author | christophe <christophe> | 2004-03-28 20:02:43 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2004-03-28 20:02:43 (UTC) |
commit | 4cbd5ad37e51b7bc9c749f8eda2e46a806d904b0 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 696908a18efca08efdf0d549641e04dbc78a2c6d | |
parent | 19029bd224818e1c70a64125d0925cc5c0c631a8 (diff) | |
download | opie-4cbd5ad37e51b7bc9c749f8eda2e46a806d904b0.zip opie-4cbd5ad37e51b7bc9c749f8eda2e46a806d904b0.tar.gz opie-4cbd5ad37e51b7bc9c749f8eda2e46a806d904b0.tar.bz2 |
Partial translation of the last .ts file. Need verification in qvfb.
-rw-r--r-- | i18n/fr/libtinykate.ts | 364 |
1 files changed, 184 insertions, 180 deletions
diff --git a/i18n/fr/libtinykate.ts b/i18n/fr/libtinykate.ts index 40d961e..cf9a090 100644 --- a/i18n/fr/libtinykate.ts +++ b/i18n/fr/libtinykate.ts @@ -6,3 +6,3 @@ <source>Background:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arrière plan : </translation> </message> @@ -10,3 +10,3 @@ <source>Selected:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Séléctionné : </translation> </message> @@ -14,3 +14,3 @@ <source>Sets the background color of the editing area</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sélectionne l'arrière plan de la zone d'édition</translation> </message> @@ -18,3 +18,3 @@ <source>Sets the background color of the selection. To set the text color for selected text, use the &quot;<b>Configure Highlighting</b>&quot; dialog.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sélectionne la couleur d'arrière plan de la sélection. Pour modifier la couleur du texte sélectionné, utilisez la boîte de dialogue de <b>Configuration de la coloration syntaxique.</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>&Word wrap</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Retour à la ligne</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>Replace &tabs with spaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remplacer &tabulations par des espaces</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>&Remove trailing spaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Supprimer les espaces en fin de ligne</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>&Auto brackets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Parenthèses automatiques</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>Group &undos</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grouper les &annulations</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>&Show tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Afficher les tabutions</translation> </message> @@ -49,3 +49,3 @@ <source>Smart &home</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">&Retour intelligent</translation> </message> @@ -53,3 +53,3 @@ <source>&Page up/down moves cursor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Page haut/bas déplace le curseur</translation> </message> @@ -57,3 +57,3 @@ <source>Wrap &cursor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Retour &curseur</translation> </message> @@ -61,3 +61,3 @@ <source>Wrap Words At:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Retour à la ligne à : </translation> </message> @@ -65,3 +65,3 @@ <source>Tab/Indent Width:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taille Indentation/tabulation : </translation> </message> @@ -69,3 +69,3 @@ <source>Undo steps:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etapes à annuler : </translation> </message> @@ -73,3 +73,3 @@ <source>Encoding:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Code : </translation> </message> @@ -109,3 +109,3 @@ <source>Not yet implemented.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pas encore implémenté.</translation> </message> @@ -128,3 +128,3 @@ <source>Goto Line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aller à la ligne</translation> </message> @@ -132,3 +132,3 @@ <source>&Goto Line:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Aller à la ligne : </translation> </message> @@ -139,3 +139,3 @@ <source>Highlight Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paramètres de coloration syntaxique</translation> </message> @@ -146,3 +146,3 @@ <source>&Defaults</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Défauts</translation> </message> @@ -150,3 +150,3 @@ <source>Default Item Styles</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Style des items par défaut</translation> </message> @@ -154,3 +154,3 @@ <source>Item:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>item : </translation> </message> @@ -158,3 +158,3 @@ <source>&Highlight Modes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Modes de coloration syntaxique</translation> </message> @@ -162,3 +162,3 @@ <source>Config Select</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configurer sélection</translation> </message> @@ -166,3 +166,3 @@ <source>Item Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Style item</translation> </message> @@ -170,3 +170,3 @@ <source>Highlight Auto Select</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sélection auto du la coloration syntaxique</translation> </message> @@ -174,3 +174,3 @@ <source>Highlight:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Coloration syntaxique : </translation> </message> @@ -178,3 +178,3 @@ <source>File Extensions:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Extentions de fichier : </translation> </message> @@ -182,3 +182,3 @@ <source>Mime Types:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Types mimes : </translation> </message> @@ -186,3 +186,3 @@ <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Défaut</translation> </message> @@ -193,3 +193,3 @@ <source>Highlight Conditions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conditions de coloration syntaxique</translation> </message> @@ -197,3 +197,3 @@ <source>Syntax structure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Struture syntaxique</translation> </message> @@ -201,3 +201,3 @@ <source>New Context</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nouveau contexte</translation> </message> @@ -205,3 +205,3 @@ <source>New Item</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nouvel item</translation> </message> @@ -209,3 +209,3 @@ <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Options</translation> </message> @@ -213,3 +213,3 @@ <source>Can't find template file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossible de trouver le fichier patron</translation> </message> @@ -217,3 +217,3 @@ <source>Description:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Description : </translation> </message> @@ -221,3 +221,3 @@ <source>Attribute:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Attribut : </translation> </message> @@ -225,3 +225,3 @@ <source>LineEnd:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fin de ligne : </translation> </message> @@ -229,3 +229,3 @@ <source>Type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Type : </translation> </message> @@ -233,3 +233,3 @@ <source>Parameter:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paramètres : </translation> </message> @@ -237,3 +237,3 @@ <source>Context switch:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Contexte de changement :</translation> </message> @@ -241,3 +241,3 @@ <source>Delete this item</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Supprimer cet item</translation> </message> @@ -248,3 +248,3 @@ <source>Normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normal</translation> </message> @@ -252,3 +252,3 @@ <source>Keyword</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mot clé</translation> </message> @@ -256,3 +256,3 @@ <source>Data Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Type de donnée</translation> </message> @@ -260,3 +260,3 @@ <source>Decimal/Value</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Valeur/Décimal</translation> </message> @@ -264,3 +264,3 @@ <source>Base-N Integer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entier base N</translation> </message> @@ -268,3 +268,3 @@ <source>Floating Point</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Virgule flottante</translation> </message> @@ -272,3 +272,3 @@ <source>Character</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Caractère</translation> </message> @@ -276,3 +276,3 @@ <source>String</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chaîne</translation> </message> @@ -280,3 +280,3 @@ <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Commentaire</translation> </message> @@ -284,3 +284,3 @@ <source>Others</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autres</translation> </message> @@ -291,3 +291,3 @@ <source>&Auto Indent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Indentation &auto</translation> </message> @@ -295,3 +295,3 @@ <source>Indent With &Spaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Indenter avec des &espaces</translation> </message> @@ -342,3 +342,3 @@ <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -346,3 +346,3 @@ <source>Apply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Appliquer</translation> </message> @@ -350,3 +350,3 @@ <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Annuler</translation> </message> @@ -354,3 +354,3 @@ <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fermer</translation> </message> @@ -361,3 +361,3 @@ <source>pm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>pm</translation> </message> @@ -365,3 +365,3 @@ <source>am</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>am</translation> </message> @@ -370,3 +370,3 @@ <comment>%1 %2</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>concaténation de la date et de l'heure</translation> </message> @@ -375,3 +375,3 @@ <comment>Mon</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lundi</translation> </message> @@ -380,3 +380,3 @@ <comment>Tue</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mardi</translation> </message> @@ -385,3 +385,3 @@ <comment>Wed</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercredi</translation> </message> @@ -390,3 +390,3 @@ <comment>Thu</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jeudi</translation> </message> @@ -395,3 +395,3 @@ <comment>Fri</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vendredi</translation> </message> @@ -400,3 +400,3 @@ <comment>Sat</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Samedi</translation> </message> @@ -405,3 +405,3 @@ <comment>Sun</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dimanche</translation> </message> @@ -409,3 +409,3 @@ <source>Monday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lundi</translation> </message> @@ -413,3 +413,3 @@ <source>Tuesday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mardi</translation> </message> @@ -417,3 +417,3 @@ <source>Wednesday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercredi</translation> </message> @@ -421,3 +421,3 @@ <source>Thursday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jeudi</translation> </message> @@ -425,3 +425,3 @@ <source>Friday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vendredi</translation> </message> @@ -429,3 +429,3 @@ <source>Saturday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Samedi</translation> </message> @@ -433,3 +433,3 @@ <source>Sunday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dimanche</translation> </message> @@ -438,3 +438,3 @@ <comment>Jan</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Janvier</translation> </message> @@ -443,3 +443,3 @@ <comment>Feb</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Février</translation> </message> @@ -448,3 +448,3 @@ <comment>Mar</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mars</translation> </message> @@ -453,3 +453,3 @@ <comment>Apr</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avril</translation> </message> @@ -458,3 +458,3 @@ <comment>May</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mai court</translation> </message> @@ -463,3 +463,3 @@ <comment>Jun</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Juin</translation> </message> @@ -468,3 +468,3 @@ <comment>Jul</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Juillet</translation> </message> @@ -473,3 +473,3 @@ <comment>Aug</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Août</translation> </message> @@ -478,3 +478,3 @@ <comment>Sep</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Septembre</translation> </message> @@ -483,3 +483,3 @@ <comment>Oct</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Octobre</translation> </message> @@ -488,3 +488,3 @@ <comment>Nov</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Novembre</translation> </message> @@ -493,3 +493,3 @@ <comment>Dec</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Décembre</translation> </message> @@ -497,3 +497,3 @@ <source>January</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Janvier</translation> </message> @@ -501,3 +501,3 @@ <source>February</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Février</translation> </message> @@ -505,3 +505,3 @@ <source>March</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mars</translation> </message> @@ -509,3 +509,3 @@ <source>April</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avril</translation> </message> @@ -514,3 +514,3 @@ <comment>May</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mai long</translation> </message> @@ -518,3 +518,3 @@ <source>June</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Juin</translation> </message> @@ -522,3 +522,3 @@ <source>July</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Juillet</translation> </message> @@ -526,3 +526,3 @@ <source>August</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Août</translation> </message> @@ -530,3 +530,3 @@ <source>September</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Septembre</translation> </message> @@ -534,3 +534,3 @@ <source>October</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Octobre</translation> </message> @@ -538,3 +538,3 @@ <source>November</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Novembre</translation> </message> @@ -542,3 +542,3 @@ <source>December</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Décembre</translation> </message> @@ -549,3 +549,3 @@ <source>Sorry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Désolé</translation> </message> @@ -553,3 +553,3 @@ <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Attention</translation> </message> @@ -557,3 +557,3 @@ <source>Question</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Question</translation> </message> @@ -561,3 +561,3 @@ <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -565,3 +565,3 @@ <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Annuler</translation> </message> @@ -569,3 +569,3 @@ <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erreur</translation> </message> @@ -573,3 +573,3 @@ <source>Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Information</translation> </message> @@ -591,3 +591,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oui</translation> </message> @@ -598,3 +598,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>Undo/Redo &History...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Historique Annuler/Refaire...</translation> </message> @@ -602,3 +602,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>&Configure Editor...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Editeur de configuration...</translation> </message> @@ -606,3 +606,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>&Highlight Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Coloration syntaxique</translation> </message> @@ -610,3 +610,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>&Deselect All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Tout désélectionner</translation> </message> @@ -614,3 +614,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>Invert &Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Inverser la sélection</translation> </message> @@ -618,3 +618,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>Increase Font Sizes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Augmenter la taille des polices</translation> </message> @@ -622,3 +622,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>Decrease Font Sizes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diminuer la taille des polices</translation> </message> @@ -626,3 +626,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>Apply Word Wrap</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Activer le retour à la ligne</translation> </message> @@ -630,3 +630,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>Editing Co&mmand</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Edition co&mmande</translation> </message> @@ -634,3 +634,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>Toggle &Bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ajouter au &favoris</translation> </message> @@ -638,3 +638,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>Clear Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vider les favoris</translation> </message> @@ -642,3 +642,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>&Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Favoris</translation> </message> @@ -646,3 +646,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>Show &IconBorder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afficher le &bord de l'icône</translation> </message> @@ -650,3 +650,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>&Indent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Indenter</translation> </message> @@ -654,3 +654,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>&Unindent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Désindenter</translation> </message> @@ -658,3 +658,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>&Clean Indentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Supprimer indentation</translation> </message> @@ -662,3 +662,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>C&omment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>C&ommenter</translation> </message> @@ -666,3 +666,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>Unco&mment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Déco&mmenter</translation> </message> @@ -670,3 +670,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>&Vertical Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sélection &verticale</translation> </message> @@ -674,3 +674,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>&End Of Line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Fin de ligne</translation> </message> @@ -678,3 +678,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>Und&o</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Annuler</translation> </message> @@ -682,3 +682,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> <source>Re&do</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Refaire</translation> </message> @@ -687,3 +687,4 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> Would you like to save it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Le document en cours d'édition a été modifié. +Voulez-vous enregistrer vos modifications ?</translation> </message> @@ -692,3 +693,4 @@ Would you like to save it?</source> Discard it and continue?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossible de sauvegarder le document. +Abandonner la sauvegarde et continuer ?</translation> </message> @@ -696,3 +698,3 @@ Discard it and continue?</source> <source>&Discard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Abandonner</translation> </message> @@ -700,3 +702,3 @@ Discard it and continue?</source> <source>Undo/Redo History</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Historique Annuler/Refaire</translation> </message> @@ -705,3 +707,4 @@ Discard it and continue?</source> Continue from the beginning?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fin de document atteinte. +Continuer au début ?</translation> </message> @@ -709,3 +712,3 @@ Continue from the beginning?</source> <source>Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rechercher</translation> </message> @@ -713,3 +716,3 @@ Continue from the beginning?</source> <source>Continue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Continuer</translation> </message> @@ -718,3 +721,4 @@ Continue from the beginning?</source> Continue from the end?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Début du document atteint. +Continuer à partir de la fin ?</translation> </message> @@ -722,3 +726,3 @@ Continue from the end?</source> <source>Search string '%1' not found!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chaîne de caractère '%1' non trouvé !</translation> </message> @@ -726,3 +730,3 @@ Continue from the end?</source> <source>%1 replacement(s) made</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 remplacement(s) effectué(s)</translation> </message> @@ -730,3 +734,3 @@ Continue from the end?</source> <source>Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remplacer</translation> </message> @@ -740,3 +744,3 @@ Continue from the beginning?</source> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arrêter</translation> </message> @@ -750,3 +754,3 @@ Continue from the end?</source> <source>Configure Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editeur de configuration</translation> </message> @@ -754,3 +758,3 @@ Continue from the end?</source> <source>Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Couleurs</translation> </message> @@ -758,3 +762,3 @@ Continue from the end?</source> <source>Fonts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Polices de caractères</translation> </message> @@ -762,3 +766,3 @@ Continue from the end?</source> <source>Indent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Indenter</translation> </message> @@ -766,3 +770,3 @@ Continue from the end?</source> <source>Select</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sélectionner</translation> </message> @@ -770,3 +774,3 @@ Continue from the end?</source> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editer</translation> </message> @@ -774,3 +778,3 @@ Continue from the end?</source> <source>Highlighting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Coloration syntaxique</translation> </message> @@ -802,3 +806,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>Replace Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remplacer texte</translation> </message> @@ -806,3 +810,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>&All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Tout</translation> </message> @@ -810,3 +814,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>&No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Non</translation> </message> @@ -814,3 +818,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>&Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Oui</translation> </message> @@ -818,3 +822,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>Replace this occurence?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remplacer cette occurence ?</translation> </message> @@ -825,3 +829,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>Find Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rechercher texte</translation> </message> @@ -829,3 +833,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>&Text To Find:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Texte à rechercher : </translation> </message> @@ -833,3 +837,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>Regular Expression</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Expression régulière</translation> </message> @@ -837,3 +841,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>Replace Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remplacer texte</translation> </message> @@ -841,3 +845,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>&Replace With:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Remplacer par : </translation> </message> @@ -845,3 +849,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Options</translation> </message> @@ -849,3 +853,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>C&ase Sensitive</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Sensible à la casse</translation> </message> @@ -853,3 +857,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>&Whole Words Only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mot &entier</translation> </message> @@ -857,3 +861,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>&From Beginning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Depuis le début</translation> </message> @@ -861,3 +865,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>Find &Backwards</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rechercher en &arrière</translation> </message> @@ -865,3 +869,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>&Selected Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Texte sélectionné</translation> </message> @@ -869,3 +873,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>&Prompt On Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Demander confirmation</translation> </message> @@ -876,3 +880,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>&Persistent Selections</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Sélections persistantes</translation> </message> @@ -927,3 +931,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>Normal:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normal : </translation> </message> @@ -931,3 +935,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>Selected:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sélectionné : </translation> </message> @@ -935,3 +939,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>Bold</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gras</translation> </message> @@ -939,3 +943,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>Italic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Italique</translation> </message> @@ -946,3 +950,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>Can't open %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossible d'ouvrir %1</translation> </message> @@ -950,3 +954,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>Other</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autre</translation> </message> @@ -957,3 +961,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>Undo List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Liste annulation</translation> </message> @@ -961,3 +965,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>Redo List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Liste refaire</translation> </message> @@ -965,3 +969,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>&Undo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Annuler</translation> </message> @@ -969,3 +973,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>&Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Refaire</translation> </message> @@ -973,3 +977,3 @@ de rééssayer.</translation> <source>&Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Fermer</translation> </message> |