>Columns</source> | 272 | <source>Columns</source> |
273 | <translation type="unfinished"></translation> | 273 | <translation>Sloupců</translation> |
274 | </message> | 274 | </message> |
@@ -276,3 +276,3 @@ | |||
276 | <source>Label</source> | 276 | <source>Label</source> |
277 | <translation type="unfinished"></translation> | 277 | <translation>Popisek</translation> |
278 | </message> | 278 | </message> |
@@ -281,3 +281,3 @@ | |||
281 | <comment>Qt Key Code for the OnScreen Keyboard</comment> | 281 | <comment>Qt Key Code for the OnScreen Keyboard</comment> |
282 | <translation type="unfinished"></translation> | 282 | <translation>Q kód klávesy</translation> |
283 | </message> | 283 | </message> |
@@ -286,3 +286,3 @@ | |||
286 | <comment>The Unicode value of the key</comment> | 286 | <comment>The Unicode value of the key</comment> |
287 | <translation type="unfinished"></translation> | 287 | <translation>Unicode hodnota</translation> |
288 | </message> | 288 | </message> |
@@ -381,3 +381,3 @@ | |||
381 | <source>4800 baud</source> | 381 | <source>4800 baud</source> |
382 | <translation type="unfinished">4800 baudů</translation> | 382 | <translation>4800 baudů</translation> |
383 | </message> | 383 | </message> |
@@ -385,3 +385,3 @@ | |||
385 | <source>2400 baud</source> | 385 | <source>2400 baud</source> |
386 | <translation type="unfinished">2400 baudů</translation> | 386 | <translation>2400 baudů</translation> |
387 | </message> | 387 | </message> |
@@ -389,3 +389,3 @@ | |||
389 | <source>1200 baud</source> | 389 | <source>1200 baud</source> |
390 | <translation type="unfinished">1200 baudů</translation> | 390 | <translation>1200 baudů</translation> |
391 | </message> | 391 | </message> |
@@ -526,3 +526,3 @@ | |||
526 | <source>Start log</source> | 526 | <source>Start log</source> |
527 | <translation type="unfinished"></translation> | 527 | <translation>Spustit logování</translation> |
528 | </message> | 528 | </message> |
@@ -530,3 +530,3 @@ | |||
530 | <source>Stop log</source> | 530 | <source>Stop log</source> |
531 | <translation type="unfinished"></translation> | 531 | <translation>Zastavit logování</translation> |
532 | </message> | 532 | </message> |
@@ -534,3 +534,3 @@ | |||
534 | <source>Log</source> | 534 | <source>Log</source> |
535 | <translation type="unfinished"></translation> | 535 | <translation>Log</translation> |
536 | </message> | 536 | </message> |
@@ -834,3 +834,3 @@ | |||
834 | <source><qt>Dialing the number failed.</qt></source> | 834 | <source><qt>Dialing the number failed.</qt></source> |
835 | <translation type="unfinished"></translation> | 835 | <translation><qt>Vytočení čísla selhalo.</qt></translation> |
836 | </message> | 836 | </message> |
@@ -838,3 +838,3 @@ | |||
838 | <source>Fixing up Embedix</source> | 838 | <source>Fixing up Embedix</source> |
839 | <translation type="unfinished"></translation> | 839 | <translation>Opravuji Embedix</translation> |
840 | </message> | 840 | </message> |
diff --git a/i18n/cz/opie-eye.ts b/i18n/cz/opie-eye.ts index 335010f..7b95aac 100644 --- a/i18n/cz/opie-eye.ts +++ b/i18n/cz/opie-eye.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source> seconds</source> | 5 | <source> seconds</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>sekund</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Slideshow timeout:</source> | 9 | <source>Slideshow timeout:</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Časový limit slideshow:</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source> pixel</source> | 13 | <source> pixel</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>pixel</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Size of thumbnails:</source> | 17 | <source>Size of thumbnails:</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Velikost zmenšenin:</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Show toolbar on startup</source> | 21 | <source>Show toolbar on startup</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Zobrazit panel při spuštění</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Save status of fullscreen/autorotate</source> | 25 | <source>Save status of fullscreen/autorotate</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Uložit stav celé obrazovky/autorotace</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -32,3 +32,3 @@ | |||
32 | <source>View Image Info</source> | 32 | <source>View Image Info</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Zobrazit info o obrázku</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
@@ -36,3 +36,3 @@ | |||
36 | <source>Toggle autorotate</source> | 36 | <source>Toggle autorotate</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Přepnutí auto-rotace</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
@@ -40,3 +40,3 @@ | |||
40 | <source>Toggle autoscale</source> | 40 | <source>Toggle autoscale</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Přepnutí auto-zmenšení</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
@@ -44,3 +44,3 @@ | |||
44 | <source>Switch to next image</source> | 44 | <source>Switch to next image</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>Přepnout na další obrázek</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
@@ -48,3 +48,3 @@ | |||
48 | <source>Switch to previous image</source> | 48 | <source>Switch to previous image</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>Přepnout na předchozí obrázek</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
@@ -52,3 +52,3 @@ | |||
52 | <source>Toggle fullscreen</source> | 52 | <source>Toggle fullscreen</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>Přepnout celou obrazovku</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
@@ -56,3 +56,3 @@ | |||
56 | <source>Toggle thumbnail</source> | 56 | <source>Toggle thumbnail</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation>Přepnout zmenšeninu</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
@@ -95,3 +95,3 @@ | |||
95 | <source>Start slideshow</source> | 95 | <source>Start slideshow</source> |
96 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation>Spustit slideshow</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
@@ -114,3 +114,3 @@ | |||
114 | <source>Opie Eye - Config</source> | 114 | <source>Opie Eye - Config</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation>Opie Eye - Konfigurace</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
@@ -118,3 +118,3 @@ | |||
118 | <source>Imageinfo Keyboard Actions</source> | 118 | <source>Imageinfo Keyboard Actions</source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation>Klávesové akce informací o obrázku</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
@@ -122,3 +122,3 @@ | |||
122 | <source>Imageview Keyboard Actions</source> | 122 | <source>Imageview Keyboard Actions</source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation>Klávesové akce zobrazení obrázku</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
@@ -126,3 +126,3 @@ | |||
126 | <source>Go dir up</source> | 126 | <source>Go dir up</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation>O adresář výš</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
@@ -130,3 +130,3 @@ | |||
130 | <source>Beam file</source> | 130 | <source>Beam file</source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>Odeslat soubor</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
@@ -134,3 +134,3 @@ | |||
134 | <source>Show imageinfo</source> | 134 | <source>Show imageinfo</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>Zobrazit informaci o obrázku</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
@@ -138,3 +138,3 @@ | |||
138 | <source>Delete file</source> | 138 | <source>Delete file</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation>Smazat soubor</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
@@ -142,3 +142,3 @@ | |||
142 | <source>Display image</source> | 142 | <source>Display image</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation>Zobrazit obrázek</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
@@ -146,3 +146,3 @@ | |||
146 | <source>Start slideshow</source> | 146 | <source>Start slideshow</source> |
147 | <translation type="unfinished"></translation> | 147 | <translation>Spustit slideshow</translation> |
148 | </message> | 148 | </message> |
@@ -150,3 +150,3 @@ | |||
150 | <source>Show toolbar</source> | 150 | <source>Show toolbar</source> |
151 | <translation type="unfinished"></translation> | 151 | <translation>Zobrazit panel</translation> |
152 | </message> | 152 | </message> |
@@ -154,3 +154,3 @@ | |||
154 | <source>Settings</source> | 154 | <source>Settings</source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>Nastavení</translation> |
156 | </message> | 156 | </message> |
@@ -158,3 +158,3 @@ | |||
158 | <source>Thumbnail and Imageinfo</source> | 158 | <source>Thumbnail and Imageinfo</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation>Zmenšenina a informace o obrázku</translation> |
160 | </message> | 160 | </message> |
@@ -162,3 +162,3 @@ | |||
162 | <source>Thumbnail and name</source> | 162 | <source>Thumbnail and name</source> |
163 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation>Zmenšenina a jméno</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
@@ -166,3 +166,3 @@ | |||
166 | <source>Name only</source> | 166 | <source>Name only</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 167 | <translation>Jen jméno</translation> |
168 | </message> | 168 | </message> |
@@ -170,3 +170,3 @@ | |||
170 | <source>Next image</source> | 170 | <source>Next image</source> |
171 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation>Další obrázek</translation> |
172 | </message> | 172 | </message> |
@@ -174,3 +174,3 @@ | |||
174 | <source>Previous image</source> | 174 | <source>Previous image</source> |
175 | <translation type="unfinished"></translation> | 175 | <translation>Předchozí obrázek</translation> |
176 | </message> | 176 | </message> |
@@ -178,3 +178,3 @@ | |||
178 | <source>Show images fullscreen</source> | 178 | <source>Show images fullscreen</source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 179 | <translation>Zobrazit obrázky na celou obrazovku</translation> |
180 | </message> | 180 | </message> |
@@ -182,3 +182,3 @@ | |||
182 | <source>Auto rotate images</source> | 182 | <source>Auto rotate images</source> |
183 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation>Automaticky otočit obrázky</translation> |
184 | </message> | 184 | </message> |
@@ -186,3 +186,3 @@ | |||
186 | <source>Show images unscaled</source> | 186 | <source>Show images unscaled</source> |
187 | <translation type="unfinished"></translation> | 187 | <translation>Zobrazit obrázky v originální velikosti</translation> |
188 | </message> | 188 | </message> |
@@ -190,3 +190,3 @@ | |||
190 | <source>Show zoomer window when unscaled</source> | 190 | <source>Show zoomer window when unscaled</source> |
191 | <translation type="unfinished"></translation> | 191 | <translation>Zobrazit lupu při originále</translation> |
192 | </message> | 192 | </message> |
@@ -194,3 +194,3 @@ | |||
194 | <source>File</source> | 194 | <source>File</source> |
195 | <translation type="unfinished"></translation> | 195 | <translation>Soubor</translation> |
196 | </message> | 196 | </message> |
@@ -198,3 +198,3 @@ | |||
198 | <source>Show</source> | 198 | <source>Show</source> |
199 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation>Zobrazit</translation> |
200 | </message> | 200 | </message> |
@@ -202,3 +202,3 @@ | |||
202 | <source>Select filesystem</source> | 202 | <source>Select filesystem</source> |
203 | <translation type="unfinished"></translation> | 203 | <translation>Vybrat systém souborů</translation> |
204 | </message> | 204 | </message> |
@@ -206,3 +206,3 @@ | |||
206 | <source>Listview mode</source> | 206 | <source>Listview mode</source> |
207 | <translation type="unfinished"></translation> | 207 | <translation>Režim zobrazení seznamu</translation> |
208 | </message> | 208 | </message> |
@@ -230,3 +230,3 @@ | |||
230 | <source>Opie Eye</source> | 230 | <source>Opie Eye</source> |
231 | <translation type="unfinished"></translation> | 231 | <translation>Opie Eye</translation> |
232 | </message> | 232 | </message> |
@@ -234,3 +234,3 @@ | |||
234 | <source>DocView</source> | 234 | <source>DocView</source> |
235 | <translation type="unfinished"></translation> | 235 | <translation>Zobrazení dokumentace</translation> |
236 | </message> | 236 | </message> |
@@ -238,3 +238,3 @@ | |||
238 | <source>Directory View</source> | 238 | <source>Directory View</source> |
239 | <translation type="unfinished"></translation> | 239 | <translation>Zobrazení adresáře</translation> |
240 | </message> | 240 | </message> |
@@ -242,3 +242,3 @@ | |||
242 | <source><center><b>Be carefull with the following options!</b></center></source> | 242 | <source><center><b>Be carefull with the following options!</b></center></source> |
243 | <translation type="unfinished"></translation> | 243 | <translation><center><b>Mějte se na pozoru s nasledujícími možnostmi!</b></center></translation> |
244 | </message> | 244 | </message> |
@@ -246,3 +246,3 @@ | |||
246 | <source>Show files recursive</source> | 246 | <source>Show files recursive</source> |
247 | <translation type="unfinished"></translation> | 247 | <translation>Zobrazit soubory rekurzivně</translation> |
248 | </message> | 248 | </message> |
@@ -250,3 +250,3 @@ | |||
250 | <source>Recursion depth:</source> | 250 | <source>Recursion depth:</source> |
251 | <translation type="unfinished"></translation> | 251 | <translation>Hloubka rekurze:</translation> |
252 | </message> | 252 | </message> |
@@ -254,3 +254,3 @@ | |||
254 | <source> directories</source> | 254 | <source> directories</source> |
255 | <translation type="unfinished"></translation> | 255 | <translation>adresáře</translation> |
256 | </message> | 256 | </message> |
@@ -258,3 +258,3 @@ | |||
258 | <source>Digital Camera View</source> | 258 | <source>Digital Camera View</source> |
259 | <translation type="unfinished"></translation> | 259 | <translation>Zobrazení digi foťákem</translation> |
260 | </message> | 260 | </message> |
@@ -262,3 +262,3 @@ | |||
262 | <source>Error no Camera Dir found</source> | 262 | <source>Error no Camera Dir found</source> |
263 | <translation type="unfinished"></translation> | 263 | <translation>Chyba, adresář s foťákem neexistuje</translation> |
264 | </message> | 264 | </message> |
@@ -269,3 +269,3 @@ | |||
269 | <source>Thumbnail and Imageinfo</source> | 269 | <source>Thumbnail and Imageinfo</source> |
270 | <translation type="unfinished"></translation> | 270 | <translation>Zmenšenina a informace o obrázku</translation> |
271 | </message> | 271 | </message> |
@@ -273,3 +273,3 @@ | |||
273 | <source>Thumbnail and Name</source> | 273 | <source>Thumbnail and Name</source> |
274 | <translation type="unfinished"></translation> | 274 | <translation>Zmenšenina a jméno</translation> |
275 | </message> | 275 | </message> |
@@ -277,3 +277,3 @@ | |||
277 | <source>Name Only</source> | 277 | <source>Name Only</source> |
278 | <translation type="unfinished"></translation> | 278 | <translation>Jen jméno</translation> |
279 | </message> | 279 | </message> |
@@ -284,3 +284,3 @@ | |||
284 | <source>View Full Image</source> | 284 | <source>View Full Image</source> |
285 | <translation type="unfinished"></translation> | 285 | <translation>Zobrazit celý obrázek</translation> |
286 | </message> | 286 | </message> |
@@ -288,3 +288,3 @@ | |||
288 | <source>Image info</source> | 288 | <source>Image info</source> |
289 | <translation type="unfinished"></translation> | 289 | <translation>Informace o obrázku</translation> |
290 | </message> | 290 | </message> |
@@ -292,3 +292,3 @@ | |||
292 | <source>Displays an thumbnail of the image</source> | 292 | <source>Displays an thumbnail of the image</source> |
293 | <translation type="unfinished"></translation> | 293 | <translation>Zobrazí zmenšeninu obrázku</translation> |
294 | </message> | 294 | </message> |
@@ -296,3 +296,3 @@ | |||
296 | <source>Displays info of selected image</source> | 296 | <source>Displays info of selected image</source> |
297 | <translation type="unfinished"></translation> | 297 | <translation>Zobrazí info o vybraném obrázku</translation> |
298 | </message> | 298 | </message> |
diff --git a/i18n/cz/opie-eye_slave.ts b/i18n/cz/opie-eye_slave.ts index 84c194d..3d3dc38 100644 --- a/i18n/cz/opie-eye_slave.ts +++ b/i18n/cz/opie-eye_slave.ts | |||
@@ -374,3 +374,4 @@ | |||
374 | </source> | 374 | </source> |
375 | <translation type="unfinished"></translation> | 375 | <translation>Rozměry: %1 x %2 |
376 | </translation> | ||
376 | </message> | 377 | </message> |
@@ -379,3 +380,4 @@ | |||
379 | </source> | 380 | </source> |
380 | <translation type="unfinished"></translation> | 381 | <translation>Velikost: %1 |
382 | </translation> | ||
381 | </message> | 383 | </message> |
@@ -383,3 +385,3 @@ | |||
383 | <source>Compressed size: %1</source> | 385 | <source>Compressed size: %1</source> |
384 | <translation type="unfinished"></translation> | 386 | <translation>Zpakovaná velikost: %1</translation> |
385 | </message> | 387 | </message> |
@@ -388,3 +390,4 @@ | |||
388 | </source> | 390 | </source> |
389 | <translation type="unfinished"></translation> | 391 | <translation>použité barvy: %1 |
392 | </translation> | ||
390 | </message> | 393 | </message> |
@@ -393,3 +396,4 @@ | |||
393 | </source> | 396 | </source> |
394 | <translation type="unfinished"></translation> | 397 | <translation>Rozlišení: %1 x %2 |
398 | </translation> | ||
395 | </message> | 399 | </message> |
diff --git a/i18n/cz/opie-login.ts b/i18n/cz/opie-login.ts index e3d066b..336ff7e 100644 --- a/i18n/cz/opie-login.ts +++ b/i18n/cz/opie-login.ts | |||
@@ -91,3 +91,3 @@ nezachytitelným signálem | |||
91 | <comment>Caption of the password dialog</comment> | 91 | <comment>Caption of the password dialog</comment> |
92 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation>Nastavení hesla</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
@@ -95,3 +95,3 @@ nezachytitelným signálem | |||
95 | <source><qt><h2>Please set a password for the Superuser.</h2></qt></source> | 95 | <source><qt><h2>Please set a password for the Superuser.</h2></qt></source> |
96 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation><qt><h2>Prosím nastavte heslo Superuživatele.</h2></qt></translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
@@ -99,3 +99,3 @@ nezachytitelným signálem | |||
99 | <source><b>Password:</b></source> | 99 | <source><b>Password:</b></source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation><b>Heslo:</b></translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
@@ -103,3 +103,3 @@ nezachytitelným signálem | |||
103 | <source><b>Confirm:</b></source> | 103 | <source><b>Confirm:</b></source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation><b>Potvrzení:</b></translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
@@ -110,3 +110,3 @@ nezachytitelným signálem | |||
110 | <source>Trying to leave without password set</source> | 110 | <source>Trying to leave without password set</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation>Zkouším odejít bez nastavení hesla</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
@@ -114,3 +114,3 @@ nezachytitelným signálem | |||
114 | <source><qt>No password was set. This could lead to you not beeingable to remotely connect to your machine.Do you want to continue not setting a password?</qt></source> | 114 | <source><qt>No password was set. This could lead to you not beeingable to remotely connect to your machine.Do you want to continue not setting a password?</qt></source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation><qt>Heslo nebylo nastaveno. To může způsobit nemožnost vzdáleného připojení do vašeho zařízení. Opravdu chcete pokračovat bez nastavení hesla?</qt></translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
@@ -118,3 +118,3 @@ nezachytitelným signálem | |||
118 | <source>Passwords don't match</source> | 118 | <source>Passwords don't match</source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation>Heslo nesouhlasí</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
@@ -122,3 +122,3 @@ nezachytitelným signálem | |||
122 | <source><qt>The two passwords don't match. Please try again.</qt></source> | 122 | <source><qt>The two passwords don't match. Please try again.</qt></source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation><qt>Obě hesla nesouhlasí. Prosím, zkuste to znovu.</qt></translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
@@ -126,3 +126,3 @@ nezachytitelným signálem | |||
126 | <source>Password not legal</source> | 126 | <source>Password not legal</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation>Heslo není povoleno</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
@@ -130,3 +130,3 @@ nezachytitelným signálem | |||
130 | <source><qt>The entered password is not a valid password.Please try entering a valid password.</qt></source> | 130 | <source><qt>The entered password is not a valid password.Please try entering a valid password.</qt></source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation><qt>Zadané heslo není platné heslo. Prosím zkuste zadat platné heslo.</qt></translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |