author | christophe <christophe> | 2004-03-28 20:02:43 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2004-03-28 20:02:43 (UTC) |
commit | 4cbd5ad37e51b7bc9c749f8eda2e46a806d904b0 (patch) (unidiff) | |
tree | 696908a18efca08efdf0d549641e04dbc78a2c6d | |
parent | 19029bd224818e1c70a64125d0925cc5c0c631a8 (diff) | |
download | opie-4cbd5ad37e51b7bc9c749f8eda2e46a806d904b0.zip opie-4cbd5ad37e51b7bc9c749f8eda2e46a806d904b0.tar.gz opie-4cbd5ad37e51b7bc9c749f8eda2e46a806d904b0.tar.bz2 |
Partial translation of the last .ts file. Need verification in qvfb.
-rw-r--r-- | i18n/fr/libtinykate.ts | 364 |
1 files changed, 184 insertions, 180 deletions
diff --git a/i18n/fr/libtinykate.ts b/i18n/fr/libtinykate.ts index 40d961e..cf9a090 100644 --- a/i18n/fr/libtinykate.ts +++ b/i18n/fr/libtinykate.ts | |||
@@ -6,3 +6,3 @@ | |||
6 | <source>Background:</source> | 6 | <source>Background:</source> |
7 | <translation type="unfinished"></translation> | 7 | <translation>Arrière plan : </translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
@@ -10,3 +10,3 @@ | |||
10 | <source>Selected:</source> | 10 | <source>Selected:</source> |
11 | <translation type="unfinished"></translation> | 11 | <translation>Séléctionné : </translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
@@ -14,3 +14,3 @@ | |||
14 | <source>Sets the background color of the editing area</source> | 14 | <source>Sets the background color of the editing area</source> |
15 | <translation type="unfinished"></translation> | 15 | <translation>Sélectionne l'arrière plan de la zone d'édition</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
@@ -18,3 +18,3 @@ | |||
18 | <source>Sets the background color of the selection. To set the text color for selected text, use the &quot;<b>Configure Highlighting</b>&quot; dialog.</source> | 18 | <source>Sets the background color of the selection. To set the text color for selected text, use the &quot;<b>Configure Highlighting</b>&quot; dialog.</source> |
19 | <translation type="unfinished"></translation> | 19 | <translation>Sélectionne la couleur d'arrière plan de la sélection. Pour modifier la couleur du texte sélectionné, utilisez la boîte de dialogue de <b>Configuration de la coloration syntaxique.</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>&Word wrap</source> | 25 | <source>&Word wrap</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>&Retour à la ligne</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Replace &tabs with spaces</source> | 29 | <source>Replace &tabs with spaces</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Remplacer &tabulations par des espaces</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>&Remove trailing spaces</source> | 33 | <source>&Remove trailing spaces</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>&Supprimer les espaces en fin de ligne</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>&Auto brackets</source> | 37 | <source>&Auto brackets</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>&Parenthèses automatiques</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>Group &undos</source> | 41 | <source>Group &undos</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Grouper les &annulations</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>&Show tabs</source> | 45 | <source>&Show tabs</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>&Afficher les tabutions</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
@@ -49,3 +49,3 @@ | |||
49 | <source>Smart &home</source> | 49 | <source>Smart &home</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation type="unfinished">&Retour intelligent</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
@@ -53,3 +53,3 @@ | |||
53 | <source>&Page up/down moves cursor</source> | 53 | <source>&Page up/down moves cursor</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>&Page haut/bas déplace le curseur</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
@@ -57,3 +57,3 @@ | |||
57 | <source>Wrap &cursor</source> | 57 | <source>Wrap &cursor</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation type="unfinished">Retour &curseur</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
@@ -61,3 +61,3 @@ | |||
61 | <source>Wrap Words At:</source> | 61 | <source>Wrap Words At:</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation type="unfinished">Retour à la ligne à : </translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
@@ -65,3 +65,3 @@ | |||
65 | <source>Tab/Indent Width:</source> | 65 | <source>Tab/Indent Width:</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Taille Indentation/tabulation : </translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
@@ -69,3 +69,3 @@ | |||
69 | <source>Undo steps:</source> | 69 | <source>Undo steps:</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Etapes à annuler : </translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
@@ -73,3 +73,3 @@ | |||
73 | <source>Encoding:</source> | 73 | <source>Encoding:</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Code : </translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
@@ -109,3 +109,3 @@ | |||
109 | <source>Not yet implemented.</source> | 109 | <source>Not yet implemented.</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>Pas encore implémenté.</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
@@ -128,3 +128,3 @@ | |||
128 | <source>Goto Line</source> | 128 | <source>Goto Line</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation>Aller à la ligne</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
@@ -132,3 +132,3 @@ | |||
132 | <source>&Goto Line:</source> | 132 | <source>&Goto Line:</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation>&Aller à la ligne : </translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
@@ -139,3 +139,3 @@ | |||
139 | <source>Highlight Settings</source> | 139 | <source>Highlight Settings</source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation>Paramètres de coloration syntaxique</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
@@ -146,3 +146,3 @@ | |||
146 | <source>&Defaults</source> | 146 | <source>&Defaults</source> |
147 | <translation type="unfinished"></translation> | 147 | <translation>&Défauts</translation> |
148 | </message> | 148 | </message> |
@@ -150,3 +150,3 @@ | |||
150 | <source>Default Item Styles</source> | 150 | <source>Default Item Styles</source> |
151 | <translation type="unfinished"></translation> | 151 | <translation>Style des items par défaut</translation> |
152 | </message> | 152 | </message> |
@@ -154,3 +154,3 @@ | |||
154 | <source>Item:</source> | 154 | <source>Item:</source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>item : </translation> |
156 | </message> | 156 | </message> |
@@ -158,3 +158,3 @@ | |||
158 | <source>&Highlight Modes</source> | 158 | <source>&Highlight Modes</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation>&Modes de coloration syntaxique</translation> |
160 | </message> | 160 | </message> |
@@ -162,3 +162,3 @@ | |||
162 | <source>Config Select</source> | 162 | <source>Config Select</source> |
163 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation>Configurer sélection</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
@@ -166,3 +166,3 @@ | |||
166 | <source>Item Style</source> | 166 | <source>Item Style</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 167 | <translation>Style item</translation> |
168 | </message> | 168 | </message> |
@@ -170,3 +170,3 @@ | |||
170 | <source>Highlight Auto Select</source> | 170 | <source>Highlight Auto Select</source> |
171 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation>Sélection auto du la coloration syntaxique</translation> |
172 | </message> | 172 | </message> |
@@ -174,3 +174,3 @@ | |||
174 | <source>Highlight:</source> | 174 | <source>Highlight:</source> |
175 | <translation type="unfinished"></translation> | 175 | <translation>Coloration syntaxique : </translation> |
176 | </message> | 176 | </message> |
@@ -178,3 +178,3 @@ | |||
178 | <source>File Extensions:</source> | 178 | <source>File Extensions:</source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 179 | <translation>Extentions de fichier : </translation> |
180 | </message> | 180 | </message> |
@@ -182,3 +182,3 @@ | |||
182 | <source>Mime Types:</source> | 182 | <source>Mime Types:</source> |
183 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation>Types mimes : </translation> |
184 | </message> | 184 | </message> |
@@ -186,3 +186,3 @@ | |||
186 | <source>Default</source> | 186 | <source>Default</source> |
187 | <translation type="unfinished"></translation> | 187 | <translation>Défaut</translation> |
188 | </message> | 188 | </message> |
@@ -193,3 +193,3 @@ | |||
193 | <source>Highlight Conditions</source> | 193 | <source>Highlight Conditions</source> |
194 | <translation type="unfinished"></translation> | 194 | <translation>Conditions de coloration syntaxique</translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
@@ -197,3 +197,3 @@ | |||
197 | <source>Syntax structure</source> | 197 | <source>Syntax structure</source> |
198 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation>Struture syntaxique</translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
@@ -201,3 +201,3 @@ | |||
201 | <source>New Context</source> | 201 | <source>New Context</source> |
202 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation>Nouveau contexte</translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
@@ -205,3 +205,3 @@ | |||
205 | <source>New Item</source> | 205 | <source>New Item</source> |
206 | <translation type="unfinished"></translation> | 206 | <translation>Nouvel item</translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
@@ -209,3 +209,3 @@ | |||
209 | <source>Options</source> | 209 | <source>Options</source> |
210 | <translation type="unfinished"></translation> | 210 | <translation>Options</translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
@@ -213,3 +213,3 @@ | |||
213 | <source>Can't find template file</source> | 213 | <source>Can't find template file</source> |
214 | <translation type="unfinished"></translation> | 214 | <translation>Impossible de trouver le fichier patron</translation> |
215 | </message> | 215 | </message> |
@@ -217,3 +217,3 @@ | |||
217 | <source>Description:</source> | 217 | <source>Description:</source> |
218 | <translation type="unfinished"></translation> | 218 | <translation>Description : </translation> |
219 | </message> | 219 | </message> |
@@ -221,3 +221,3 @@ | |||
221 | <source>Attribute:</source> | 221 | <source>Attribute:</source> |
222 | <translation type="unfinished"></translation> | 222 | <translation>Attribut : </translation> |
223 | </message> | 223 | </message> |
@@ -225,3 +225,3 @@ | |||
225 | <source>LineEnd:</source> | 225 | <source>LineEnd:</source> |
226 | <translation type="unfinished"></translation> | 226 | <translation>Fin de ligne : </translation> |
227 | </message> | 227 | </message> |
@@ -229,3 +229,3 @@ | |||
229 | <source>Type:</source> | 229 | <source>Type:</source> |
230 | <translation type="unfinished"></translation> | 230 | <translation>Type : </translation> |
231 | </message> | 231 | </message> |
@@ -233,3 +233,3 @@ | |||
233 | <source>Parameter:</source> | 233 | <source>Parameter:</source> |
234 | <translation type="unfinished"></translation> | 234 | <translation>Paramètres : </translation> |
235 | </message> | 235 | </message> |
@@ -237,3 +237,3 @@ | |||
237 | <source>Context switch:</source> | 237 | <source>Context switch:</source> |
238 | <translation type="unfinished"></translation> | 238 | <translation type="unfinished">Contexte de changement :</translation> |
239 | </message> | 239 | </message> |
@@ -241,3 +241,3 @@ | |||
241 | <source>Delete this item</source> | 241 | <source>Delete this item</source> |
242 | <translation type="unfinished"></translation> | 242 | <translation>Supprimer cet item</translation> |
243 | </message> | 243 | </message> |
@@ -248,3 +248,3 @@ | |||
248 | <source>Normal</source> | 248 | <source>Normal</source> |
249 | <translation type="unfinished"></translation> | 249 | <translation>Normal</translation> |
250 | </message> | 250 | </message> |
@@ -252,3 +252,3 @@ | |||
252 | <source>Keyword</source> | 252 | <source>Keyword</source> |
253 | <translation type="unfinished"></translation> | 253 | <translation>Mot clé</translation> |
254 | </message> | 254 | </message> |
@@ -256,3 +256,3 @@ | |||
256 | <source>Data Type</source> | 256 | <source>Data Type</source> |
257 | <translation type="unfinished"></translation> | 257 | <translation>Type de donnée</translation> |
258 | </message> | 258 | </message> |
@@ -260,3 +260,3 @@ | |||
260 | <source>Decimal/Value</source> | 260 | <source>Decimal/Value</source> |
261 | <translation type="unfinished"></translation> | 261 | <translation>Valeur/Décimal</translation> |
262 | </message> | 262 | </message> |
@@ -264,3 +264,3 @@ | |||
264 | <source>Base-N Integer</source> | 264 | <source>Base-N Integer</source> |
265 | <translation type="unfinished"></translation> | 265 | <translation>Entier base N</translation> |
266 | </message> | 266 | </message> |
@@ -268,3 +268,3 @@ | |||
268 | <source>Floating Point</source> | 268 | <source>Floating Point</source> |
269 | <translation type="unfinished"></translation> | 269 | <translation>Virgule flottante</translation> |
270 | </message> | 270 | </message> |
@@ -272,3 +272,3 @@ | |||
272 | <source>Character</source> | 272 | <source>Character</source> |
273 | <translation type="unfinished"></translation> | 273 | <translation>Caractère</translation> |
274 | </message> | 274 | </message> |
@@ -276,3 +276,3 @@ | |||
276 | <source>String</source> | 276 | <source>String</source> |
277 | <translation type="unfinished"></translation> | 277 | <translation>Chaîne</translation> |
278 | </message> | 278 | </message> |
@@ -280,3 +280,3 @@ | |||
280 | <source>Comment</source> | 280 | <source>Comment</source> |
281 | <translation type="unfinished"></translation> | 281 | <translation>Commentaire</translation> |
282 | </message> | 282 | </message> |
@@ -284,3 +284,3 @@ | |||
284 | <source>Others</source> | 284 | <source>Others</source> |
285 | <translation type="unfinished"></translation> | 285 | <translation>Autres</translation> |
286 | </message> | 286 | </message> |
@@ -291,3 +291,3 @@ | |||
291 | <source>&Auto Indent</source> | 291 | <source>&Auto Indent</source> |
292 | <translation type="unfinished"></translation> | 292 | <translation type="unfinished">Indentation &auto</translation> |
293 | </message> | 293 | </message> |
@@ -295,3 +295,3 @@ | |||
295 | <source>Indent With &Spaces</source> | 295 | <source>Indent With &Spaces</source> |
296 | <translation type="unfinished"></translation> | 296 | <translation type="unfinished">Indenter avec des &espaces</translation> |
297 | </message> | 297 | </message> |
@@ -342,3 +342,3 @@ | |||
342 | <source>Ok</source> | 342 | <source>Ok</source> |
343 | <translation type="unfinished"></translation> | 343 | <translation>OK</translation> |
344 | </message> | 344 | </message> |
@@ -346,3 +346,3 @@ | |||
346 | <source>Apply</source> | 346 | <source>Apply</source> |
347 | <translation type="unfinished"></translation> | 347 | <translation>Appliquer</translation> |
348 | </message> | 348 | </message> |
@@ -350,3 +350,3 @@ | |||
350 | <source>Cancel</source> | 350 | <source>Cancel</source> |
351 | <translation type="unfinished"></translation> | 351 | <translation>Annuler</translation> |
352 | </message> | 352 | </message> |
@@ -354,3 +354,3 @@ | |||
354 | <source>Close</source> | 354 | <source>Close</source> |
355 | <translation type="unfinished"></translation> | 355 | <translation>Fermer</translation> |
356 | </message> | 356 | </message> |
@@ -361,3 +361,3 @@ | |||
361 | <source>pm</source> | 361 | <source>pm</source> |
362 | <translation type="unfinished"></translation> | 362 | <translation>pm</translation> |
363 | </message> | 363 | </message> |
@@ -365,3 +365,3 @@ | |||
365 | <source>am</source> | 365 | <source>am</source> |
366 | <translation type="unfinished"></translation> | 366 | <translation>am</translation> |
367 | </message> | 367 | </message> |
@@ -370,3 +370,3 @@ | |||
370 | <comment>%1 %2</comment> | 370 | <comment>%1 %2</comment> |
371 | <translation type="unfinished"></translation> | 371 | <translation>concaténation de la date et de l'heure</translation> |
372 | </message> | 372 | </message> |
@@ -375,3 +375,3 @@ | |||
375 | <comment>Mon</comment> | 375 | <comment>Mon</comment> |
376 | <translation type="unfinished"></translation> | 376 | <translation>Lundi</translation> |
377 | </message> | 377 | </message> |
@@ -380,3 +380,3 @@ | |||
380 | <comment>Tue</comment> | 380 | <comment>Tue</comment> |
381 | <translation type="unfinished"></translation> | 381 | <translation>Mardi</translation> |
382 | </message> | 382 | </message> |
@@ -385,3 +385,3 @@ | |||
385 | <comment>Wed</comment> | 385 | <comment>Wed</comment> |
386 | <translation type="unfinished"></translation> | 386 | <translation>Mercredi</translation> |
387 | </message> | 387 | </message> |
@@ -390,3 +390,3 @@ | |||
390 | <comment>Thu</comment> | 390 | <comment>Thu</comment> |
391 | <translation type="unfinished"></translation> | 391 | <translation>Jeudi</translation> |
392 | </message> | 392 | </message> |
@@ -395,3 +395,3 @@ | |||
395 | <comment>Fri</comment> | 395 | <comment>Fri</comment> |
396 | <translation type="unfinished"></translation> | 396 | <translation>Vendredi</translation> |
397 | </message> | 397 | </message> |
@@ -400,3 +400,3 @@ | |||
400 | <comment>Sat</comment> | 400 | <comment>Sat</comment> |
401 | <translation type="unfinished"></translation> | 401 | <translation>Samedi</translation> |
402 | </message> | 402 | </message> |
@@ -405,3 +405,3 @@ | |||
405 | <comment>Sun</comment> | 405 | <comment>Sun</comment> |
406 | <translation type="unfinished"></translation> | 406 | <translation>Dimanche</translation> |
407 | </message> | 407 | </message> |
@@ -409,3 +409,3 @@ | |||
409 | <source>Monday</source> | 409 | <source>Monday</source> |
410 | <translation type="unfinished"></translation> | 410 | <translation>Lundi</translation> |
411 | </message> | 411 | </message> |
@@ -413,3 +413,3 @@ | |||
413 | <source>Tuesday</source> | 413 | <source>Tuesday</source> |
414 | <translation type="unfinished"></translation> | 414 | <translation>Mardi</translation> |
415 | </message> | 415 | </message> |
@@ -417,3 +417,3 @@ | |||
417 | <source>Wednesday</source> | 417 | <source>Wednesday</source> |
418 | <translation type="unfinished"></translation> | 418 | <translation>Mercredi</translation> |
419 | </message> | 419 | </message> |
@@ -421,3 +421,3 @@ | |||
421 | <source>Thursday</source> | 421 | <source>Thursday</source> |
422 | <translation type="unfinished"></translation> | 422 | <translation>Jeudi</translation> |
423 | </message> | 423 | </message> |
@@ -425,3 +425,3 @@ | |||
425 | <source>Friday</source> | 425 | <source>Friday</source> |
426 | <translation type="unfinished"></translation> | 426 | <translation>Vendredi</translation> |
427 | </message> | 427 | </message> |
@@ -429,3 +429,3 @@ | |||
429 | <source>Saturday</source> | 429 | <source>Saturday</source> |
430 | <translation type="unfinished"></translation> | 430 | <translation>Samedi</translation> |
431 | </message> | 431 | </message> |
@@ -433,3 +433,3 @@ | |||
433 | <source>Sunday</source> | 433 | <source>Sunday</source> |
434 | <translation type="unfinished"></translation> | 434 | <translation>Dimanche</translation> |
435 | </message> | 435 | </message> |
@@ -438,3 +438,3 @@ | |||
438 | <comment>Jan</comment> | 438 | <comment>Jan</comment> |
439 | <translation type="unfinished"></translation> | 439 | <translation>Janvier</translation> |
440 | </message> | 440 | </message> |
@@ -443,3 +443,3 @@ | |||
443 | <comment>Feb</comment> | 443 | <comment>Feb</comment> |
444 | <translation type="unfinished"></translation> | 444 | <translation>Février</translation> |
445 | </message> | 445 | </message> |
@@ -448,3 +448,3 @@ | |||
448 | <comment>Mar</comment> | 448 | <comment>Mar</comment> |
449 | <translation type="unfinished"></translation> | 449 | <translation>Mars</translation> |
450 | </message> | 450 | </message> |
@@ -453,3 +453,3 @@ | |||
453 | <comment>Apr</comment> | 453 | <comment>Apr</comment> |
454 | <translation type="unfinished"></translation> | 454 | <translation>Avril</translation> |
455 | </message> | 455 | </message> |
@@ -458,3 +458,3 @@ | |||
458 | <comment>May</comment> | 458 | <comment>May</comment> |
459 | <translation type="unfinished"></translation> | 459 | <translation>Mai court</translation> |
460 | </message> | 460 | </message> |
@@ -463,3 +463,3 @@ | |||
463 | <comment>Jun</comment> | 463 | <comment>Jun</comment> |
464 | <translation type="unfinished"></translation> | 464 | <translation>Juin</translation> |
465 | </message> | 465 | </message> |
@@ -468,3 +468,3 @@ | |||
468 | <comment>Jul</comment> | 468 | <comment>Jul</comment> |
469 | <translation type="unfinished"></translation> | 469 | <translation>Juillet</translation> |
470 | </message> | 470 | </message> |
@@ -473,3 +473,3 @@ | |||
473 | <comment>Aug</comment> | 473 | <comment>Aug</comment> |
474 | <translation type="unfinished"></translation> | 474 | <translation>Août</translation> |
475 | </message> | 475 | </message> |
@@ -478,3 +478,3 @@ | |||
478 | <comment>Sep</comment> | 478 | <comment>Sep</comment> |
479 | <translation type="unfinished"></translation> | 479 | <translation>Septembre</translation> |
480 | </message> | 480 | </message> |
@@ -483,3 +483,3 @@ | |||
483 | <comment>Oct</comment> | 483 | <comment>Oct</comment> |
484 | <translation type="unfinished"></translation> | 484 | <translation>Octobre</translation> |
485 | </message> | 485 | </message> |
@@ -488,3 +488,3 @@ | |||
488 | <comment>Nov</comment> | 488 | <comment>Nov</comment> |
489 | <translation type="unfinished"></translation> | 489 | <translation>Novembre</translation> |
490 | </message> | 490 | </message> |
@@ -493,3 +493,3 @@ | |||
493 | <comment>Dec</comment> | 493 | <comment>Dec</comment> |
494 | <translation type="unfinished"></translation> | 494 | <translation>Décembre</translation> |
495 | </message> | 495 | </message> |
@@ -497,3 +497,3 @@ | |||
497 | <source>January</source> | 497 | <source>January</source> |
498 | <translation type="unfinished"></translation> | 498 | <translation>Janvier</translation> |
499 | </message> | 499 | </message> |
@@ -501,3 +501,3 @@ | |||
501 | <source>February</source> | 501 | <source>February</source> |
502 | <translation type="unfinished"></translation> | 502 | <translation>Février</translation> |
503 | </message> | 503 | </message> |
@@ -505,3 +505,3 @@ | |||
505 | <source>March</source> | 505 | <source>March</source> |
506 | <translation type="unfinished"></translation> | 506 | <translation>Mars</translation> |
507 | </message> | 507 | </message> |
@@ -509,3 +509,3 @@ | |||
509 | <source>April</source> | 509 | <source>April</source> |
510 | <translation type="unfinished"></translation> | 510 | <translation>Avril</translation> |
511 | </message> | 511 | </message> |
@@ -514,3 +514,3 @@ | |||
514 | <comment>May</comment> | 514 | <comment>May</comment> |
515 | <translation type="unfinished"></translation> | 515 | <translation>Mai long</translation> |
516 | </message> | 516 | </message> |
@@ -518,3 +518,3 @@ | |||
518 | <source>June</source> | 518 | <source>June</source> |
519 | <translation type="unfinished"></translation> | 519 | <translation>Juin</translation> |
520 | </message> | 520 | </message> |
@@ -522,3 +522,3 @@ | |||
522 | <source>July</source> | 522 | <source>July</source> |
523 | <translation type="unfinished"></translation> | 523 | <translation>Juillet</translation> |
524 | </message> | 524 | </message> |
@@ -526,3 +526,3 @@ | |||
526 | <source>August</source> | 526 | <source>August</source> |
527 | <translation type="unfinished"></translation> | 527 | <translation>Août</translation> |
528 | </message> | 528 | </message> |
@@ -530,3 +530,3 @@ | |||
530 | <source>September</source> | 530 | <source>September</source> |
531 | <translation type="unfinished"></translation> | 531 | <translation>Septembre</translation> |
532 | </message> | 532 | </message> |
@@ -534,3 +534,3 @@ | |||
534 | <source>October</source> | 534 | <source>October</source> |
535 | <translation type="unfinished"></translation> | 535 | <translation>Octobre</translation> |
536 | </message> | 536 | </message> |
@@ -538,3 +538,3 @@ | |||
538 | <source>November</source> | 538 | <source>November</source> |
539 | <translation type="unfinished"></translation> | 539 | <translation>Novembre</translation> |
540 | </message> | 540 | </message> |
@@ -542,3 +542,3 @@ | |||
542 | <source>December</source> | 542 | <source>December</source> |
543 | <translation type="unfinished"></translation> | 543 | <translation>Décembre</translation> |
544 | </message> | 544 | </message> |
@@ -549,3 +549,3 @@ | |||
549 | <source>Sorry</source> | 549 | <source>Sorry</source> |
550 | <translation type="unfinished"></translation> | 550 | <translation>Désolé</translation> |
551 | </message> | 551 | </message> |
@@ -553,3 +553,3 @@ | |||
553 | <source>Warning</source> | 553 | <source>Warning</source> |
554 | <translation type="unfinished"></translation> | 554 | <translation>Attention</translation> |
555 | </message> | 555 | </message> |
@@ -557,3 +557,3 @@ | |||
557 | <source>Question</source> | 557 | <source>Question</source> |
558 | <translation type="unfinished"></translation> | 558 | <translation>Question</translation> |
559 | </message> | 559 | </message> |
@@ -561,3 +561,3 @@ | |||
561 | <source>Ok</source> | 561 | <source>Ok</source> |
562 | <translation type="unfinished"></translation> | 562 | <translation>OK</translation> |
563 | </message> | 563 | </message> |
@@ -565,3 +565,3 @@ | |||
565 | <source>Cancel</source> | 565 | <source>Cancel</source> |
566 | <translation type="unfinished"></translation> | 566 | <translation>Annuler</translation> |
567 | </message> | 567 | </message> |
@@ -569,3 +569,3 @@ | |||
569 | <source>Error</source> | 569 | <source>Error</source> |
570 | <translation type="unfinished"></translation> | 570 | <translation>Erreur</translation> |
571 | </message> | 571 | </message> |
@@ -573,3 +573,3 @@ | |||
573 | <source>Information</source> | 573 | <source>Information</source> |
574 | <translation type="unfinished"></translation> | 574 | <translation>Information</translation> |
575 | </message> | 575 | </message> |
@@ -591,3 +591,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
591 | <source>Yes</source> | 591 | <source>Yes</source> |
592 | <translation type="unfinished"></translation> | 592 | <translation>Oui</translation> |
593 | </message> | 593 | </message> |
@@ -598,3 +598,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
598 | <source>Undo/Redo &History...</source> | 598 | <source>Undo/Redo &History...</source> |
599 | <translation type="unfinished"></translation> | 599 | <translation>&Historique Annuler/Refaire...</translation> |
600 | </message> | 600 | </message> |
@@ -602,3 +602,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
602 | <source>&Configure Editor...</source> | 602 | <source>&Configure Editor...</source> |
603 | <translation type="unfinished"></translation> | 603 | <translation>&Editeur de configuration...</translation> |
604 | </message> | 604 | </message> |
@@ -606,3 +606,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
606 | <source>&Highlight Mode</source> | 606 | <source>&Highlight Mode</source> |
607 | <translation type="unfinished"></translation> | 607 | <translation>&Coloration syntaxique</translation> |
608 | </message> | 608 | </message> |
@@ -610,3 +610,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
610 | <source>&Deselect All</source> | 610 | <source>&Deselect All</source> |
611 | <translation type="unfinished"></translation> | 611 | <translation>&Tout désélectionner</translation> |
612 | </message> | 612 | </message> |
@@ -614,3 +614,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
614 | <source>Invert &Selection</source> | 614 | <source>Invert &Selection</source> |
615 | <translation type="unfinished"></translation> | 615 | <translation>&Inverser la sélection</translation> |
616 | </message> | 616 | </message> |
@@ -618,3 +618,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
618 | <source>Increase Font Sizes</source> | 618 | <source>Increase Font Sizes</source> |
619 | <translation type="unfinished"></translation> | 619 | <translation>Augmenter la taille des polices</translation> |
620 | </message> | 620 | </message> |
@@ -622,3 +622,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
622 | <source>Decrease Font Sizes</source> | 622 | <source>Decrease Font Sizes</source> |
623 | <translation type="unfinished"></translation> | 623 | <translation>Diminuer la taille des polices</translation> |
624 | </message> | 624 | </message> |
@@ -626,3 +626,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
626 | <source>Apply Word Wrap</source> | 626 | <source>Apply Word Wrap</source> |
627 | <translation type="unfinished"></translation> | 627 | <translation>Activer le retour à la ligne</translation> |
628 | </message> | 628 | </message> |
@@ -630,3 +630,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
630 | <source>Editing Co&mmand</source> | 630 | <source>Editing Co&mmand</source> |
631 | <translation type="unfinished"></translation> | 631 | <translation>Edition co&mmande</translation> |
632 | </message> | 632 | </message> |
@@ -634,3 +634,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
634 | <source>Toggle &Bookmark</source> | 634 | <source>Toggle &Bookmark</source> |
635 | <translation type="unfinished"></translation> | 635 | <translation type="unfinished">Ajouter au &favoris</translation> |
636 | </message> | 636 | </message> |
@@ -638,3 +638,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
638 | <source>Clear Bookmarks</source> | 638 | <source>Clear Bookmarks</source> |
639 | <translation type="unfinished"></translation> | 639 | <translation>Vider les favoris</translation> |
640 | </message> | 640 | </message> |
@@ -642,3 +642,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
642 | <source>&Bookmarks</source> | 642 | <source>&Bookmarks</source> |
643 | <translation type="unfinished"></translation> | 643 | <translation>&Favoris</translation> |
644 | </message> | 644 | </message> |
@@ -646,3 +646,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
646 | <source>Show &IconBorder</source> | 646 | <source>Show &IconBorder</source> |
647 | <translation type="unfinished"></translation> | 647 | <translation>Afficher le &bord de l'icône</translation> |
648 | </message> | 648 | </message> |
@@ -650,3 +650,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
650 | <source>&Indent</source> | 650 | <source>&Indent</source> |
651 | <translation type="unfinished"></translation> | 651 | <translation>&Indenter</translation> |
652 | </message> | 652 | </message> |
@@ -654,3 +654,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
654 | <source>&Unindent</source> | 654 | <source>&Unindent</source> |
655 | <translation type="unfinished"></translation> | 655 | <translation>&Désindenter</translation> |
656 | </message> | 656 | </message> |
@@ -658,3 +658,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
658 | <source>&Clean Indentation</source> | 658 | <source>&Clean Indentation</source> |
659 | <translation type="unfinished"></translation> | 659 | <translation>&Supprimer indentation</translation> |
660 | </message> | 660 | </message> |
@@ -662,3 +662,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
662 | <source>C&omment</source> | 662 | <source>C&omment</source> |
663 | <translation type="unfinished"></translation> | 663 | <translation>C&ommenter</translation> |
664 | </message> | 664 | </message> |
@@ -666,3 +666,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
666 | <source>Unco&mment</source> | 666 | <source>Unco&mment</source> |
667 | <translation type="unfinished"></translation> | 667 | <translation>Déco&mmenter</translation> |
668 | </message> | 668 | </message> |
@@ -670,3 +670,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
670 | <source>&Vertical Selection</source> | 670 | <source>&Vertical Selection</source> |
671 | <translation type="unfinished"></translation> | 671 | <translation>Sélection &verticale</translation> |
672 | </message> | 672 | </message> |
@@ -674,3 +674,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
674 | <source>&End Of Line</source> | 674 | <source>&End Of Line</source> |
675 | <translation type="unfinished"></translation> | 675 | <translation>&Fin de ligne</translation> |
676 | </message> | 676 | </message> |
@@ -678,3 +678,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
678 | <source>Und&o</source> | 678 | <source>Und&o</source> |
679 | <translation type="unfinished"></translation> | 679 | <translation>&Annuler</translation> |
680 | </message> | 680 | </message> |
@@ -682,3 +682,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
682 | <source>Re&do</source> | 682 | <source>Re&do</source> |
683 | <translation type="unfinished"></translation> | 683 | <translation>&Refaire</translation> |
684 | </message> | 684 | </message> |
@@ -687,3 +687,4 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | |||
687 | Would you like to save it?</source> | 687 | Would you like to save it?</source> |
688 | <translation type="unfinished"></translation> | 688 | <translation>Le document en cours d'édition a été modifié. |
689 | Voulez-vous enregistrer vos modifications ?</translation> | ||
689 | </message> | 690 | </message> |
@@ -692,3 +693,4 @@ Would you like to save it?</source> | |||
692 | Discard it and continue?</source> | 693 | Discard it and continue?</source> |
693 | <translation type="unfinished"></translation> | 694 | <translation>Impossible de sauvegarder le document. |
695 | Abandonner la sauvegarde et continuer ?</translation> | ||
694 | </message> | 696 | </message> |
@@ -696,3 +698,3 @@ Discard it and continue?</source> | |||
696 | <source>&Discard</source> | 698 | <source>&Discard</source> |
697 | <translation type="unfinished"></translation> | 699 | <translation>&Abandonner</translation> |
698 | </message> | 700 | </message> |
@@ -700,3 +702,3 @@ Discard it and continue?</source> | |||
700 | <source>Undo/Redo History</source> | 702 | <source>Undo/Redo History</source> |
701 | <translation type="unfinished"></translation> | 703 | <translation>Historique Annuler/Refaire</translation> |
702 | </message> | 704 | </message> |
@@ -705,3 +707,4 @@ Discard it and continue?</source> | |||
705 | Continue from the beginning?</source> | 707 | Continue from the beginning?</source> |
706 | <translation type="unfinished"></translation> | 708 | <translation>Fin de document atteinte. |
709 | Continuer au début ?</translation> | ||
707 | </message> | 710 | </message> |
@@ -709,3 +712,3 @@ Continue from the beginning?</source> | |||
709 | <source>Find</source> | 712 | <source>Find</source> |
710 | <translation type="unfinished"></translation> | 713 | <translation>Rechercher</translation> |
711 | </message> | 714 | </message> |
@@ -713,3 +716,3 @@ Continue from the beginning?</source> | |||
713 | <source>Continue</source> | 716 | <source>Continue</source> |
714 | <translation type="unfinished"></translation> | 717 | <translation>Continuer</translation> |
715 | </message> | 718 | </message> |
@@ -718,3 +721,4 @@ Continue from the beginning?</source> | |||
718 | Continue from the end?</source> | 721 | Continue from the end?</source> |
719 | <translation type="unfinished"></translation> | 722 | <translation>Début du document atteint. |
723 | Continuer à partir de la fin ?</translation> | ||
720 | </message> | 724 | </message> |
@@ -722,3 +726,3 @@ Continue from the end?</source> | |||
722 | <source>Search string '%1' not found!</source> | 726 | <source>Search string '%1' not found!</source> |
723 | <translation type="unfinished"></translation> | 727 | <translation>Chaîne de caractère '%1' non trouvé !</translation> |
724 | </message> | 728 | </message> |
@@ -726,3 +730,3 @@ Continue from the end?</source> | |||
726 | <source>%1 replacement(s) made</source> | 730 | <source>%1 replacement(s) made</source> |
727 | <translation type="unfinished"></translation> | 731 | <translation>%1 remplacement(s) effectué(s)</translation> |
728 | </message> | 732 | </message> |
@@ -730,3 +734,3 @@ Continue from the end?</source> | |||
730 | <source>Replace</source> | 734 | <source>Replace</source> |
731 | <translation type="unfinished"></translation> | 735 | <translation>Remplacer</translation> |
732 | </message> | 736 | </message> |
@@ -740,3 +744,3 @@ Continue from the beginning?</source> | |||
740 | <source>Stop</source> | 744 | <source>Stop</source> |
741 | <translation type="unfinished"></translation> | 745 | <translation>Arrêter</translation> |
742 | </message> | 746 | </message> |
@@ -750,3 +754,3 @@ Continue from the end?</source> | |||
750 | <source>Configure Editor</source> | 754 | <source>Configure Editor</source> |
751 | <translation type="unfinished"></translation> | 755 | <translation>Editeur de configuration</translation> |
752 | </message> | 756 | </message> |
@@ -754,3 +758,3 @@ Continue from the end?</source> | |||
754 | <source>Colors</source> | 758 | <source>Colors</source> |
755 | <translation type="unfinished"></translation> | 759 | <translation>Couleurs</translation> |
756 | </message> | 760 | </message> |
@@ -758,3 +762,3 @@ Continue from the end?</source> | |||
758 | <source>Fonts</source> | 762 | <source>Fonts</source> |
759 | <translation type="unfinished"></translation> | 763 | <translation>Polices de caractères</translation> |
760 | </message> | 764 | </message> |
@@ -762,3 +766,3 @@ Continue from the end?</source> | |||
762 | <source>Indent</source> | 766 | <source>Indent</source> |
763 | <translation type="unfinished"></translation> | 767 | <translation>Indenter</translation> |
764 | </message> | 768 | </message> |
@@ -766,3 +770,3 @@ Continue from the end?</source> | |||
766 | <source>Select</source> | 770 | <source>Select</source> |
767 | <translation type="unfinished"></translation> | 771 | <translation>Sélectionner</translation> |
768 | </message> | 772 | </message> |
@@ -770,3 +774,3 @@ Continue from the end?</source> | |||
770 | <source>Edit</source> | 774 | <source>Edit</source> |
771 | <translation type="unfinished"></translation> | 775 | <translation>Editer</translation> |
772 | </message> | 776 | </message> |
@@ -774,3 +778,3 @@ Continue from the end?</source> | |||
774 | <source>Highlighting</source> | 778 | <source>Highlighting</source> |
775 | <translation type="unfinished"></translation> | 779 | <translation>Coloration syntaxique</translation> |
776 | </message> | 780 | </message> |
@@ -802,3 +806,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
802 | <source>Replace Text</source> | 806 | <source>Replace Text</source> |
803 | <translation type="unfinished"></translation> | 807 | <translation>Remplacer texte</translation> |
804 | </message> | 808 | </message> |
@@ -806,3 +810,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
806 | <source>&All</source> | 810 | <source>&All</source> |
807 | <translation type="unfinished"></translation> | 811 | <translation>&Tout</translation> |
808 | </message> | 812 | </message> |
@@ -810,3 +814,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
810 | <source>&No</source> | 814 | <source>&No</source> |
811 | <translation type="unfinished"></translation> | 815 | <translation>&Non</translation> |
812 | </message> | 816 | </message> |
@@ -814,3 +818,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
814 | <source>&Yes</source> | 818 | <source>&Yes</source> |
815 | <translation type="unfinished"></translation> | 819 | <translation>&Oui</translation> |
816 | </message> | 820 | </message> |
@@ -818,3 +822,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
818 | <source>Replace this occurence?</source> | 822 | <source>Replace this occurence?</source> |
819 | <translation type="unfinished"></translation> | 823 | <translation>Remplacer cette occurence ?</translation> |
820 | </message> | 824 | </message> |
@@ -825,3 +829,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
825 | <source>Find Text</source> | 829 | <source>Find Text</source> |
826 | <translation type="unfinished"></translation> | 830 | <translation>Rechercher texte</translation> |
827 | </message> | 831 | </message> |
@@ -829,3 +833,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
829 | <source>&Text To Find:</source> | 833 | <source>&Text To Find:</source> |
830 | <translation type="unfinished"></translation> | 834 | <translation>&Texte à rechercher : </translation> |
831 | </message> | 835 | </message> |
@@ -833,3 +837,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
833 | <source>Regular Expression</source> | 837 | <source>Regular Expression</source> |
834 | <translation type="unfinished"></translation> | 838 | <translation>Expression régulière</translation> |
835 | </message> | 839 | </message> |
@@ -837,3 +841,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
837 | <source>Replace Text</source> | 841 | <source>Replace Text</source> |
838 | <translation type="unfinished"></translation> | 842 | <translation>Remplacer texte</translation> |
839 | </message> | 843 | </message> |
@@ -841,3 +845,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
841 | <source>&Replace With:</source> | 845 | <source>&Replace With:</source> |
842 | <translation type="unfinished"></translation> | 846 | <translation>&Remplacer par : </translation> |
843 | </message> | 847 | </message> |
@@ -845,3 +849,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
845 | <source>Options</source> | 849 | <source>Options</source> |
846 | <translation type="unfinished"></translation> | 850 | <translation>Options</translation> |
847 | </message> | 851 | </message> |
@@ -849,3 +853,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
849 | <source>C&ase Sensitive</source> | 853 | <source>C&ase Sensitive</source> |
850 | <translation type="unfinished"></translation> | 854 | <translation>&Sensible à la casse</translation> |
851 | </message> | 855 | </message> |
@@ -853,3 +857,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
853 | <source>&Whole Words Only</source> | 857 | <source>&Whole Words Only</source> |
854 | <translation type="unfinished"></translation> | 858 | <translation>Mot &entier</translation> |
855 | </message> | 859 | </message> |
@@ -857,3 +861,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
857 | <source>&From Beginning</source> | 861 | <source>&From Beginning</source> |
858 | <translation type="unfinished"></translation> | 862 | <translation>&Depuis le début</translation> |
859 | </message> | 863 | </message> |
@@ -861,3 +865,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
861 | <source>Find &Backwards</source> | 865 | <source>Find &Backwards</source> |
862 | <translation type="unfinished"></translation> | 866 | <translation>Rechercher en &arrière</translation> |
863 | </message> | 867 | </message> |
@@ -865,3 +869,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
865 | <source>&Selected Text</source> | 869 | <source>&Selected Text</source> |
866 | <translation type="unfinished"></translation> | 870 | <translation>&Texte sélectionné</translation> |
867 | </message> | 871 | </message> |
@@ -869,3 +873,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
869 | <source>&Prompt On Replace</source> | 873 | <source>&Prompt On Replace</source> |
870 | <translation type="unfinished"></translation> | 874 | <translation>&Demander confirmation</translation> |
871 | </message> | 875 | </message> |
@@ -876,3 +880,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
876 | <source>&Persistent Selections</source> | 880 | <source>&Persistent Selections</source> |
877 | <translation type="unfinished"></translation> | 881 | <translation>&Sélections persistantes</translation> |
878 | </message> | 882 | </message> |
@@ -927,3 +931,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
927 | <source>Normal:</source> | 931 | <source>Normal:</source> |
928 | <translation type="unfinished"></translation> | 932 | <translation>Normal : </translation> |
929 | </message> | 933 | </message> |
@@ -931,3 +935,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
931 | <source>Selected:</source> | 935 | <source>Selected:</source> |
932 | <translation type="unfinished"></translation> | 936 | <translation>Sélectionné : </translation> |
933 | </message> | 937 | </message> |
@@ -935,3 +939,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
935 | <source>Bold</source> | 939 | <source>Bold</source> |
936 | <translation type="unfinished"></translation> | 940 | <translation>Gras</translation> |
937 | </message> | 941 | </message> |
@@ -939,3 +943,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
939 | <source>Italic</source> | 943 | <source>Italic</source> |
940 | <translation type="unfinished"></translation> | 944 | <translation>Italique</translation> |
941 | </message> | 945 | </message> |
@@ -946,3 +950,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
946 | <source>Can't open %1</source> | 950 | <source>Can't open %1</source> |
947 | <translation type="unfinished"></translation> | 951 | <translation>Impossible d'ouvrir %1</translation> |
948 | </message> | 952 | </message> |
@@ -950,3 +954,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
950 | <source>Other</source> | 954 | <source>Other</source> |
951 | <translation type="unfinished"></translation> | 955 | <translation>Autre</translation> |
952 | </message> | 956 | </message> |
@@ -957,3 +961,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
957 | <source>Undo List</source> | 961 | <source>Undo List</source> |
958 | <translation type="unfinished"></translation> | 962 | <translation>Liste annulation</translation> |
959 | </message> | 963 | </message> |
@@ -961,3 +965,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
961 | <source>Redo List</source> | 965 | <source>Redo List</source> |
962 | <translation type="unfinished"></translation> | 966 | <translation>Liste refaire</translation> |
963 | </message> | 967 | </message> |
@@ -965,3 +969,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
965 | <source>&Undo</source> | 969 | <source>&Undo</source> |
966 | <translation type="unfinished"></translation> | 970 | <translation>&Annuler</translation> |
967 | </message> | 971 | </message> |
@@ -969,3 +973,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
969 | <source>&Redo</source> | 973 | <source>&Redo</source> |
970 | <translation type="unfinished"></translation> | 974 | <translation>&Refaire</translation> |
971 | </message> | 975 | </message> |
@@ -973,3 +977,3 @@ de rééssayer.</translation> | |||
973 | <source>&Close</source> | 977 | <source>&Close</source> |
974 | <translation type="unfinished"></translation> | 978 | <translation>&Fermer</translation> |
975 | </message> | 979 | </message> |