summaryrefslogtreecommitdiff
authorar <ar>2005-03-25 12:37:39 (UTC)
committer ar <ar>2005-03-25 12:37:39 (UTC)
commit1a7257b7bc397dcc2966397cf71eebcf81663fed (patch) (side-by-side diff)
tree204acbded0573eb264be0bb0e06e092cef3f8bc1
parent934dae61a04966616c105dbabfe4576ab7608e62 (diff)
downloadopie-1a7257b7bc397dcc2966397cf71eebcf81663fed.zip
opie-1a7257b7bc397dcc2966397cf71eebcf81663fed.tar.gz
opie-1a7257b7bc397dcc2966397cf71eebcf81663fed.tar.bz2
- some german translations
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/advancedfm.ts24
-rw-r--r--i18n/de/fifteen.ts26
-rw-r--r--i18n/de/gsmtool.ts102
-rw-r--r--i18n/de/gutenbrowser.ts113
-rw-r--r--i18n/de/libopiecore2.ts8
-rw-r--r--i18n/de/tonleiter.ts10
6 files changed, 145 insertions, 138 deletions
diff --git a/i18n/de/advancedfm.ts b/i18n/de/advancedfm.ts
index 81f2bb2..a1d57c1 100644
--- a/i18n/de/advancedfm.ts
+++ b/i18n/de/advancedfm.ts
@@ -308,3 +308,3 @@ kopiert werden</translation>
<source>&lt;p&gt;Really delete %1 files?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 Datei(en) löschen?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -312,3 +312,3 @@ kopiert werden</translation>
<source>&lt;p&gt;Really delete %1 and all it&apos;s contents?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 samt Inhalt löschen?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -316,3 +316,3 @@ kopiert werden</translation>
<source>&lt;p&gt;Really delete %1?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 wirklich löschen?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -320,3 +320,3 @@ kopiert werden</translation>
<source>&lt;p&gt;Really copy %1 files?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 wirklich kopieren?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -324,3 +324,3 @@ kopiert werden</translation>
<source>&lt;p&gt;%1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -328,3 +328,3 @@ kopiert werden</translation>
<source>&lt;P&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Kann %1 nicht nach %2 kopieren&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -332,3 +332,3 @@ kopiert werden</translation>
<source>Copy %1 As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopiere %1 als</translation>
</message>
@@ -336,3 +336,3 @@ kopiert werden</translation>
<source>&lt;P&gt; %1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -340,3 +340,3 @@ kopiert werden</translation>
<source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Kann %1 nicht nach %2 kopieren&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -344,3 +344,3 @@ kopiert werden</translation>
<source>&lt;p&gt; %1 already exists. Do you really want to delete it?&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -348,3 +348,3 @@ kopiert werden</translation>
<source>&lt;p&gt;Could not move %1&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Kann %1 nicht verschieben&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -352,3 +352,3 @@ kopiert werden</translation>
<source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Kann %1 nicht nach %2 kopieren&lt;/p&gt;</translation>
</message>
diff --git a/i18n/de/fifteen.ts b/i18n/de/fifteen.ts
index c85cfd3..076f51f 100644
--- a/i18n/de/fifteen.ts
+++ b/i18n/de/fifteen.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>All Images</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle Bilder</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>All Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle Dateien</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>Select board background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wähle Bretthintergrund</translation>
</message>
@@ -20,3 +20,3 @@
<source>Configure Fifteen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fünfzehn konfigurieren</translation>
</message>
@@ -24,3 +24,3 @@
<source>Use a Custom Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ein eigenes Bild nutzen</translation>
</message>
@@ -28,3 +28,3 @@
<source>Custom Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eigenes Bild</translation>
</message>
@@ -32,3 +32,3 @@
<source>&lt;b&gt;Path:&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Pfad:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -36,3 +36,3 @@
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
@@ -40,3 +40,3 @@
<source>&lt;b&gt;Preview:&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Vorschau:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -44,3 +44,3 @@
<source>Grid</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gitter</translation>
</message>
@@ -48,3 +48,3 @@
<source>&lt;b&gt;Rows:&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Reihen:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -52,3 +52,3 @@
<source>&lt;b&gt;Columns:&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Spalten:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -75,3 +75,3 @@
<source>Configure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurieren</translation>
</message>
diff --git a/i18n/de/gsmtool.ts b/i18n/de/gsmtool.ts
index edc5d66..da52c59 100644
--- a/i18n/de/gsmtool.ts
+++ b/i18n/de/gsmtool.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>GSM Tool</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GSM Tool</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gerät</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>Modem Device:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modem Gerät:</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>/dev/ircomm0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>/dev/ircomm0</translation>
</message>
@@ -21,3 +21,3 @@
<source>/dev/ttySA0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>/dev/ttySA0</translation>
</message>
@@ -25,3 +25,3 @@
<source>/dev/ttyS0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>/dev/ttyS0</translation>
</message>
@@ -29,3 +29,3 @@
<source>Baud Rate:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baud Rate:</translation>
</message>
@@ -33,3 +33,3 @@
<source>300</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>300</translation>
</message>
@@ -37,3 +37,3 @@
<source>600</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>600</translation>
</message>
@@ -41,3 +41,3 @@
<source>1200</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1200</translation>
</message>
@@ -45,3 +45,3 @@
<source>2400</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2400</translation>
</message>
@@ -49,3 +49,3 @@
<source>4800</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>4800</translation>
</message>
@@ -53,3 +53,3 @@
<source>9600</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>9600</translation>
</message>
@@ -57,3 +57,3 @@
<source>19200</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>19200</translation>
</message>
@@ -61,3 +61,3 @@
<source>38400</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>38400</translation>
</message>
@@ -65,3 +65,3 @@
<source>57600</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>57600</translation>
</message>
@@ -69,3 +69,3 @@
<source>115200</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>115200</translation>
</message>
@@ -73,3 +73,3 @@
<source>230400</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>230400</translation>
</message>
@@ -77,3 +77,3 @@
<source>460800</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>460800</translation>
</message>
@@ -81,3 +81,3 @@
<source>Connect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verbinde</translation>
</message>
@@ -85,3 +85,3 @@
<source>Manufacturer:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hersteller:</translation>
</message>
@@ -89,3 +89,3 @@
<source>Model:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modell:</translation>
</message>
@@ -93,3 +93,3 @@
<source>Revision:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Revision:</translation>
</message>
@@ -97,3 +97,3 @@
<source>Serial Number:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seriennummer:</translation>
</message>
@@ -101,3 +101,3 @@
<source>Network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Netzwerk</translation>
</message>
@@ -105,3 +105,3 @@
<source>Network Status:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Netzwerkstatus:</translation>
</message>
@@ -109,3 +109,3 @@
<source>Current Network:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktuelles Netzwerk:</translation>
</message>
@@ -113,3 +113,3 @@
<source>Signal Strength:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Signalstärke:</translation>
</message>
@@ -117,3 +117,3 @@
<source>dBm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>dBm</translation>
</message>
@@ -121,3 +121,3 @@
<source>Available Networks:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verfügbare Netzwerke:</translation>
</message>
@@ -125,3 +125,3 @@
<source>Scan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Scan</translation>
</message>
@@ -129,3 +129,3 @@
<source>Network Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Netzwerkname</translation>
</message>
@@ -133,3 +133,3 @@
<source>Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Status</translation>
</message>
@@ -137,3 +137,3 @@
<source>No.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nr.</translation>
</message>
@@ -141,3 +141,3 @@
<source>Shortname</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kurzer Name</translation>
</message>
@@ -145,3 +145,3 @@
<source>Register</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Register</translation>
</message>
@@ -149,3 +149,3 @@
<source>SMS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SMS</translation>
</message>
@@ -153,3 +153,3 @@
<source>Store:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Speicher:</translation>
</message>
@@ -157,3 +157,3 @@
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kein</translation>
</message>
@@ -161,3 +161,3 @@
<source>Type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Typ:</translation>
</message>
@@ -165,3 +165,3 @@
<source>Incoming</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Einkommend</translation>
</message>
@@ -169,3 +169,3 @@
<source>Outgoing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ausgehend</translation>
</message>
@@ -173,3 +173,3 @@
<source>Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nummer</translation>
</message>
@@ -177,3 +177,3 @@
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datum</translation>
</message>
@@ -181,3 +181,3 @@
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Löschen</translation>
</message>
@@ -185,3 +185,3 @@
<source>Send</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Senden</translation>
</message>
@@ -189,3 +189,3 @@
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neu</translation>
</message>
@@ -193,3 +193,3 @@
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Speichern</translation>
</message>
@@ -197,3 +197,3 @@
<source>Clear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Löschen</translation>
</message>
@@ -201,3 +201,3 @@
<source>To:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>An:</translation>
</message>
@@ -205,3 +205,3 @@
<source>Message:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nachricht:</translation>
</message>
diff --git a/i18n/de/gutenbrowser.ts b/i18n/de/gutenbrowser.ts
index 70a3769..b333383 100644
--- a/i18n/de/gutenbrowser.ts
+++ b/i18n/de/gutenbrowser.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>Edit Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titel bearbeiten</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abbrechen</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>Apply</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anwenden</translation>
</message>
@@ -20,3 +20,3 @@
<source>Font Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Font Dialog</translation>
</message>
@@ -24,3 +24,3 @@
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Größe</translation>
</message>
@@ -28,3 +28,3 @@
<source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Der kleine braune Fuchs springt über den faulen Hund</translation>
</message>
@@ -35,3 +35,3 @@
<source>Running wget</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Führe wget aus</translation>
</message>
@@ -39,3 +39,3 @@
<source>Download Library Index, or FTP sites?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lade Bibliothek Index oder FTP Seite?</translation>
</message>
@@ -46,3 +46,6 @@ or select an ftp site?
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Möchten Sie die neuesten
+Projekt Gutenberg Bibliotheken Index herunterladen?
+Oder eine FTP Seite wählen?
+</translation>
</message>
@@ -50,3 +53,3 @@ or select an ftp site?
<source>&amp;Library Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Bibliotheken Index</translation>
</message>
@@ -54,3 +57,3 @@ or select an ftp site?
<source>&amp;Ftp Site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;FTP Seite</translation>
</message>
@@ -58,3 +61,3 @@ or select an ftp site?
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Abbrechen</translation>
</message>
@@ -62,3 +65,3 @@ or select an ftp site?
<source>Note</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notiz</translation>
</message>
@@ -66,3 +69,3 @@ or select an ftp site?
<source>Etext Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Etext Suche</translation>
</message>
@@ -70,3 +73,3 @@ or select an ftp site?
<source>Please install unzip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bitte installieren sie unzip</translation>
</message>
@@ -74,3 +77,3 @@ or select an ftp site?
<source>Gutenberg Library</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gutenberg Bibliothek</translation>
</message>
@@ -78,3 +81,3 @@ or select an ftp site?
<source>Gutenbrowser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gutenbrowser</translation>
</message>
@@ -82,3 +85,3 @@ or select an ftp site?
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Öffnen</translation>
</message>
@@ -86,3 +89,3 @@ or select an ftp site?
<source>Search google.com</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suche auf google.com</translation>
</message>
@@ -90,3 +93,3 @@ or select an ftp site?
<source>Edit Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titel bearbeiten</translation>
</message>
@@ -94,3 +97,3 @@ or select an ftp site?
<source>Please install unzip in your PATH</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bitte installieren sie unzip in Ihrem PATH</translation>
</message>
@@ -98,3 +101,3 @@ or select an ftp site?
<source>Downloading Gutenberg Index....</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lade Gutenberg Index herunter...</translation>
</message>
@@ -105,3 +108,3 @@ or select an ftp site?
<source>Based on gutenbook.pl, available from http://www.gutenbook.org</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Basierend auf gutenbook.pl, verfügbar von http://www.gutenbook.org</translation>
</message>
@@ -109,3 +112,3 @@ or select an ftp site?
<source>Much appreciation to Lee Burgess,</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Viel Anerkennung an Lee Burgess,</translation>
</message>
@@ -114,3 +117,4 @@ or select an ftp site?
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>für die originale Idee und das Konzept von gutenbook.
+</translation>
</message>
@@ -119,3 +123,4 @@ or select an ftp site?
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eine Liste von aktuellen Gutenberg FTP Seiten ist auf http://promo.net/pg/index.hmtl
+</translation>
</message>
@@ -123,3 +128,3 @@ or select an ftp site?
<source>For bug reports, comments or questions about Gutenbrowser, email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Für Fehlermeldungen, Kommentare oder Fragen über Gutenbrowser schicken Sie einen EMail an</translation>
</message>
@@ -128,3 +133,4 @@ or select an ftp site?
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ljp@llornkcor.com
+</translation>
</message>
@@ -136,3 +142,6 @@ http://www.trolltech.com
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erstellt mit Qt, Qt Embedded und Qtopia, eine Plattformübergreifende Entwicklungs API
+http://www.trolltech.com
+
+</translation>
</message>
@@ -140,3 +149,3 @@ http://www.trolltech.com
<source>Arnold&apos;s Laws of Documentation:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arnolds Gesetz der Dokumentation:</translation>
</message>
@@ -144,3 +153,3 @@ http://www.trolltech.com
<source>(1) If it should exist, it doesn&apos;t.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(1) Wenn es existieren sollte, existiert es nicht.</translation>
</message>
@@ -148,3 +157,3 @@ http://www.trolltech.com
<source>(2) If it does exist, it&apos;s out of date.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(2) Wenn es existiert, ist es veraltet.</translation>
</message>
@@ -152,3 +161,3 @@ http://www.trolltech.com
<source>(3) Only documentation for</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(3) Nur Dokumentation für</translation>
</message>
@@ -156,3 +165,3 @@ http://www.trolltech.com
<source>useless programs transcends the</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>unnützte Programme übersteigen die</translation>
</message>
@@ -161,3 +170,4 @@ http://www.trolltech.com
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ersten 2 Gesetze.
+</translation>
</message>
@@ -166,3 +176,4 @@ http://www.trolltech.com
:o)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alles ist temporär, immerhin...
+:o)</translation>
</message>
@@ -173,3 +184,3 @@ http://www.trolltech.com
<source>&amp;Open File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Datei öffnen</translation>
</message>
@@ -177,3 +188,3 @@ http://www.trolltech.com
<source>&amp;Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Schließen</translation>
</message>
@@ -181,3 +192,3 @@ http://www.trolltech.com
<source>&amp;Backward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Rückwärts</translation>
</message>
@@ -185,3 +196,3 @@ http://www.trolltech.com
<source>&amp;Forward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Vorwärts</translation>
</message>
@@ -189,3 +200,3 @@ http://www.trolltech.com
<source>&amp;Home</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Anfang</translation>
</message>
@@ -193,3 +204,3 @@ http://www.trolltech.com
<source>Add Bookmark</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Füge Lesezeichen hinzu</translation>
</message>
@@ -197,3 +208,3 @@ http://www.trolltech.com
<source>&amp;File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Datei</translation>
</message>
@@ -201,3 +212,3 @@ http://www.trolltech.com
<source>&amp;Go</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Gehe</translation>
</message>
@@ -205,3 +216,3 @@ http://www.trolltech.com
<source>History</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verlauf</translation>
</message>
@@ -209,3 +220,3 @@ http://www.trolltech.com
<source>Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lesezeichen</translation>
</message>
@@ -213,3 +224,3 @@ http://www.trolltech.com
<source>Backward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rückwärts</translation>
</message>
@@ -217,3 +228,3 @@ http://www.trolltech.com
<source>Forward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vorwärts</translation>
</message>
@@ -221,3 +232,3 @@ http://www.trolltech.com
<source>Home</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anfang</translation>
</message>
@@ -303,6 +314,2 @@ http://www.trolltech.com
</message>
- <message>
- <source> </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
diff --git a/i18n/de/libopiecore2.ts b/i18n/de/libopiecore2.ts
index 7e8b7c2..09e891e 100644
--- a/i18n/de/libopiecore2.ts
+++ b/i18n/de/libopiecore2.ts
@@ -6,3 +6,3 @@
<source>Calendar Button</source>
- <translation>Kalenderbutton</translation>
+ <translation>Gelenk3</translation>
</message>
@@ -82,3 +82,3 @@
<source>Hinge1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gelenk1</translation>
</message>
@@ -86,3 +86,3 @@
<source>Hinge2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gelenk2</translation>
</message>
@@ -90,3 +90,3 @@
<source>Hinge3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gelenk3</translation>
</message>
diff --git a/i18n/de/tonleiter.ts b/i18n/de/tonleiter.ts
index 14ce1bb..8d03d7b 100644
--- a/i18n/de/tonleiter.ts
+++ b/i18n/de/tonleiter.ts
@@ -18,3 +18,3 @@
<source>Add High String</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Füge hohe Seite hinzu</translation>
</message>
@@ -22,3 +22,3 @@
<source>Add Low String</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Füge niedrige Seite hinzu</translation>
</message>
@@ -37,3 +37,3 @@
<source>Note</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Note</translation>
</message>
@@ -45,3 +45,3 @@
<source>Scale</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skala</translation>
</message>
@@ -52,3 +52,3 @@
<source>Scale</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skala</translation>
</message>